Страница:
7 ...лукаво удочерив ее... - Поэт Марциал прославляет "единодушие" обоих братьев (I.36; III.20.17; V.28.3).
8 Домиций Афр - видный оратор, см. II.14.10.
9 ...по завещанию, оглашенному им восемнадцать лет назад... - Ср. V.5.2, где речь идет о давно составленном завещании.
10 Жена, прекрасная, терпеливейшая женщина... - Имя этой женщины, по мнению новейшего комментатора, не упомянуто сознательно, ср. VIII.22.4.
11 ...смог в тот же день уставить его множеством древних статуй. - Ср. IV.2.5. - о садах и статуях Регула.
Письмо 19
1 Максим. - Адресат письма Старший, "ученый" Максим (11.14), отличный от Младшего (VII.26; VIII.24).
2 Огорченный... смертью моих людей...- ср. VIII.16.1.
Письмо 20
1 Этот Галл, адресат письма II.7, возможно, тот Клузиний Галл, к которому обращено и письмо IV.17.
2 Мы имеем обыкновение отправляться в путешествия и переплывать моря... Путешествия с исключительной целью повидать страну и памятники древности не были частыми у римлян. Даже знаменитое путешествие Германика (усыновленного Тиберием) в Египет было предпринято "под предлогом заботы о провинции" (Тацит. Анналы II, 59). - Сенаторы могли путешествовать только при условии получения специального разрешения - legatio libera. Вообще путешествия имели либо профессиональный, либо религиозный характер.
3 ...велел мне осмотреть его америйские поместья. - Америя - маленький городок в Умбрии, ныне Амелия.
4 Вадимонское озеро интересовало древних римлян благодаря своим целебным свойствам и геологическому строению. У этого озера римляне одержали победы над этрусками и галлами в 309 и 283 гг. до н. э. Теперь это озеро, превратившееся в маленький пруд, на котором нет и следов тех островков, о которых говорит Плиний, носит название laghetto di Bassano.
5 Озеро похоже на лежачее колесо: это равномерно описанный круг... Правильные очертания этого и других озер Южной Этрурии объясняются их вулканическим происхождением.
6 Цвет воды светлее синего и зеленого берега... - Прекрасно охарактеризован цвет сернистой воды. Серные воды и вообще всякая сера находит широкое применение и в современной медицине при лечении болезней суставов, переломов и т. п.
7 Суда по нему не ходят (оно священно)... - Священные источники, реки и озера не должны были служить мирским целям: сере с древнейших времен приписывалась священная и очищающая сила.
8 Ты... ничем не увлекаешься так, как творениями природы. - Интерес к удивительным явлениям природы отразился в сочинении Сенеки "Quaestiones Naturales" и сочинении Плиния Старшего "Naturalis Historia".
Письмо 21
1 Матур Арриан - см. I.2.
2 ...я разноображу серьезную работу забавами и шутками. - Это письмо новейший комментатор сопоставляет с другими письмами, в которых Плиний оправдывает свои занятия стихотворством - IV.14; V.3; VII.9. 9-14.
3 ...досужих застольников... - В столовой обедали полулежа на широких дожах.
4 Это дало мне повод сделать предисловие. - Плиний не любил неоправданных предисловий, см. IV.5.3-4; IV.14.8; V.12.3. О предисловиях см. также I.13.2; IV.11.3.
5 Книга моя...- Эта книга была, видимо, длиннее, чем та "книжечка", о которой говорит Плиний в письмах IV.14.8; VII.4.3.
Письмо 22
1 Гемин - см. VII.1, прим. 1.
2 ...вовсе не надо и говорить.- Плиний и в других письмах не рассказывает об этом случае. По мнению новейшего комментатора, в словах Плиния - деликатный урок адресату.
Письмо 23
1 Марцеллин. - Адресат письма - скорее, тот Эфулан Марцеллин, к которому обращено аналогичное письмо V.16, нежели Клавдий Марцеллин (II.12.16).
2 Это редко в наших юношах. - Отношение Плиния к молодежи обычно дружественное - см. IХ.12.1; но ср. II.14; IV.15.8.
3 Луций Юлий Урс Сервиан - консуляр, друг Траяна и Адриана, занимал высокие должности в провинциях.
4 Паннония - на Среднем Дунае, современная Венгрия.
5 Эдилитет - т. е. должность эдила. Эдилы ведали строительством общественных зданий, водопроводами, клоаками, дорогами; следили за порядком в городе и за чистотой улиц; за подвозом продуктов, качеством съестных припасов, за правильностью мер и весов; ведали устройством ряда государственных празднеств. Свое значение эдилитет в значительной степени утратил при Августе, создавшем ряд должностей, к которым перешли полномочия эдилов (например, наблюдение за постройкой общественных сооружений), и передавшем их юрисдикцию преторам.
Письмо 24
1 Максим. - Общий тон письма показывает, что оно адресовано Младшему Максиму, как в написанные в том же стиле VI.24; VI 1.26; возможно, что это Максим, наследник Валерия Вара - VI.8.4.
2 Провинция Ахайя охватывала всю Грецию до границ Македонии (включая острова).
3 Так называемые "свободные города" обычно были изъяты из-под контроля наместника. Полномочия Максима были экстраординарными: его посылал император как императорского легата с высшими полномочиями (imperium). Аналогию представили собой полномочия Плиния в Вифинии, куда он был направлен Траяном, а также полномочия назначавшихся при Траяне контролеров муниципий в Италии (curatores civitatium). Статус "свободных городов" давал им некоторые привилегии, главными из которых были: неподсудность юрисдикции наместника, освобождение от военного постоя и военных поставок, освобождение от налогов.
4 Чти богов основателей... - Многие из греческих городов своими основателями считали богов.
5 ...не останавливай даже хвастливых речей. - Греки имели репутацию хвастунов.
6 ...земля, которая дала нам право и прислала законы... по нашей просьбе... - Существовало предание, согласно которому римляне перед созданием своего древнейшего кодекса законов ("законы двенадцати таблиц") отправили в Афины и другие греческие города посольство для ознакомления с тамошними законами (Тит Ливий. Римская история от основания Рима III, 31,8).
7 ...отнять у них последнюю тень свободы... - Плииий в полной мере сознает, что "свобода" греческих городов в его время была иллюзорной.
Книга IX
Письмо 1
1 Максим. - Адресат письма, по мнению новейшего комментатора, есть "Старший Максим" (II.14; VI.11; VIII.19; IX.23). Это либо Мезий Максим (III.20; IV.25), либо Вибий Максим (III.2), либо Новий Максим (IV.20; V.3); больше всего комментатор склоняется в пользу последнего.
2 Планта. - Необычайность прозвания (cognomen) Планта позволяет думать, что речь идет о римском всаднике Помпее Планте, который был префектом Египта в 98-100 гг. н. э. (Х.7). В схолиях к Ювеналу (II. 99) сообщается, что Помпей Планта написал сочинение о гражданских войнах 69 г. н. э.
3 "Радостный крик поднимать неприлично при виде умерших". - Одиссея XXII, 412. - Возможно, у Плиния здесь одно слово из этого стиха Гомера, хотя в подлинном тексте вместо "умерших" стоит "убитых".
4 ...нам, читавшим их, кажутся уже давно завершенными. - Из IV.20 видно, что произведение Новия Максима было дважды прочитано Плинием, который ярко говорит о его достоинствах.
Письмо 2
1 Сабин. - Новейший комментатор настаивает на том, что адресат этого письма - Стаций Сабин, см. IV.10, а не консуляр Публий Метилий Сабин Непот; ведь последний появляется в переписке Плиния под именем Непота (II.3; III.16; VI. 19) или Мелация Непота (IV.26), и было бы противно обыкновению Плиния менять форму обращения к своему корреспонденту.
2 Марк Туллий - Цицерон.
3 ...не посылать... писем-теней? - Ср. III.20.10-11; II.11.1.
4 ...к вашей жизни в лагере с ее оружием... знойными днями... Комментатор полагает, что перечисленные Плинием обстоятельства подходят для военной службы в Сирии, Каппадокии или Нумидии.
Письмо 3
1 Валерий Павлин - консул 107 г. К нему обращены также письма II.2 и IХ.37. Тема покоя (досуга) слегка затронута в II.2.2.
2 И мне, если бы у меня не было перед глазами награды в веках, мог бы нравиться этот полный и глубокий покой. - Ту же тему см. в I.3.3-4; III.7.14-15; V.5.4-7.
3 ...к признанию собственного ничтожества. - Ср. Сенека. Послание 121, 24; О милосердии I, 3, 4.
Письмо 4
1 Макрин. - Первое письмо по поводу процесса Классика (III.4) адресовано Цецилию Макрину. Ему же, видимо, адресованы и VII.6; VII.10.
2 ...каждое отдельное обвинение составляет как бы отдельное дело.Построение речи объясняется самим характером обвинения, состоявшего, естественно, из нескольких пунктов.
Письмо 5
1 Целестий Тирон - см. VII.16.
2 ...я ведь произвожу дознание.- Тирон был проконсулом провинции Бетики, с которой Плиний был тесно связан, см. I.7; VII.33.4.
3 ...опасаясь показаться слишком угодливыми... приобретают славу мрачности и даже злобности.- Ср. III.9.31; IV.9.5; также II.11.8.
Письмо 6
1 Кальвизий. - Адресат письма римский всадник Кальвизий Руф, см. II.20.
2 Были цирковые игры... - "Большой цирк" - долина, расположенная между холмами Палатинскмм и Авентинским, был местом состязаний на колесницах, смотреть которые при Домициане и Траяне собиралось не менее 250 тысяч человек.
3 ...тряпку любят... имена выкрикивали. - Говоря о тряпках, Плиний имеет в виду цвета так называемых цирковых "партий" и привязанность зрителей к возницам определенной партии. В республиканскую пору были две цирковые партии: партия белых и партия красных. При империи появились еще голубые и зеленые (во времена поздней империи две старые партии прекратили свое существование). Об удивлении Плиния по поводу привязанности римских зрителей к "тряпкам" М. Е. Сергеенко в своей книге "Жизнь Древнего Рима" (М.-Л., 1964, с. 251) пишет: "Привязанность к "тряпке" действительно с первого взгляда вызывает удивление вполне естественное. С первого взгляда только. Плиний, с удовольствием подчеркивавший несоизмеримость между своей умственной культурой и уровнем интересов и вкусов "толпы", не захотел вглядеться в сущность любви к "тряпке" и не попытался определить, на чем она основана. Причин этой странной привязанности было много - прежде всего, конечно, материальная заинтересованность. У нас, к сожалению, нет документов, которые позволили бы близко знакомиться с хозяйством и постановкой финансового дела в беговых компаниях, но мы знаем, что в составе их были дельцы большого стиля, ворочавшие миллионами... сколько людей входило в состав такого общества, т. е. общества, бравшего на откуп поставку лошадей для беговых состязаний? Сколько других были косвенно связаны с этим делом? Владельцы конных заводов, у которых общество покупало лошадей, естественно, принимали к сердцу успех своих скакунов, если даже не участвовали в прибылях. Те, кто держал пари на лошадей данного общества, получал выигрыш, часто немалый. Ряд людей был кровно заинтересован в успехе данного общества, был сцеплен с ним крепкими связями денежной выгоды. А с этими людьми было связано множество других, которые оказывались на стороне этой "тряпки", потому что к ней благоволили их патроны, друзья, родные или люди, чью благосклонность они хотели приобрести. Может быть, какую-то для нас неуловимую, к сожалению, роль играли определенные политические симпатии и настроения".
4 ...и у некоторых серьезных людей... - Ср. упрек Уммидии Квадратилле за увлечение пантомимами (VII.24.4).
Письмо 7
1 Адресат - Воконий Роман, см. I.5.
2 ...строюсь вместе с тобой.- Стремление строить чрезвычайно характерно для времени упадка Римского государства. Его можно наблюдать уже в конце республики, когда Варрон, большой поклонник старины, упрекал своих современников в том, что они более озабочены тем, как расположить летние и зимние спальни, чем устройством погребов для вина и масла. Роскошь загородных усадеб многие писатели того времени ставят в упрек своим современникам.
3 Л арийское озеро протягивалось к югу от Ретийских Альп (почти по меридиану 9,5° восточной долготы). У южной оконечности озера находился город Комо.
4 ...по байскому обычаю...- Байи - знаменитый курорт в Кампании, между Кумами и Путеолами ("гостиница пороков", по образному выражению Сенеки). Возможно, думает новейший комментатор, адресат Плиния именно там строит себе виллу.
5 Котурны, - обувь трагических актеров, которая придавала им более высокий рост. Актеры в комедии носили легкие и низкие башмаки - "сокки". Котурн символизировал трагедию, сокк - комедию.
6 ...забрасывать удочку из спальни... как из лодочки. - О сооруженных на берегу вод виллах, где можно было закидывать удочку из спальни, см. Марциал X, 30,16-19: "Добыча в море легка здесь, не ждет долго, но, лишь закинь ее с постели иль с ложа, уж сверху видно: тащит вглубь ее рыба" (перевод Ф. А. Петровского).
Письмо 8
1 Адресат письма - Сентий Авгурин, см. IV.27.
Письмо 9
1 Адресат письма - Колон - лицо неизвестное. Известны Луций Педуцей Колон, префект Египта при Веспасиане и, возможно, отец адресата.
2 Помпей Квинтиан - лицо неизвестное.
3 ...живя с отцом, столь на него непохожим! -Ср. VII.24 - юный Квадрат и его бабушка.
4 ...как бы вернуть ему те дни, которые были у него похищены. - Писать биографию даже умерших молодых людей не было чем-то необычным; ср. III.10.1.
Письмо 10
1 Минерва - богиня мудрости, Диана - богиня охоты. Тацит предлагает Плинию служить обеим богиням - и охотиться, и заниматься. Ср. упоминание о Минерве и Диане I.6.3. Об охоте и литературных занятиях см. также V.18.2 и IX.36.6.
2 В дороге я, правда, написал кое-какие мелочи...- Ср. IV.14.2 и VII.4.8.
3 Итак, поэмы... спят. - Т. е. не двигаются вперед.
4 ...этот труд... неприятен...- Ср. IХ.15.2; также V.8.6.
Письмо 11
1 Адресат письма Розиан Гемин; см. VII.l; VII.24; VIII.5; VIII 22; IХ.30; Х.26.
2 Лугдун - нынешний Лион.
3 ...есть книгопродавцы... - Комментатор отмечает, что в эпоху поздней республики в Вероне не было книжных лавок (Катулл 68, 27 сл.). Марциал, современник Плиния, знает, что его стихи читаются в Виенне (Южная Галлия; VII. 88), а распространение латинской риторики в Северной Галлии и в Британии хорошо засвидетельствовано (Тацит. Агрикола, 21, 2; Марциал XI, 3, 5; Ювенал 15, 111). Гемин как римский сенатор не мог жить в Лугдуне. Он, видимо, писал Плинию после кратковременного пребывания в этом городе.
4 ...одобрение, которое они снискали в Риме, остается за ними и в чужих краях. - Ср. IV.12.7.
Письмо 12
1 Теренций Юниор - см. VII.25.
2 Некто бранил своего сына... - Такое же непрямое наставление в письмах II.6; VII.26; VIII.22. О конях и собаках золотой молодежи - ср. IV.2.3.
3 ...со своим сыном...- о нем см. VII.25.2.
Письмо 13
1 Об Уммидии Квадрате см. особенно VI.11.1; VII.24.2-3.
2 "Отмщение sa Гельвидия". - После смерти Домициана Плиний написал книгу в оправдание Гельвидия Приска. Книга эта до нас не дошла. Гельвидий Приск (Младший) подвергся смертной казни при Домициане, заподозрившем Гельвндия в том, что он в своей трагедии изобразил в образах Париса и Эноны развод Домициана с женой (Тацит. Агрикола 45, 1; Светоний, Домициан 10, 4).
3 ...отплатить за несчастных... - это великая и прекрасная задача. - О намерении Плиния выступить против Регула см. I.5.15-16.
4 ...поднял руку сенатор на сенатора, преторий на консуляра, на подсудимого - судья. - Ср. Тацит. Агрикола 45, 1; "Наши руки отвели Гельвидия в тюрьму".
5 Фанния - была дочерью Тразеи Пета (противника императора Нерона) и второй женой старшего Гельвидия, а Аррия - ее матерью и женой Тразеи. Об этих женщинах см. III. 11.3; III.13; VII.19.
6 В первые дни после возвращения свободы... - т. е. после вступления во власть императора Нервы, который в официальных документах говорил о "восстановлении свободы".
7 ...карал своих недругов, по крайней мере таких, которые не пользовались влиянием. - Наказания доносчиков времен Домициана продолжались и в царствование Траяна. - См. Панегирик 34-35.
8 ...сокрушить чудовищного злодея... - Имеется в виду Публиций Церт, который, согласно мнению прежних комментаторов, был обвинителем Гельвидия; новейший комментатор его таковым не считает, но полагает возможным приписать ему формулировку обвинительного приговора, опираясь на 16 настоящего письма ("кровавая угодливость").
9 ...недавно потерял жену... - Это была вторая жена Плиния, дочь Помпеи Целерины, которой адресовано письмо I.4. Ср. также X. 2.2.
10 ...Она была замужем за Гельвидием... - Она впоследствии снова вышла замуж - см. No 16 (упоминание об отчиме). Антея, возможно, состояла в каком-то родстве с консуляром Публием Антеем, который был вынужден покончить с собой в царствование Нерона (см. Тацит. Анналы XVI, 14, 2-6).
11 ...траур еще удерживал меня дома. - Соблюдая траур по умершему, римляне не выходили из дома до 9-го дня после похорон, когда устраивалась поминальная трапеза.
12 ...не настолько ревную о своей славе, чтобы позавидовать вашей в ней доле. - Ср. аналогичное обращение Плиния к Юнию Маврику - I.5; 10.15-17. - В нашем случае Плиний не ждет от женщин каких-нибудь юридически значимых выступлений, так как женщины не могли выступать обвинительницами; возможно, он нуждался в них как в свидетельницах.
13 О Кореллии Руфе см. I.12.1; IV.17.4-11; V.1.5.
14 Прихожу в сенат, прошу слова... - Плиний действует в соответствии с новым правилом, по которому сенатор должен был перед открытием заседания сената просить слова для начала непредусмотренной дискуссии.
15 "...ты скажешь вместо своего мнения то, что хочешь." - Новейший комментатор дает здесь объяснение: консул берет назад разрешение, данное им Плинию.
16 "Ты обратил на себя внимание будущих государей". - В этих словах и дальнейших отражается опасение современников, что будущие государи будут похожи на Домициана.
17 Должность префекта эрария (ведавшего государственной казной) считалась важной, так как обычно предшествовала получению консульства.
18 Он назвал кого-то, кто... получил на востоке командование... - Новейший комментатор полагает, что это мог быть либо легат Сирии, либо легат Каппадокии. Персонально нет возможности определить лиц, занимавших эти должности.
19 "Все обдумано мной и заранее душой моей взвешено"... - Энеида VI, 105.
20 Говорит Домиций Аполлинарий, консул будущего года... - Согласно правилам высказывания мнений, первым говорил консул будущего года, потом консуляры в порядке старшинства, затем бывшие преторы в том же порядке.
21 ...он консулами назначен, в опекуны... - По римским законам, если в завещании опекун не был назван, то его назначала государственная власть.
22 ...что-то вроде цензорского клейма. - Осуждение, произнесенное цензором, не имело никакого юридического авторитета, но имело большое нравственное значение.
23 Начинает говорить Вейентон... - Для понимания описанной Плинием сцены следует принять во внимание, что Вейентон выступает, нарушая порядок.
24 ...так, по крайней мере, извинял он свое отсутствие. - Сенатор не имел права пропускать заседания сената без уважительной причины.
25 И доклад о нем император не отослал обратно в сенат. - По предположению комментатора, Плиний внес обвинительный акт против Церта. Во времена Юлиев-Клавдиев для этого еще не требовалась санкция императора. Фраза Плиния свидетельствует о том, что император (Нерва) мог, получив доклад, наложить свое вето, либо внести изменения в представленный ему текст.
26 ...коллега Церта. - Коллега по префектуре эрария.
Письмо 14
1 Будет ли потомкам какое-нибудь дело до нас, я не знаю... - Ср. VII.20.2. Считается вероятным, что данное письмо Плиния представляет собой ответ на письмо Тацита, которое было ответом на письмо Плиния VII.20; Тацит в этом письме писал: "Я сам себе не рукоплещу".
Письмо 15
1 Фалькон - ср. IV.10; IX.2.
2 ...мне не дают покоя записки селян... - ср. VII.30.3; IX.36.6. Также VIII.2.3; IX.37
3 Пересматриваю... речи... - ср. IX.10.3; IX.28.5; IX.36.2.
4 Счета заброшены, словно меня здесь нет. - Ср. IX.20.2; IX.36.3. Однако в письмах к своим близким Плиний не скрывает своего интереса к управлению имениями - см. III.19; VIII.2; IX.37; также в официальном письме императору Траяну - Х.8.5.
5 ...объезжаю часть поместий... - В обязанности хорошего хозяина входил частый осмотр своих земель и вообще всего своего имения.
6 ...городские события... - Самый способ выражения Плиния (urbana acta perscribere) наводит на мысль, что имеются в виду новости из ежедневной римской газеты - "Acta diurna urbis".
Письмо 16
1 Тит Помпоний Мамилиан - консуляр, командовавший армией (IX.25). Он был родственником друга Плиния Тита Помпония Басса (IV.23).
2 Сбор винограда... незначителен. - Ср. IX.20.2; IX.28.2.
3 Я вывезу вместо молодого вина молодые стихи... - Обещание повторено в письме IХ.25.1.
Письмо 17
1 Юлий Генитор - латинский ритор, ср., напр., VII.30.
2 ...шуты, кинеды и дураки бродили между столами. - Уже в последнем веке республики обычными развлечениями на роскошных пирах были декламация, пение, музыка. Удовольствия эти впоследствии перестали удовлетворять огрубевшим вкусам римского общества; гостей на обедах стали развлекать пантомимы, балетные танцоры, фокусники, шуты и дураки. Плиний, по-светски снисходительный к этим проявлениям дурного вкуса, уговаривает своего друга, известного строгостью своих нравов, относиться к ним снисходительно.
3 ...но я терплю людей, которые их держат. - Ср. V.3.2.
4 ...чтец или лирник или комический актер...- ср. I.15.2; III.1.9; IX.36.4.
5 ...требуют свои башмаки... - Гость, придя в столовую, прежде всего снимал свою обувь и передавал ее на хранение рабу, стоявшему у ног обедавшего; уходя, гость требовал свою обувь у этого раба.
6 Будем же оказывать снисхождение чужим увеселениям... - О снисходительности к другим ср. VIII.22.2-3.
Письмо 18
1 Стаций Сабин - см. IV.10.
2 ...как бы распределив материал... - ср. II.5 и IX.4.
Письмо 19
1 Кремуций Рузон - см. VI.23.2.
2 ...прочитал в каком-то письме стихи... - Имеется в виду VI.10.4. Рузон, видимо, прочитал какую-то копию письма.
3 Вергиний Руф - в качестве наместника Верхней Германии разбил при Везонции поднявшего в Галлии восстание Виндекса в 68 г. Вергиний дважды отклонил предложение стать принцепсом - после смерти Нерона и после смерти Гальбы.
4 Гай Юлий Фронтин - друг Плиния, трижды занимавший место консула. О нем см. письмо IV.8.3, написанное сразу после его смерти.
5 Клулий - оратор и историк, упомянут у Тацита в качестве его источника для истории царствования Нерона (Анналы XIII, 20; XIV, 2).
6 ...скромнее дать на прочтение всему миру... - Слова, приведенные Плинием, находились, по-видимому, в каком-нибудь из сочинений Фронтина.
Письмо 20
1 ...урожай винограда, скудный... однако более обильный, чем я ожидал... ср. VIII.2.1-2.
2 ...застигать... городских рабов, которые... распоряжаются деревенскими, предоставив меня секретарям и чтецам. - Место любопытное. Оно показывает, что сбор винограда на этот раз производился силами собственного хозяйства, а не сдавался съемщику (как в VIII.2). Виноградник, видимо, был небольшой. Сбором были заняты не только все рабы, жившие в имении, но и личная прислуга хозяина, состоявшая из таких людей, какие могли взять на себя организацию работы и руководство ею. Вмешательство Плиния, который был дельным хозяином и не мог им не быть, получая свой основной доход от имений, но прекрасно умел скрывать свои знания и заинтересованность под личиной человека, занятого только литературой, должно было вызвать испуг у городских рабов, привыкших видеть своего господина только над книгами и никак не ждавших от него такой осведомленности.
Письмо 21
1 Сабиниан. - Адресат письма не определен.
2 Не мучь его... - Здесь нельзя думать о пытках или каком-либо физическом страдании, так как речь идет не о рабе, а о вольноотпущеннике.
Письмо 22
1 Север. - Новейший комментатор полагает, что из пяти Северов, фигурирующих в переписке Плиния, наиболее вероятным адресатом этого письма является Геренний Север (IV.28.1), любитель литературы.
2 О Пассене Павле см. VI.15.1.
3 Проперций - поэт времен Августа, автор четырех книг элегий, уроженец Умбрии (родной город - Асизий). В других случаях Плиний именует древними скорее авторов республиканской поры, нежели современников Августа (I.16.3; IV.27.4).
4 ...в которых он уподобляется Горацию... - имеются в виду "Оды" Горация.
Письмо 23
1 Максим. - Адресат письма, видимо, Старший Максим, любитель литературы IХ.1.
2 Центумвиры - судебная коллегия, рассматривавшая гражданские дела.
3 ...рядом с ним сидел какой-то римский всадник. - Сенаторы и всадники имели в цирке и театре особые места.
4 "Ты Тацит или Плиний"? - Намек на эту беседу содержится в "Диалоге об ораторах" Тацита (7, 4).
5 Со мной возлежал... - За столом римляне лежали на ложах - по три человека на ложе с трех сторон стола (четвертая сторона оставалась свободной для подачи блюд). Три ложа и три места на каждом из лож различались как более или менее почетные (отсюда - сидеть "выше" или "ниже").
6 Фадий Руфин - по объяснению новейшего комментатора, занимал должность консула в 113 г. н. э.
7 ...старуха из Аттики узнала его... - Случай этот упомянут у Цицерона (Тускуланские беседы V, 103).
Письмо 24
1 Это письмо - продолжение IХ.21.
Письмо 25
1 Мамилиан - см. IХ.16.
2 ...мои шутки и безделицы... - Плиний имеет в виду свои стихи.
3 ...судебных дел хотя и немного, но все же они отвлекают меня... - ср. VIII.21.3.
4 Римские Камены соответствовали греческим музам, покровительницам разных видов поэзии (и прозы).
5 ...летать среди ваших орлов... - Орел был знаменем римского легиона. Плиний, вспомнив о стихах Катулла, где речь идет о воробье, и Вергилия, где упоминаются голубки, уподобляет свои стихи этим маленьким птичкам; он посылает их в военный лагерь, где знамя легиона, серебряный орел на высоком деревянном шесте, стояло на почетном месте возле палатки полководца.
8 Домиций Афр - видный оратор, см. II.14.10.
9 ...по завещанию, оглашенному им восемнадцать лет назад... - Ср. V.5.2, где речь идет о давно составленном завещании.
10 Жена, прекрасная, терпеливейшая женщина... - Имя этой женщины, по мнению новейшего комментатора, не упомянуто сознательно, ср. VIII.22.4.
11 ...смог в тот же день уставить его множеством древних статуй. - Ср. IV.2.5. - о садах и статуях Регула.
Письмо 19
1 Максим. - Адресат письма Старший, "ученый" Максим (11.14), отличный от Младшего (VII.26; VIII.24).
2 Огорченный... смертью моих людей...- ср. VIII.16.1.
Письмо 20
1 Этот Галл, адресат письма II.7, возможно, тот Клузиний Галл, к которому обращено и письмо IV.17.
2 Мы имеем обыкновение отправляться в путешествия и переплывать моря... Путешествия с исключительной целью повидать страну и памятники древности не были частыми у римлян. Даже знаменитое путешествие Германика (усыновленного Тиберием) в Египет было предпринято "под предлогом заботы о провинции" (Тацит. Анналы II, 59). - Сенаторы могли путешествовать только при условии получения специального разрешения - legatio libera. Вообще путешествия имели либо профессиональный, либо религиозный характер.
3 ...велел мне осмотреть его америйские поместья. - Америя - маленький городок в Умбрии, ныне Амелия.
4 Вадимонское озеро интересовало древних римлян благодаря своим целебным свойствам и геологическому строению. У этого озера римляне одержали победы над этрусками и галлами в 309 и 283 гг. до н. э. Теперь это озеро, превратившееся в маленький пруд, на котором нет и следов тех островков, о которых говорит Плиний, носит название laghetto di Bassano.
5 Озеро похоже на лежачее колесо: это равномерно описанный круг... Правильные очертания этого и других озер Южной Этрурии объясняются их вулканическим происхождением.
6 Цвет воды светлее синего и зеленого берега... - Прекрасно охарактеризован цвет сернистой воды. Серные воды и вообще всякая сера находит широкое применение и в современной медицине при лечении болезней суставов, переломов и т. п.
7 Суда по нему не ходят (оно священно)... - Священные источники, реки и озера не должны были служить мирским целям: сере с древнейших времен приписывалась священная и очищающая сила.
8 Ты... ничем не увлекаешься так, как творениями природы. - Интерес к удивительным явлениям природы отразился в сочинении Сенеки "Quaestiones Naturales" и сочинении Плиния Старшего "Naturalis Historia".
Письмо 21
1 Матур Арриан - см. I.2.
2 ...я разноображу серьезную работу забавами и шутками. - Это письмо новейший комментатор сопоставляет с другими письмами, в которых Плиний оправдывает свои занятия стихотворством - IV.14; V.3; VII.9. 9-14.
3 ...досужих застольников... - В столовой обедали полулежа на широких дожах.
4 Это дало мне повод сделать предисловие. - Плиний не любил неоправданных предисловий, см. IV.5.3-4; IV.14.8; V.12.3. О предисловиях см. также I.13.2; IV.11.3.
5 Книга моя...- Эта книга была, видимо, длиннее, чем та "книжечка", о которой говорит Плиний в письмах IV.14.8; VII.4.3.
Письмо 22
1 Гемин - см. VII.1, прим. 1.
2 ...вовсе не надо и говорить.- Плиний и в других письмах не рассказывает об этом случае. По мнению новейшего комментатора, в словах Плиния - деликатный урок адресату.
Письмо 23
1 Марцеллин. - Адресат письма - скорее, тот Эфулан Марцеллин, к которому обращено аналогичное письмо V.16, нежели Клавдий Марцеллин (II.12.16).
2 Это редко в наших юношах. - Отношение Плиния к молодежи обычно дружественное - см. IХ.12.1; но ср. II.14; IV.15.8.
3 Луций Юлий Урс Сервиан - консуляр, друг Траяна и Адриана, занимал высокие должности в провинциях.
4 Паннония - на Среднем Дунае, современная Венгрия.
5 Эдилитет - т. е. должность эдила. Эдилы ведали строительством общественных зданий, водопроводами, клоаками, дорогами; следили за порядком в городе и за чистотой улиц; за подвозом продуктов, качеством съестных припасов, за правильностью мер и весов; ведали устройством ряда государственных празднеств. Свое значение эдилитет в значительной степени утратил при Августе, создавшем ряд должностей, к которым перешли полномочия эдилов (например, наблюдение за постройкой общественных сооружений), и передавшем их юрисдикцию преторам.
Письмо 24
1 Максим. - Общий тон письма показывает, что оно адресовано Младшему Максиму, как в написанные в том же стиле VI.24; VI 1.26; возможно, что это Максим, наследник Валерия Вара - VI.8.4.
2 Провинция Ахайя охватывала всю Грецию до границ Македонии (включая острова).
3 Так называемые "свободные города" обычно были изъяты из-под контроля наместника. Полномочия Максима были экстраординарными: его посылал император как императорского легата с высшими полномочиями (imperium). Аналогию представили собой полномочия Плиния в Вифинии, куда он был направлен Траяном, а также полномочия назначавшихся при Траяне контролеров муниципий в Италии (curatores civitatium). Статус "свободных городов" давал им некоторые привилегии, главными из которых были: неподсудность юрисдикции наместника, освобождение от военного постоя и военных поставок, освобождение от налогов.
4 Чти богов основателей... - Многие из греческих городов своими основателями считали богов.
5 ...не останавливай даже хвастливых речей. - Греки имели репутацию хвастунов.
6 ...земля, которая дала нам право и прислала законы... по нашей просьбе... - Существовало предание, согласно которому римляне перед созданием своего древнейшего кодекса законов ("законы двенадцати таблиц") отправили в Афины и другие греческие города посольство для ознакомления с тамошними законами (Тит Ливий. Римская история от основания Рима III, 31,8).
7 ...отнять у них последнюю тень свободы... - Плииий в полной мере сознает, что "свобода" греческих городов в его время была иллюзорной.
Книга IX
Письмо 1
1 Максим. - Адресат письма, по мнению новейшего комментатора, есть "Старший Максим" (II.14; VI.11; VIII.19; IX.23). Это либо Мезий Максим (III.20; IV.25), либо Вибий Максим (III.2), либо Новий Максим (IV.20; V.3); больше всего комментатор склоняется в пользу последнего.
2 Планта. - Необычайность прозвания (cognomen) Планта позволяет думать, что речь идет о римском всаднике Помпее Планте, который был префектом Египта в 98-100 гг. н. э. (Х.7). В схолиях к Ювеналу (II. 99) сообщается, что Помпей Планта написал сочинение о гражданских войнах 69 г. н. э.
3 "Радостный крик поднимать неприлично при виде умерших". - Одиссея XXII, 412. - Возможно, у Плиния здесь одно слово из этого стиха Гомера, хотя в подлинном тексте вместо "умерших" стоит "убитых".
4 ...нам, читавшим их, кажутся уже давно завершенными. - Из IV.20 видно, что произведение Новия Максима было дважды прочитано Плинием, который ярко говорит о его достоинствах.
Письмо 2
1 Сабин. - Новейший комментатор настаивает на том, что адресат этого письма - Стаций Сабин, см. IV.10, а не консуляр Публий Метилий Сабин Непот; ведь последний появляется в переписке Плиния под именем Непота (II.3; III.16; VI. 19) или Мелация Непота (IV.26), и было бы противно обыкновению Плиния менять форму обращения к своему корреспонденту.
2 Марк Туллий - Цицерон.
3 ...не посылать... писем-теней? - Ср. III.20.10-11; II.11.1.
4 ...к вашей жизни в лагере с ее оружием... знойными днями... Комментатор полагает, что перечисленные Плинием обстоятельства подходят для военной службы в Сирии, Каппадокии или Нумидии.
Письмо 3
1 Валерий Павлин - консул 107 г. К нему обращены также письма II.2 и IХ.37. Тема покоя (досуга) слегка затронута в II.2.2.
2 И мне, если бы у меня не было перед глазами награды в веках, мог бы нравиться этот полный и глубокий покой. - Ту же тему см. в I.3.3-4; III.7.14-15; V.5.4-7.
3 ...к признанию собственного ничтожества. - Ср. Сенека. Послание 121, 24; О милосердии I, 3, 4.
Письмо 4
1 Макрин. - Первое письмо по поводу процесса Классика (III.4) адресовано Цецилию Макрину. Ему же, видимо, адресованы и VII.6; VII.10.
2 ...каждое отдельное обвинение составляет как бы отдельное дело.Построение речи объясняется самим характером обвинения, состоявшего, естественно, из нескольких пунктов.
Письмо 5
1 Целестий Тирон - см. VII.16.
2 ...я ведь произвожу дознание.- Тирон был проконсулом провинции Бетики, с которой Плиний был тесно связан, см. I.7; VII.33.4.
3 ...опасаясь показаться слишком угодливыми... приобретают славу мрачности и даже злобности.- Ср. III.9.31; IV.9.5; также II.11.8.
Письмо 6
1 Кальвизий. - Адресат письма римский всадник Кальвизий Руф, см. II.20.
2 Были цирковые игры... - "Большой цирк" - долина, расположенная между холмами Палатинскмм и Авентинским, был местом состязаний на колесницах, смотреть которые при Домициане и Траяне собиралось не менее 250 тысяч человек.
3 ...тряпку любят... имена выкрикивали. - Говоря о тряпках, Плиний имеет в виду цвета так называемых цирковых "партий" и привязанность зрителей к возницам определенной партии. В республиканскую пору были две цирковые партии: партия белых и партия красных. При империи появились еще голубые и зеленые (во времена поздней империи две старые партии прекратили свое существование). Об удивлении Плиния по поводу привязанности римских зрителей к "тряпкам" М. Е. Сергеенко в своей книге "Жизнь Древнего Рима" (М.-Л., 1964, с. 251) пишет: "Привязанность к "тряпке" действительно с первого взгляда вызывает удивление вполне естественное. С первого взгляда только. Плиний, с удовольствием подчеркивавший несоизмеримость между своей умственной культурой и уровнем интересов и вкусов "толпы", не захотел вглядеться в сущность любви к "тряпке" и не попытался определить, на чем она основана. Причин этой странной привязанности было много - прежде всего, конечно, материальная заинтересованность. У нас, к сожалению, нет документов, которые позволили бы близко знакомиться с хозяйством и постановкой финансового дела в беговых компаниях, но мы знаем, что в составе их были дельцы большого стиля, ворочавшие миллионами... сколько людей входило в состав такого общества, т. е. общества, бравшего на откуп поставку лошадей для беговых состязаний? Сколько других были косвенно связаны с этим делом? Владельцы конных заводов, у которых общество покупало лошадей, естественно, принимали к сердцу успех своих скакунов, если даже не участвовали в прибылях. Те, кто держал пари на лошадей данного общества, получал выигрыш, часто немалый. Ряд людей был кровно заинтересован в успехе данного общества, был сцеплен с ним крепкими связями денежной выгоды. А с этими людьми было связано множество других, которые оказывались на стороне этой "тряпки", потому что к ней благоволили их патроны, друзья, родные или люди, чью благосклонность они хотели приобрести. Может быть, какую-то для нас неуловимую, к сожалению, роль играли определенные политические симпатии и настроения".
4 ...и у некоторых серьезных людей... - Ср. упрек Уммидии Квадратилле за увлечение пантомимами (VII.24.4).
Письмо 7
1 Адресат - Воконий Роман, см. I.5.
2 ...строюсь вместе с тобой.- Стремление строить чрезвычайно характерно для времени упадка Римского государства. Его можно наблюдать уже в конце республики, когда Варрон, большой поклонник старины, упрекал своих современников в том, что они более озабочены тем, как расположить летние и зимние спальни, чем устройством погребов для вина и масла. Роскошь загородных усадеб многие писатели того времени ставят в упрек своим современникам.
3 Л арийское озеро протягивалось к югу от Ретийских Альп (почти по меридиану 9,5° восточной долготы). У южной оконечности озера находился город Комо.
4 ...по байскому обычаю...- Байи - знаменитый курорт в Кампании, между Кумами и Путеолами ("гостиница пороков", по образному выражению Сенеки). Возможно, думает новейший комментатор, адресат Плиния именно там строит себе виллу.
5 Котурны, - обувь трагических актеров, которая придавала им более высокий рост. Актеры в комедии носили легкие и низкие башмаки - "сокки". Котурн символизировал трагедию, сокк - комедию.
6 ...забрасывать удочку из спальни... как из лодочки. - О сооруженных на берегу вод виллах, где можно было закидывать удочку из спальни, см. Марциал X, 30,16-19: "Добыча в море легка здесь, не ждет долго, но, лишь закинь ее с постели иль с ложа, уж сверху видно: тащит вглубь ее рыба" (перевод Ф. А. Петровского).
Письмо 8
1 Адресат письма - Сентий Авгурин, см. IV.27.
Письмо 9
1 Адресат письма - Колон - лицо неизвестное. Известны Луций Педуцей Колон, префект Египта при Веспасиане и, возможно, отец адресата.
2 Помпей Квинтиан - лицо неизвестное.
3 ...живя с отцом, столь на него непохожим! -Ср. VII.24 - юный Квадрат и его бабушка.
4 ...как бы вернуть ему те дни, которые были у него похищены. - Писать биографию даже умерших молодых людей не было чем-то необычным; ср. III.10.1.
Письмо 10
1 Минерва - богиня мудрости, Диана - богиня охоты. Тацит предлагает Плинию служить обеим богиням - и охотиться, и заниматься. Ср. упоминание о Минерве и Диане I.6.3. Об охоте и литературных занятиях см. также V.18.2 и IX.36.6.
2 В дороге я, правда, написал кое-какие мелочи...- Ср. IV.14.2 и VII.4.8.
3 Итак, поэмы... спят. - Т. е. не двигаются вперед.
4 ...этот труд... неприятен...- Ср. IХ.15.2; также V.8.6.
Письмо 11
1 Адресат письма Розиан Гемин; см. VII.l; VII.24; VIII.5; VIII 22; IХ.30; Х.26.
2 Лугдун - нынешний Лион.
3 ...есть книгопродавцы... - Комментатор отмечает, что в эпоху поздней республики в Вероне не было книжных лавок (Катулл 68, 27 сл.). Марциал, современник Плиния, знает, что его стихи читаются в Виенне (Южная Галлия; VII. 88), а распространение латинской риторики в Северной Галлии и в Британии хорошо засвидетельствовано (Тацит. Агрикола, 21, 2; Марциал XI, 3, 5; Ювенал 15, 111). Гемин как римский сенатор не мог жить в Лугдуне. Он, видимо, писал Плинию после кратковременного пребывания в этом городе.
4 ...одобрение, которое они снискали в Риме, остается за ними и в чужих краях. - Ср. IV.12.7.
Письмо 12
1 Теренций Юниор - см. VII.25.
2 Некто бранил своего сына... - Такое же непрямое наставление в письмах II.6; VII.26; VIII.22. О конях и собаках золотой молодежи - ср. IV.2.3.
3 ...со своим сыном...- о нем см. VII.25.2.
Письмо 13
1 Об Уммидии Квадрате см. особенно VI.11.1; VII.24.2-3.
2 "Отмщение sa Гельвидия". - После смерти Домициана Плиний написал книгу в оправдание Гельвидия Приска. Книга эта до нас не дошла. Гельвидий Приск (Младший) подвергся смертной казни при Домициане, заподозрившем Гельвндия в том, что он в своей трагедии изобразил в образах Париса и Эноны развод Домициана с женой (Тацит. Агрикола 45, 1; Светоний, Домициан 10, 4).
3 ...отплатить за несчастных... - это великая и прекрасная задача. - О намерении Плиния выступить против Регула см. I.5.15-16.
4 ...поднял руку сенатор на сенатора, преторий на консуляра, на подсудимого - судья. - Ср. Тацит. Агрикола 45, 1; "Наши руки отвели Гельвидия в тюрьму".
5 Фанния - была дочерью Тразеи Пета (противника императора Нерона) и второй женой старшего Гельвидия, а Аррия - ее матерью и женой Тразеи. Об этих женщинах см. III. 11.3; III.13; VII.19.
6 В первые дни после возвращения свободы... - т. е. после вступления во власть императора Нервы, который в официальных документах говорил о "восстановлении свободы".
7 ...карал своих недругов, по крайней мере таких, которые не пользовались влиянием. - Наказания доносчиков времен Домициана продолжались и в царствование Траяна. - См. Панегирик 34-35.
8 ...сокрушить чудовищного злодея... - Имеется в виду Публиций Церт, который, согласно мнению прежних комментаторов, был обвинителем Гельвидия; новейший комментатор его таковым не считает, но полагает возможным приписать ему формулировку обвинительного приговора, опираясь на 16 настоящего письма ("кровавая угодливость").
9 ...недавно потерял жену... - Это была вторая жена Плиния, дочь Помпеи Целерины, которой адресовано письмо I.4. Ср. также X. 2.2.
10 ...Она была замужем за Гельвидием... - Она впоследствии снова вышла замуж - см. No 16 (упоминание об отчиме). Антея, возможно, состояла в каком-то родстве с консуляром Публием Антеем, который был вынужден покончить с собой в царствование Нерона (см. Тацит. Анналы XVI, 14, 2-6).
11 ...траур еще удерживал меня дома. - Соблюдая траур по умершему, римляне не выходили из дома до 9-го дня после похорон, когда устраивалась поминальная трапеза.
12 ...не настолько ревную о своей славе, чтобы позавидовать вашей в ней доле. - Ср. аналогичное обращение Плиния к Юнию Маврику - I.5; 10.15-17. - В нашем случае Плиний не ждет от женщин каких-нибудь юридически значимых выступлений, так как женщины не могли выступать обвинительницами; возможно, он нуждался в них как в свидетельницах.
13 О Кореллии Руфе см. I.12.1; IV.17.4-11; V.1.5.
14 Прихожу в сенат, прошу слова... - Плиний действует в соответствии с новым правилом, по которому сенатор должен был перед открытием заседания сената просить слова для начала непредусмотренной дискуссии.
15 "...ты скажешь вместо своего мнения то, что хочешь." - Новейший комментатор дает здесь объяснение: консул берет назад разрешение, данное им Плинию.
16 "Ты обратил на себя внимание будущих государей". - В этих словах и дальнейших отражается опасение современников, что будущие государи будут похожи на Домициана.
17 Должность префекта эрария (ведавшего государственной казной) считалась важной, так как обычно предшествовала получению консульства.
18 Он назвал кого-то, кто... получил на востоке командование... - Новейший комментатор полагает, что это мог быть либо легат Сирии, либо легат Каппадокии. Персонально нет возможности определить лиц, занимавших эти должности.
19 "Все обдумано мной и заранее душой моей взвешено"... - Энеида VI, 105.
20 Говорит Домиций Аполлинарий, консул будущего года... - Согласно правилам высказывания мнений, первым говорил консул будущего года, потом консуляры в порядке старшинства, затем бывшие преторы в том же порядке.
21 ...он консулами назначен, в опекуны... - По римским законам, если в завещании опекун не был назван, то его назначала государственная власть.
22 ...что-то вроде цензорского клейма. - Осуждение, произнесенное цензором, не имело никакого юридического авторитета, но имело большое нравственное значение.
23 Начинает говорить Вейентон... - Для понимания описанной Плинием сцены следует принять во внимание, что Вейентон выступает, нарушая порядок.
24 ...так, по крайней мере, извинял он свое отсутствие. - Сенатор не имел права пропускать заседания сената без уважительной причины.
25 И доклад о нем император не отослал обратно в сенат. - По предположению комментатора, Плиний внес обвинительный акт против Церта. Во времена Юлиев-Клавдиев для этого еще не требовалась санкция императора. Фраза Плиния свидетельствует о том, что император (Нерва) мог, получив доклад, наложить свое вето, либо внести изменения в представленный ему текст.
26 ...коллега Церта. - Коллега по префектуре эрария.
Письмо 14
1 Будет ли потомкам какое-нибудь дело до нас, я не знаю... - Ср. VII.20.2. Считается вероятным, что данное письмо Плиния представляет собой ответ на письмо Тацита, которое было ответом на письмо Плиния VII.20; Тацит в этом письме писал: "Я сам себе не рукоплещу".
Письмо 15
1 Фалькон - ср. IV.10; IX.2.
2 ...мне не дают покоя записки селян... - ср. VII.30.3; IX.36.6. Также VIII.2.3; IX.37
3 Пересматриваю... речи... - ср. IX.10.3; IX.28.5; IX.36.2.
4 Счета заброшены, словно меня здесь нет. - Ср. IX.20.2; IX.36.3. Однако в письмах к своим близким Плиний не скрывает своего интереса к управлению имениями - см. III.19; VIII.2; IX.37; также в официальном письме императору Траяну - Х.8.5.
5 ...объезжаю часть поместий... - В обязанности хорошего хозяина входил частый осмотр своих земель и вообще всего своего имения.
6 ...городские события... - Самый способ выражения Плиния (urbana acta perscribere) наводит на мысль, что имеются в виду новости из ежедневной римской газеты - "Acta diurna urbis".
Письмо 16
1 Тит Помпоний Мамилиан - консуляр, командовавший армией (IX.25). Он был родственником друга Плиния Тита Помпония Басса (IV.23).
2 Сбор винограда... незначителен. - Ср. IX.20.2; IX.28.2.
3 Я вывезу вместо молодого вина молодые стихи... - Обещание повторено в письме IХ.25.1.
Письмо 17
1 Юлий Генитор - латинский ритор, ср., напр., VII.30.
2 ...шуты, кинеды и дураки бродили между столами. - Уже в последнем веке республики обычными развлечениями на роскошных пирах были декламация, пение, музыка. Удовольствия эти впоследствии перестали удовлетворять огрубевшим вкусам римского общества; гостей на обедах стали развлекать пантомимы, балетные танцоры, фокусники, шуты и дураки. Плиний, по-светски снисходительный к этим проявлениям дурного вкуса, уговаривает своего друга, известного строгостью своих нравов, относиться к ним снисходительно.
3 ...но я терплю людей, которые их держат. - Ср. V.3.2.
4 ...чтец или лирник или комический актер...- ср. I.15.2; III.1.9; IX.36.4.
5 ...требуют свои башмаки... - Гость, придя в столовую, прежде всего снимал свою обувь и передавал ее на хранение рабу, стоявшему у ног обедавшего; уходя, гость требовал свою обувь у этого раба.
6 Будем же оказывать снисхождение чужим увеселениям... - О снисходительности к другим ср. VIII.22.2-3.
Письмо 18
1 Стаций Сабин - см. IV.10.
2 ...как бы распределив материал... - ср. II.5 и IX.4.
Письмо 19
1 Кремуций Рузон - см. VI.23.2.
2 ...прочитал в каком-то письме стихи... - Имеется в виду VI.10.4. Рузон, видимо, прочитал какую-то копию письма.
3 Вергиний Руф - в качестве наместника Верхней Германии разбил при Везонции поднявшего в Галлии восстание Виндекса в 68 г. Вергиний дважды отклонил предложение стать принцепсом - после смерти Нерона и после смерти Гальбы.
4 Гай Юлий Фронтин - друг Плиния, трижды занимавший место консула. О нем см. письмо IV.8.3, написанное сразу после его смерти.
5 Клулий - оратор и историк, упомянут у Тацита в качестве его источника для истории царствования Нерона (Анналы XIII, 20; XIV, 2).
6 ...скромнее дать на прочтение всему миру... - Слова, приведенные Плинием, находились, по-видимому, в каком-нибудь из сочинений Фронтина.
Письмо 20
1 ...урожай винограда, скудный... однако более обильный, чем я ожидал... ср. VIII.2.1-2.
2 ...застигать... городских рабов, которые... распоряжаются деревенскими, предоставив меня секретарям и чтецам. - Место любопытное. Оно показывает, что сбор винограда на этот раз производился силами собственного хозяйства, а не сдавался съемщику (как в VIII.2). Виноградник, видимо, был небольшой. Сбором были заняты не только все рабы, жившие в имении, но и личная прислуга хозяина, состоявшая из таких людей, какие могли взять на себя организацию работы и руководство ею. Вмешательство Плиния, который был дельным хозяином и не мог им не быть, получая свой основной доход от имений, но прекрасно умел скрывать свои знания и заинтересованность под личиной человека, занятого только литературой, должно было вызвать испуг у городских рабов, привыкших видеть своего господина только над книгами и никак не ждавших от него такой осведомленности.
Письмо 21
1 Сабиниан. - Адресат письма не определен.
2 Не мучь его... - Здесь нельзя думать о пытках или каком-либо физическом страдании, так как речь идет не о рабе, а о вольноотпущеннике.
Письмо 22
1 Север. - Новейший комментатор полагает, что из пяти Северов, фигурирующих в переписке Плиния, наиболее вероятным адресатом этого письма является Геренний Север (IV.28.1), любитель литературы.
2 О Пассене Павле см. VI.15.1.
3 Проперций - поэт времен Августа, автор четырех книг элегий, уроженец Умбрии (родной город - Асизий). В других случаях Плиний именует древними скорее авторов республиканской поры, нежели современников Августа (I.16.3; IV.27.4).
4 ...в которых он уподобляется Горацию... - имеются в виду "Оды" Горация.
Письмо 23
1 Максим. - Адресат письма, видимо, Старший Максим, любитель литературы IХ.1.
2 Центумвиры - судебная коллегия, рассматривавшая гражданские дела.
3 ...рядом с ним сидел какой-то римский всадник. - Сенаторы и всадники имели в цирке и театре особые места.
4 "Ты Тацит или Плиний"? - Намек на эту беседу содержится в "Диалоге об ораторах" Тацита (7, 4).
5 Со мной возлежал... - За столом римляне лежали на ложах - по три человека на ложе с трех сторон стола (четвертая сторона оставалась свободной для подачи блюд). Три ложа и три места на каждом из лож различались как более или менее почетные (отсюда - сидеть "выше" или "ниже").
6 Фадий Руфин - по объяснению новейшего комментатора, занимал должность консула в 113 г. н. э.
7 ...старуха из Аттики узнала его... - Случай этот упомянут у Цицерона (Тускуланские беседы V, 103).
Письмо 24
1 Это письмо - продолжение IХ.21.
Письмо 25
1 Мамилиан - см. IХ.16.
2 ...мои шутки и безделицы... - Плиний имеет в виду свои стихи.
3 ...судебных дел хотя и немного, но все же они отвлекают меня... - ср. VIII.21.3.
4 Римские Камены соответствовали греческим музам, покровительницам разных видов поэзии (и прозы).
5 ...летать среди ваших орлов... - Орел был знаменем римского легиона. Плиний, вспомнив о стихах Катулла, где речь идет о воробье, и Вергилия, где упоминаются голубки, уподобляет свои стихи этим маленьким птичкам; он посылает их в военный лагерь, где знамя легиона, серебряный орел на высоком деревянном шесте, стояло на почетном месте возле палатки полководца.