Страница:
Улыбнувшись, она стянула безрукавку через голову и отшвырнула ее.
– Давай отведем туда друг друга. Обними меня! – Ева прижалась к нему всем телом.
Наконец цепи, сковывающие Рорка, лопнули. Быстрым движением он поднял Еву, бросил ее на кровать и придавил своим телом. Его зубы вонзились ей в грудь, и она застонала от боли и наслаждения, царапая ему спину ногтями. Их руки и ноги переплетались, борясь с остатками одежды.
– Я внутри тебя! – задыхаясь, прошептал Рорк. – Всем, что у меня есть, – телом, мыслями, душой.
Сквозь красную пелену страсти он видел свое отражение в темных бездонных глазах Евы, блестевших, как стекло. Он прижался лицом к ее волосам и отдался на волю собственного тела, потому что не мог больше ни о чем думать.
Ева не знала, сколько прошло времени, прежде чем в голове у нее начало проясняться. Но когда она смогла наконец вспомнить свое имя, Рорк все еще прижимал ее к подушкам. Его сердце по-прежнему бешено колотилось, но тело расслабилось.
Ева провела ладонью по его спине и ласково шлепнула по заду.
– Думаю, в ближайшие десять-пятнадцать минут мне было бы неплохо иметь возможность отдышаться.
Рорк поднял голову, потом приподнялся на локтях. Лицо Евы раскраснелось, глаза были полузакрыты.
– Ты выглядишь чертовски довольной собой!
– Почему бы и нет? Тобой я тоже довольна.
Наклонившись, он коснулся губами ямочки на ее подбородке.
– Спасибо.
– Ты не должен благодарить меня за секс. Мы женаты.
– Не за секс, хотя и это достойно благодарности. За то, что понимаешь меня.
– Пониманию я научилась у тебя – практики было вполне достаточно. – Ева откинула прядь волос с его лба. – Ты чувствуешь себя лучше?
– Да. – Рорк сел, потянул Еву за собой и посадил ее к себе на колени. – Только не вставай сразу.
– Если я не встану, мы снова очутимся в горизонтальном положении.
– Хм! Перспектива заманчивая. – Даже сейчас Рорк не переставал думать о происшедшем, однако теперь его ярость стала холодной и расчетливой. – Но у нас есть дела. Надеюсь, лейтенант, мне не понадобится спорить, добиваясь разрешения работать вместе с вами?
Ева ответила не сразу.
– Я бы не хотела, чтобы ты участвовал в этом деле… Нет, не возражай – дай мне закончить. Это сугубо личные соображения – я беспокоюсь о тебе. Но я сознаю, что, с профессиональной точки зрения, твое участие поможет скорее раскрыть преступление. А так как в любом хорошем копе личное начало никогда не может перевесить профессиональное, можешь считать себя принятым.
– А ты можешь утешаться тем, что участие в расследовании поможет мне перенести все это. Меня не так сильно будет грызть чувство вины.
– Пожалуй. – Ева встала. – Давай примем душ, подкрепимся, и я изложу тебе основные правила игры.
– Что за фраза! – Рорк поморщился. – «Изложу основные правила».
Ева усмехнулась:
– У меня есть в запасе и другие.
Когда они оделись и сели за стол, Ева приступила к изложению правил:
– С одобрения Уитни, ты будешь официально участвовать в расследовании как гражданский эксперт-консультант. Это подразумевает определенные привилегии и ограничения, а также умеренный гонорар.
– Насколько умеренный?
Ева подцепила вилкой устрицу.
– Думаю, меньший, чем ты уплатил за любую из своих шестисот пар туфель. Кроме того, тебе выдадут удостоверение.
– И значок?
Она бросила на него испепеляющий взгляд.
– Не болтай глупости! Обычное удостоверение с фотографией. Оружия тебе не выдадут.
– И не надо. У меня достаточно своего.
– Заткнись! Ты будешь иметь допуск к данным, касающимся этого дела, с согласия следователя, коим являюсь я.
– Весьма удобно.
– Но запомни: тебе придется повиноваться приказаниям, иначе твое назначение аннулируют. Опять же по усмотрению следователя. Все это фигурирует в своде правил.
– И сколько страниц в твоем своде?
– Дерзкие замечания в адрес руководителя следственной группы могут повлечь за собой дисциплинарное взыскание.
– Ты знаешь, дорогая, как это меня возбуждает!
Ева фыркнула, радуясь в душе, что Рорк вновь стал самим собой.
– Должна предупредить: в ходе расследования руководитель и члены группы могут потребовать доступ к некоторым твоим файлам.
– Само собой.
– О'кей. Тогда за работу.
– И это все правила?
– С остальными познакомишься в процессе. Пошли в мой кабинет. Я хочу ввести тебя в курс дела.
Одним из преимуществ работы с Рорком было то, что он отлично понимал полицейских. Причина, как подозревала Ева, состояла не столько в браке с одним из них, сколько в том, что он провел большую часть жизни, стараясь их перехитрить. Еве не приходилось объяснять ему каждую мелочь, и это экономило время.
– Думаю, федералы прекрасно знают, что ты сообщила им не все известные тебе сведения, – заметил Рорк, сев за письменный стол.
– И им придется с этим примириться.
– Их также неприятно удивит, если тебе удастся собрать за неделю больше данных о Йосте, чем им удалось за несколько лет.
– Это разобьет мне сердце!
– В вас говорит азарт игрока, лейтенант.
– Возможно. Но слава пускай достается федералам. Мне достаточно, что Йост будет знать, кто его прищучил. В конце концов, они сами виноваты, что не уделили должного внимания проволоке. Ими же составленная характеристика указывает на одержимость Йоста мелкими деталями, и все же они многое упустили.
– Тебе не кажется, что Бюро сосредотачивается в основном на общем обзоре и больше полагается на голые факты, чем на интуицию? – Рорк улыбнулся, видя, что Ева нахмурилась. – Правда, я не так часто имел дело с федералами, чтобы отнимать у тебя время, обсуждая это.
– Вот как? Ну, тогда давай займемся мелкими деталями. Как бы то ни было, среди федералов не так много богатеньких парней, которые в состоянии купить ящик модного шампуня за пять тысяч долларов, поэтому они не смотрят на дело с такой точки зрения. Тут ты и пригодишься.
– Я никогда не покупаю шампунь ящиками для личного использования, так что ты могла бы справиться и без меня. Ты, в отличие от федералов, не упускаешь деталей. С другой стороны, я лучше тебя разбираюсь в товарах высшего качества, потому меня и назначили экспертом-консультантом.
– Гражданским, – уточнила Ева. – И тебя назначат только завтра, если Уитни даст санкцию.
– В ожидании этого события мне хотелось бы посмотреть диск с записью убийства Джона.
– Нет!
– Я должен знать, как был одет Йост. Я заново просмотрел отельный диск – судя по нему, он предпочитает британских модельеров.
– Ты хочешь сказать, что можешь опознать модельера, глядя на чей-то пиджак в записи на диске?
– Дорогая Ева. – Усмехнувшись, Рорк провел пальцем по плечу ее старой и полинявшей форменной рубашки. – Для некоторых из нас мода значит больше, чем для других.
– По-твоему, это очень остроумно, но на меня такие шутки не действуют. Так или иначе, мне следовало догадаться, что один тряпичник всегда узнает другого. – Ева вынула диск из своего чемоданчика. – Посмотри на него внимательно, когда он подходит к входной двери.
«Остальное ему видеть незачем», – подумала она, вставляя диск в отверстие, и приказала компьютеру вывести на настенный экран содержание файла от отметки ноль до отметки пятнадцать. Оба смотрели, как Йост поднимается по ступенькам к парадному входу в дом Джона Тэлбота. Потом изображение остановилось.
– Костюм, безусловно, английский, – подтвердил Рорк. – И туфли тоже. Я должен повнимательнее взглянуть на кейс.
– Ладно. Я сейчас увеличу этот сегмент в десять раз.
Рука, держащая портфель, отделилась и увеличилась.
– Парень явно якшается с англичанами. Кейсы фирмы «Уитфорд» производятся исключительно в Лондоне. И эта чертова фабрика тоже принадлежит мне!
– Отлично. Сосредоточимся на лондонских продажах. Британские модельеры…
– …весьма консервативны, – добавил Рорк.
Ева сдвинула брови.
– А мне костюм показался пижонским.
– Да, благодаря парику и шарфу. Костюм похож на «Марли», хотя «Смайт и Уэксвилл» работают в том же угловатом стиле. А туфли почти наверняка «Кэнтербери».
Ева посмотрела на экран. Для нее это были самые обыкновенные черные туфли.
– О'кей, разберемся.
Она хотела вынуть диск, но Рорк остановил ее.
– Не спеши. Я хочу посмотреть остальное.
– Это еще зачем?
– Я посмотрю остальное, – повторил Рорк. – Или ты предпочитаешь, чтобы я получил доступ к файлу и просмотрел его в другое время и в другом месте?
– Нечего тебе на это смотреть.
– Я говорил с его матерью. Я слышал ее рыдания. Я должен это увидеть.
Ева выругалась сквозь зубы и, стараясь держать себя в руках, отошла от компьютера. Ей незачем было смотреть на экран, чтобы переживать это снова. Достаточно было закрыть глаза, чтобы вновь увидеть весь этот кошмар. Ева боялась одного: увидеть его ночью во сне – или, что еще хуже, увидеть себя изувеченной и окровавленной девочкой в грязной комнате, освещенной мигающей красной лампой.
Собравшись с силами, Ева под звуки Моцарта вернулась на прежнее место, чтобы вновь наблюдать за происшедшим в доме Джона Тэлбота вместе со своим мужем.
Внезапно Рорк остановил изображение и уставился на экран, где Джон Тэлбот лежал без сознания, а его будущий убийца стоял над ним, расстегивая рубашку.
– Давай-ка увеличим сегмент тридцать – сорок два. – Когда компьютер выполнил задание, Рорк кивнул. – На манжете рисунок. Рубашка ручной работы, продается в лондонском магазине «Финвикс» на Бонд-стрит.
Остальное Рорк смотрел молча. Ева стояла рядом, и ей казалось, что она чувствует исходящий от него жар, который остывает, превращаясь в лед, потрескивающий в воздухе.
Окончив просмотр, Рорк подошел к компьютеру, извлек диск и положил его на стол.
– Прости, что я настоял на своем, и тебе пришлось видеть все это снова. Никогда не пойму, как ты можешь выдерживать такое день за днем. Одна смерть за другой…
– Ты забываешь, что у меня есть конкретная задача: я должна остановить убийцу и отправить его туда, где он уже не сможет этим заниматься.
– Неужели этого достаточно? – Рорк отхлебнул вина. – У него швейцарские часы, как и следовало ожидать. Мультифункциональный «Ролекс». У меня тоже есть такие – как, впрочем, и у тысяч других, которые привыкли к стопроцентной пунктуальности в делах. Могу тебе с этим помочь, так как…
– Тебе принадлежит завод!
– И несколько крупных магазинов, где продают эту модель, – вздохнул он. – То же самое касается портфеля и туфель. Остальной гардероб потребует больше времени, так как в этих магазинах не сообщают сведений о клиентах без соответствующих документов и ордеров. Тем более что лондонские магазины сейчас уже закрыты.
– Пока выясни, что можешь; остальным займешься завтра утром. Я постараюсь что-нибудь раскопать о том судье из Верховного суда.
Рорк кивнул, но остался сидеть, потягивая вино.
– Ты поручила Макнабу проверить владельцев абонементов на симфонические концерты и тому подобное. Если у него возникнут затруднения, я все сделаю с помощью нескольких телефонных звонков.
– Хорошо, я дам тебе знать.
– Что касается черного рынка порнодисков, то у меня сохранились там кое-какие контакты. Точнее, я знаю людей, которые знают других, и так далее.
– Нет. Если станет известно, что ты разгребаешь эту грязь, поставщик Йоста может насторожиться.
– Ладно, поглядим, как с этим справится Макнаб. Хотя я мог бы без труда это выяснить. Мое оборудование в состоянии проникнуть через несколько защитных систем абсолютно незаметно.
– С этим лучше подождать, Рорк. Когда я пользуюсь твоим незарегистрированным оборудованием, то не могу найти себе оправданий. Кроме того, мне ведь приходится объяснять моей команде, как я приобрела эти данные.
– Ты – босс. – Пожав плечами, Рорк встал и направился в свой кабинет.
Несколькими кварталами южнее Макнаб в своей захламленной квартире возился с большим компьютером. Рядом сидела Пибоди, работая за одним из его ноутбуков.
«Этот парень коллекционирует компьютеры, как некоторые – автографы спортсменов», – думала она.
У Пибоди уже начинала болеть голова от возни с порносайтами, но она упорно продолжала трудиться, сосредоточив внимание на названиях и псевдонимах клиентов, которые пользовались преимуществом полуминутного предварительного просмотра.
Теория Макнаба заключалась в том, что Йост путешествовал по лабиринту сексуальных сайтов и делал свой выбор на основании предварительных просмотров. Возможно, он заказывал выбранные сайты прямо через Интернет – это было бы большой удачей, ибо в таком случае ему пришлось бы использовать свой идентификационный код и номер кредитной карточки. Оставалось только угадать его экранное имя, а это было непросто. Большинство из них казались Пибоди слишком грубыми и примитивными. Она сомневалась, чтобы Сильвестр Йост стал пользоваться псевдонимами типа «Кобель» или «Большой член».
Откинувшись на спинку стула, Пибоди протерла усталые глаза и начала рыться в сумочке в поисках таблеток от головной боли.
Макнаб рассеянно потрепал ее по щеке.
– Хочешь передохнуть?
– Пожалуй, стоит немного размяться. – Пибоди встала, расправила плечи и пошла в кухню за водой.
Макнаб знал, что она отказалась от свидания с Чарльзом Монро, чтобы поработать с ним вечером, и радовался, что этот слащавый жиголо получил пинок. Больше всего на свете ему хотелось лично пнуть ногой прямиком в смазливую физиономию Монро, и он надеялся, что в один прекрасный день…
Происходящее на экране прервало ход его мыслей. Он изумленно уставился на катающийся по полу клубок обнаженных тел двух мужчин и двух женщин.
– Господи!
– Что-нибудь обнаружил? – Прибежавшая из кухни Пибоди наклонилась к экрану, а потом стукнула Макнаба кулаком по макушке. – Черт возьми, я думала, ты нашел… – Она оборвала фразу. – Bay! Эта женщина, должно быть, резиновая!
– Во всяком случае, ни у кого из них нет спинного хребта, – заметил Макнаб. – Иначе они не смогли бы принимать такие позы.
Они посмотрели друг на друга, и в глазах обоих блеснули вызов и желание.
– Мы не можем позволить кучке каких-то порноактеров перещеголять нас! – Макнаб уже расстегивал «молнию» на брюках Пибоди.
– Безусловно, не можем. Но это, наверное, очень больно.
– Копы не чувствуют боли!
– Вот как? Посмотрим. – И Пибоди, смеясь, потянула его на пол.
В другом районе Сильвестр Йост допивал бренди и докуривал сигару, отдыхая после уборки на кухне и в столовой. На обед Йост приготовил себе восхитительную телятину под соусом. Он любил сам хлопотать в кухне, наслаждаясь аппетитными запахами и подбирая подходящее вино для подливы. Правда, после этого оставались грязные кастрюли и сковородки, но он тут же составлял их в посудомоечную машину и мог позволить себе отдых за сигарой и бренди.
Полузакрыв глаза, Йост слушал божественные мелодии Бетховена. Его большое мускулистое тело было облачено в длинный халат из черного шелка.
Очень скоро такие минуты растянутся в дни, а дни – в недели, когда он уйдет наконец на заслуженный отдых. Конечно, иногда ему будет не хватать работы… Ну что ж, для разнообразия всегда можно будет взяться за какое-нибудь интересное дело. Но большую часть времени он будет довольствоваться музыкой, живописью и одиночеством.
Когда ему предложили этот контракт, Йост согласился, не раздумывая. Это казалось великолепным завершением его карьеры. Никогда еще ему не приходилось так близко подбираться к такому человеку, как Рорк. В результате он получил тройной гонорар за три жертвы. Четвертой должен стать сам Рорк. Если ему удастся убить его в течение ближайших двух месяцев, он получит гонорар в размере двадцати пяти миллионов долларов!
Йост не сомневался в успехе. Убийство Рорка должно было стать самым блистательным актом за всю его деятельность, и он радостно предвкушал это событие.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
– Давай отведем туда друг друга. Обними меня! – Ева прижалась к нему всем телом.
Наконец цепи, сковывающие Рорка, лопнули. Быстрым движением он поднял Еву, бросил ее на кровать и придавил своим телом. Его зубы вонзились ей в грудь, и она застонала от боли и наслаждения, царапая ему спину ногтями. Их руки и ноги переплетались, борясь с остатками одежды.
– Я внутри тебя! – задыхаясь, прошептал Рорк. – Всем, что у меня есть, – телом, мыслями, душой.
Сквозь красную пелену страсти он видел свое отражение в темных бездонных глазах Евы, блестевших, как стекло. Он прижался лицом к ее волосам и отдался на волю собственного тела, потому что не мог больше ни о чем думать.
Ева не знала, сколько прошло времени, прежде чем в голове у нее начало проясняться. Но когда она смогла наконец вспомнить свое имя, Рорк все еще прижимал ее к подушкам. Его сердце по-прежнему бешено колотилось, но тело расслабилось.
Ева провела ладонью по его спине и ласково шлепнула по заду.
– Думаю, в ближайшие десять-пятнадцать минут мне было бы неплохо иметь возможность отдышаться.
Рорк поднял голову, потом приподнялся на локтях. Лицо Евы раскраснелось, глаза были полузакрыты.
– Ты выглядишь чертовски довольной собой!
– Почему бы и нет? Тобой я тоже довольна.
Наклонившись, он коснулся губами ямочки на ее подбородке.
– Спасибо.
– Ты не должен благодарить меня за секс. Мы женаты.
– Не за секс, хотя и это достойно благодарности. За то, что понимаешь меня.
– Пониманию я научилась у тебя – практики было вполне достаточно. – Ева откинула прядь волос с его лба. – Ты чувствуешь себя лучше?
– Да. – Рорк сел, потянул Еву за собой и посадил ее к себе на колени. – Только не вставай сразу.
– Если я не встану, мы снова очутимся в горизонтальном положении.
– Хм! Перспектива заманчивая. – Даже сейчас Рорк не переставал думать о происшедшем, однако теперь его ярость стала холодной и расчетливой. – Но у нас есть дела. Надеюсь, лейтенант, мне не понадобится спорить, добиваясь разрешения работать вместе с вами?
Ева ответила не сразу.
– Я бы не хотела, чтобы ты участвовал в этом деле… Нет, не возражай – дай мне закончить. Это сугубо личные соображения – я беспокоюсь о тебе. Но я сознаю, что, с профессиональной точки зрения, твое участие поможет скорее раскрыть преступление. А так как в любом хорошем копе личное начало никогда не может перевесить профессиональное, можешь считать себя принятым.
– А ты можешь утешаться тем, что участие в расследовании поможет мне перенести все это. Меня не так сильно будет грызть чувство вины.
– Пожалуй. – Ева встала. – Давай примем душ, подкрепимся, и я изложу тебе основные правила игры.
– Что за фраза! – Рорк поморщился. – «Изложу основные правила».
Ева усмехнулась:
– У меня есть в запасе и другие.
Когда они оделись и сели за стол, Ева приступила к изложению правил:
– С одобрения Уитни, ты будешь официально участвовать в расследовании как гражданский эксперт-консультант. Это подразумевает определенные привилегии и ограничения, а также умеренный гонорар.
– Насколько умеренный?
Ева подцепила вилкой устрицу.
– Думаю, меньший, чем ты уплатил за любую из своих шестисот пар туфель. Кроме того, тебе выдадут удостоверение.
– И значок?
Она бросила на него испепеляющий взгляд.
– Не болтай глупости! Обычное удостоверение с фотографией. Оружия тебе не выдадут.
– И не надо. У меня достаточно своего.
– Заткнись! Ты будешь иметь допуск к данным, касающимся этого дела, с согласия следователя, коим являюсь я.
– Весьма удобно.
– Но запомни: тебе придется повиноваться приказаниям, иначе твое назначение аннулируют. Опять же по усмотрению следователя. Все это фигурирует в своде правил.
– И сколько страниц в твоем своде?
– Дерзкие замечания в адрес руководителя следственной группы могут повлечь за собой дисциплинарное взыскание.
– Ты знаешь, дорогая, как это меня возбуждает!
Ева фыркнула, радуясь в душе, что Рорк вновь стал самим собой.
– Должна предупредить: в ходе расследования руководитель и члены группы могут потребовать доступ к некоторым твоим файлам.
– Само собой.
– О'кей. Тогда за работу.
– И это все правила?
– С остальными познакомишься в процессе. Пошли в мой кабинет. Я хочу ввести тебя в курс дела.
Одним из преимуществ работы с Рорком было то, что он отлично понимал полицейских. Причина, как подозревала Ева, состояла не столько в браке с одним из них, сколько в том, что он провел большую часть жизни, стараясь их перехитрить. Еве не приходилось объяснять ему каждую мелочь, и это экономило время.
– Думаю, федералы прекрасно знают, что ты сообщила им не все известные тебе сведения, – заметил Рорк, сев за письменный стол.
– И им придется с этим примириться.
– Их также неприятно удивит, если тебе удастся собрать за неделю больше данных о Йосте, чем им удалось за несколько лет.
– Это разобьет мне сердце!
– В вас говорит азарт игрока, лейтенант.
– Возможно. Но слава пускай достается федералам. Мне достаточно, что Йост будет знать, кто его прищучил. В конце концов, они сами виноваты, что не уделили должного внимания проволоке. Ими же составленная характеристика указывает на одержимость Йоста мелкими деталями, и все же они многое упустили.
– Тебе не кажется, что Бюро сосредотачивается в основном на общем обзоре и больше полагается на голые факты, чем на интуицию? – Рорк улыбнулся, видя, что Ева нахмурилась. – Правда, я не так часто имел дело с федералами, чтобы отнимать у тебя время, обсуждая это.
– Вот как? Ну, тогда давай займемся мелкими деталями. Как бы то ни было, среди федералов не так много богатеньких парней, которые в состоянии купить ящик модного шампуня за пять тысяч долларов, поэтому они не смотрят на дело с такой точки зрения. Тут ты и пригодишься.
– Я никогда не покупаю шампунь ящиками для личного использования, так что ты могла бы справиться и без меня. Ты, в отличие от федералов, не упускаешь деталей. С другой стороны, я лучше тебя разбираюсь в товарах высшего качества, потому меня и назначили экспертом-консультантом.
– Гражданским, – уточнила Ева. – И тебя назначат только завтра, если Уитни даст санкцию.
– В ожидании этого события мне хотелось бы посмотреть диск с записью убийства Джона.
– Нет!
– Я должен знать, как был одет Йост. Я заново просмотрел отельный диск – судя по нему, он предпочитает британских модельеров.
– Ты хочешь сказать, что можешь опознать модельера, глядя на чей-то пиджак в записи на диске?
– Дорогая Ева. – Усмехнувшись, Рорк провел пальцем по плечу ее старой и полинявшей форменной рубашки. – Для некоторых из нас мода значит больше, чем для других.
– По-твоему, это очень остроумно, но на меня такие шутки не действуют. Так или иначе, мне следовало догадаться, что один тряпичник всегда узнает другого. – Ева вынула диск из своего чемоданчика. – Посмотри на него внимательно, когда он подходит к входной двери.
«Остальное ему видеть незачем», – подумала она, вставляя диск в отверстие, и приказала компьютеру вывести на настенный экран содержание файла от отметки ноль до отметки пятнадцать. Оба смотрели, как Йост поднимается по ступенькам к парадному входу в дом Джона Тэлбота. Потом изображение остановилось.
– Костюм, безусловно, английский, – подтвердил Рорк. – И туфли тоже. Я должен повнимательнее взглянуть на кейс.
– Ладно. Я сейчас увеличу этот сегмент в десять раз.
Рука, держащая портфель, отделилась и увеличилась.
– Парень явно якшается с англичанами. Кейсы фирмы «Уитфорд» производятся исключительно в Лондоне. И эта чертова фабрика тоже принадлежит мне!
– Отлично. Сосредоточимся на лондонских продажах. Британские модельеры…
– …весьма консервативны, – добавил Рорк.
Ева сдвинула брови.
– А мне костюм показался пижонским.
– Да, благодаря парику и шарфу. Костюм похож на «Марли», хотя «Смайт и Уэксвилл» работают в том же угловатом стиле. А туфли почти наверняка «Кэнтербери».
Ева посмотрела на экран. Для нее это были самые обыкновенные черные туфли.
– О'кей, разберемся.
Она хотела вынуть диск, но Рорк остановил ее.
– Не спеши. Я хочу посмотреть остальное.
– Это еще зачем?
– Я посмотрю остальное, – повторил Рорк. – Или ты предпочитаешь, чтобы я получил доступ к файлу и просмотрел его в другое время и в другом месте?
– Нечего тебе на это смотреть.
– Я говорил с его матерью. Я слышал ее рыдания. Я должен это увидеть.
Ева выругалась сквозь зубы и, стараясь держать себя в руках, отошла от компьютера. Ей незачем было смотреть на экран, чтобы переживать это снова. Достаточно было закрыть глаза, чтобы вновь увидеть весь этот кошмар. Ева боялась одного: увидеть его ночью во сне – или, что еще хуже, увидеть себя изувеченной и окровавленной девочкой в грязной комнате, освещенной мигающей красной лампой.
Собравшись с силами, Ева под звуки Моцарта вернулась на прежнее место, чтобы вновь наблюдать за происшедшим в доме Джона Тэлбота вместе со своим мужем.
Внезапно Рорк остановил изображение и уставился на экран, где Джон Тэлбот лежал без сознания, а его будущий убийца стоял над ним, расстегивая рубашку.
– Давай-ка увеличим сегмент тридцать – сорок два. – Когда компьютер выполнил задание, Рорк кивнул. – На манжете рисунок. Рубашка ручной работы, продается в лондонском магазине «Финвикс» на Бонд-стрит.
Остальное Рорк смотрел молча. Ева стояла рядом, и ей казалось, что она чувствует исходящий от него жар, который остывает, превращаясь в лед, потрескивающий в воздухе.
Окончив просмотр, Рорк подошел к компьютеру, извлек диск и положил его на стол.
– Прости, что я настоял на своем, и тебе пришлось видеть все это снова. Никогда не пойму, как ты можешь выдерживать такое день за днем. Одна смерть за другой…
– Ты забываешь, что у меня есть конкретная задача: я должна остановить убийцу и отправить его туда, где он уже не сможет этим заниматься.
– Неужели этого достаточно? – Рорк отхлебнул вина. – У него швейцарские часы, как и следовало ожидать. Мультифункциональный «Ролекс». У меня тоже есть такие – как, впрочем, и у тысяч других, которые привыкли к стопроцентной пунктуальности в делах. Могу тебе с этим помочь, так как…
– Тебе принадлежит завод!
– И несколько крупных магазинов, где продают эту модель, – вздохнул он. – То же самое касается портфеля и туфель. Остальной гардероб потребует больше времени, так как в этих магазинах не сообщают сведений о клиентах без соответствующих документов и ордеров. Тем более что лондонские магазины сейчас уже закрыты.
– Пока выясни, что можешь; остальным займешься завтра утром. Я постараюсь что-нибудь раскопать о том судье из Верховного суда.
Рорк кивнул, но остался сидеть, потягивая вино.
– Ты поручила Макнабу проверить владельцев абонементов на симфонические концерты и тому подобное. Если у него возникнут затруднения, я все сделаю с помощью нескольких телефонных звонков.
– Хорошо, я дам тебе знать.
– Что касается черного рынка порнодисков, то у меня сохранились там кое-какие контакты. Точнее, я знаю людей, которые знают других, и так далее.
– Нет. Если станет известно, что ты разгребаешь эту грязь, поставщик Йоста может насторожиться.
– Ладно, поглядим, как с этим справится Макнаб. Хотя я мог бы без труда это выяснить. Мое оборудование в состоянии проникнуть через несколько защитных систем абсолютно незаметно.
– С этим лучше подождать, Рорк. Когда я пользуюсь твоим незарегистрированным оборудованием, то не могу найти себе оправданий. Кроме того, мне ведь приходится объяснять моей команде, как я приобрела эти данные.
– Ты – босс. – Пожав плечами, Рорк встал и направился в свой кабинет.
Несколькими кварталами южнее Макнаб в своей захламленной квартире возился с большим компьютером. Рядом сидела Пибоди, работая за одним из его ноутбуков.
«Этот парень коллекционирует компьютеры, как некоторые – автографы спортсменов», – думала она.
У Пибоди уже начинала болеть голова от возни с порносайтами, но она упорно продолжала трудиться, сосредоточив внимание на названиях и псевдонимах клиентов, которые пользовались преимуществом полуминутного предварительного просмотра.
Теория Макнаба заключалась в том, что Йост путешествовал по лабиринту сексуальных сайтов и делал свой выбор на основании предварительных просмотров. Возможно, он заказывал выбранные сайты прямо через Интернет – это было бы большой удачей, ибо в таком случае ему пришлось бы использовать свой идентификационный код и номер кредитной карточки. Оставалось только угадать его экранное имя, а это было непросто. Большинство из них казались Пибоди слишком грубыми и примитивными. Она сомневалась, чтобы Сильвестр Йост стал пользоваться псевдонимами типа «Кобель» или «Большой член».
Откинувшись на спинку стула, Пибоди протерла усталые глаза и начала рыться в сумочке в поисках таблеток от головной боли.
Макнаб рассеянно потрепал ее по щеке.
– Хочешь передохнуть?
– Пожалуй, стоит немного размяться. – Пибоди встала, расправила плечи и пошла в кухню за водой.
Макнаб знал, что она отказалась от свидания с Чарльзом Монро, чтобы поработать с ним вечером, и радовался, что этот слащавый жиголо получил пинок. Больше всего на свете ему хотелось лично пнуть ногой прямиком в смазливую физиономию Монро, и он надеялся, что в один прекрасный день…
Происходящее на экране прервало ход его мыслей. Он изумленно уставился на катающийся по полу клубок обнаженных тел двух мужчин и двух женщин.
– Господи!
– Что-нибудь обнаружил? – Прибежавшая из кухни Пибоди наклонилась к экрану, а потом стукнула Макнаба кулаком по макушке. – Черт возьми, я думала, ты нашел… – Она оборвала фразу. – Bay! Эта женщина, должно быть, резиновая!
– Во всяком случае, ни у кого из них нет спинного хребта, – заметил Макнаб. – Иначе они не смогли бы принимать такие позы.
Они посмотрели друг на друга, и в глазах обоих блеснули вызов и желание.
– Мы не можем позволить кучке каких-то порноактеров перещеголять нас! – Макнаб уже расстегивал «молнию» на брюках Пибоди.
– Безусловно, не можем. Но это, наверное, очень больно.
– Копы не чувствуют боли!
– Вот как? Посмотрим. – И Пибоди, смеясь, потянула его на пол.
В другом районе Сильвестр Йост допивал бренди и докуривал сигару, отдыхая после уборки на кухне и в столовой. На обед Йост приготовил себе восхитительную телятину под соусом. Он любил сам хлопотать в кухне, наслаждаясь аппетитными запахами и подбирая подходящее вино для подливы. Правда, после этого оставались грязные кастрюли и сковородки, но он тут же составлял их в посудомоечную машину и мог позволить себе отдых за сигарой и бренди.
Полузакрыв глаза, Йост слушал божественные мелодии Бетховена. Его большое мускулистое тело было облачено в длинный халат из черного шелка.
Очень скоро такие минуты растянутся в дни, а дни – в недели, когда он уйдет наконец на заслуженный отдых. Конечно, иногда ему будет не хватать работы… Ну что ж, для разнообразия всегда можно будет взяться за какое-нибудь интересное дело. Но большую часть времени он будет довольствоваться музыкой, живописью и одиночеством.
Когда ему предложили этот контракт, Йост согласился, не раздумывая. Это казалось великолепным завершением его карьеры. Никогда еще ему не приходилось так близко подбираться к такому человеку, как Рорк. В результате он получил тройной гонорар за три жертвы. Четвертой должен стать сам Рорк. Если ему удастся убить его в течение ближайших двух месяцев, он получит гонорар в размере двадцати пяти миллионов долларов!
Йост не сомневался в успехе. Убийство Рорка должно было стать самым блистательным актом за всю его деятельность, и он радостно предвкушал это событие.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Ева методично искала доступ к личным данным о судье Томасе Уэрнере. Согласно официальным данным, Уэрнер умер от сердечного приступа в своем доме в пригороде Вашингтона.
Сведения, которыми располагала Ева, были весьма скудными и ограничивались сводками новостей за прошлую зиму, но о смерти Уэрнера писали немного. Теперь ей предстояло пробиться сквозь заслоны, охраняющие от любопытных частную жизнь людей, занимающих высокое положение в обществе. Это было нелегко даже с полицейским идентификационным кодом.
– Сукин сын! – пробормотала Ева. – Я – коп. У тебя имеются номер моего значка, мой идентификационный код, отпечаток моего голоса. Что еще тебе нужно – анализ крови?
– Проблемы, лейтенант? – послышался голос Рорка.
Ева даже не обернулась.
– Паршивая вашингтонская бюрократия! Хотят, чтобы я задавала свои вопросы в рабочее время. Но ведь я же работаю, верно?
– Может быть, я сумею…
Ева закрыла собой компьютер.
– Ты просто хочешь пустить мне пыль в глаза.
– Неужели я настолько мелок?
– Да тебя под микроскопом не разглядишь!
– Пропущу мимо ушей это оскорбление, чтобы доказать обратное. Почему бы тебе не взглянуть на список покупок, который я для тебя отпечатал? А я бы пока попробовал пробиться через препоны твоей бюрократии.
Однако и ему компьютер выдал тот же результат:
ЛИЧНЫЕ И МЕДИЦИНСКИЕ ДАННЫЕ, КАСАЮЩИЕСЯ СУДЬИ ТОМАСА УЭРНЕРА, НЕ МОГУТ БЫТЬ ДОСТУПНЫ В ЭТО ВРЕМЯ. ПОЖАЛУЙСТА, ЗАПРОСИТЕ ИХ ОТ ПОНЕДЕЛЬНИКА ДО ПЯТНИЦЫ С ВОСЬМИ ДО ПЯТНАДЦАТИ ЧАСОВ. ЗАПРОСЫ ПОДОБНОГО СВОЙСТВА ДОЛЖНЫ БЫТЬ ПРЕДСТАВЛЕНЫ В ТРЕХ ЭКЗЕМПЛЯРАХ И В СОПРОВОЖДЕНИИ ПРИЛАГАЕМОЙ АНКЕТЫ С ОТВЕТАМИ НА ВСЕ ВОПРОСЫ. НЕПОЛНАЯ ИЛИ ОТСУТСТВУЮЩАЯ АНКЕТА ЗАДЕРЖИТ ПРОЦЕДУРУ. БУДУТ РАССМАТРИВАТЬСЯ ТОЛЬКО ЗАПРОСЫ ЛИЦ СО СПЕЦИАЛЬНЫМИ ПОЛНОМОЧИЯМИ. ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ КОДЫ И НОМЕРА ДОЛЖНЫ БЫТЬ ПРИЛОЖЕНЫ И ЗАВЕРЕНЫ. ВРЕМЯ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ЗАПРАШИВАЕМЫХ ДАННЫХ – ТРИ РАБОЧИХ ДНЯ.
– Не слишком дружелюбно, – пробормотал Рорк. – Ну что ж, попробуем по-другому…
Ева молча поднялась, обошла вокруг стола, взяла распечатанный список и пошла с ним на кухню, якобы приготовить кофе. Она не собиралась наблюдать, как легко ему удастся преодолеть все препятствия.
Усевшись за стол, Ева стала изучать список. «Похоже, Йост выполнил там работу в своем лучшем стиле», – подумала она, ознакомившись с объемом его покупок за один день, произведенных за наличные. Новый кейс, шесть пар туфель, бумажник, четыре кожаных пояса, несколько пар носков – шелковых и кашемировых. Кроме того, он заказал две рубашки в шикарном магазине, который опознал Рорк по диску Тэлбота. Только в двух магазинах Йост истратил более тридцати тысяч евро!
Рорк добавил данные, полученные от лондонского ювелира. Кузен нью-йоркского лавочника подтвердил, что Йост приобрел за наливные два двухфутовых отрезка серебряной проволоки.
«Никакого дублирующего орудия, – подумала Ева. – Он уверен в своем опыте».
Согласно приблизительному определению времени смерти контрабандистов в Корнуолле, Йост сделал покупки за два, самое большее – за три дня до того, как поехать на юго-запад и убить этих двух человек.
Поехать на юго-запад… Держал ли он в Лондоне автомобиль? Был ли у него там дом? Или же он останавливался в каком-нибудь шикарном отеле и брал машину напрокат? А может, пользовался поездом или самолетом? Так как Йост едва ли передвигался пешком, можно было попытаться проследить его передвижения.
– Вопрос! – обратилась Ева к Рорку, вернувшись в кабинет. – У тебя есть дом в Лондоне?
– Да, хотя я редко им пользуюсь. Предпочитаю мои апартаменты в «Нью-Савое». Сервис у них безупречный.
– А машина у тебя там есть?
– Целых две. Стоят в гараже.
– Сколько времени занимает поездка автомобилем в Корнуолл?
– Никогда туда не ездил, так что придется навести справки. – Рорк повернулся на стуле и посмотрел на нее. Еве показалось, что он слишком уж удобно устроился на ее рабочем месте. – В случае необходимости ехать так далеко на юго-запад я бы взял реактивный вертолет в одном из моих офисов – если только мне не захотелось бы полюбоваться сельскими пейзажами.
– А если бы тебе не хотелось привлекать к себе внимание?
– Взял бы напрокат неброский автомобиль.
– Так я и думала. Если бы ты отправился туда поездом или по воздуху, то пришлось бы думать о транспорте для возвращения назад. Это лишние хлопоты, а Йост предпочитает обходиться без них. Скажи, «Нью-Савой» – лучший отель в Лондоне?
– По-моему, да.
– Он тоже принадлежит тебе?
– М-мм… Ты не хочешь посмотреть данные, которые мне удалось раскопать?
– Из-за них нас оштрафуют, если не отправят в тюрьму.
– Мы можем потребовать смежные камеры.
– Это было бы забавно. – Подойдя к столу, Ева склонилась над плечом Рорка, посмотрела на экран и разочарованно нахмурилась. – Ты что, смеешься надо мной? Тут все только подтверждает сердечный приступ. Если информация ФБР верна, значит, должны быть другие данные!
– Попробуем добраться до медицинской документации. – Он прищелкнул языком. – Уверен, что это запрещено законом.
– Если это подходит федералам, то подойдет и для меня!
– Обожаю, когда ты так говоришь.
Рорк нажал клавишу, и на экране появились три новых файла.
– Господи, ты добрался до них раньше, чем я попросила!
– Не понимаю, о чем ты. Я всего лишь выполнил распоряжение руководителя следственной группы в качестве гражданского эксперта-консультанта. Но если ты считаешь, что я заслуживаю дисциплинарного взыскания…
Ева укусила его за ухо.
– Благодарю вас, лейтенант.
Ева с трудом удержалась от смеха.
– Итак, что мы имеем? Сломаны нос, челюсть, четыре ребра и два пальца. Выбит глаз. Кровоизлияния… Многовато повреждений для сердечного приступа.
– Вдобавок изнасилование, – заметил Рорк.
– Но он все это пережил. Причина смерти – удушение. Давай-ка проверим, допрашивали ли девушку. Посмотри ту же дату. Она несовершеннолетняя; возможно, обследовалась в связи с шоком и сексуальными домогательствами. Могли быть обнаружены незначительные травмы.
Рорк снова нажал клавишу, потом взял чашку кофе.
– Зачем тебе девушка? Ты ведь знаешь, кто убил Уэрнера.
– А вдруг она была сообщницей Йоста?
– Вот! – Данные появились на экране. – Молли Ньюмен, возраст – шестнадцать лет. Да, ее обследовали – в организме обнаружены следы «экзотики» и «зонера».
– Насколько нам известно, она единственная видела Йоста за работой и осталась жива.
«Зонер»… – думала Ева. – Едва ли ей дал его Уэрнер. Какой смысл трахать малышку, которая одурманена наркотиком? Должно быть, это Йост…»
– Я хочу найти Молли. Здесь должны фигурировать ее родители или опекуны… Ага, мать – Фреда Ньюмен. Посмотри данные на нее.
– Твои дружки-федералы наверняка имеют эти данные и знают, где находится Молли Ньюмен. Они подсунули тебе эту историю, чтобы ты в ней увязла.
– Отлично понимаю, но все же хочу этим заняться. А заодно выяснить, где Йост купил проволоку в Вашингтоне. Обычно он покупает ее неподалеку от места преступления. Поглядим… – Ева прервалась, услышав сигнал телефона. – Даллас.
– Лейтенант, по-моему, мы кое-что раскопали в порносайтах. Я их просматривала, пока у меня глаза на лоб не полезли. Вы не поверите, что они там вытворяют! Короче говоря, я решила, судя но характеристике этого типа, что он выберет себе псевдоним поприличнее, и заказала сайты на имя Стерлинга. Это…
– Знаю. Старая английская валюта или серебро установленной пробы. Вы проследили местонахождение источника?
– Ну, мы…
Внезапно в трубке раздался голос Макнаба – судя по всему, он все это время был у телефона.
– Вот тут и началось самое интересное! Некоторые из этих извращенцев здорово маскируются – особенно семейные и важные шишки. Не хотят, чтобы люди знали об их хобби. Но когда я занялся этим Стерлингом, то у меня в глазах зарябило. Никто не прибегает к таким ухищрениям, особенно на легальных сайтах. Источник перескакивает из Гонконга в Прагу, из Праги в Лас-Вегас и так далее.
– Короче, Макнаб!
– Я не могу даже близко подобраться к подлинному источнику, особенно на моем домашнем оборудовании. Собираюсь заняться этим в электронном отделе – там игрушки получше. Может, мне удастся его выкурить. Не знаю, сколько уйдет на это времени, но я начну прямо сейчас.
– Нет, вы и так занимаетесь этим уже пятнадцать часов. – Хотя Ева не сомневалась, что далеко не все это время было посвящено профессиональной деятельности. – Я попробую поискать его здесь.
– Прошу прощения, лейтенант, но, чтобы проникнуть через защитную систему, нужны высококлассные специалисты… – Тут Макнаб, очевидно, вспомнил о Рорке, и вздохнул. – Впрочем, если вы за это беретесь, я молчу. Перешлю вам то, что мы раскопали. Как я говорил, Стерлинг пользовался только легальными сайтами. Правда, парочка сцен там на грани, но ничего противозаконного. Впрочем, мы еще не все посмотрели.
– Хорошая работа. Сделайте перерыв.
– Уже сделали. – Макнаб не удержался от ухмылки. – Теперь мы свеженькие, как огурчики!
Сведения, которыми располагала Ева, были весьма скудными и ограничивались сводками новостей за прошлую зиму, но о смерти Уэрнера писали немного. Теперь ей предстояло пробиться сквозь заслоны, охраняющие от любопытных частную жизнь людей, занимающих высокое положение в обществе. Это было нелегко даже с полицейским идентификационным кодом.
– Сукин сын! – пробормотала Ева. – Я – коп. У тебя имеются номер моего значка, мой идентификационный код, отпечаток моего голоса. Что еще тебе нужно – анализ крови?
– Проблемы, лейтенант? – послышался голос Рорка.
Ева даже не обернулась.
– Паршивая вашингтонская бюрократия! Хотят, чтобы я задавала свои вопросы в рабочее время. Но ведь я же работаю, верно?
– Может быть, я сумею…
Ева закрыла собой компьютер.
– Ты просто хочешь пустить мне пыль в глаза.
– Неужели я настолько мелок?
– Да тебя под микроскопом не разглядишь!
– Пропущу мимо ушей это оскорбление, чтобы доказать обратное. Почему бы тебе не взглянуть на список покупок, который я для тебя отпечатал? А я бы пока попробовал пробиться через препоны твоей бюрократии.
Однако и ему компьютер выдал тот же результат:
ЛИЧНЫЕ И МЕДИЦИНСКИЕ ДАННЫЕ, КАСАЮЩИЕСЯ СУДЬИ ТОМАСА УЭРНЕРА, НЕ МОГУТ БЫТЬ ДОСТУПНЫ В ЭТО ВРЕМЯ. ПОЖАЛУЙСТА, ЗАПРОСИТЕ ИХ ОТ ПОНЕДЕЛЬНИКА ДО ПЯТНИЦЫ С ВОСЬМИ ДО ПЯТНАДЦАТИ ЧАСОВ. ЗАПРОСЫ ПОДОБНОГО СВОЙСТВА ДОЛЖНЫ БЫТЬ ПРЕДСТАВЛЕНЫ В ТРЕХ ЭКЗЕМПЛЯРАХ И В СОПРОВОЖДЕНИИ ПРИЛАГАЕМОЙ АНКЕТЫ С ОТВЕТАМИ НА ВСЕ ВОПРОСЫ. НЕПОЛНАЯ ИЛИ ОТСУТСТВУЮЩАЯ АНКЕТА ЗАДЕРЖИТ ПРОЦЕДУРУ. БУДУТ РАССМАТРИВАТЬСЯ ТОЛЬКО ЗАПРОСЫ ЛИЦ СО СПЕЦИАЛЬНЫМИ ПОЛНОМОЧИЯМИ. ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ КОДЫ И НОМЕРА ДОЛЖНЫ БЫТЬ ПРИЛОЖЕНЫ И ЗАВЕРЕНЫ. ВРЕМЯ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ЗАПРАШИВАЕМЫХ ДАННЫХ – ТРИ РАБОЧИХ ДНЯ.
– Не слишком дружелюбно, – пробормотал Рорк. – Ну что ж, попробуем по-другому…
Ева молча поднялась, обошла вокруг стола, взяла распечатанный список и пошла с ним на кухню, якобы приготовить кофе. Она не собиралась наблюдать, как легко ему удастся преодолеть все препятствия.
Усевшись за стол, Ева стала изучать список. «Похоже, Йост выполнил там работу в своем лучшем стиле», – подумала она, ознакомившись с объемом его покупок за один день, произведенных за наличные. Новый кейс, шесть пар туфель, бумажник, четыре кожаных пояса, несколько пар носков – шелковых и кашемировых. Кроме того, он заказал две рубашки в шикарном магазине, который опознал Рорк по диску Тэлбота. Только в двух магазинах Йост истратил более тридцати тысяч евро!
Рорк добавил данные, полученные от лондонского ювелира. Кузен нью-йоркского лавочника подтвердил, что Йост приобрел за наливные два двухфутовых отрезка серебряной проволоки.
«Никакого дублирующего орудия, – подумала Ева. – Он уверен в своем опыте».
Согласно приблизительному определению времени смерти контрабандистов в Корнуолле, Йост сделал покупки за два, самое большее – за три дня до того, как поехать на юго-запад и убить этих двух человек.
Поехать на юго-запад… Держал ли он в Лондоне автомобиль? Был ли у него там дом? Или же он останавливался в каком-нибудь шикарном отеле и брал машину напрокат? А может, пользовался поездом или самолетом? Так как Йост едва ли передвигался пешком, можно было попытаться проследить его передвижения.
– Вопрос! – обратилась Ева к Рорку, вернувшись в кабинет. – У тебя есть дом в Лондоне?
– Да, хотя я редко им пользуюсь. Предпочитаю мои апартаменты в «Нью-Савое». Сервис у них безупречный.
– А машина у тебя там есть?
– Целых две. Стоят в гараже.
– Сколько времени занимает поездка автомобилем в Корнуолл?
– Никогда туда не ездил, так что придется навести справки. – Рорк повернулся на стуле и посмотрел на нее. Еве показалось, что он слишком уж удобно устроился на ее рабочем месте. – В случае необходимости ехать так далеко на юго-запад я бы взял реактивный вертолет в одном из моих офисов – если только мне не захотелось бы полюбоваться сельскими пейзажами.
– А если бы тебе не хотелось привлекать к себе внимание?
– Взял бы напрокат неброский автомобиль.
– Так я и думала. Если бы ты отправился туда поездом или по воздуху, то пришлось бы думать о транспорте для возвращения назад. Это лишние хлопоты, а Йост предпочитает обходиться без них. Скажи, «Нью-Савой» – лучший отель в Лондоне?
– По-моему, да.
– Он тоже принадлежит тебе?
– М-мм… Ты не хочешь посмотреть данные, которые мне удалось раскопать?
– Из-за них нас оштрафуют, если не отправят в тюрьму.
– Мы можем потребовать смежные камеры.
– Это было бы забавно. – Подойдя к столу, Ева склонилась над плечом Рорка, посмотрела на экран и разочарованно нахмурилась. – Ты что, смеешься надо мной? Тут все только подтверждает сердечный приступ. Если информация ФБР верна, значит, должны быть другие данные!
– Попробуем добраться до медицинской документации. – Он прищелкнул языком. – Уверен, что это запрещено законом.
– Если это подходит федералам, то подойдет и для меня!
– Обожаю, когда ты так говоришь.
Рорк нажал клавишу, и на экране появились три новых файла.
– Господи, ты добрался до них раньше, чем я попросила!
– Не понимаю, о чем ты. Я всего лишь выполнил распоряжение руководителя следственной группы в качестве гражданского эксперта-консультанта. Но если ты считаешь, что я заслуживаю дисциплинарного взыскания…
Ева укусила его за ухо.
– Благодарю вас, лейтенант.
Ева с трудом удержалась от смеха.
– Итак, что мы имеем? Сломаны нос, челюсть, четыре ребра и два пальца. Выбит глаз. Кровоизлияния… Многовато повреждений для сердечного приступа.
– Вдобавок изнасилование, – заметил Рорк.
– Но он все это пережил. Причина смерти – удушение. Давай-ка проверим, допрашивали ли девушку. Посмотри ту же дату. Она несовершеннолетняя; возможно, обследовалась в связи с шоком и сексуальными домогательствами. Могли быть обнаружены незначительные травмы.
Рорк снова нажал клавишу, потом взял чашку кофе.
– Зачем тебе девушка? Ты ведь знаешь, кто убил Уэрнера.
– А вдруг она была сообщницей Йоста?
– Вот! – Данные появились на экране. – Молли Ньюмен, возраст – шестнадцать лет. Да, ее обследовали – в организме обнаружены следы «экзотики» и «зонера».
– Насколько нам известно, она единственная видела Йоста за работой и осталась жива.
«Зонер»… – думала Ева. – Едва ли ей дал его Уэрнер. Какой смысл трахать малышку, которая одурманена наркотиком? Должно быть, это Йост…»
– Я хочу найти Молли. Здесь должны фигурировать ее родители или опекуны… Ага, мать – Фреда Ньюмен. Посмотри данные на нее.
– Твои дружки-федералы наверняка имеют эти данные и знают, где находится Молли Ньюмен. Они подсунули тебе эту историю, чтобы ты в ней увязла.
– Отлично понимаю, но все же хочу этим заняться. А заодно выяснить, где Йост купил проволоку в Вашингтоне. Обычно он покупает ее неподалеку от места преступления. Поглядим… – Ева прервалась, услышав сигнал телефона. – Даллас.
– Лейтенант, по-моему, мы кое-что раскопали в порносайтах. Я их просматривала, пока у меня глаза на лоб не полезли. Вы не поверите, что они там вытворяют! Короче говоря, я решила, судя но характеристике этого типа, что он выберет себе псевдоним поприличнее, и заказала сайты на имя Стерлинга. Это…
– Знаю. Старая английская валюта или серебро установленной пробы. Вы проследили местонахождение источника?
– Ну, мы…
Внезапно в трубке раздался голос Макнаба – судя по всему, он все это время был у телефона.
– Вот тут и началось самое интересное! Некоторые из этих извращенцев здорово маскируются – особенно семейные и важные шишки. Не хотят, чтобы люди знали об их хобби. Но когда я занялся этим Стерлингом, то у меня в глазах зарябило. Никто не прибегает к таким ухищрениям, особенно на легальных сайтах. Источник перескакивает из Гонконга в Прагу, из Праги в Лас-Вегас и так далее.
– Короче, Макнаб!
– Я не могу даже близко подобраться к подлинному источнику, особенно на моем домашнем оборудовании. Собираюсь заняться этим в электронном отделе – там игрушки получше. Может, мне удастся его выкурить. Не знаю, сколько уйдет на это времени, но я начну прямо сейчас.
– Нет, вы и так занимаетесь этим уже пятнадцать часов. – Хотя Ева не сомневалась, что далеко не все это время было посвящено профессиональной деятельности. – Я попробую поискать его здесь.
– Прошу прощения, лейтенант, но, чтобы проникнуть через защитную систему, нужны высококлассные специалисты… – Тут Макнаб, очевидно, вспомнил о Рорке, и вздохнул. – Впрочем, если вы за это беретесь, я молчу. Перешлю вам то, что мы раскопали. Как я говорил, Стерлинг пользовался только легальными сайтами. Правда, парочка сцен там на грани, но ничего противозаконного. Впрочем, мы еще не все посмотрели.
– Хорошая работа. Сделайте перерыв.
– Уже сделали. – Макнаб не удержался от ухмылки. – Теперь мы свеженькие, как огурчики!