Страница:
После этого Йост затянул сильнее проволоку на шее – очевидно, таким образом он возбуждал себя. Наконец он опустился на колени между ног Тэлбота и легонько постучал пальцем по его окровавленной щеке.
– Пришел в себя, Джон? Ты ведь не хочешь это пропустить? Я приготовил тебе прощальный подарок.
Тэлбот с трудом открыл один глаз.
– Так-то лучше. Знаешь, что это за музыка? Allegro assai из 31-й, ре-мажорной симфонии Моцарта – одной из моих любимых. Я рад, что мы можем послушать ее вместе.
– Берите что вам нужно, – процедил сквозь сломанные зубы Тэлбот.
– Очень любезно с твоей стороны. Это я и намерен сделать. – Он перевернул Тэлбота на живот и приподнял его бедра своими ручищами.
Изнасилование было долгим и жестоким. Ева заставляла себя смотреть, хотя к горлу подступала тошнота. Она видела, как Йост дергался в оргазме, откидывая назад массивную голову так, что проволока поблескивала на солнце. Его торжествующий крик заглушил музыку и беспомощные всхлипывания Тэлбота.
Глаза Йоста сверкнули, когда он снял с себя проволоку, накинул ее на шею жертвы и натянул скрещенные кончики. Тело Тэлбота вздрогнуло, пальцы потянулись к проволоке, ноги забарабанили по полу.
Но это, по крайней мере, произошло быстро.
Теперь глаза убийцы были такими же мертвыми, как у его жертвы. Он спокойно перевернул тело, обследовал его, осторожно снял нелепое украшение и, держа его на ладони, опрокинул труп ногой лицом вниз.
Все еще обнаженный, лоснящийся от пота, Йост подобрал свою одежду и кейс. Ева уже знала, что сейчас он отправится в ванную на первом этаже, которую не контролируют домашние камеры слежения, ровно через восемь минут выйдет оттуда чистый, аккуратно одетый, с кейсом в руке – и покинет дом, даже не оглянувшись.
Остановив дискету, Ева встала, услышав, Пибоди вздохнула с облегчением.
– Йост несколько раз смотрел на часы, – заговорила Ева. – Он действовал по графику. Судя по его поведению, дом ему знаком – либо по предыдущему тайному визиту, либо по чертежам. Думаю, он знал и о традиционном свидании Тэлбота с подругой за ленчем. Йост вошел в дом ровно в час и вышел оттуда через пятьдесят минут – за десять минут до несостоявшегося ленча и задолго до того, когда девушка могла начать беспокоиться. Он оставил дверь незапертой – ему незачем было оттягивать момент находки трупа. Тот, кто нанял его, хотел, чтобы убийство стало известно как можно скорее. – Ош подошла к доске, где к снимкам Дарлин Френч присоединились фотографии Джона Тэлбота. – Йост подозревается более чем в сорока убийствах, но только сейчас мы получили возможность лицезреть его в деле. Его поведение указывает на то, что он не знал о работающих внутренних камерах, хотя ему следовало это проверить.
– Он становится небрежным, – заметил Макнаб. – Рано или поздно это происходит со всеми преступниками.
– Возможно, но Йосту вообще свойственна дерзость. Это один из факторов его психологической характеристики. Йост не беспокоится о полиции – он давит нас, как блох, прежде чем мы успеваем укусить. Он покупает четыре отрезка проволоки – для четырех потенциальных жертв. Это самая крупная работа, выполняемая для одного клиента, из всех, которые мы находим в его досье. При этом Йост явно бравирует, буквально выставляет себя напоказ. Похоже, он чувствует себя надежно защищенным, если не неуязвимым.
– Судя по его предыдущим гонорарам, плата за эту работу должна составлять от десяти до двенадцати миллионов, – Фини почесал подбородок. – Он действует быстро, и при такой скорости выполнит поручение примерно за неделю. Недурной заработок за столь краткий срок!
– Да, судя по нашим данным, он еще ни разу не работал в подобном темпе, – подтвердила Ева.
– Может быть, Йост планирует после этого уйти на покой или, по крайней мере, взять длительный отпуск? Он может изменить внешность и зажить припеваючи.
– Отпуск… – Ева задумалась, разглядывая фотографию Йоста на доске. – Йост еще никогда не убивал четырех человек подряд в одном и том же городе. Даже к отпуску после такой тяжелой работы нужно как следует подготовиться. Возможно, приготовления уже сделаны – он из тех, кто планирует все заранее.
– Куда бы поехал отдыхать Рорк? – неожиданно спросила Пибоди.
Ева повернулась к ней и нахмурилась.
– Что ты имеешь в виду?
– Ну, характеристика Йоста указывает, что он считает себя удачливым бизнесменом с безупречным вкусом. Он любит красивые вещи и может позволить себе все самое лучшее. Единственный человек из тех, кого я знаю, который соответствует такой характеристике, это Рорк. Если бы Рорк собирался взять отпуск после тяжелой работы, куда бы он поехал?
– Хорошая мысль, – кивнула Ева, пытаясь сосредоточиться на привычках мужа. – У него ее дома и поместья повсюду. Все зависит от того, хочет ли он провести отпуск в одиночестве, с парой слуг. Конечно, это будет не в городе, так как ему нужно расслабиться. Судя по характеристике, Йост больший одиночка, чем Рорк. Скорее всего, он бы выбрал или купил имение с хорошим винным погребом и всякими прибамбасами. Но отыскивать такое в базе данных все равно что искать рябь на воде. – Лицо Евы внезапно прояснилось. – Я думаю, эту ниточку можно подбросить федералам, чтобы не путались под ногами! А наша ниточка – музыка. Йост узнал произведение Моцарта, которое слушал Тэлбот, и напевал его. Пибоди, я хочу, чтобы ты проверила владельцев дорогих абонементов на симфонические концерты, балет, оперу и тому подобные высоколобые штучки. Единичных абонементов – он наверняка ходит туда один. А ты, Макнаб, займись покупками за наличные дисков с такой же музыкой. Ведь Йост – коллекционер. – Говоря, Ева ходила по комнате, шаги и мысли словно выстраивались в один ряд. – Нам срочно нужны лабораторные результаты. Я потороплю Дикхеда. Хочу посмотреть, что «чистильщики» выудили из ванной. Йост принял душ, но мыло осталось сухим. Возможно, наш социопат, отправляясь на работу, таскает с собой в кейсе мыло, шампунь и все прочее. Едва ли это расхожие дешевые принадлежности, так что мы могли бы заполучить еще одну ниточку. Фини, ты можешь заняться проволокой, поговорить с этими чертовыми кузенами, пока я нажму на Дикхеда?
– Могу. – В этот момент засигналил его мобильник, Фини встал и отошел в сторону.
– Лейтенант, – обратился к Еве Макнаб, – я все думаю о… не знаю, как выразиться поделикатнее… в общем, о том, как Йост использовал проволоку, чтобы возбудиться во время изнасилования. Даже если этот тип любит Моцарта и изысканные вина, у него наверняка есть опыт с другими сексуальными извращениями. Если он одиночка, то занимается этим дома под видео или еще что-нибудь. Диски и компьютерные программы можно добыть по официальным источникам, а совсем уж жесткое порно, которым, я подозреваю, он увлекается, – на черном рынке.
– Ты, кажется, много об этом знаешь, – заметила Пибоди.
– Я ведь какое-то время работал в отделе нравов. – Макнаб повернулся к Еве. – Я мог бы покопаться в этом направлении. Вы сами сказали, что он – коллекционер. Некоторые даже собирают целые фильмотеки. Могу начать с этого.
– Иногда вы удивляете меня, Макнаб. Ладно, действуйте.
– Хочешь посмотреть грязные диски? – шепнул Макнаб Пибоди, и Ева сочла за благо притвориться, что не слышала.
– Сукин сын! – Фини спрятал в карман мобильник. – Кажется, нам повезло. Я никак не мог найти аналогичные преступления в Лондоне или Англии в указанный тобой период и на всякий случай поручил одному сотруднику поискать варианты. Он кое-что нашел.
– Где?
– В Корнуолле, на побережье. Найдены два трупа на пустоши. Они были в скверном состоянии – долго пролежали на солнце и под дождем. Их задушили, но проволоку не обнаружили, поэтому я и не обратил на это внимания. К тому же местные власти запустили данные в Интернет только спустя два месяца после преступления
– Почему ты связываешь это с Йостом?
– Они смогли установить время смерти – оно совпадает с тем, когда его видели в Лондоне. Способ убийства тот же. Обе жертвы, мужчина и женщина, зверски избиты и изнасилованы, обоим ввели транквилизатор. Мой человек получил снимки трупов и сравнил раны на шее – они похожи на раны у наших жертв. Бродяга, который обнаружил трупы, не стал дожидаться копов. Возможно, он прихватил проволоку.
– Жертвы идентифицированы?
– Да. Пара контрабандистов, у которых была база в коттедже неподалеку. Я могу собрать побольше данных и поговорить со следователем.
– Да, и перебрось всю информацию на мой домашний компьютер. Я подкину федералам и это – может быть, они хоть на какое-то время от меня отвяжутся. Давайте соберемся завтра в моем домашнем кабинете в восемь утра. Если кто-нибудь получит какие-то сведения до тех пор, пусть свяжется со мной.
Еве пришлось долго обрабатывать Дикхеда – старшего лаборанта. Он продолжал хныкать и жаловаться на объем работы, пока она не подкупила его бутылкой ямайского рома. Только тогда Дики согласился заняться содержимым водопроводных труб в ванной Тэлбота.
Доложив ситуацию Уитни, Ева получила от него добро на передачу отобранных ею данных Джекоби и Стоу. Как и следовало ожидать, Уитни велел ей присутствовать на пресс-конференции, которая должна была состояться завтра в четырнадцать тридцать.
Ева размышляла об этом на обратном пути в свой кабинет, где она первым делом связалась со Стоу.
Раздавшийся в трубке голос агента ФБР казался недовольным.
– Лейтенант, почему я должна узнавать о новом убийстве, совершенном Сильвестром Йостом, из передачи новостей?
– Потому что новости распространяются быстро, а я была занята. Сейчас я связалась с вами как раз для того, чтобы ознакомить вас с данными об этом убийстве. Но если вы предпочитаете устраивать мне взбучку, то зря тратите мое время.
– Вы были обязаны информировать меня или моего напарника, прежде чем покидать место преступления!
– Не припоминаю, что видела такую директиву. Я звоню вам из любезности, но ее ненадолго хватит.
– Сотрудничество предполагает…
– Если вы хотите сотрудничать со мной, заткнитесь и слушайте!
К счастью, Стоу удалось сдержать гнев, и она промолчала.
– У меня имеются данные, – продолжала Ева, – которые, быть может, в состоянии помочь вашему и моему расследованию и которые, как мне кажется, ваша контора способна отследить быстрее, чем моя. Если хотите заключить сделку, я буду в клубе «Даун энд дерти» в деловой части города через двадцать минут. Не забудьте тоже захватить что-нибудь на продажу.
Она отключила связь, прежде чем Стоу успела ответить.
На всякий случай Ева прибыла в клуб на пять минут раньше.
Огромный негр, весь в татуировках и перьях, с головой лысой и блестящей, как шар для боулинга, при виде ее широко улыбнулся.
– Привет, белая девочка!
– Привет, черный парень!
Было еще слишком рано для основной массы посетителей стриптиз-клуба, на звание которого претендовал «Даун энд дерти». Но несколько человек все-таки сидели за столиками, а одинокая танцовщица уныло трясла внушительными грудями в такт музыке. Крэк – негр семи футов роста, содержавший клуб, – славился тем, что легко справлялся с излишне разгоряченными посетителями. Он получил свое прозвище за звук, который издавали их головы, ударяясь о бетон.
Оставаясь за стойкой, Крэк подтолкнул к Еве чашку с весьма неаппетитного вида черным кофе.
– Давненько я не видел твою тощую задницу. Даже начал скучать.
– Господи, Крэк, у меня просто слезы на глазах! – Причина была не в словах Крэка, а в одном глотке кофе. Еве оставалось лишь надеяться, что слизистая оболочка горла со временем восстановится. – Я встречаюсь здесь с парой агентов ФБР.
Крэк сразу приуныл, так что даже вытатуированный на его левой щеке череп перестал усмехаться.
– Чего ради ты тащишь федералов в мое заведение?
Ева рассмеялась.
– Хочу показать этим вашингтонским снобам, что значит реальный мир. Женская половина команды – еще куда ни шло, но парню не худо бы надрать задницу.
– Хочешь, чтобы я этим занялся?
– Нет. Достаточно твоего сурового взгляда, который они будут помнить, вернувшись в свой уютный офис. И постарайся, чтобы они попробовали этот кофе.
Зубы Крэка блеснули, как мраморные колонны.
– Похоже, они тебе здорово досаждают.
– Еще как! У тебя здесь есть что-нибудь, о чем не должны пронюхать федералы?
– Сейчас у нас все чисто. – Он обвел взглядом помещение. – Почти сплошь белое мясо. Скажи, в ФБР берут на работу цветных?
– Конечно, только работа с федералами, наверное, превращает их в белых. А вот и они!
– Приятное местечко вы выбрали, лейтенант. – Наморщив нос, Джекоби внимательно обследовал табурет, прежде чем опуститься на него.
– Это мой второй дом. Хотите кофе? Я угощаю.
– Боюсь, что кофе в этой дыре такой же, как и все остальное.
– Вы назвали мое заведение дырой?! – Крэк наклонился над стойкой, приблизив свою огромную физиономию к лицу Джекоби.
– Не обращайте внимания, он просто идиот. – Карен Стоу быстро встала между ними. – Это наследственное, так что его вины тут нет. С удовольствием выпью кофе, благодарю вас.
– Тогда добро пожаловать. – С поразительным достоинством Крэк шагнул назад и занялся кофе. На мгновение он встретился взглядом с Евой, и в его глазах блеснула добродушная усмешка.
– Товар при вас? – осведомилась Ева.
– Не в обычаях Бюро заключать сделки с местной полицией.
– Ради бога, Джекоби, заткнись! – Стоу повернулась к Еве. – Может быть, нам лучше занять столики.
– Конечно. – Взяв свою чашку, Ева направилась к столику в дальнем углу.
– У меня появились сведения об убийстве, которое, возможно, тоже дело рук Йоста, – начала Стоу. – Два года тому назад был убит судья Верховного суда…
– Если бы судью Верховного суда изнасиловали и задушили, все СМИ стояли бы на ушах! Не помню, чтобы я об этом слышала. И мои поиски ничего подобного не обнаружили.
– Политика. Дело замяли, потому что судья был не один, а с несовершеннолетней девушкой.
– Ее тоже убили?
– Нет. Я все еще собираю отрывочные сведения, но, насколько мне известно, девушку усыпили, связали и заперли в соседней комнате. Я даже не могу разузнать ее имя – информация засекречена. Похоже, правительство эту девушку припрятало, не желая, чтобы она болтала о дурных привычках судьи. Согласно официальной версии, у него произошел сердечный приступ и он умер до прибытия «Скорой помощи».
– Недурно.
– Теперь ваша очередь.
Ева с трудом скрыла довольную улыбку, когда Джекоби глотнул кофе и лицо его стало таким же зеленым, как ее автомобиль. Покуда он переводил дыхание, она сообщила Стоу отобранные ею введения.
– Я могу получить данные от англичан в течение часа, – сказала Стоу. – Нужно попытаться отыскать бродягу. Отпуск или уход на покой – тоже неплохая идея. Мои данные совпадают с вашими: Йост никогда не убивал двух человек подряд в одном и том же населенном пункте. Если он планирует прикончить здесь четверых, то может захотеть отдохнуть. Я направлю на это двух своих людей – посмотрим, что им удастся раскопать. А теперь мне бы хотелось поговорить с вашим мужем.
– Я уже дала вам целых две нити, а вы мне только одну. Не давите на меня.
Пришедший в себя Джекоби наклонился вперед.
– Нам не нужно ваше разрешение, Даллас! Мы можем даже арестовать его!
– Попробуйте, и он съест вас на ленч. – Ева повернулась к Стоу. – Если бы Рорку было что-нибудь известно об этом, он бы мне сообщил. Рорк знал Джона Тэлбота, любил его и чувствует свою ответственность. Если вы начнете к нему цепляться, то ничего не добьетесь, а ему станет только хуже. И у меня, и у Рорка есть личные причины добраться до этого ублюдка. Рорк будет сотрудничать со мной и с нью-йоркской полицией – но не с вами.
– Будет и с нами, если вы его об этом попросите.
– Возможно, но я не стану этого делать. Воспользуйтесь моими данными и посмотрите, куда это вас приведет. Это куда больше того, чем вы располагали, приехав сюда. – Ева поднялась и посмотрела на обоих агентов. – Поговорим начистоту. Вы сможете добраться до Рорка только через мой труп. Если каким-то чудом вам это все-таки удастся, он разрежет вас надвое, даже не вспотев, и вы проведете остаток дней, удивляясь, что произошло с вашей многообещающей карьерой. Так что не советую ссориться со мной. Давайте работать вместе, и мы прищучим этого сукина сына. Пускай вся слава достается вам, мне наплевать. Но если вы попытаетесь окольным путем подобраться к Рорку, я сотру вас в порошок.
Круто повернувшись, она подошла к стойке, чтобы расплатиться за кофе.
– Надрала им зад, белая девочка? – подмигнул ей Крэк.
– Я еще даже не начала это делать.
– Ну что ж, – вздохнула Стоу, когда Ева вышла. – Для начала неплохо.
– Местный колорит! – с отвращением произнес Джекоби. – Что эта баба о себе думает?!
«Господи, как же я от него устала! – подумала Стоу. – Но без Джекоби мне бы не поручили дело Йоста.»
– Даллас хороший коп, – отозвалась она. – Из тех, кто умеет защищать свою территорию, и личную, и профессиональную.
– Хорошие копы не выходят замуж за преступников!
Стоу уставилась на него.
– Похоже, ты в самом деле идиот. Какими бы ни были подозрения относительно деятельности Рорка в прошлом, ни одно полицейское или судебное учреждение не имеет никаких доказательств – ни документальных, ни даже состряпанных из воздуха – его связи с каким-либо преступлением. А в этой истории Рорк – жертва, Джекоби. Это знает он, знает Даллас и знаем мы.
Джекоби был настолько разозлен, что еще раз глотнул кофе, прежде чем вспомнил о первом неудачном опыте.
– На чьей ты стороне, Стоу? – рявкнул он.
– Пытаюсь вспомнить. Кажется, на стороне закона и порядка. Думаю, здешние копы на той же стороне, несмотря на местный колорит.
– Черта с два! Эта Даллас что-то от нас утаивает.
– Браво, Джекоби! – Стоу не скрывала иронии. – Конечно, утаивает. На ее месте мы бы делали то же самое. Но она говорит правду – и в том, что касается сообщенных ею сведений, и насчет того, что ее не заботит, кому достанутся лавры за поимку Йоста. – Стоу отодвинула нетронутую чашку кофе, и встала. – Хотела бы я сказать то же самое о себе!
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
– Пришел в себя, Джон? Ты ведь не хочешь это пропустить? Я приготовил тебе прощальный подарок.
Тэлбот с трудом открыл один глаз.
– Так-то лучше. Знаешь, что это за музыка? Allegro assai из 31-й, ре-мажорной симфонии Моцарта – одной из моих любимых. Я рад, что мы можем послушать ее вместе.
– Берите что вам нужно, – процедил сквозь сломанные зубы Тэлбот.
– Очень любезно с твоей стороны. Это я и намерен сделать. – Он перевернул Тэлбота на живот и приподнял его бедра своими ручищами.
Изнасилование было долгим и жестоким. Ева заставляла себя смотреть, хотя к горлу подступала тошнота. Она видела, как Йост дергался в оргазме, откидывая назад массивную голову так, что проволока поблескивала на солнце. Его торжествующий крик заглушил музыку и беспомощные всхлипывания Тэлбота.
Глаза Йоста сверкнули, когда он снял с себя проволоку, накинул ее на шею жертвы и натянул скрещенные кончики. Тело Тэлбота вздрогнуло, пальцы потянулись к проволоке, ноги забарабанили по полу.
Но это, по крайней мере, произошло быстро.
Теперь глаза убийцы были такими же мертвыми, как у его жертвы. Он спокойно перевернул тело, обследовал его, осторожно снял нелепое украшение и, держа его на ладони, опрокинул труп ногой лицом вниз.
Все еще обнаженный, лоснящийся от пота, Йост подобрал свою одежду и кейс. Ева уже знала, что сейчас он отправится в ванную на первом этаже, которую не контролируют домашние камеры слежения, ровно через восемь минут выйдет оттуда чистый, аккуратно одетый, с кейсом в руке – и покинет дом, даже не оглянувшись.
Остановив дискету, Ева встала, услышав, Пибоди вздохнула с облегчением.
– Йост несколько раз смотрел на часы, – заговорила Ева. – Он действовал по графику. Судя по его поведению, дом ему знаком – либо по предыдущему тайному визиту, либо по чертежам. Думаю, он знал и о традиционном свидании Тэлбота с подругой за ленчем. Йост вошел в дом ровно в час и вышел оттуда через пятьдесят минут – за десять минут до несостоявшегося ленча и задолго до того, когда девушка могла начать беспокоиться. Он оставил дверь незапертой – ему незачем было оттягивать момент находки трупа. Тот, кто нанял его, хотел, чтобы убийство стало известно как можно скорее. – Ош подошла к доске, где к снимкам Дарлин Френч присоединились фотографии Джона Тэлбота. – Йост подозревается более чем в сорока убийствах, но только сейчас мы получили возможность лицезреть его в деле. Его поведение указывает на то, что он не знал о работающих внутренних камерах, хотя ему следовало это проверить.
– Он становится небрежным, – заметил Макнаб. – Рано или поздно это происходит со всеми преступниками.
– Возможно, но Йосту вообще свойственна дерзость. Это один из факторов его психологической характеристики. Йост не беспокоится о полиции – он давит нас, как блох, прежде чем мы успеваем укусить. Он покупает четыре отрезка проволоки – для четырех потенциальных жертв. Это самая крупная работа, выполняемая для одного клиента, из всех, которые мы находим в его досье. При этом Йост явно бравирует, буквально выставляет себя напоказ. Похоже, он чувствует себя надежно защищенным, если не неуязвимым.
– Судя по его предыдущим гонорарам, плата за эту работу должна составлять от десяти до двенадцати миллионов, – Фини почесал подбородок. – Он действует быстро, и при такой скорости выполнит поручение примерно за неделю. Недурной заработок за столь краткий срок!
– Да, судя по нашим данным, он еще ни разу не работал в подобном темпе, – подтвердила Ева.
– Может быть, Йост планирует после этого уйти на покой или, по крайней мере, взять длительный отпуск? Он может изменить внешность и зажить припеваючи.
– Отпуск… – Ева задумалась, разглядывая фотографию Йоста на доске. – Йост еще никогда не убивал четырех человек подряд в одном и том же городе. Даже к отпуску после такой тяжелой работы нужно как следует подготовиться. Возможно, приготовления уже сделаны – он из тех, кто планирует все заранее.
– Куда бы поехал отдыхать Рорк? – неожиданно спросила Пибоди.
Ева повернулась к ней и нахмурилась.
– Что ты имеешь в виду?
– Ну, характеристика Йоста указывает, что он считает себя удачливым бизнесменом с безупречным вкусом. Он любит красивые вещи и может позволить себе все самое лучшее. Единственный человек из тех, кого я знаю, который соответствует такой характеристике, это Рорк. Если бы Рорк собирался взять отпуск после тяжелой работы, куда бы он поехал?
– Хорошая мысль, – кивнула Ева, пытаясь сосредоточиться на привычках мужа. – У него ее дома и поместья повсюду. Все зависит от того, хочет ли он провести отпуск в одиночестве, с парой слуг. Конечно, это будет не в городе, так как ему нужно расслабиться. Судя по характеристике, Йост больший одиночка, чем Рорк. Скорее всего, он бы выбрал или купил имение с хорошим винным погребом и всякими прибамбасами. Но отыскивать такое в базе данных все равно что искать рябь на воде. – Лицо Евы внезапно прояснилось. – Я думаю, эту ниточку можно подбросить федералам, чтобы не путались под ногами! А наша ниточка – музыка. Йост узнал произведение Моцарта, которое слушал Тэлбот, и напевал его. Пибоди, я хочу, чтобы ты проверила владельцев дорогих абонементов на симфонические концерты, балет, оперу и тому подобные высоколобые штучки. Единичных абонементов – он наверняка ходит туда один. А ты, Макнаб, займись покупками за наличные дисков с такой же музыкой. Ведь Йост – коллекционер. – Говоря, Ева ходила по комнате, шаги и мысли словно выстраивались в один ряд. – Нам срочно нужны лабораторные результаты. Я потороплю Дикхеда. Хочу посмотреть, что «чистильщики» выудили из ванной. Йост принял душ, но мыло осталось сухим. Возможно, наш социопат, отправляясь на работу, таскает с собой в кейсе мыло, шампунь и все прочее. Едва ли это расхожие дешевые принадлежности, так что мы могли бы заполучить еще одну ниточку. Фини, ты можешь заняться проволокой, поговорить с этими чертовыми кузенами, пока я нажму на Дикхеда?
– Могу. – В этот момент засигналил его мобильник, Фини встал и отошел в сторону.
– Лейтенант, – обратился к Еве Макнаб, – я все думаю о… не знаю, как выразиться поделикатнее… в общем, о том, как Йост использовал проволоку, чтобы возбудиться во время изнасилования. Даже если этот тип любит Моцарта и изысканные вина, у него наверняка есть опыт с другими сексуальными извращениями. Если он одиночка, то занимается этим дома под видео или еще что-нибудь. Диски и компьютерные программы можно добыть по официальным источникам, а совсем уж жесткое порно, которым, я подозреваю, он увлекается, – на черном рынке.
– Ты, кажется, много об этом знаешь, – заметила Пибоди.
– Я ведь какое-то время работал в отделе нравов. – Макнаб повернулся к Еве. – Я мог бы покопаться в этом направлении. Вы сами сказали, что он – коллекционер. Некоторые даже собирают целые фильмотеки. Могу начать с этого.
– Иногда вы удивляете меня, Макнаб. Ладно, действуйте.
– Хочешь посмотреть грязные диски? – шепнул Макнаб Пибоди, и Ева сочла за благо притвориться, что не слышала.
– Сукин сын! – Фини спрятал в карман мобильник. – Кажется, нам повезло. Я никак не мог найти аналогичные преступления в Лондоне или Англии в указанный тобой период и на всякий случай поручил одному сотруднику поискать варианты. Он кое-что нашел.
– Где?
– В Корнуолле, на побережье. Найдены два трупа на пустоши. Они были в скверном состоянии – долго пролежали на солнце и под дождем. Их задушили, но проволоку не обнаружили, поэтому я и не обратил на это внимания. К тому же местные власти запустили данные в Интернет только спустя два месяца после преступления
– Почему ты связываешь это с Йостом?
– Они смогли установить время смерти – оно совпадает с тем, когда его видели в Лондоне. Способ убийства тот же. Обе жертвы, мужчина и женщина, зверски избиты и изнасилованы, обоим ввели транквилизатор. Мой человек получил снимки трупов и сравнил раны на шее – они похожи на раны у наших жертв. Бродяга, который обнаружил трупы, не стал дожидаться копов. Возможно, он прихватил проволоку.
– Жертвы идентифицированы?
– Да. Пара контрабандистов, у которых была база в коттедже неподалеку. Я могу собрать побольше данных и поговорить со следователем.
– Да, и перебрось всю информацию на мой домашний компьютер. Я подкину федералам и это – может быть, они хоть на какое-то время от меня отвяжутся. Давайте соберемся завтра в моем домашнем кабинете в восемь утра. Если кто-нибудь получит какие-то сведения до тех пор, пусть свяжется со мной.
Еве пришлось долго обрабатывать Дикхеда – старшего лаборанта. Он продолжал хныкать и жаловаться на объем работы, пока она не подкупила его бутылкой ямайского рома. Только тогда Дики согласился заняться содержимым водопроводных труб в ванной Тэлбота.
Доложив ситуацию Уитни, Ева получила от него добро на передачу отобранных ею данных Джекоби и Стоу. Как и следовало ожидать, Уитни велел ей присутствовать на пресс-конференции, которая должна была состояться завтра в четырнадцать тридцать.
Ева размышляла об этом на обратном пути в свой кабинет, где она первым делом связалась со Стоу.
Раздавшийся в трубке голос агента ФБР казался недовольным.
– Лейтенант, почему я должна узнавать о новом убийстве, совершенном Сильвестром Йостом, из передачи новостей?
– Потому что новости распространяются быстро, а я была занята. Сейчас я связалась с вами как раз для того, чтобы ознакомить вас с данными об этом убийстве. Но если вы предпочитаете устраивать мне взбучку, то зря тратите мое время.
– Вы были обязаны информировать меня или моего напарника, прежде чем покидать место преступления!
– Не припоминаю, что видела такую директиву. Я звоню вам из любезности, но ее ненадолго хватит.
– Сотрудничество предполагает…
– Если вы хотите сотрудничать со мной, заткнитесь и слушайте!
К счастью, Стоу удалось сдержать гнев, и она промолчала.
– У меня имеются данные, – продолжала Ева, – которые, быть может, в состоянии помочь вашему и моему расследованию и которые, как мне кажется, ваша контора способна отследить быстрее, чем моя. Если хотите заключить сделку, я буду в клубе «Даун энд дерти» в деловой части города через двадцать минут. Не забудьте тоже захватить что-нибудь на продажу.
Она отключила связь, прежде чем Стоу успела ответить.
На всякий случай Ева прибыла в клуб на пять минут раньше.
Огромный негр, весь в татуировках и перьях, с головой лысой и блестящей, как шар для боулинга, при виде ее широко улыбнулся.
– Привет, белая девочка!
– Привет, черный парень!
Было еще слишком рано для основной массы посетителей стриптиз-клуба, на звание которого претендовал «Даун энд дерти». Но несколько человек все-таки сидели за столиками, а одинокая танцовщица уныло трясла внушительными грудями в такт музыке. Крэк – негр семи футов роста, содержавший клуб, – славился тем, что легко справлялся с излишне разгоряченными посетителями. Он получил свое прозвище за звук, который издавали их головы, ударяясь о бетон.
Оставаясь за стойкой, Крэк подтолкнул к Еве чашку с весьма неаппетитного вида черным кофе.
– Давненько я не видел твою тощую задницу. Даже начал скучать.
– Господи, Крэк, у меня просто слезы на глазах! – Причина была не в словах Крэка, а в одном глотке кофе. Еве оставалось лишь надеяться, что слизистая оболочка горла со временем восстановится. – Я встречаюсь здесь с парой агентов ФБР.
Крэк сразу приуныл, так что даже вытатуированный на его левой щеке череп перестал усмехаться.
– Чего ради ты тащишь федералов в мое заведение?
Ева рассмеялась.
– Хочу показать этим вашингтонским снобам, что значит реальный мир. Женская половина команды – еще куда ни шло, но парню не худо бы надрать задницу.
– Хочешь, чтобы я этим занялся?
– Нет. Достаточно твоего сурового взгляда, который они будут помнить, вернувшись в свой уютный офис. И постарайся, чтобы они попробовали этот кофе.
Зубы Крэка блеснули, как мраморные колонны.
– Похоже, они тебе здорово досаждают.
– Еще как! У тебя здесь есть что-нибудь, о чем не должны пронюхать федералы?
– Сейчас у нас все чисто. – Он обвел взглядом помещение. – Почти сплошь белое мясо. Скажи, в ФБР берут на работу цветных?
– Конечно, только работа с федералами, наверное, превращает их в белых. А вот и они!
– Приятное местечко вы выбрали, лейтенант. – Наморщив нос, Джекоби внимательно обследовал табурет, прежде чем опуститься на него.
– Это мой второй дом. Хотите кофе? Я угощаю.
– Боюсь, что кофе в этой дыре такой же, как и все остальное.
– Вы назвали мое заведение дырой?! – Крэк наклонился над стойкой, приблизив свою огромную физиономию к лицу Джекоби.
– Не обращайте внимания, он просто идиот. – Карен Стоу быстро встала между ними. – Это наследственное, так что его вины тут нет. С удовольствием выпью кофе, благодарю вас.
– Тогда добро пожаловать. – С поразительным достоинством Крэк шагнул назад и занялся кофе. На мгновение он встретился взглядом с Евой, и в его глазах блеснула добродушная усмешка.
– Товар при вас? – осведомилась Ева.
– Не в обычаях Бюро заключать сделки с местной полицией.
– Ради бога, Джекоби, заткнись! – Стоу повернулась к Еве. – Может быть, нам лучше занять столики.
– Конечно. – Взяв свою чашку, Ева направилась к столику в дальнем углу.
– У меня появились сведения об убийстве, которое, возможно, тоже дело рук Йоста, – начала Стоу. – Два года тому назад был убит судья Верховного суда…
– Если бы судью Верховного суда изнасиловали и задушили, все СМИ стояли бы на ушах! Не помню, чтобы я об этом слышала. И мои поиски ничего подобного не обнаружили.
– Политика. Дело замяли, потому что судья был не один, а с несовершеннолетней девушкой.
– Ее тоже убили?
– Нет. Я все еще собираю отрывочные сведения, но, насколько мне известно, девушку усыпили, связали и заперли в соседней комнате. Я даже не могу разузнать ее имя – информация засекречена. Похоже, правительство эту девушку припрятало, не желая, чтобы она болтала о дурных привычках судьи. Согласно официальной версии, у него произошел сердечный приступ и он умер до прибытия «Скорой помощи».
– Недурно.
– Теперь ваша очередь.
Ева с трудом скрыла довольную улыбку, когда Джекоби глотнул кофе и лицо его стало таким же зеленым, как ее автомобиль. Покуда он переводил дыхание, она сообщила Стоу отобранные ею введения.
– Я могу получить данные от англичан в течение часа, – сказала Стоу. – Нужно попытаться отыскать бродягу. Отпуск или уход на покой – тоже неплохая идея. Мои данные совпадают с вашими: Йост никогда не убивал двух человек подряд в одном и том же населенном пункте. Если он планирует прикончить здесь четверых, то может захотеть отдохнуть. Я направлю на это двух своих людей – посмотрим, что им удастся раскопать. А теперь мне бы хотелось поговорить с вашим мужем.
– Я уже дала вам целых две нити, а вы мне только одну. Не давите на меня.
Пришедший в себя Джекоби наклонился вперед.
– Нам не нужно ваше разрешение, Даллас! Мы можем даже арестовать его!
– Попробуйте, и он съест вас на ленч. – Ева повернулась к Стоу. – Если бы Рорку было что-нибудь известно об этом, он бы мне сообщил. Рорк знал Джона Тэлбота, любил его и чувствует свою ответственность. Если вы начнете к нему цепляться, то ничего не добьетесь, а ему станет только хуже. И у меня, и у Рорка есть личные причины добраться до этого ублюдка. Рорк будет сотрудничать со мной и с нью-йоркской полицией – но не с вами.
– Будет и с нами, если вы его об этом попросите.
– Возможно, но я не стану этого делать. Воспользуйтесь моими данными и посмотрите, куда это вас приведет. Это куда больше того, чем вы располагали, приехав сюда. – Ева поднялась и посмотрела на обоих агентов. – Поговорим начистоту. Вы сможете добраться до Рорка только через мой труп. Если каким-то чудом вам это все-таки удастся, он разрежет вас надвое, даже не вспотев, и вы проведете остаток дней, удивляясь, что произошло с вашей многообещающей карьерой. Так что не советую ссориться со мной. Давайте работать вместе, и мы прищучим этого сукина сына. Пускай вся слава достается вам, мне наплевать. Но если вы попытаетесь окольным путем подобраться к Рорку, я сотру вас в порошок.
Круто повернувшись, она подошла к стойке, чтобы расплатиться за кофе.
– Надрала им зад, белая девочка? – подмигнул ей Крэк.
– Я еще даже не начала это делать.
– Ну что ж, – вздохнула Стоу, когда Ева вышла. – Для начала неплохо.
– Местный колорит! – с отвращением произнес Джекоби. – Что эта баба о себе думает?!
«Господи, как же я от него устала! – подумала Стоу. – Но без Джекоби мне бы не поручили дело Йоста.»
– Даллас хороший коп, – отозвалась она. – Из тех, кто умеет защищать свою территорию, и личную, и профессиональную.
– Хорошие копы не выходят замуж за преступников!
Стоу уставилась на него.
– Похоже, ты в самом деле идиот. Какими бы ни были подозрения относительно деятельности Рорка в прошлом, ни одно полицейское или судебное учреждение не имеет никаких доказательств – ни документальных, ни даже состряпанных из воздуха – его связи с каким-либо преступлением. А в этой истории Рорк – жертва, Джекоби. Это знает он, знает Даллас и знаем мы.
Джекоби был настолько разозлен, что еще раз глотнул кофе, прежде чем вспомнил о первом неудачном опыте.
– На чьей ты стороне, Стоу? – рявкнул он.
– Пытаюсь вспомнить. Кажется, на стороне закона и порядка. Думаю, здешние копы на той же стороне, несмотря на местный колорит.
– Черта с два! Эта Даллас что-то от нас утаивает.
– Браво, Джекоби! – Стоу не скрывала иронии. – Конечно, утаивает. На ее месте мы бы делали то же самое. Но она говорит правду – и в том, что касается сообщенных ею сведений, и насчет того, что ее не заботит, кому достанутся лавры за поимку Йоста. – Стоу отодвинула нетронутую чашку кофе, и встала. – Хотела бы я сказать то же самое о себе!
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Ева намеревалась сразу отправиться в свой домашний кабинет – просмотреть свежую информацию, пересланную ее командой, и проверить скудные сведения, предоставленные ей федералами. Но планы изменились, как только она открыла парадную дверь.
Ева не удивилась, увидев в прихожей Соммерсета: день не казался ей полноценным, если не удавалось обменяться с ним вечером несколькими энергичными фразами. Однако не успела она открыть рот, как он прервал ее:
– Рорк наверху.
– Ну и что? Он здесь живет.
– Он расстроен.
Сердце Евы упало. Она даже не заметила, как Соммерсет помог ей снять куртку, что было совсем не в его правилах.
– А где Мик?
– Ушел на весь вечер.
– Значит, на него рассчитывать нечего. Рорк давно дома?
– Почти полчаса. Звонит кому-то в большой спальне. В кабинет он еще не ходил.
Ева кивнула и направилась к лестнице.
– Я о нем позабочусь.
– Не сомневаюсь, – пробормотал Соммерсет.
Ева нашла Рорка в спальне – он разговаривал по телефону, стоя у высокого окна и глядя на весенний сад.
– Если я могу помочь вам с организацией похорон или… – Очевидно, кто-то перебил его, и Рорк, слушая, распахнул окно, словно ему не хватало воздуха.
– Нам всем будет его не хватать, миссис Тэлбот. Надеюсь, вас хоть немного утешит то, что все любили и уважали Джона… Нет, – добавил он после паузы, – никто не знает, почему. Вы позволите мне сделать это для вас и вашей семьи?
Некоторое время Рорк молчал, и Ева, которой часто приходилось разговаривать с близкими жертв, понимала, какие потоки горя льются сейчас из уст матери Тэлбота.
– Да, конечно, – сказал он наконец. – Пожалуйста, свяжитесь со мной, если вам понадобится что-нибудь еще. До свидания, миссис Тэлбот.
Рорк отключил телефон и остался стоять у окна. Ева подошла к нему и прижалась щекой к его спине, чувствуя, как напряглось его тело.
– Это мать Джона.
– Да, я слышала.
– Она благодарила меня за то, что я потратил время, выразив ей соболезнования и предложив помощь! – В его голосе послышались нотки сарказма. – Разумеется, я не упомянул о том, что он был бы жив, если бы не работал на меня.
– Может быть, ты и прав, но…
– Может быть?! – Рорк с яростью швырнул телефон в дальний угол комнаты. Резкое движение заставило Еву отступить, – Он ничего не сделал, кроме этого! Как и та горничная. Только за это их убили, предварительно избив и изнасиловав. Пойми, я отвечаю за тех, кто на меня работает! Скольких еще убьют по той же причине?..
– Этого он и хочет – чтобы ты винил во всем себя.
Сбывалось то, что предсказывал Фини.
– Ну так он это получит!
– И тогда захочет большего.
Рорк стиснул кулаки.
– Я могу драться, когда нападают непосредственно на меня. Но что мне делать сейчас? Ты знаешь, сколько человек на меня работает?
– Нет.
– И я тоже не знал, но сегодня посчитал. Миллионы! Я предоставил ему миллионы жертв!
– Нет. – Ева схватила его за руки. – Ты ничего ему не давал – он все берет сам. Но ты совершишь ошибку, если отдашь этому человеку часть самого себя и позволишь ему узнать об этом.
– Если я позволю ему узнать, может быть, он попробует убить меня.
– Возможно. Я думала об этом, и это меня тревожит. Но… – Ева провела ладонями по его рукам от плеч до пальцев, пытаясь успокоить. – Когда я думаю не головой, а сердцем, то понимаю, что он хочет ранить тебя, а не убить. Хочет, чтобы ты страдал.
– С какой целью?!
– Это мы и должны выяснить. Сядь.
– Не хочу.
– Сядь! – повторила Ева тем холодным и властным тоном, которым Рорк часто разговаривал с ней самой.
Когда его глаза сердито блеснули, она повернулась, чтобы налить ему бренди, и даже подумала, не добавить ли тайком туда успокоительное. Но потом решила, что он все равно догадается, а влить напиток ему в горло силой ей не удастся.
– Ты что-нибудь поел?
– Нет! – с раздражением отозвался Рорк. Он был слишком занят своими невеселыми мыслями, чтобы усмехнуться этой внезапной перемене ролей. – Почему бы тебе не заняться своей работой?
– А почему бы тебе не перестать упрямиться? – Ева поставила бренди на столик и положила руки на плечи Рорка. – Садись, или я усажу тебя силой. Возможно, небольшая потасовка поможет тебе прийти в себя.
– Я не в том настроении, чтобы драться с тобой.
Рорк сел, собираясь включить телевизор, но Ева остановила его.
– Никаких СМИ!
– Если не желаешь смотреть, уходи.
– Не уйду.
– Лейтенант, вы ходите по проволоке!
Гнев наконец вырывался наружу, готовый обрушиться на нее. Этого она и добивалась.
– Ничего, я умею держать равновесие.
– Тогда используй это где-нибудь в другом месте. Сейчас мне не нужны ни твое бренди, ни твоя компания, ни твои профессиональные советы!
– Прекрасно. А я выпью бренди… – Ева терпеть не могла бренди, – и оставлю при себе профессиональные советы. Но, – добавила она, садясь к нему на колени, – я никуда не уйду.
Рорк взял ее за плечи, но лишь для того, чтобы отодвинуть в сторону.
– Тогда уйду я!
Ева быстро обняла его за шею.
– Никуда ты не уйдешь. Господи, неужели я тоже так мерзко себя веду, когда у меня плохое настроение?
Вздохнув, Рорк прижался лбом к ее лбу.
– Ты в любом настроении не даешь мне покоя. Не знаю, как я только тебя терплю!
– Я тоже. Разве что из-за этого… – Запустив пальцы в волосы Рорка, она откинула назад его голову и поцеловала долгим страстным поцелуем.
– Ева… – с трудом пробормотал Рорк.
Ее губы мягко скользнули по его щеке.
– Я люблю тебя.
Ева не могла видеть Рорка усталым и придавленным болью. Они должны были вместе работать, сражаться и победить. Но сейчас она хотела только успокоить его.
Чувствуя, что самоконтроль Рорка слабеет, Ева решила воспользоваться этим, превратив гнев в страсть. Ее пальцы начали медленно расстегивать пуговицы его рубашки, а губы скользнули по обнаженному телу туда, где учащенно билось сердце.
– Мне нравится вкус твоей кожи…
Ева провела рукой по груди и плечам Рорка и, подняв взгляд, увидела темное пламя желания в его ярко-голубых глазах. Она поняла, что была не права. Полыхающую в груди Рорка ярость можно было погасить не тихими ласками, а лишь еще более сильным жаром.
Наблюдая за ним, Ева сбросила на пол ремень с кобурой, потом расстегнула рубашку и отправила ее следом, оставшись в тонкой хлопчатобумажной безрукавке с глубоким вырезом. Увидев, что взгляд Рорка скользнул по ее груди, она почувствовала, как затрепетали ее соски, словно его губы уже коснулись их.
Но Рорк не прикасался к ней, понимая, что, сделав это, сразу же потеряет последние остатки самообладания. Собравшись с духом, он погладил Еву по щеке.
– Позволь мне отвести тебя в кровать.
Ева не удивилась, увидев в прихожей Соммерсета: день не казался ей полноценным, если не удавалось обменяться с ним вечером несколькими энергичными фразами. Однако не успела она открыть рот, как он прервал ее:
– Рорк наверху.
– Ну и что? Он здесь живет.
– Он расстроен.
Сердце Евы упало. Она даже не заметила, как Соммерсет помог ей снять куртку, что было совсем не в его правилах.
– А где Мик?
– Ушел на весь вечер.
– Значит, на него рассчитывать нечего. Рорк давно дома?
– Почти полчаса. Звонит кому-то в большой спальне. В кабинет он еще не ходил.
Ева кивнула и направилась к лестнице.
– Я о нем позабочусь.
– Не сомневаюсь, – пробормотал Соммерсет.
Ева нашла Рорка в спальне – он разговаривал по телефону, стоя у высокого окна и глядя на весенний сад.
– Если я могу помочь вам с организацией похорон или… – Очевидно, кто-то перебил его, и Рорк, слушая, распахнул окно, словно ему не хватало воздуха.
– Нам всем будет его не хватать, миссис Тэлбот. Надеюсь, вас хоть немного утешит то, что все любили и уважали Джона… Нет, – добавил он после паузы, – никто не знает, почему. Вы позволите мне сделать это для вас и вашей семьи?
Некоторое время Рорк молчал, и Ева, которой часто приходилось разговаривать с близкими жертв, понимала, какие потоки горя льются сейчас из уст матери Тэлбота.
– Да, конечно, – сказал он наконец. – Пожалуйста, свяжитесь со мной, если вам понадобится что-нибудь еще. До свидания, миссис Тэлбот.
Рорк отключил телефон и остался стоять у окна. Ева подошла к нему и прижалась щекой к его спине, чувствуя, как напряглось его тело.
– Это мать Джона.
– Да, я слышала.
– Она благодарила меня за то, что я потратил время, выразив ей соболезнования и предложив помощь! – В его голосе послышались нотки сарказма. – Разумеется, я не упомянул о том, что он был бы жив, если бы не работал на меня.
– Может быть, ты и прав, но…
– Может быть?! – Рорк с яростью швырнул телефон в дальний угол комнаты. Резкое движение заставило Еву отступить, – Он ничего не сделал, кроме этого! Как и та горничная. Только за это их убили, предварительно избив и изнасиловав. Пойми, я отвечаю за тех, кто на меня работает! Скольких еще убьют по той же причине?..
– Этого он и хочет – чтобы ты винил во всем себя.
Сбывалось то, что предсказывал Фини.
– Ну так он это получит!
– И тогда захочет большего.
Рорк стиснул кулаки.
– Я могу драться, когда нападают непосредственно на меня. Но что мне делать сейчас? Ты знаешь, сколько человек на меня работает?
– Нет.
– И я тоже не знал, но сегодня посчитал. Миллионы! Я предоставил ему миллионы жертв!
– Нет. – Ева схватила его за руки. – Ты ничего ему не давал – он все берет сам. Но ты совершишь ошибку, если отдашь этому человеку часть самого себя и позволишь ему узнать об этом.
– Если я позволю ему узнать, может быть, он попробует убить меня.
– Возможно. Я думала об этом, и это меня тревожит. Но… – Ева провела ладонями по его рукам от плеч до пальцев, пытаясь успокоить. – Когда я думаю не головой, а сердцем, то понимаю, что он хочет ранить тебя, а не убить. Хочет, чтобы ты страдал.
– С какой целью?!
– Это мы и должны выяснить. Сядь.
– Не хочу.
– Сядь! – повторила Ева тем холодным и властным тоном, которым Рорк часто разговаривал с ней самой.
Когда его глаза сердито блеснули, она повернулась, чтобы налить ему бренди, и даже подумала, не добавить ли тайком туда успокоительное. Но потом решила, что он все равно догадается, а влить напиток ему в горло силой ей не удастся.
– Ты что-нибудь поел?
– Нет! – с раздражением отозвался Рорк. Он был слишком занят своими невеселыми мыслями, чтобы усмехнуться этой внезапной перемене ролей. – Почему бы тебе не заняться своей работой?
– А почему бы тебе не перестать упрямиться? – Ева поставила бренди на столик и положила руки на плечи Рорка. – Садись, или я усажу тебя силой. Возможно, небольшая потасовка поможет тебе прийти в себя.
– Я не в том настроении, чтобы драться с тобой.
Рорк сел, собираясь включить телевизор, но Ева остановила его.
– Никаких СМИ!
– Если не желаешь смотреть, уходи.
– Не уйду.
– Лейтенант, вы ходите по проволоке!
Гнев наконец вырывался наружу, готовый обрушиться на нее. Этого она и добивалась.
– Ничего, я умею держать равновесие.
– Тогда используй это где-нибудь в другом месте. Сейчас мне не нужны ни твое бренди, ни твоя компания, ни твои профессиональные советы!
– Прекрасно. А я выпью бренди… – Ева терпеть не могла бренди, – и оставлю при себе профессиональные советы. Но, – добавила она, садясь к нему на колени, – я никуда не уйду.
Рорк взял ее за плечи, но лишь для того, чтобы отодвинуть в сторону.
– Тогда уйду я!
Ева быстро обняла его за шею.
– Никуда ты не уйдешь. Господи, неужели я тоже так мерзко себя веду, когда у меня плохое настроение?
Вздохнув, Рорк прижался лбом к ее лбу.
– Ты в любом настроении не даешь мне покоя. Не знаю, как я только тебя терплю!
– Я тоже. Разве что из-за этого… – Запустив пальцы в волосы Рорка, она откинула назад его голову и поцеловала долгим страстным поцелуем.
– Ева… – с трудом пробормотал Рорк.
Ее губы мягко скользнули по его щеке.
– Я люблю тебя.
Ева не могла видеть Рорка усталым и придавленным болью. Они должны были вместе работать, сражаться и победить. Но сейчас она хотела только успокоить его.
Чувствуя, что самоконтроль Рорка слабеет, Ева решила воспользоваться этим, превратив гнев в страсть. Ее пальцы начали медленно расстегивать пуговицы его рубашки, а губы скользнули по обнаженному телу туда, где учащенно билось сердце.
– Мне нравится вкус твоей кожи…
Ева провела рукой по груди и плечам Рорка и, подняв взгляд, увидела темное пламя желания в его ярко-голубых глазах. Она поняла, что была не права. Полыхающую в груди Рорка ярость можно было погасить не тихими ласками, а лишь еще более сильным жаром.
Наблюдая за ним, Ева сбросила на пол ремень с кобурой, потом расстегнула рубашку и отправила ее следом, оставшись в тонкой хлопчатобумажной безрукавке с глубоким вырезом. Увидев, что взгляд Рорка скользнул по ее груди, она почувствовала, как затрепетали ее соски, словно его губы уже коснулись их.
Но Рорк не прикасался к ней, понимая, что, сделав это, сразу же потеряет последние остатки самообладания. Собравшись с духом, он погладил Еву по щеке.
– Позволь мне отвести тебя в кровать.