Страница:
Выполнив заказ в одном месте, Йост отправлялся в другое и делал свою работу там, либо брал отпуск, давая следам остыть. Нанеся удар в Париже, он летел в Нью-Йорк, посещал оперу, делал покупки и наслаждался видом с террасы своего пентхауса, покуда французские копы бегали за собственным хвостом. А объединить свои действия представителям разных служб в голову не приходило…
Ева обернулась, когда вошел Рорк.
– Может быть, он умеет водить самолет?
– О чем ты?
– Нельзя всегда рассчитывать на общественный транспорт, даже самый первоклассный. Возможны задержки, поломки, отмены рейсов, изменения маршрута. К чему рисковать? Куда надежнее иметь частный самолет или шаттл, а может быть, то и другое. Поручу Макнабу этим заняться. Конечно, это все равно, что искать иголку в… в куче иголок, но вдруг нам повезет? Кстати, почему эта драная кошка не последовала за тобой домой?
– Бросила меня ради Мика. Они теперь лучшие друзья. – Рорк обнял Еву сзади и ткнулся носом ей в шею. – Хочешь, скажу, как ты выглядела, войдя в ресторан?
– Как коп. Прости – у меня не было времени переодеться.
– Как очень сексуальный коп! Длинные ноги, походка и все прочее. Спасибо, что пришла.
– Выходит, за тобой должок.
– Один как минимум.
– У меня есть способ заставить тебя рассчитаться.
– С большим удовольствием! – Руки Рорка начали блуждать по ее телу.
– Не так! Ты, по-моему, не способен думать ни о чем, кроме секса.
– Благодарю за комплимент.
Ева оттолкнула его и присела на край стола.
– У меня была пара встреч после инструктажа. Одна из них – с Пибоди.
– Весьма великодушно с твоей стороны.
– Нисколько. Она не смогла бы сосредоточиться на работе с глазами на мокром месте. Не усмехайся – это выводит меня из себя! Макнаб здорово ее достал своими упреками в том, что она встречается с Монро.
– Старая и не слишком изобретательная уловка.
– Тем не менее, она достигла цели. Пибоди была сама не своя. Я накормила ее мороженым и дала ей возможность выговориться. Теперь тебе придется все это выслушать.
– А меня тоже накормят мороженым?
– Я не желаю ничего слышать о мороженом по крайней мере две недели!
Ева пересказала свой разговор с Пибоди, желая удостовериться, что действовала правильно, – Рорк куда лучше ее знал, как подставить другу плечо.
– Значит, Макнаб ревнует к Монро? Что ж, это вполне понятно.
– Ревность – мелкое, гадкое чувство!
– Однако оно свойственно большинству людей. Я бы сказал, на данной стадии чувства Макнаба к Пибоди сильнее – или, во всяком случае, яснее, чем ее к нему. А это разочаровывает. – Рорк провел пальцем по подбородку Евы. – Знаю по собственному опыту.
– Но ведь ты в итоге добился своего, верно? Как бы то ни было, надеюсь, это пройдет, и они снова начнут подкалывать друг друга, вместо того чтобы тискаться в подсобках.
– А ты должна попытаться обуздать эту безумную романтическую страсть?
– Я этого не говорила…
Рорк засмеялся:
– Еще как говорила!
– Ладно, пусть будет так. Но сейчас мы ведем сложное расследование, а эта пара дуется друг на друга. Они же копы, черт возьми!
– Копы, но не роботы.
– О'кей. – Ева взмахнула руками. – Но им лучше прекратить это занятие, пока мы не закроем дело. Кстати, Уитни воспользовался своим влиянием и раздобыл для меня дополнительные данные о Молли Ньюмен.
– Маленькая забава судьи?
– Для него, возможно, забава. Все дело в том, что она племянница его покойной жены. Славная, впечатлительная девчушка, которая хорошо училась и хотела стать адвокатом. Судья собирался помочь ей в этом и заодно, вероятно, помогал себе. Я не стану ее допрашивать, по крайней мере, сейчас.
– Ты могла бы подобраться ближе к Йосту, поболтав с ней, – заметил Рорк.
– Возможно, но дело того не стоит. Йост не беспокоится насчет идентификации, поэтому то, что Молли его видела, ничего не значит. Вряд ли он тронул ее – это не в его стиле.
– То есть ему за это не платили.
– Вот именно. Данные ее медосмотра указывают на употребление алкоголя и наркотика, а также на сексуальные приставания. «Экзотику» и приставания я приписываю судье, а «зонер» – Йосту. Он заставил ее выпить, чтобы она отключилась и не мешала выполнять работу. Если не обнаружится какая-нибудь связь между Молли или ее матерью и Йостом, я оставлю девочку в покое. Она и так достаточно много перенесла.
«Никто лучше тебя этого не понимает», – подумал Рорк.
– Фини явился на инструктаж с очень любопытными данными из засекреченных характеристик Джекоби и Стоу, – продолжала Ева.
Взглянув на Рорка, она подумала, что он мог бы стать прекрасным игроком в покер: такое заинтересованное было у него выражение лица.
– Неужели?
– Не прикидывайся. На этих данных повсюду твои отпечатки пальцев.
– Я уже говорил вам, лейтенант, что никогда не оставляю отпечатков.
– А я говорила тебе, что не хочу, чтобы ты нарушал правила, снабжая меня незаконной информацией.
– Я и не нарушаю.
– Конечно, нет. Ты просто используешь Фини в качестве мостика.
– Он так сказал? – Ева зашипела, и Рорк улыбнулся. – Очевидно, нет. Могу лишь догадываться, что эти данные, полученные из неизвестного источника, оказались полезными.
Сердито нахмурившись, Ева прошлась взад-вперед по комнате, потом все-таки рассказала Рорку о своей встрече с Карен Стоу.
– Терять друга всегда нелегко, – сказал он. – А когда чувствуешь, что ты мог предотвратить потерю, это тяжело вдвойне.
Зная, что Рорк испытывает сейчас те же чувства, что и Стоу, Ева положила руки ему на плечи.
– Но все время думать о том, что ты мог сделать, бессмысленно. Никому от этого легче не станет.
– Знаю. Чем я могу тебе помочь?
– Стоу дала мне имена трех человек: Я хочу разузнать о них побольше, но так, чтобы их не спугнуть. Это вполне законно, если не взламывать засекреченные файлы. Я не хочу нарушать правила, Рорк. Просто нужно действовать осмотрительно. Если ты будешь этим заниматься, федералы ничего не заподозрят, а если я – они сразу насторожатся.
– Кроме того, если ты проведешь официальное сканирование данных об Уинифред, это разоблачит Стоу.
– Вот именно. Ты можешь это проделать, не нарушая закон?
– Если я его и нарушу, то самую малость. Это чревато всего лишь небольшим штрафом, но я не настолько неуклюж, чтобы попасться.
– Рорк, только помни, ради бога, что все должно быть безупречно, иначе я не смогу снова требовать ордер на арест. Мы ведь еще не заткнули дырку, откуда утекает информация.
– Что это за имена?
Ева протянула ему электронную записную книжку.
– К счастью, я знаю всех этих людей, так что мы сможем обойтись без взлома файлов.
– Ты знаешь их?
– Знаю немца Хинрика и американца Нейплса. По-моему, он более или менее постоянно живет в Лондоне. Жерад – сын французского посла, и его репутация мне также известна. С виду он примерный муж и отец, безупречный государственный служащий. Его папаша истратил немало денег на поддержку этого реноме.
– А что скрывается под ним?
– Как я слышал, это испорченный молодой человек с пристрастием к наркотикам и групповому сексу. Несколько раз по настоянию отца он побывал в частном реабилитационном центре, но подолгу там не задерживался. Жерад привык жить на широкую ногу, а наркотики и групповой секс обходятся недешево. Говорят, с его помощью некоторые ценные вещи в определенных домах перешли в другие руки.
– Откуда ты все это знаешь?
– Приходилось сталкиваться еще в те времена, когда сам занимался… предосудительной деятельностью. Вообще-то я всего лишь помогал компаньону с перевозкой контрабанды. И это было столько лет назад, лейтенант, что наверняка попадает под действие закона о сроке давности.
– Тогда я буду спать спокойно. Так вот, Уинифред Кейтс работала переводчиком у этих людей, когда они занимались проектом международной космической станции связи.
– Быть не может! – Рорк нахмурился. – Некоторые вещи находятся вне пределов сферы моей деятельности, но связь к ним не относится. Я бы знал о существовании такого проекта, тем более, если бы в нем участвовали эти люди.
– Ты в этом уверен?
– Можешь на меня положиться. – Он потрепал ее по плечу. – Это прикрытие. Нейплс действительно занимается связью, но основной его интерес лежит в области контрабанды. То же самое относится и к Хинрику.
– Ты говоришь, что Нейплс сейчас живет в Англии, а этих контрабандистов, Хейгов, убили в Корнуолле. Может, это его заказ?
– Вполне возможно.
– Думаю, не будет особой натяжкой предположить, что Уинифред видела или слышала нечто, не предназначенное для ее глаз и ушей. Она и позвонила подруге в ФБР, чтобы та помогла ей, а кое-кто узнал об этом и нанял Йоста, чтобы заставить ее замолчать навеки. Когда же пара контрабандистов стала загребать слишком много, Йоста наняли снова. Ах, если бы удалось связать этих людей в единый узел, я бы подобралась к Йосту еще на один шаг ближе! – Ева сдвинула брови. – Одного не понимаю: почему их преступная деятельность не привлекла внимания федералов?
Рорк улыбнулся уголками рта:
– Некоторые люди, лейтенант, умеют соблюдать осторожность.
– Неужели они такие же ловкие, как ты? Нет. – Ева покачала головой, прежде чем он успел ответить. – С тобой никто не сравнится. О'кей, кто же из этой троицы вероятнее всего мог нанять Йоста для устранения государственной служащей?
– О Жераде мне известно мало. А если выбирать между Нейплсом и Хинриком, то это Нейплс. Хинрик – джентльмен, он бы нашел другой способ отделаться от нее. Убийство для него слишком грубо.
– Приятно знать, что я, возможно, имею дело с вежливым преступником…
Рорк отправился в свой кабинет на поиски данных, а Ева начала сравнивать файлы Стоу со своими и анализировать возможности. Она понимала, что Йост едва ли будет долго ждать, прежде чем нанести очередной удар. Кто-то должен был умереть – возможно, через несколько часов, – и она не в силах была этому помешать…
Ева снова вывела на экран файлы жертв. Дарлин Френч – обычная молодая женщина, ведущая простую, незамысловатую жизнь, которая могла быть долгой и безмятежной.
Место убийства: отель «Палас».
Связь: Рорк.
Джон Тэлбот – одаренный человек, который сделал удачную карьеру и мог добиться еще больших успехов.
Место убийства: арендованный им дом.
Связь: Рорк.
Оба работали на него. Оба умерли в принадлежащих ему зданиях.
Френч – безликая наемная служащая – была незнакома Рорку. Но Тэлбот был его другом. Значит, третья жертва должна быть еще ближе Рорку.
Ева вдруг подумала, а не попытается ли Йост убить ее саму? Она предпочла бы такой вариант, но тогда между второй и третьей жертвами получился бы слишком большой разрыв. Если следовать образцу, то жертвой должен стать еще один наемный служащий, но работающий в более тесном контакте с Рорком.
Каро, его главный администратор? Вполне возможный вариант – недаром Ева всегда держала эту деловую и компетентную в работе женщину под наблюдением. Но не может же она охранять всех руководящих работников из персонала своего мужа! А если учесть, что Йост может переключиться на один из бесчисленных офисов, заводов и других организаций и предприятий Рорка, разбросанных по всей планете, то количество потенциальных жертв становится астрономическим.
Ева попыталась разобраться в горах информации, предоставленной ей Рорком, и у нее сразу же дико разболелась голова. Как может один человек стольким обладать? Зачем к этому стремиться? И как, черт возьми, ему удается все это контролировать?!
Вскоре Ева бросила это занятие, понимая его бесполезность. Если сам Рорк не мог выдвинуть сколько-нибудь убедительного предположения относительно возможных жертв, то на что может надеяться она?
Ева пошла на кухню за кофе, надеясь по дороге проветрить мозги.
Все-таки, что же это было? Личная вендетта? Если так, то почему целью избран не сам Рорк, не его жена и не кто-то из его ближайшего окружения?
Значит, это бизнес. Какие наиболее важные проекты Рорка находятся сейчас в работе?
Ева потерла пульсирующие виски. Похоже, Рорк сейчас проводил в жизнь одновременно дюжину проектов. От этого голова могла пойти кругом. И все-таки его любимое дитя – «Олимп». Нечто вроде детской фантазии. Он строил там целый мир: отели, казино, дома, курорты, парки…
«Дома, – думала Ева. – Виллы, особняки, роскошные пентхаусы, президентские апартаменты. Как раз для человека, который может позволить себе все. То есть для Йоста…»
Ева направилась в кабинет Рорка и остановилась в дверях.
Рорк сидел за компьютером, напоминая капитана корабля, стоящего на мостике. Его длинные черные волосы были связаны на затылке в маленький хвостик. Холодный взгляд голубых глаз свидетельствовал о напряженной работе мысли. Он снял смокинг, расстегнул воротник рубашки и закатал рукава. Ева могла смотреть на него часами, не переставая удивляться, что этот мужчина принадлежит ей.
«Кто-то хочет причинить тебе вред, – думала она. – Но я не допущу этого».
Рорк поднял голову, как всегда, ощутив ее присутствие. Их взгляды встретились, передавая друг другу тысячу безмолвных сообщений.
– Беспокойство обо мне не поможет твоей работе.
– А кто сказал, что я о тебе беспокоюсь?
Рорк молча протянул руку. Ева подошла и стиснула ее.
– Когда я встретила тебя, то твердо сказала себе: «Нельзя допустить, чтобы этот человек вошел в твою жизнь». Ты представлял собой одно большое осложнение. Каждый раз, когда я смотрела на тебя, слышала твой голос или просто думала о тебе, это осложнение становилось все больше.
– А теперь?
– Теперь ты стал моей жизнью. – Ева сжала его руку, но тут же отпустила ее. – Ладно, хватит этой сентиментальной чепухи. Меня интересует «Олимп».
– В каком смысле?
– Ты продаешь там недвижимость? Большие дома, шикарные апартаменты и тому подобное.
– Реклама всегда все приукрашивает, но в общем это так. Ага! – Рорк щелкнул языком. – Ты думаешь, Сильвестра Йоста могли привлечь преимущества комфортабельного дома в каком-нибудь изолированном райском уголке?
– Тебе не худо бы это проверить. Его темпы выполнения заказов в последние годы возросли на двенадцать процентов. Он заработал достаточно, чтобы обзавестись уютным гнездышком – скорее всего, в качестве Мартина К.Роулса. Это не окончательный ответ, но еще одна из возможных нитей. – Ева присела на край стола лицом к Рорку. – В проекте «Олимп» у тебя много партнеров и инвесторов из разных стран. Кто-нибудь из них был недоволен, что ты отхватил самый большой кусок пирога?
– Иногда возникали незначительные конфликты, но в целом проект продвигается гладко и по графику. Видишь ли, я взял на себя самый большой финансовый риск и, соответственно, получу самую крупную прибыль. Но консорциум вполне удовлетворен. Доход от инвестиций превышает все ожидания.
Ева кивнула:
– Вот как я себе это представляю. Если цель убийств – удар по твоему бизнесу, то этот бизнес, вероятно, в Нью-Йорке. Находись он, скажем, в Австралии, убийства происходили бы там же, чтобы завлечь тебя туда.
– Да, я думал об этом.
– Первый удар нанесли в твоем отеле, когда, как все знали, ты был там. Второй – в арендованном доме, также принадлежащем тебе, когда ты находился в городе и работал неподалеку. Найди мне связь между Дарлин Френч и Джоном Тэлботом.
– Боюсь, что ее не существует.
– Должна существовать! Просто ни ты, ни я пока ее не видим. – Ева невольно переключилась на стиль, в котором проводила допросы свидетелей. – Дарлин Френч была горничной в твоем отеле. У тебя не было личных контактов с ней?
– Нет.
– Кто ее нанял?
– Она должна была подать заявление в отдел кадров, после чего ее наняла бы Хайлоу.
– Ты не контролируешь наем и увольнение?
– Мне бы пришлось тратить на это все мое время.
– Но ведь это твой отель и твое предприятие!
– Руководителям моих предприятий предоставлена значительная автономия, – нетерпеливо объяснил Рорк. – Моя организация, лейтенант, должна двигаться бесперебойно, на невидимых колесах, иначе…
– Тэлбот выполнял какую-нибудь работу, связанную с «Паласом»?
– Нет. – В глазах Рорка мелькнуло понимание. Он сообразил, что Ева исподволь превращает его в обычного свидетеля, чтобы заставить отвечать инстинктивно. И ей это хорошо удавалось. – Тэлбот даже никогда там не останавливался, я проверил. Конечно, многие его авторы останавливались в «Паласе», и он устраивал там обеды и ленчи дли своих деловых партнеров. Но это едва ли та связь, которую ты ищешь.
– А Тэлбот не организовывал в отеле какие-нибудь большие приемы?
– Нет, хотя мог их посещать. Подобные мероприятия обычно устраивает отдел связей с общественностью при издательстве. Но вроде бы сейчас ничего такого не планировалось. Этот месяц занят выставкой и аукционом Магды.
– Тэлбот имел к ним какое-то отношение?
– Да нет же! Джон приобретал, редактировал и публиковал рукописи. Отель и его мероприятия абсолютно не связаны с… – Рорк оборвал фразу.
– В чем дело?
– Я идиот! – пробормотал он и поднялся. – Рукописи! В следующем месяце мы публикуем новую биографию Магды. Будут также публикации, связанные с аукционом – каждым лотом, его историей и значением. Джон должен был участвовать в этих проектах. По-моему, биографию писал один из его авторов – он собирался ее редактировать.
– Магда… – Ева лихорадочно обдумывала связи и возможности. – Это солидное звено. Может быть, мишенью является она, а не ты?
– Или мы оба, как организаторы аукциона.
Ева спрыгнула со стола.
– Магда Лейн проживает в «Паласе» – твоем отеле, где вскоре должно состояться одно из величайших событий в ее профессиональной жизни. Не в одном из ее домов, не в каком-нибудь здании, предназначенном для аукционов, а в твоем отеле. Чья это была идея?
– Магды. По крайней мере, она ознакомила меня с ней. Это была приманка для СМИ, которая сработала.
– И сколько времени это планировалось?
– Магда предложила мне это год назад. Такие мероприятия быстро не готовятся.
– И вы ведь, наверное, не держали свои планы в секрете? У того, кто захотел бы сорвать аукцион, тоже было вполне достаточно времени. – Ева вспомнила, что Уинифред Кейтс умерла в Париже восемь месяцев назад, а контрабандисты в Корнуолле – двумя месяцами позже. – Значит, твое издательство выпускает книгу. Что еще? Кто руководит охраной отеля? Господи, что еще задействовано в этом аукционе? Подумай хорошенько. Мне нужны имена!
– Я справлюсь в департаменте.
– Со стороны Магды у нас имеются ее сын, менеджер и его жена. Наверное, это не все.
– У меня тоже аукционом занимаются многие.
– Ладно, начнем с этих людей – сделай все возможное, чтобы обеспечить их безопасность. Но приоритет имеют твои сотрудники, так как первые две жертвы работали на тебя.
Рорк кивнул, уже раскрывая файлы, касающиеся аукциона.
– Скажи, Рорк, как отразится на тебе лично, если аукцион провалится или закончится скандалом?
– Ну, скандалы бывают разные; иногда это лучшая реклама. Если же провалится, я потеряю деньги.
– Сколько?
– Ммм… По самым скромным подсчетам, выручка должна составить пятьсот миллионов. Если добавить чувства фанатичных поклонников Магды и внимание СМИ, цифру можно удвоить. Помимо платы за аренду и охрану, я получаю десять процентов прибыли. Но я собираюсь внести свою часть выручки в фонд Магды, так что дело тут не в деньгах.
– Для тебя, – пробормотала Ева.
Рорк проигнорировал это замечание.
– Я переведу имена на твой компьютер и обеспечу безопасность моих сотрудников и людей Магды.
– Не сомневаюсь. – Ева прищурила глаза, но не могла разглядеть данные, мелькающие на настенном экране. – Итак, в твоем отеле выставлено товаров на миллиард долларов. А за сколько можно сбыть эти товары скупщикам краденого?
Мысли Рорка мгновенно перенеслись в прошлое. Вот это было бы ограбление!
– Немногим меньше, чем за половину стоимости.
– Пятьсот миллионов – неплохой куш.
– Могло бы быть больше, если заранее договориться с коллекционерами. Но не думаю, что это можно провернуть. Там надежная охрана – ты сама видела.
– Да, видела. А как бы ты сам организовал такое ограбление?
Рорк уже перебросил данные на компьютер Евы и начал просматривать информацию о недвижимости «Олимпа».
– Поместил бы одного своего человека среди моих людей, а другого – среди людей Магды. Нужно знать коды охранных систем, принципы их работы, точный график происходящего на выставке. Для этого понадобилось бы пять или шесть человек, а еще лучше – девять. Пару хорошо бы пристроить в отель – среди персонала или постояльцев. Необходимо держать наготове транспортное средство. Я бы воспользовался отельным фургоном. Операцию следовало бы провести очень быстро – за полчаса или даже за двадцать минут. Поэтому я бы заранее выбрал самые ценные предметы и подыскал для них покупателей. – Он отошел налить себе бренди. – Я бы также организовал какое-нибудь отвлекающее событие, но не в отеле – там бы это только насторожило охрану, – а в одном из соседних зданий или в парке. Небольшой взрыв, дорожно-транспортный инцидент – что-нибудь, способное привлечь внимание людей и даже копов. Когда снаружи копы, люди в доме чувствуют себя в безопасности и расслабляются.
«Ну и ну! – подумала Ева. – Такое полезно послушать!»
– А когда бы ты совершил ограбление?
– В ночь перед аукционом. Самое подходящее время – все предвкушают завтрашнее событие, отель переполнен важными персонами, весь персонал ублажает их, просит автографы, обсуждает друг с другом, кто есть кто, и так далее.
– Думаешь, тебе бы это удалось?
В голубых глазах Рорка блеснула усмешка.
– В других обстоятельствах я бы непременно попытался и, думаю, добился бы успеха, если бы как следует подготовился. Вот почему я не верю, что это удастся кому-то другому: я ведь заранее предвидел все возможности.
– А может быть, кто-то, знающий тебя достаточно хорошо, в свою очередь это предвидел и решил тебя отвлечь? Чем ты был занят последние несколько дней? Ты ведь действительно отвлекся от аукциона и перестал проверять систему безопасности.
– Конечно, я не уделял этому достаточного внимания, – согласился Рорк. – Но охрана по-прежнему надежна.
– Ну а кто кроме тебя – из тех, кого ты знаешь, – мог бы провернуть такую операцию?
– Немногие. Я был лучшим.
– Браво. И кто же эти немногие?
– Почему бы тебе не сесть сюда? – Рорк похлопал себя по колену. – Так бы мне лучше думалось.
– По-твоему, я похожа на смазливую секретаршу?
– В данный момент нет, хотя это было бы забавно. Я буду сексуально активным боссом, обманывающим свою многострадальную жену. А ты ответишь мне с придыханием: «О нет, мистер Монтегью, я не могу!»
– На этом юмористическая передышка закончена. Так кто способен на такую кражу?
– Двое наиболее вероятных кандидатов уже мертвы. Возможно, есть еще один или два. Мне нужно навести справки.
– А мне нужны их имена.
Взгляд Рорка стал холодным.
– Я не стукач, лейтенант, и не стану им даже ради вас. Повторяю: мне нужно навести справки. Если кто-то из тех, о ком я думаю, может оказаться в этом замешанным, я сообщу вам. Но не раньше, чем удостоверюсь в этом сам.
Ева нахмурилась:
– Ты мог бы отбросить свой воровской кодекс чести, когда речь идет о человеческих жизнях.
– Знаю. Но были дни, когда у меня за душой не имелось ничего, кроме этого весьма потрепанного кодекса чести. Постараюсь сообщить тебе всю информацию как можно скорее. Сейчас могу лишь сказать, что Жерад не сумел бы спланировать такую сложную и изощренную операцию. Вор из него никакой. Нейплс – другое дело. Он первоклассный контрабандист с отличными связями, располагающий превосходной системой экспорта нелегальных товаров. Если ты ищешь связи с Йостом, то я ставлю на него.
Ева подавила раздражение, напомнив себе, что ее первоочередная задача – не поймать вора, а остановить убийцу.
– Хорошо, я им займусь.
– Утром. Тебе нужен отдых. У тебя болит голова.
– Не болит. – Ева надула губы. – Почти.
Молниеносным движением Рорк поднял ее и посадил себе на колени.
– Я знаю только одно средство от головной боли.
Ева попыталась ткнуть его локтем в живот, но он не давал ей шевельнуться. Кроме того, от него так восхитительно пахло…
– Я не стану называть тебя мистер Монтегью!
– Ты умеешь портить удовольствие, – Рорк легонько укусил ее за ухо. – Если так, я не хочу, чтобы ты сидела у меня на коленях.
– Превосходно. В таком случае я…
Прежде чем ей удалось окончить фразу, она оказалась на полу, придавленная телом Рорка.
– Ты знаешь, сколько в этом доме кроватей? – осведомилась Ева, переведя дыхание.
– Точно не знаю, но могу посчитать.
– Не стоит, – сказала она и сорвала кожаную ленту, стягивающую его волосы.
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
Ева обернулась, когда вошел Рорк.
– Может быть, он умеет водить самолет?
– О чем ты?
– Нельзя всегда рассчитывать на общественный транспорт, даже самый первоклассный. Возможны задержки, поломки, отмены рейсов, изменения маршрута. К чему рисковать? Куда надежнее иметь частный самолет или шаттл, а может быть, то и другое. Поручу Макнабу этим заняться. Конечно, это все равно, что искать иголку в… в куче иголок, но вдруг нам повезет? Кстати, почему эта драная кошка не последовала за тобой домой?
– Бросила меня ради Мика. Они теперь лучшие друзья. – Рорк обнял Еву сзади и ткнулся носом ей в шею. – Хочешь, скажу, как ты выглядела, войдя в ресторан?
– Как коп. Прости – у меня не было времени переодеться.
– Как очень сексуальный коп! Длинные ноги, походка и все прочее. Спасибо, что пришла.
– Выходит, за тобой должок.
– Один как минимум.
– У меня есть способ заставить тебя рассчитаться.
– С большим удовольствием! – Руки Рорка начали блуждать по ее телу.
– Не так! Ты, по-моему, не способен думать ни о чем, кроме секса.
– Благодарю за комплимент.
Ева оттолкнула его и присела на край стола.
– У меня была пара встреч после инструктажа. Одна из них – с Пибоди.
– Весьма великодушно с твоей стороны.
– Нисколько. Она не смогла бы сосредоточиться на работе с глазами на мокром месте. Не усмехайся – это выводит меня из себя! Макнаб здорово ее достал своими упреками в том, что она встречается с Монро.
– Старая и не слишком изобретательная уловка.
– Тем не менее, она достигла цели. Пибоди была сама не своя. Я накормила ее мороженым и дала ей возможность выговориться. Теперь тебе придется все это выслушать.
– А меня тоже накормят мороженым?
– Я не желаю ничего слышать о мороженом по крайней мере две недели!
Ева пересказала свой разговор с Пибоди, желая удостовериться, что действовала правильно, – Рорк куда лучше ее знал, как подставить другу плечо.
– Значит, Макнаб ревнует к Монро? Что ж, это вполне понятно.
– Ревность – мелкое, гадкое чувство!
– Однако оно свойственно большинству людей. Я бы сказал, на данной стадии чувства Макнаба к Пибоди сильнее – или, во всяком случае, яснее, чем ее к нему. А это разочаровывает. – Рорк провел пальцем по подбородку Евы. – Знаю по собственному опыту.
– Но ведь ты в итоге добился своего, верно? Как бы то ни было, надеюсь, это пройдет, и они снова начнут подкалывать друг друга, вместо того чтобы тискаться в подсобках.
– А ты должна попытаться обуздать эту безумную романтическую страсть?
– Я этого не говорила…
Рорк засмеялся:
– Еще как говорила!
– Ладно, пусть будет так. Но сейчас мы ведем сложное расследование, а эта пара дуется друг на друга. Они же копы, черт возьми!
– Копы, но не роботы.
– О'кей. – Ева взмахнула руками. – Но им лучше прекратить это занятие, пока мы не закроем дело. Кстати, Уитни воспользовался своим влиянием и раздобыл для меня дополнительные данные о Молли Ньюмен.
– Маленькая забава судьи?
– Для него, возможно, забава. Все дело в том, что она племянница его покойной жены. Славная, впечатлительная девчушка, которая хорошо училась и хотела стать адвокатом. Судья собирался помочь ей в этом и заодно, вероятно, помогал себе. Я не стану ее допрашивать, по крайней мере, сейчас.
– Ты могла бы подобраться ближе к Йосту, поболтав с ней, – заметил Рорк.
– Возможно, но дело того не стоит. Йост не беспокоится насчет идентификации, поэтому то, что Молли его видела, ничего не значит. Вряд ли он тронул ее – это не в его стиле.
– То есть ему за это не платили.
– Вот именно. Данные ее медосмотра указывают на употребление алкоголя и наркотика, а также на сексуальные приставания. «Экзотику» и приставания я приписываю судье, а «зонер» – Йосту. Он заставил ее выпить, чтобы она отключилась и не мешала выполнять работу. Если не обнаружится какая-нибудь связь между Молли или ее матерью и Йостом, я оставлю девочку в покое. Она и так достаточно много перенесла.
«Никто лучше тебя этого не понимает», – подумал Рорк.
– Фини явился на инструктаж с очень любопытными данными из засекреченных характеристик Джекоби и Стоу, – продолжала Ева.
Взглянув на Рорка, она подумала, что он мог бы стать прекрасным игроком в покер: такое заинтересованное было у него выражение лица.
– Неужели?
– Не прикидывайся. На этих данных повсюду твои отпечатки пальцев.
– Я уже говорил вам, лейтенант, что никогда не оставляю отпечатков.
– А я говорила тебе, что не хочу, чтобы ты нарушал правила, снабжая меня незаконной информацией.
– Я и не нарушаю.
– Конечно, нет. Ты просто используешь Фини в качестве мостика.
– Он так сказал? – Ева зашипела, и Рорк улыбнулся. – Очевидно, нет. Могу лишь догадываться, что эти данные, полученные из неизвестного источника, оказались полезными.
Сердито нахмурившись, Ева прошлась взад-вперед по комнате, потом все-таки рассказала Рорку о своей встрече с Карен Стоу.
– Терять друга всегда нелегко, – сказал он. – А когда чувствуешь, что ты мог предотвратить потерю, это тяжело вдвойне.
Зная, что Рорк испытывает сейчас те же чувства, что и Стоу, Ева положила руки ему на плечи.
– Но все время думать о том, что ты мог сделать, бессмысленно. Никому от этого легче не станет.
– Знаю. Чем я могу тебе помочь?
– Стоу дала мне имена трех человек: Я хочу разузнать о них побольше, но так, чтобы их не спугнуть. Это вполне законно, если не взламывать засекреченные файлы. Я не хочу нарушать правила, Рорк. Просто нужно действовать осмотрительно. Если ты будешь этим заниматься, федералы ничего не заподозрят, а если я – они сразу насторожатся.
– Кроме того, если ты проведешь официальное сканирование данных об Уинифред, это разоблачит Стоу.
– Вот именно. Ты можешь это проделать, не нарушая закон?
– Если я его и нарушу, то самую малость. Это чревато всего лишь небольшим штрафом, но я не настолько неуклюж, чтобы попасться.
– Рорк, только помни, ради бога, что все должно быть безупречно, иначе я не смогу снова требовать ордер на арест. Мы ведь еще не заткнули дырку, откуда утекает информация.
– Что это за имена?
Ева протянула ему электронную записную книжку.
– К счастью, я знаю всех этих людей, так что мы сможем обойтись без взлома файлов.
– Ты знаешь их?
– Знаю немца Хинрика и американца Нейплса. По-моему, он более или менее постоянно живет в Лондоне. Жерад – сын французского посла, и его репутация мне также известна. С виду он примерный муж и отец, безупречный государственный служащий. Его папаша истратил немало денег на поддержку этого реноме.
– А что скрывается под ним?
– Как я слышал, это испорченный молодой человек с пристрастием к наркотикам и групповому сексу. Несколько раз по настоянию отца он побывал в частном реабилитационном центре, но подолгу там не задерживался. Жерад привык жить на широкую ногу, а наркотики и групповой секс обходятся недешево. Говорят, с его помощью некоторые ценные вещи в определенных домах перешли в другие руки.
– Откуда ты все это знаешь?
– Приходилось сталкиваться еще в те времена, когда сам занимался… предосудительной деятельностью. Вообще-то я всего лишь помогал компаньону с перевозкой контрабанды. И это было столько лет назад, лейтенант, что наверняка попадает под действие закона о сроке давности.
– Тогда я буду спать спокойно. Так вот, Уинифред Кейтс работала переводчиком у этих людей, когда они занимались проектом международной космической станции связи.
– Быть не может! – Рорк нахмурился. – Некоторые вещи находятся вне пределов сферы моей деятельности, но связь к ним не относится. Я бы знал о существовании такого проекта, тем более, если бы в нем участвовали эти люди.
– Ты в этом уверен?
– Можешь на меня положиться. – Он потрепал ее по плечу. – Это прикрытие. Нейплс действительно занимается связью, но основной его интерес лежит в области контрабанды. То же самое относится и к Хинрику.
– Ты говоришь, что Нейплс сейчас живет в Англии, а этих контрабандистов, Хейгов, убили в Корнуолле. Может, это его заказ?
– Вполне возможно.
– Думаю, не будет особой натяжкой предположить, что Уинифред видела или слышала нечто, не предназначенное для ее глаз и ушей. Она и позвонила подруге в ФБР, чтобы та помогла ей, а кое-кто узнал об этом и нанял Йоста, чтобы заставить ее замолчать навеки. Когда же пара контрабандистов стала загребать слишком много, Йоста наняли снова. Ах, если бы удалось связать этих людей в единый узел, я бы подобралась к Йосту еще на один шаг ближе! – Ева сдвинула брови. – Одного не понимаю: почему их преступная деятельность не привлекла внимания федералов?
Рорк улыбнулся уголками рта:
– Некоторые люди, лейтенант, умеют соблюдать осторожность.
– Неужели они такие же ловкие, как ты? Нет. – Ева покачала головой, прежде чем он успел ответить. – С тобой никто не сравнится. О'кей, кто же из этой троицы вероятнее всего мог нанять Йоста для устранения государственной служащей?
– О Жераде мне известно мало. А если выбирать между Нейплсом и Хинриком, то это Нейплс. Хинрик – джентльмен, он бы нашел другой способ отделаться от нее. Убийство для него слишком грубо.
– Приятно знать, что я, возможно, имею дело с вежливым преступником…
Рорк отправился в свой кабинет на поиски данных, а Ева начала сравнивать файлы Стоу со своими и анализировать возможности. Она понимала, что Йост едва ли будет долго ждать, прежде чем нанести очередной удар. Кто-то должен был умереть – возможно, через несколько часов, – и она не в силах была этому помешать…
Ева снова вывела на экран файлы жертв. Дарлин Френч – обычная молодая женщина, ведущая простую, незамысловатую жизнь, которая могла быть долгой и безмятежной.
Место убийства: отель «Палас».
Связь: Рорк.
Джон Тэлбот – одаренный человек, который сделал удачную карьеру и мог добиться еще больших успехов.
Место убийства: арендованный им дом.
Связь: Рорк.
Оба работали на него. Оба умерли в принадлежащих ему зданиях.
Френч – безликая наемная служащая – была незнакома Рорку. Но Тэлбот был его другом. Значит, третья жертва должна быть еще ближе Рорку.
Ева вдруг подумала, а не попытается ли Йост убить ее саму? Она предпочла бы такой вариант, но тогда между второй и третьей жертвами получился бы слишком большой разрыв. Если следовать образцу, то жертвой должен стать еще один наемный служащий, но работающий в более тесном контакте с Рорком.
Каро, его главный администратор? Вполне возможный вариант – недаром Ева всегда держала эту деловую и компетентную в работе женщину под наблюдением. Но не может же она охранять всех руководящих работников из персонала своего мужа! А если учесть, что Йост может переключиться на один из бесчисленных офисов, заводов и других организаций и предприятий Рорка, разбросанных по всей планете, то количество потенциальных жертв становится астрономическим.
Ева попыталась разобраться в горах информации, предоставленной ей Рорком, и у нее сразу же дико разболелась голова. Как может один человек стольким обладать? Зачем к этому стремиться? И как, черт возьми, ему удается все это контролировать?!
Вскоре Ева бросила это занятие, понимая его бесполезность. Если сам Рорк не мог выдвинуть сколько-нибудь убедительного предположения относительно возможных жертв, то на что может надеяться она?
Ева пошла на кухню за кофе, надеясь по дороге проветрить мозги.
Все-таки, что же это было? Личная вендетта? Если так, то почему целью избран не сам Рорк, не его жена и не кто-то из его ближайшего окружения?
Значит, это бизнес. Какие наиболее важные проекты Рорка находятся сейчас в работе?
Ева потерла пульсирующие виски. Похоже, Рорк сейчас проводил в жизнь одновременно дюжину проектов. От этого голова могла пойти кругом. И все-таки его любимое дитя – «Олимп». Нечто вроде детской фантазии. Он строил там целый мир: отели, казино, дома, курорты, парки…
«Дома, – думала Ева. – Виллы, особняки, роскошные пентхаусы, президентские апартаменты. Как раз для человека, который может позволить себе все. То есть для Йоста…»
Ева направилась в кабинет Рорка и остановилась в дверях.
Рорк сидел за компьютером, напоминая капитана корабля, стоящего на мостике. Его длинные черные волосы были связаны на затылке в маленький хвостик. Холодный взгляд голубых глаз свидетельствовал о напряженной работе мысли. Он снял смокинг, расстегнул воротник рубашки и закатал рукава. Ева могла смотреть на него часами, не переставая удивляться, что этот мужчина принадлежит ей.
«Кто-то хочет причинить тебе вред, – думала она. – Но я не допущу этого».
Рорк поднял голову, как всегда, ощутив ее присутствие. Их взгляды встретились, передавая друг другу тысячу безмолвных сообщений.
– Беспокойство обо мне не поможет твоей работе.
– А кто сказал, что я о тебе беспокоюсь?
Рорк молча протянул руку. Ева подошла и стиснула ее.
– Когда я встретила тебя, то твердо сказала себе: «Нельзя допустить, чтобы этот человек вошел в твою жизнь». Ты представлял собой одно большое осложнение. Каждый раз, когда я смотрела на тебя, слышала твой голос или просто думала о тебе, это осложнение становилось все больше.
– А теперь?
– Теперь ты стал моей жизнью. – Ева сжала его руку, но тут же отпустила ее. – Ладно, хватит этой сентиментальной чепухи. Меня интересует «Олимп».
– В каком смысле?
– Ты продаешь там недвижимость? Большие дома, шикарные апартаменты и тому подобное.
– Реклама всегда все приукрашивает, но в общем это так. Ага! – Рорк щелкнул языком. – Ты думаешь, Сильвестра Йоста могли привлечь преимущества комфортабельного дома в каком-нибудь изолированном райском уголке?
– Тебе не худо бы это проверить. Его темпы выполнения заказов в последние годы возросли на двенадцать процентов. Он заработал достаточно, чтобы обзавестись уютным гнездышком – скорее всего, в качестве Мартина К.Роулса. Это не окончательный ответ, но еще одна из возможных нитей. – Ева присела на край стола лицом к Рорку. – В проекте «Олимп» у тебя много партнеров и инвесторов из разных стран. Кто-нибудь из них был недоволен, что ты отхватил самый большой кусок пирога?
– Иногда возникали незначительные конфликты, но в целом проект продвигается гладко и по графику. Видишь ли, я взял на себя самый большой финансовый риск и, соответственно, получу самую крупную прибыль. Но консорциум вполне удовлетворен. Доход от инвестиций превышает все ожидания.
Ева кивнула:
– Вот как я себе это представляю. Если цель убийств – удар по твоему бизнесу, то этот бизнес, вероятно, в Нью-Йорке. Находись он, скажем, в Австралии, убийства происходили бы там же, чтобы завлечь тебя туда.
– Да, я думал об этом.
– Первый удар нанесли в твоем отеле, когда, как все знали, ты был там. Второй – в арендованном доме, также принадлежащем тебе, когда ты находился в городе и работал неподалеку. Найди мне связь между Дарлин Френч и Джоном Тэлботом.
– Боюсь, что ее не существует.
– Должна существовать! Просто ни ты, ни я пока ее не видим. – Ева невольно переключилась на стиль, в котором проводила допросы свидетелей. – Дарлин Френч была горничной в твоем отеле. У тебя не было личных контактов с ней?
– Нет.
– Кто ее нанял?
– Она должна была подать заявление в отдел кадров, после чего ее наняла бы Хайлоу.
– Ты не контролируешь наем и увольнение?
– Мне бы пришлось тратить на это все мое время.
– Но ведь это твой отель и твое предприятие!
– Руководителям моих предприятий предоставлена значительная автономия, – нетерпеливо объяснил Рорк. – Моя организация, лейтенант, должна двигаться бесперебойно, на невидимых колесах, иначе…
– Тэлбот выполнял какую-нибудь работу, связанную с «Паласом»?
– Нет. – В глазах Рорка мелькнуло понимание. Он сообразил, что Ева исподволь превращает его в обычного свидетеля, чтобы заставить отвечать инстинктивно. И ей это хорошо удавалось. – Тэлбот даже никогда там не останавливался, я проверил. Конечно, многие его авторы останавливались в «Паласе», и он устраивал там обеды и ленчи дли своих деловых партнеров. Но это едва ли та связь, которую ты ищешь.
– А Тэлбот не организовывал в отеле какие-нибудь большие приемы?
– Нет, хотя мог их посещать. Подобные мероприятия обычно устраивает отдел связей с общественностью при издательстве. Но вроде бы сейчас ничего такого не планировалось. Этот месяц занят выставкой и аукционом Магды.
– Тэлбот имел к ним какое-то отношение?
– Да нет же! Джон приобретал, редактировал и публиковал рукописи. Отель и его мероприятия абсолютно не связаны с… – Рорк оборвал фразу.
– В чем дело?
– Я идиот! – пробормотал он и поднялся. – Рукописи! В следующем месяце мы публикуем новую биографию Магды. Будут также публикации, связанные с аукционом – каждым лотом, его историей и значением. Джон должен был участвовать в этих проектах. По-моему, биографию писал один из его авторов – он собирался ее редактировать.
– Магда… – Ева лихорадочно обдумывала связи и возможности. – Это солидное звено. Может быть, мишенью является она, а не ты?
– Или мы оба, как организаторы аукциона.
Ева спрыгнула со стола.
– Магда Лейн проживает в «Паласе» – твоем отеле, где вскоре должно состояться одно из величайших событий в ее профессиональной жизни. Не в одном из ее домов, не в каком-нибудь здании, предназначенном для аукционов, а в твоем отеле. Чья это была идея?
– Магды. По крайней мере, она ознакомила меня с ней. Это была приманка для СМИ, которая сработала.
– И сколько времени это планировалось?
– Магда предложила мне это год назад. Такие мероприятия быстро не готовятся.
– И вы ведь, наверное, не держали свои планы в секрете? У того, кто захотел бы сорвать аукцион, тоже было вполне достаточно времени. – Ева вспомнила, что Уинифред Кейтс умерла в Париже восемь месяцев назад, а контрабандисты в Корнуолле – двумя месяцами позже. – Значит, твое издательство выпускает книгу. Что еще? Кто руководит охраной отеля? Господи, что еще задействовано в этом аукционе? Подумай хорошенько. Мне нужны имена!
– Я справлюсь в департаменте.
– Со стороны Магды у нас имеются ее сын, менеджер и его жена. Наверное, это не все.
– У меня тоже аукционом занимаются многие.
– Ладно, начнем с этих людей – сделай все возможное, чтобы обеспечить их безопасность. Но приоритет имеют твои сотрудники, так как первые две жертвы работали на тебя.
Рорк кивнул, уже раскрывая файлы, касающиеся аукциона.
– Скажи, Рорк, как отразится на тебе лично, если аукцион провалится или закончится скандалом?
– Ну, скандалы бывают разные; иногда это лучшая реклама. Если же провалится, я потеряю деньги.
– Сколько?
– Ммм… По самым скромным подсчетам, выручка должна составить пятьсот миллионов. Если добавить чувства фанатичных поклонников Магды и внимание СМИ, цифру можно удвоить. Помимо платы за аренду и охрану, я получаю десять процентов прибыли. Но я собираюсь внести свою часть выручки в фонд Магды, так что дело тут не в деньгах.
– Для тебя, – пробормотала Ева.
Рорк проигнорировал это замечание.
– Я переведу имена на твой компьютер и обеспечу безопасность моих сотрудников и людей Магды.
– Не сомневаюсь. – Ева прищурила глаза, но не могла разглядеть данные, мелькающие на настенном экране. – Итак, в твоем отеле выставлено товаров на миллиард долларов. А за сколько можно сбыть эти товары скупщикам краденого?
Мысли Рорка мгновенно перенеслись в прошлое. Вот это было бы ограбление!
– Немногим меньше, чем за половину стоимости.
– Пятьсот миллионов – неплохой куш.
– Могло бы быть больше, если заранее договориться с коллекционерами. Но не думаю, что это можно провернуть. Там надежная охрана – ты сама видела.
– Да, видела. А как бы ты сам организовал такое ограбление?
Рорк уже перебросил данные на компьютер Евы и начал просматривать информацию о недвижимости «Олимпа».
– Поместил бы одного своего человека среди моих людей, а другого – среди людей Магды. Нужно знать коды охранных систем, принципы их работы, точный график происходящего на выставке. Для этого понадобилось бы пять или шесть человек, а еще лучше – девять. Пару хорошо бы пристроить в отель – среди персонала или постояльцев. Необходимо держать наготове транспортное средство. Я бы воспользовался отельным фургоном. Операцию следовало бы провести очень быстро – за полчаса или даже за двадцать минут. Поэтому я бы заранее выбрал самые ценные предметы и подыскал для них покупателей. – Он отошел налить себе бренди. – Я бы также организовал какое-нибудь отвлекающее событие, но не в отеле – там бы это только насторожило охрану, – а в одном из соседних зданий или в парке. Небольшой взрыв, дорожно-транспортный инцидент – что-нибудь, способное привлечь внимание людей и даже копов. Когда снаружи копы, люди в доме чувствуют себя в безопасности и расслабляются.
«Ну и ну! – подумала Ева. – Такое полезно послушать!»
– А когда бы ты совершил ограбление?
– В ночь перед аукционом. Самое подходящее время – все предвкушают завтрашнее событие, отель переполнен важными персонами, весь персонал ублажает их, просит автографы, обсуждает друг с другом, кто есть кто, и так далее.
– Думаешь, тебе бы это удалось?
В голубых глазах Рорка блеснула усмешка.
– В других обстоятельствах я бы непременно попытался и, думаю, добился бы успеха, если бы как следует подготовился. Вот почему я не верю, что это удастся кому-то другому: я ведь заранее предвидел все возможности.
– А может быть, кто-то, знающий тебя достаточно хорошо, в свою очередь это предвидел и решил тебя отвлечь? Чем ты был занят последние несколько дней? Ты ведь действительно отвлекся от аукциона и перестал проверять систему безопасности.
– Конечно, я не уделял этому достаточного внимания, – согласился Рорк. – Но охрана по-прежнему надежна.
– Ну а кто кроме тебя – из тех, кого ты знаешь, – мог бы провернуть такую операцию?
– Немногие. Я был лучшим.
– Браво. И кто же эти немногие?
– Почему бы тебе не сесть сюда? – Рорк похлопал себя по колену. – Так бы мне лучше думалось.
– По-твоему, я похожа на смазливую секретаршу?
– В данный момент нет, хотя это было бы забавно. Я буду сексуально активным боссом, обманывающим свою многострадальную жену. А ты ответишь мне с придыханием: «О нет, мистер Монтегью, я не могу!»
– На этом юмористическая передышка закончена. Так кто способен на такую кражу?
– Двое наиболее вероятных кандидатов уже мертвы. Возможно, есть еще один или два. Мне нужно навести справки.
– А мне нужны их имена.
Взгляд Рорка стал холодным.
– Я не стукач, лейтенант, и не стану им даже ради вас. Повторяю: мне нужно навести справки. Если кто-то из тех, о ком я думаю, может оказаться в этом замешанным, я сообщу вам. Но не раньше, чем удостоверюсь в этом сам.
Ева нахмурилась:
– Ты мог бы отбросить свой воровской кодекс чести, когда речь идет о человеческих жизнях.
– Знаю. Но были дни, когда у меня за душой не имелось ничего, кроме этого весьма потрепанного кодекса чести. Постараюсь сообщить тебе всю информацию как можно скорее. Сейчас могу лишь сказать, что Жерад не сумел бы спланировать такую сложную и изощренную операцию. Вор из него никакой. Нейплс – другое дело. Он первоклассный контрабандист с отличными связями, располагающий превосходной системой экспорта нелегальных товаров. Если ты ищешь связи с Йостом, то я ставлю на него.
Ева подавила раздражение, напомнив себе, что ее первоочередная задача – не поймать вора, а остановить убийцу.
– Хорошо, я им займусь.
– Утром. Тебе нужен отдых. У тебя болит голова.
– Не болит. – Ева надула губы. – Почти.
Молниеносным движением Рорк поднял ее и посадил себе на колени.
– Я знаю только одно средство от головной боли.
Ева попыталась ткнуть его локтем в живот, но он не давал ей шевельнуться. Кроме того, от него так восхитительно пахло…
– Я не стану называть тебя мистер Монтегью!
– Ты умеешь портить удовольствие, – Рорк легонько укусил ее за ухо. – Если так, я не хочу, чтобы ты сидела у меня на коленях.
– Превосходно. В таком случае я…
Прежде чем ей удалось окончить фразу, она оказалась на полу, придавленная телом Рорка.
– Ты знаешь, сколько в этом доме кроватей? – осведомилась Ева, переведя дыхание.
– Точно не знаю, но могу посчитать.
– Не стоит, – сказала она и сорвала кожаную ленту, стягивающую его волосы.
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
– Нейплс, Доминик Дж., – начала Ева, когда ее команда собралась для утреннего инструктажа. – Возраст пятьдесят шесть лет, женат, двое детей. Постоянное место жительства – Лондон, временные места проживания – Рим, Сардиния, Лос-Анджелес, Вашингтон, Рио-де-Жанейро и Каспийский залив, колония Дельта.