Страница:
Вместе со своей группой она некоторое время изучала выведенное на экран изображение красивого мужчины с резкими чертами лица, темными глазами и тщательно причесанной пышной гривой каштановых волос.
– Организация, председателем которой он является, в основном занимается системами коммуникаций за пределами Земли. Нейплс известен своей благотворительностью, особенно в сфере образования, и крепкими связями в мире политики. – Сделав паузу, Ева вывела на экран второе изображение. – Его сын, Доминик II, американский представитель в колонии Дельта и, как говорят, претендент на более высокий пост. Доминик II – старый друг Мишеля Жерада, сына французского посла.
На экране появилось изображение мужчины с золотистыми вьющимися волосами, полными губами и, по мнению Евы, безвольным подбородком.
– Репутация у Нейплса-старшего сомнительная, – продолжала она, – но, по официальным данным, незапятнанная. В свое время возникали кое-какие вопросы по поводу деятельности некоторых филиалов его организации, но расследование ничего не обнаружило. Однако мои источники сообщают, что Нейплс вовлечен в криминальную деятельность – контрабанду, кражи, вымогательства и, вполне возможно, убийства. Полагаю, что именно он может быть связан с Йостом.
Ева вывела на экран еще одно изображение.
– Хинрик – удачливый контрабандист, и, хотя его официальное досье не такое чистое, как у Нейплса, ничего существенного для нас в нем нет. Эти трое мужчин, Нейплс, Хинрик и Жерад, встречались в Париже восемь месяцев назад якобы для обсуждения планов многонациональной системы связи. Уинифред Кейтс работала переводчиком во время их встреч. Система связи так и не была разработана, а Уинифред Кейтс убили. Ее дело остается открытым, и она фигурирует в списке жертв Сильвестра Йоста.
Она снова сменила изображения.
– Покойные Бритт и Джозеф Хейг, известные контрабандисты. Убиты полгода назад в Корнуолле и также считаются жертвами Сильвестра Йоста. Кстати, вчера местная полиция обнаружила два отрезка серебряной проволоки, так что все подтверждается. Перед их гибелью Йост провел несколько дней в Лондоне. Ныне Лондон – основная база Нейплса. Считают, что эти контрабандисты перешли дорогу более могущественной организации и их устранили как конкурентов и в назидание другим.
Ева взяла чашку кофе. Она спала меньше трех часов и нуждалась в стимуляторе.
– Три года назад в Париже была избита, изнасилована и задушена серебряной проволокой женщина по имени Моник Рю, – продолжала она, выведя на экран лицо очередной жертвы. – Двадцать пять лет, незамужем, раса смешанная, найдена в переулке, в нескольких кварталах от клуба, где она работала конферансье. Согласно показаниям друзей и сослуживцев, у нее была связь с Мишелем Жерадом, но положение любовницы перестало ее удовлетворять. Жераду уже собирались предъявить обвинение, но он прибег к своему дипломатическому статусу и сделал единственное заявление через своего представителя. – Ева пробежала глазами копию заявления. – Он и мисс Рю были друзьями. Он восхищался ее талантом, но интимных отношений между ними не было. – Она отложила бумагу. – Французские копы знали, что это вранье, но у них оказались связаны руки. К тому же у Жерада было железное алиби – во время убийства Рю он отдыхал с женой на Ривьере. Никакой непосредственной связи между Йостом и Жерадом не установлено.
– Пока что, – пробормотал Фини.
– И, наконец, Найджел Лука. В отличие от остальных жертв Йоста, его «послужной список» длиной с милю. Главным образом торговля оружием. Восемь лет назад его нашли возле дешевого ресторанчика в Сеуле избитым, изнасилованным и с серебряной проволокой на шее. Мой источники докладывают, что Лука одно время работал на Доминика Дж. Нейплса и, как обычно, снимал сливки.
– Похоже, Йост – одна из любимых игрушек Нейплса, – заметил Фини. – Как же нам добраться до него?
– Чтобы потребовать экстрадиции Нейплса, нужно гораздо больше доказательств. У этого типа превосходная защита. Как бы то ни было, я передам мои данные в Интерпол и ФБР.
– Думаешь, у них нет на него данных? – криво усмехнулся Фини.
– Возможно, есть, и они не желают ими делиться. Кроме того, я думаю, что они еще не соединили все звенья цепочки. Значит, это сделаем мы. Мне нужна помощь электронного отдела, чтобы найти все нити, которые могут связывать Нейплса с Йостом. Чутье подсказывает мне, что Жерад – слабое звено, но мы не можем трогать этого грязного ублюдка. То же самое относится к Доминику II. Так или иначе, второе поколение этой компании уже не такое же ловкое и осторожное, как первое. Рано или поздно кто-нибудь из них допустит ошибку, и нам нужно быть к этому готовыми. Если они сделают это не на нашей территории, ими займется Интерпол.
– Если в нашем отделе появятся новые данные, мы их задокументируем и передадим дальше, – сказал Фини.
– Отлично. А сейчас я поделюсь с вами своими соображениями относительно мотива двух убийств, которые мы расследуем. – Ева вывела на экран схему, над которой она работала прошлой ночью. – Отель «Палас», Дарлин Френч. Отель принадлежит Рорку, номер в нем снимает Магда Лейн. Следующая жертва – Джон Тэлбот. Он работал в издательстве Рорка и участвовал в публикации материалов, связанных с Магдой Лейн. Пойдем дальше. Предметы, которые будут продаваться на аукционе, сейчас выставлены в отеле «Палас», и общая стоимость выручки может превысить миллиард. Нейплс – вор, контролирующий разветвленную сеть связи. Хинрик – контрабандист, считающийся одним из лучших организаторов по перевозке товара и обеспечению транспортом. Ну, а Жерад представляется мне обычным хапугой.
– За хапугами тоже необходимо наблюдать, – заметил Фини.
– Согласна. Вопрос. Что, если парижские встречи этих трех людей связаны с планом похищения экспонатов из коллекции Магды Лейн? Уинифред что-то видела или слышала. Она была смышленой девушкой и попыталась связаться со своей подругой в ФБР, но ее убили, прежде чем ей это удалось.
– Тогда зачем нанимать Йоста, чтобы убить пару абсолютно посторонних людей в Нью-Йорке? – впервые заговорил Макнаб. – Совершая убийства там, где готовится ограбление, можно только насторожить охрану.
– Но ведь мы до сих пор искали убийцу, а не грабителя. Каковы были результаты убийства Дарлин Френч? Персонал отеля был взбудоражен, так как их сотрудницу жестоко убили прямо в номере. Охрана удручена тем, что преступник спокойно проскользнул мимо них. В итоге внимание отвлечено от аукциона. А на чем сосредоточилось следствие после убийства Тэлбота? На поисках того, кто мог за что-то мстить Рорку. Но если мотив вовсе не месть? Что, если речь идет о баснословной прибыли?
– Вполне возможно. – Фини поджал губы. – Но к чему втягивать в это Жерада? Не вижу, какую он может принести пользу.
Улыбнувшись, Ева вывела на экран еще одну схему, которую закончила составлять в три часа ночи.
– Смотрите, кто является одним из друзей Доминика II и Жерада. Винсент Лейн – сын Магды. Они дружат с ранней юности.
– Сукин сын! – Фини ткнул в плечо необычно молчаливого Макнаба.
– Да, я тоже испытала приятное возбуждение, узнав об этом. – Ева надеялась, что хоть эта новость заставит Макнаба и Пибоди перестать игнорировать друг друга. – Лейн сделал крупный вклад в коммуникационный проект Доминика и часто посещает колонию Дельта. Доминик II и Жерад, в свою очередь, делали инвестиции в недолговечную производственную компанию Лейна. Думаю, нам вскоре удастся собрать всю цепочку, и несколько звеньев уже есть. Чтобы совершить столь масштабное ограбление, нужен свой человек, так сказать, внутри. Винс Лейн лучше всех подходит на эту роль.
– Неужели он собирается ограбить собственную мать? – наконец заговорила Пибоди. – И готов ради этого на убийство?
– Винс – финансовый неудачник, – отозвалась Ева. – Годами он тщетно пытался осуществить множество планов и проектов. Винс растратил свой трастовый фонд, пустил на ветер деньги, которые мать дважды давала ему, чтобы он мог начать собственный бизнес, занимал у нее деньги на покрытие долгов. Однако последние четырнадцать месяцев Винс был пай-мальчиком и работал на мамочку. Согласно финансовым отчетам, она платит ему огромное жалованье, но он все тратит. Его счета поступают непосредственно Карлтону Минсу, менеджеру Магды. Я намерена побеседовать и с ним, и с самим Лейном, но соблюдая осторожность. Не хочу, чтобы Лейн кого-нибудь вспугнул, включая Магду.
Ева умолкла, когда в комнату вошел Уитни. Бросив взгляд на настенный экран, он понял, о чем идет речь, и сел.
– Продолжайте, лейтенант. Я уже ознакомился с вашим рапортом и в курсе дела,
– Да, сэр. Мы с Пибоди собираемся поговорить с Минсом и Лейном в отеле. Кроме того, я хочу, чтобы Фини использовал свои связи и убедил другие полицейские учреждения поделиться с нами данными о Нейплсе. Макнаб, повидайте начальника охраны в «Паласе». Рорк уже предупредил его, но лишняя предосторожность не помешает. Пусть вам предоставят полное досье на каждого сотрудника охраны. Я хочу, чтобы наша группа и весь департамент знали абсолютно все об охране отеля. Если у швейцара сыпь на заднице, я должна знать, почему! Понятно?
– Да, сэр.
Ева обратилась к Уитни:
– Прошу вас, майор, использовать все ваши связи в ФБР и Вашингтоне. Мне нужна свобода действий, а Джекоби не даст мне ее без… – она помедлила, – …без указаний свыше. Если федералы вместо того, чтобы путаться под ногами, помогут нам выследить Йоста, я предоставлю им право арестовать его.
– Что?! – Фини вскочил со стула, побагровев и размахивая руками. – О чем ты говоришь? Ни хрена ты им не предоставишь, ясно? Ты проделала всю работу, подобралась к этому ублюдку так близко, как никому не удавалось, и упрятала бы его за решетку, если бы эти тупицы все не испортили! Вспомни, сколько часов ты угробила на это дело! Посмотри, какие у тебя круги под глазами!
– Фини…
– Заткнись! – Он ткнул в нее пальцем. – Хоть ты и руководитель группы, но я старше тебя по званию. Думаешь, я буду спокойно смотреть, как ты передашь эстафету федералам, пробежав всю дистанцию? Ты знаешь, что может значить для тебя этот арест? Все полицейские учреждения уже двадцать пять лет гоняются за этим подонком! Если ты его арестуешь, то капитанские нашивки тебе обеспечены. И не вздумай сказать, что они тебе не нужны!
– Мне больше нужен Йост. – Ева не могла понять, тронута она, смущена или раздражена этой вспышкой, но твердо знала, что должна все объяснить Фини. – Прежде всего, работала не я одна. Вспомни: ты получил сведения от анонимного источника. – Ева посмотрела прямо ему в глаза, дабы он не сомневался, что ей известен этот источник. – Без них я бы не докопалась до истории с Уинифред, а если бы и докопалась, то не так быстро. Я не смогла бы надавить на Стоу и выйти на эту парижскую триаду. Агент Стоу тоже потратила немало часов и сил на свое расследование. Она сообщила мне полезные данные, а я обещала позволить ей произвести арест. Таковы условия сделки, Фини, и я намерена их придерживаться.
– Плевать я хотел на твою сделку! Майор…
Уитни поднял руку:
– Нет смысла обращаться ко мне по этому поводу, хотя я и согласен с вами. Следственную группу возглавляет лейтенант Даллас. Я использую свои связи, лейтенант.
– Благодарю вас, сэр. Прошу прощения. – Ева отошла, услышав сигнал телефона.
– Джек, – вполголоса сказал Фини, – она заслужила право арестовать этого подонка.
– Пока что нам некого арестовывать. В любом случае, департамент полностью осведомлен о работе, которую проделала Даллас и все вы… – Он оборвал фразу, услышав, как Ева кричит на кого-то по телефону:
– То есть как это, черт возьми, вы его потеряли?! Как можно потерять костлявого, безобразного мужика, который ходит, словно аршин поглотил?
Потерять «костлявого, безобразного мужика» было не так уж трудно, поскольку у него имелись глаза на затылке. Соммерсет многое повидал в жизни, занимался всеми видами жульничества, и хотя эти времена отошли в прошлое, все еще мог почуять копа на расстоянии пяти кварталов. Отделаться от «хвоста» было для него делом принципа и всегда вызывало приятное чувство удовлетворения. Хотя Соммерсет подозревал, что копов приставила к нему Ева, возможно, с одобрения Рорка, это не означало, что он обязан терпеть слежку. Если он и вышел из игры, то отнюдь не потерял форму. Предположение, будто он не способен защитить себя на улице, было оскорбительным.
Соммерсет еще накануне запланировал, как проведет свои свободные полдня. Он намеревался пройтись по Мэдисон-авеню, сделать кое-какие личные покупки и, возможно, перекусить на открытом воздухе в одном из его любимых бистро. А потом, если появится настроение, можно будет посетить галерею перед возвращением домой к своим обязанностям. «В любом случае, – думал он, – эти несколько часов цивилизованного отдыха не должно испортить присутствие назойливых и неопытных полицейских». Его также подбадривали мысли о гневе и разочаровании, которые испытает Ева, когда ей доложат, что объект ускользнул.
На худощавом лице дворецкого играла самодовольная улыбка, когда он вылез из окна третьего этажа небольшого отеля, спустился по пожарной лестнице и зашагал в сторону Мэдисон-авеню.
«Неужели кто-то считал, – думал Соммерсет, – что я не смогу обвести вокруг пальца пару неуклюжих копов?»
Он задержался на рынке, у прилавка со свежими фруктами, нашел их качество прискорбно низким и сделал в уме заметку заказать персики на одной из плантаций Рорка. Тем не менее виноград выглядел недурно, а Соммерсет знал, что Рорк любит поддерживать местных торговцев. «Пожалуй, стоит взять фунт зеленого и красного винограда», – подумал он, отрывая от стебля по одной ягоде каждого цвета.
Прибежал продавец – маленький толстенький человечек с короткими ножками, – тявкая, как терьер. Это был азиат, чьей семье рынок принадлежал уже почти целый век. Последние несколько лет у него с Соммерсетом происходили стычки раз или два в неделю, доставляя обоим немалое удовольствие.
– Если ты съел виноград, братец, тебе придется его купить!
– Я не твой братец, приятель, и не покупаю кота в мешке.
– Какой кот? Где ты видишь кота? Ты съел две виноградины. – Он протянул руку. – Двадцать центов,
– Десять центов за виноградину? – Соммерсет фыркнул. – Ты что, серьезно?
– Ты съел мой виноград и заплатишь за него! Двадцать центов!
Соммерсет устало вздохнул:
– Так и быть, я куплю фунт твоего посредственного винограда с чисто декоративными целями, а никак не для употребления в пищу. Плачу восемь долларов.
– Ха! Ты, как всегда, пытаешься меня ограбить. – Этого события продавец с нетерпением ожидал каждую неделю. – Один фунт – двенадцать долларов, или я зову патрульного!
– Если я заплачу такую непомерную сумму, то буду должен подвергнуться психиатрическому обследованию или привлечь тебя за вымогательство. Тогда твоей красотке-жене и твоим детям придется навещать тебя в тюрьме. Но я не хочу брать на себя такую ответственность, поэтому заплачу тебе десять долларов.
– Десять долларов за фунт моего превосходного винограда?! Это грабеж! Но я согласен, потому что тогда ты, по крайней мере, уйдешь. А то твоя кислая физиономия испортит мои фрукты.
Виноград был упакован, деньги приняты, и обе стороны расстались удовлетворенными.
С пакетом под мышкой Соммерсет продолжил прогулку. «В Нью-Йорке, – думал он, – можно встретить самых удивительных персонажей». Из всех мест, где он побывал – а ему довелось побывать во многих, – этот американский город, полный жизни и энергии, нравился ему больше всего.
Дойдя до угла, Соммерсет увидел водителя торговой автотележки, спорящего с покупателем. Автобус, скрипя тормозами, остановился у обочины и высадил пассажиров, которые стали быстро расходиться в разные стороны, словно каждый из них куда-то спешил. Соммерсет шагнул назад, чтобы избежать толчеи, внимательно следя за карманами. Уличные воришки часто платили за поездку в автобусе, зная, что билет многократно окупится в такой толпе.
Внезапно Соммерсет ощутил знакомое покалывание в затылке. Неужели копы снова напали на его след? Он встал боком к витрине магазина, чтобы использовать ее как тусклое зеркало для обозрения улицы и тротуара позади. Но кроме автобуса и маленькой группы туристов, глазеющих на выставленные в витринах товары, он ничего не увидел.
Но его «антенна» продолжала покалывать. Осторожно передвинув пакет с виноградом, Соммерсет сунул руку в карман и скользнул в толпу.
Водитель автокара все еще переругивался с покупателем, а в автобус входили новые пассажиры. Краем глаза Соммерсет увидел своего друга-торговца, рекламирующего фрукты прохожим. Сверху доносилось урчание вертолета.
Соммерсет почти расслабился, убедив себя, что позволил своим нервам разыграться из-за полицейской слежки, когда инстинкт заставил его повернуться. Еще секунда – и он оказался лицом к лицу с Сильвестром Йостом. Пневматический шприц скользнул ему под ребро, но в следующий момент его рука взметнулась вверх, и зажатая в ней электронная дубинка царапнула плечо противника.
Йост не успел выдавить из шприца все содержимое – его рука безвольно повисла, шприц упал на тротуар и тут же был растоптан прохожими. В следующий момент толпа разбросала их в разные стороны – люди мчались вперед, толкая друг друга, чтобы сесть в автобус, прежде чем двери закроются.
Зрение Соммерсета затуманилось, он пошатнулся и свалился бы, если бы давящие на него со всех сторон тела не удержали его на ногах.
С подгибающимися коленями Соммерсет попытался выбраться из толпы. Гудение в ушах напоминало растревоженное гнездо шершней. Он двигался медленно, словно его тело было погружено в сироп, а рука, все еще сжимавшая дубинку, задела ни в чем не повинного туриста из Юты, жена которого тут же начала звать полицию.
Выбравшись из давки, Соммерсет увидел Йоста, исчезающего за углом. Ему удалось сделать еще два шага, когда мир вокруг вдруг стал серым. Он опустился на колени, но вскоре почувствовал, что кто-то его поднимает.
– Тебе плохо? – Продавец фруктов быстро спрятал в карман Соммерсета электронную дубинку, носить которую гражданским лицам не полагалось. – Нужно посидеть. Пошли со мной.
Сквозь шум в голове Соммерсет узнал знакомый голос.
– Да, спасибо. – Его язык еле шевелился, речь была невнятной, как у пьяного.
Соммерсет не помнил, как оказался в комнатушке, переполненной ящиками и пахнущей спелыми бананами. Жена торговца, хорошенькая женщина с гладкими золотистыми щеками, подносила к его губам стакан с водой.
Соммерсет покачал головой, пытаясь собраться с мыслями и сообразить, какой транквилизатор ввел ему Йост. Маленькая доза, но достаточная, чтобы вызвать тошноту, головокружение и слабость в конечностях.
– Прошу прощения, – с трудом произнес он. – Не найдется ли у вас чего-нибудь для прочистки мозгов? Мне нужен стимулятор.
– Вы очень плохо выглядите, – сказала женщина. – Я вызову врача.
– Нет-нет, я не нуждаюсь во врачебной помощи. Я сам немного разбираюсь в медицине, и мне достаточно стимулятора.
Торговец что-то тихо сказал жене по-корейски. Вздохнув, она отдала ему стакан и вышла.
– Жена принесет то, что тебе нужно. – Торговец присел на корточки, глядя в стеклянные глаза Соммерсета. – Я видел человека, который на тебя напал. Ты повредил ему руку, но тебе, по-моему, досталось больше.
– Как сказать…
К горлу снова подступила тошнота, и Соммерсет с проклятием опустил голову, зажав ее коленями.
– Зато какая-то женщина вызвала полицию, и копы будут искать тебя. – В голосе торговца послышалась усмешка. – Кроме того, ты раздавил мой превосходный виноград.
– Это мой виноград. Я уплатил за него.
Ева надевала куртку, думая, стоит ли сообщать Рорку, что он оказался прав, и Соммерсет избавился от слежки.
«Черт с ним! – подумала она. – У меня и так полно работы, так что пускай Рорк решает проблему Соммерсета сам».
Но как только Ева шагнула к телефону, эта «проблема» вошла в ее кабинет.
– Что, черт возьми, вы здесь делаете?
– Уверяю вас, лейтенант, что этот визит так же неприятен мне, как и вам. – Соммерсет окинул взглядом тесную комнатушку, давно не мытое окно, колченогий стул и брезгливо поморщился. – Нет, вижу, что мне он куда более неприятен.
Ева захлопнула дверь.
– Почему вы сбежали от моих людей?
– Я могу жить под одной крышей с копом, но не обязан терпеть полицейских, следующих за мной по пятам в мое свободное время. – Он презрительно фыркнул. – Ваши люди на редкость бестолковы. Если вы намеревались оскорбить меня, то, по крайней мере, могли поручить это человеку с опытом, адекватным моему.
Ева не собиралась спорить. Она поручила слежку двум лучшим сотрудникам из тех, что оказались под рукой, и уже задала им взбучку.
– Если вы пришли подать жалобу, обратитесь к дежурному сержанту. Я занята.
– Я пришел, чтобы дать показания. Учитывая обстоятельства, предпочитаю обсудить это с вами. Мне не хочется беспокоить Рорка.
– Беспокоить Рорка? – Ева почувствовала, что внутри у нее все сжалось. – Что произошло?
Соммерсет вновь посмотрел на имеющийся в наличии стул, вздохнул и решил сохранить вертикальное положение.
Ему пришлось отдать Еве должное: за исключением одного краткого ругательства, она слушала его молча, прищурив глаза. Но когда он закончил свое, по его мнению, четкое и подробное описание случившегося, Ева засыпала его вопросами о деталях, которые не приходили ему в голову. Пришлось сообщить, что в это время он обычно заходит на рынок, когда у него свободные полдня. И часто наблюдает за толкотней пассажиров на остановке автобуса. Йост подошел к нему сзади. На нем был парик песочного цвета с волосами ежиком, в военном стиле, и серое пальто из легкой ткани, хотя он мог бы обойтись без него, так как было достаточно тепло. Электронная дубинка скользнула по правому плечу Йоста, заставив его бросить шприц, прежде чем он успел ввести полную дозу, а потом случайно попала в грудь прохожему, который уже оправился от шока и ушибов, вызванных падением на тротуар.
– Кто-нибудь знает, что вы носите запрещенное оружие?
– Только торговец фруктами. Патрульному я сказал, что Йост напал на меня с дубинкой, но случайно задел этого злополучного человека из Юты. Я дал его жене мою карточку, чтобы мне прислали счет за медицинские расходы. Это самое меньшее, что я мог сделать.
– Самое меньшее, что вы могли сделать, это позволить мне и моим людям выполнять нашу работу! Если бы вы не избавились от слежки, мы бы могли схватить его, когда он напал на вас.
– Если бы вы были достаточно вежливы, чтобы обсудить со мной ваши планы, касающиеся меня лично, я, возможно, стал бы с вами сотрудничать, – спокойно отозвался Соммерсет.
– Как бы не так!
Соммерсет пожал плечами:
– Всегда следует учитывать разные возможности. Как бы то ни было, я смог себя защитить, причинив противнику некоторый вред. Сам я отделался незначительными неудобствами и потерей винограда, за который заплатил десять долларов, хотя он того не стоил.
– Вы думаете, это шутки?
Подбородок Соммерсета напрягся.
– Нет, лейтенант, я так не думаю. Если бы я находил это хоть в какой-то степени забавным, то не был бы сейчас в полицейском участке. Но я здесь по собственной воле и даю вам показания в надежде, что эта информация поможет вашему расследованию.
– Вы поможете моему расследованию, если будете сидеть здесь, покуда я не договорюсь, чтобы вас отвезли домой.
– Я не поеду в полицейской машине.
– Поедете как миленький! Вы – потенциальная жертва. Мне хватает забот и без того, чтобы вы шлялись по городу с мишенью на тощей заднице. С этого момента вы будете делать то, что скажу вам я, иначе…
Она оборвала фразу, так как дверь внезапно открылась и в кабинет вошел Рорк.
– Заходи, и будь как дома, раз уж ты не удосужился постучать.
– Перестань, Ева! – Рорк повернулся к Соммерсету: – С вами все в порядке?
– Да, разумеется. – Дворецкий почувствовал угрызения совести. Ему следовало догадаться, что Рорк узнает об инциденте прежде, чем он сообщит о нем Еве. – Я только что дал лейтенанту показания о случившемся и собирался связаться с вами, когда вернусь домой.
– Один из медиков, вызванных на место происшествия к пострадавшему туристу, узнал вас. Как могло случиться, что он сообщил мне обо всем раньше вас?
– Прошу прощения. Но ничего страшного не произошло. Как видите, я не пострадал.
– Вы думаете, я стану терпеть подобные выходки?! – Рорк не повысил голос, но Ева поняла по его тону, что кипящий в нем гнев вот-вот вырвется наружу.
– Нечего терпеть. Все уже кончено. – Казалось, Соммерсет был терпеливым отцом, увещевающим непослушного сына.
– Как бы то ни было, я организую вам отпуск. Вы уедете на две недели. Предлагаю воспользоваться шале в Швейцарии, которое вам так нравится.
– Организация, председателем которой он является, в основном занимается системами коммуникаций за пределами Земли. Нейплс известен своей благотворительностью, особенно в сфере образования, и крепкими связями в мире политики. – Сделав паузу, Ева вывела на экран второе изображение. – Его сын, Доминик II, американский представитель в колонии Дельта и, как говорят, претендент на более высокий пост. Доминик II – старый друг Мишеля Жерада, сына французского посла.
На экране появилось изображение мужчины с золотистыми вьющимися волосами, полными губами и, по мнению Евы, безвольным подбородком.
– Репутация у Нейплса-старшего сомнительная, – продолжала она, – но, по официальным данным, незапятнанная. В свое время возникали кое-какие вопросы по поводу деятельности некоторых филиалов его организации, но расследование ничего не обнаружило. Однако мои источники сообщают, что Нейплс вовлечен в криминальную деятельность – контрабанду, кражи, вымогательства и, вполне возможно, убийства. Полагаю, что именно он может быть связан с Йостом.
Ева вывела на экран еще одно изображение.
– Хинрик – удачливый контрабандист, и, хотя его официальное досье не такое чистое, как у Нейплса, ничего существенного для нас в нем нет. Эти трое мужчин, Нейплс, Хинрик и Жерад, встречались в Париже восемь месяцев назад якобы для обсуждения планов многонациональной системы связи. Уинифред Кейтс работала переводчиком во время их встреч. Система связи так и не была разработана, а Уинифред Кейтс убили. Ее дело остается открытым, и она фигурирует в списке жертв Сильвестра Йоста.
Она снова сменила изображения.
– Покойные Бритт и Джозеф Хейг, известные контрабандисты. Убиты полгода назад в Корнуолле и также считаются жертвами Сильвестра Йоста. Кстати, вчера местная полиция обнаружила два отрезка серебряной проволоки, так что все подтверждается. Перед их гибелью Йост провел несколько дней в Лондоне. Ныне Лондон – основная база Нейплса. Считают, что эти контрабандисты перешли дорогу более могущественной организации и их устранили как конкурентов и в назидание другим.
Ева взяла чашку кофе. Она спала меньше трех часов и нуждалась в стимуляторе.
– Три года назад в Париже была избита, изнасилована и задушена серебряной проволокой женщина по имени Моник Рю, – продолжала она, выведя на экран лицо очередной жертвы. – Двадцать пять лет, незамужем, раса смешанная, найдена в переулке, в нескольких кварталах от клуба, где она работала конферансье. Согласно показаниям друзей и сослуживцев, у нее была связь с Мишелем Жерадом, но положение любовницы перестало ее удовлетворять. Жераду уже собирались предъявить обвинение, но он прибег к своему дипломатическому статусу и сделал единственное заявление через своего представителя. – Ева пробежала глазами копию заявления. – Он и мисс Рю были друзьями. Он восхищался ее талантом, но интимных отношений между ними не было. – Она отложила бумагу. – Французские копы знали, что это вранье, но у них оказались связаны руки. К тому же у Жерада было железное алиби – во время убийства Рю он отдыхал с женой на Ривьере. Никакой непосредственной связи между Йостом и Жерадом не установлено.
– Пока что, – пробормотал Фини.
– И, наконец, Найджел Лука. В отличие от остальных жертв Йоста, его «послужной список» длиной с милю. Главным образом торговля оружием. Восемь лет назад его нашли возле дешевого ресторанчика в Сеуле избитым, изнасилованным и с серебряной проволокой на шее. Мой источники докладывают, что Лука одно время работал на Доминика Дж. Нейплса и, как обычно, снимал сливки.
– Похоже, Йост – одна из любимых игрушек Нейплса, – заметил Фини. – Как же нам добраться до него?
– Чтобы потребовать экстрадиции Нейплса, нужно гораздо больше доказательств. У этого типа превосходная защита. Как бы то ни было, я передам мои данные в Интерпол и ФБР.
– Думаешь, у них нет на него данных? – криво усмехнулся Фини.
– Возможно, есть, и они не желают ими делиться. Кроме того, я думаю, что они еще не соединили все звенья цепочки. Значит, это сделаем мы. Мне нужна помощь электронного отдела, чтобы найти все нити, которые могут связывать Нейплса с Йостом. Чутье подсказывает мне, что Жерад – слабое звено, но мы не можем трогать этого грязного ублюдка. То же самое относится к Доминику II. Так или иначе, второе поколение этой компании уже не такое же ловкое и осторожное, как первое. Рано или поздно кто-нибудь из них допустит ошибку, и нам нужно быть к этому готовыми. Если они сделают это не на нашей территории, ими займется Интерпол.
– Если в нашем отделе появятся новые данные, мы их задокументируем и передадим дальше, – сказал Фини.
– Отлично. А сейчас я поделюсь с вами своими соображениями относительно мотива двух убийств, которые мы расследуем. – Ева вывела на экран схему, над которой она работала прошлой ночью. – Отель «Палас», Дарлин Френч. Отель принадлежит Рорку, номер в нем снимает Магда Лейн. Следующая жертва – Джон Тэлбот. Он работал в издательстве Рорка и участвовал в публикации материалов, связанных с Магдой Лейн. Пойдем дальше. Предметы, которые будут продаваться на аукционе, сейчас выставлены в отеле «Палас», и общая стоимость выручки может превысить миллиард. Нейплс – вор, контролирующий разветвленную сеть связи. Хинрик – контрабандист, считающийся одним из лучших организаторов по перевозке товара и обеспечению транспортом. Ну, а Жерад представляется мне обычным хапугой.
– За хапугами тоже необходимо наблюдать, – заметил Фини.
– Согласна. Вопрос. Что, если парижские встречи этих трех людей связаны с планом похищения экспонатов из коллекции Магды Лейн? Уинифред что-то видела или слышала. Она была смышленой девушкой и попыталась связаться со своей подругой в ФБР, но ее убили, прежде чем ей это удалось.
– Тогда зачем нанимать Йоста, чтобы убить пару абсолютно посторонних людей в Нью-Йорке? – впервые заговорил Макнаб. – Совершая убийства там, где готовится ограбление, можно только насторожить охрану.
– Но ведь мы до сих пор искали убийцу, а не грабителя. Каковы были результаты убийства Дарлин Френч? Персонал отеля был взбудоражен, так как их сотрудницу жестоко убили прямо в номере. Охрана удручена тем, что преступник спокойно проскользнул мимо них. В итоге внимание отвлечено от аукциона. А на чем сосредоточилось следствие после убийства Тэлбота? На поисках того, кто мог за что-то мстить Рорку. Но если мотив вовсе не месть? Что, если речь идет о баснословной прибыли?
– Вполне возможно. – Фини поджал губы. – Но к чему втягивать в это Жерада? Не вижу, какую он может принести пользу.
Улыбнувшись, Ева вывела на экран еще одну схему, которую закончила составлять в три часа ночи.
– Смотрите, кто является одним из друзей Доминика II и Жерада. Винсент Лейн – сын Магды. Они дружат с ранней юности.
– Сукин сын! – Фини ткнул в плечо необычно молчаливого Макнаба.
– Да, я тоже испытала приятное возбуждение, узнав об этом. – Ева надеялась, что хоть эта новость заставит Макнаба и Пибоди перестать игнорировать друг друга. – Лейн сделал крупный вклад в коммуникационный проект Доминика и часто посещает колонию Дельта. Доминик II и Жерад, в свою очередь, делали инвестиции в недолговечную производственную компанию Лейна. Думаю, нам вскоре удастся собрать всю цепочку, и несколько звеньев уже есть. Чтобы совершить столь масштабное ограбление, нужен свой человек, так сказать, внутри. Винс Лейн лучше всех подходит на эту роль.
– Неужели он собирается ограбить собственную мать? – наконец заговорила Пибоди. – И готов ради этого на убийство?
– Винс – финансовый неудачник, – отозвалась Ева. – Годами он тщетно пытался осуществить множество планов и проектов. Винс растратил свой трастовый фонд, пустил на ветер деньги, которые мать дважды давала ему, чтобы он мог начать собственный бизнес, занимал у нее деньги на покрытие долгов. Однако последние четырнадцать месяцев Винс был пай-мальчиком и работал на мамочку. Согласно финансовым отчетам, она платит ему огромное жалованье, но он все тратит. Его счета поступают непосредственно Карлтону Минсу, менеджеру Магды. Я намерена побеседовать и с ним, и с самим Лейном, но соблюдая осторожность. Не хочу, чтобы Лейн кого-нибудь вспугнул, включая Магду.
Ева умолкла, когда в комнату вошел Уитни. Бросив взгляд на настенный экран, он понял, о чем идет речь, и сел.
– Продолжайте, лейтенант. Я уже ознакомился с вашим рапортом и в курсе дела,
– Да, сэр. Мы с Пибоди собираемся поговорить с Минсом и Лейном в отеле. Кроме того, я хочу, чтобы Фини использовал свои связи и убедил другие полицейские учреждения поделиться с нами данными о Нейплсе. Макнаб, повидайте начальника охраны в «Паласе». Рорк уже предупредил его, но лишняя предосторожность не помешает. Пусть вам предоставят полное досье на каждого сотрудника охраны. Я хочу, чтобы наша группа и весь департамент знали абсолютно все об охране отеля. Если у швейцара сыпь на заднице, я должна знать, почему! Понятно?
– Да, сэр.
Ева обратилась к Уитни:
– Прошу вас, майор, использовать все ваши связи в ФБР и Вашингтоне. Мне нужна свобода действий, а Джекоби не даст мне ее без… – она помедлила, – …без указаний свыше. Если федералы вместо того, чтобы путаться под ногами, помогут нам выследить Йоста, я предоставлю им право арестовать его.
– Что?! – Фини вскочил со стула, побагровев и размахивая руками. – О чем ты говоришь? Ни хрена ты им не предоставишь, ясно? Ты проделала всю работу, подобралась к этому ублюдку так близко, как никому не удавалось, и упрятала бы его за решетку, если бы эти тупицы все не испортили! Вспомни, сколько часов ты угробила на это дело! Посмотри, какие у тебя круги под глазами!
– Фини…
– Заткнись! – Он ткнул в нее пальцем. – Хоть ты и руководитель группы, но я старше тебя по званию. Думаешь, я буду спокойно смотреть, как ты передашь эстафету федералам, пробежав всю дистанцию? Ты знаешь, что может значить для тебя этот арест? Все полицейские учреждения уже двадцать пять лет гоняются за этим подонком! Если ты его арестуешь, то капитанские нашивки тебе обеспечены. И не вздумай сказать, что они тебе не нужны!
– Мне больше нужен Йост. – Ева не могла понять, тронута она, смущена или раздражена этой вспышкой, но твердо знала, что должна все объяснить Фини. – Прежде всего, работала не я одна. Вспомни: ты получил сведения от анонимного источника. – Ева посмотрела прямо ему в глаза, дабы он не сомневался, что ей известен этот источник. – Без них я бы не докопалась до истории с Уинифред, а если бы и докопалась, то не так быстро. Я не смогла бы надавить на Стоу и выйти на эту парижскую триаду. Агент Стоу тоже потратила немало часов и сил на свое расследование. Она сообщила мне полезные данные, а я обещала позволить ей произвести арест. Таковы условия сделки, Фини, и я намерена их придерживаться.
– Плевать я хотел на твою сделку! Майор…
Уитни поднял руку:
– Нет смысла обращаться ко мне по этому поводу, хотя я и согласен с вами. Следственную группу возглавляет лейтенант Даллас. Я использую свои связи, лейтенант.
– Благодарю вас, сэр. Прошу прощения. – Ева отошла, услышав сигнал телефона.
– Джек, – вполголоса сказал Фини, – она заслужила право арестовать этого подонка.
– Пока что нам некого арестовывать. В любом случае, департамент полностью осведомлен о работе, которую проделала Даллас и все вы… – Он оборвал фразу, услышав, как Ева кричит на кого-то по телефону:
– То есть как это, черт возьми, вы его потеряли?! Как можно потерять костлявого, безобразного мужика, который ходит, словно аршин поглотил?
Потерять «костлявого, безобразного мужика» было не так уж трудно, поскольку у него имелись глаза на затылке. Соммерсет многое повидал в жизни, занимался всеми видами жульничества, и хотя эти времена отошли в прошлое, все еще мог почуять копа на расстоянии пяти кварталов. Отделаться от «хвоста» было для него делом принципа и всегда вызывало приятное чувство удовлетворения. Хотя Соммерсет подозревал, что копов приставила к нему Ева, возможно, с одобрения Рорка, это не означало, что он обязан терпеть слежку. Если он и вышел из игры, то отнюдь не потерял форму. Предположение, будто он не способен защитить себя на улице, было оскорбительным.
Соммерсет еще накануне запланировал, как проведет свои свободные полдня. Он намеревался пройтись по Мэдисон-авеню, сделать кое-какие личные покупки и, возможно, перекусить на открытом воздухе в одном из его любимых бистро. А потом, если появится настроение, можно будет посетить галерею перед возвращением домой к своим обязанностям. «В любом случае, – думал он, – эти несколько часов цивилизованного отдыха не должно испортить присутствие назойливых и неопытных полицейских». Его также подбадривали мысли о гневе и разочаровании, которые испытает Ева, когда ей доложат, что объект ускользнул.
На худощавом лице дворецкого играла самодовольная улыбка, когда он вылез из окна третьего этажа небольшого отеля, спустился по пожарной лестнице и зашагал в сторону Мэдисон-авеню.
«Неужели кто-то считал, – думал Соммерсет, – что я не смогу обвести вокруг пальца пару неуклюжих копов?»
Он задержался на рынке, у прилавка со свежими фруктами, нашел их качество прискорбно низким и сделал в уме заметку заказать персики на одной из плантаций Рорка. Тем не менее виноград выглядел недурно, а Соммерсет знал, что Рорк любит поддерживать местных торговцев. «Пожалуй, стоит взять фунт зеленого и красного винограда», – подумал он, отрывая от стебля по одной ягоде каждого цвета.
Прибежал продавец – маленький толстенький человечек с короткими ножками, – тявкая, как терьер. Это был азиат, чьей семье рынок принадлежал уже почти целый век. Последние несколько лет у него с Соммерсетом происходили стычки раз или два в неделю, доставляя обоим немалое удовольствие.
– Если ты съел виноград, братец, тебе придется его купить!
– Я не твой братец, приятель, и не покупаю кота в мешке.
– Какой кот? Где ты видишь кота? Ты съел две виноградины. – Он протянул руку. – Двадцать центов,
– Десять центов за виноградину? – Соммерсет фыркнул. – Ты что, серьезно?
– Ты съел мой виноград и заплатишь за него! Двадцать центов!
Соммерсет устало вздохнул:
– Так и быть, я куплю фунт твоего посредственного винограда с чисто декоративными целями, а никак не для употребления в пищу. Плачу восемь долларов.
– Ха! Ты, как всегда, пытаешься меня ограбить. – Этого события продавец с нетерпением ожидал каждую неделю. – Один фунт – двенадцать долларов, или я зову патрульного!
– Если я заплачу такую непомерную сумму, то буду должен подвергнуться психиатрическому обследованию или привлечь тебя за вымогательство. Тогда твоей красотке-жене и твоим детям придется навещать тебя в тюрьме. Но я не хочу брать на себя такую ответственность, поэтому заплачу тебе десять долларов.
– Десять долларов за фунт моего превосходного винограда?! Это грабеж! Но я согласен, потому что тогда ты, по крайней мере, уйдешь. А то твоя кислая физиономия испортит мои фрукты.
Виноград был упакован, деньги приняты, и обе стороны расстались удовлетворенными.
С пакетом под мышкой Соммерсет продолжил прогулку. «В Нью-Йорке, – думал он, – можно встретить самых удивительных персонажей». Из всех мест, где он побывал – а ему довелось побывать во многих, – этот американский город, полный жизни и энергии, нравился ему больше всего.
Дойдя до угла, Соммерсет увидел водителя торговой автотележки, спорящего с покупателем. Автобус, скрипя тормозами, остановился у обочины и высадил пассажиров, которые стали быстро расходиться в разные стороны, словно каждый из них куда-то спешил. Соммерсет шагнул назад, чтобы избежать толчеи, внимательно следя за карманами. Уличные воришки часто платили за поездку в автобусе, зная, что билет многократно окупится в такой толпе.
Внезапно Соммерсет ощутил знакомое покалывание в затылке. Неужели копы снова напали на его след? Он встал боком к витрине магазина, чтобы использовать ее как тусклое зеркало для обозрения улицы и тротуара позади. Но кроме автобуса и маленькой группы туристов, глазеющих на выставленные в витринах товары, он ничего не увидел.
Но его «антенна» продолжала покалывать. Осторожно передвинув пакет с виноградом, Соммерсет сунул руку в карман и скользнул в толпу.
Водитель автокара все еще переругивался с покупателем, а в автобус входили новые пассажиры. Краем глаза Соммерсет увидел своего друга-торговца, рекламирующего фрукты прохожим. Сверху доносилось урчание вертолета.
Соммерсет почти расслабился, убедив себя, что позволил своим нервам разыграться из-за полицейской слежки, когда инстинкт заставил его повернуться. Еще секунда – и он оказался лицом к лицу с Сильвестром Йостом. Пневматический шприц скользнул ему под ребро, но в следующий момент его рука взметнулась вверх, и зажатая в ней электронная дубинка царапнула плечо противника.
Йост не успел выдавить из шприца все содержимое – его рука безвольно повисла, шприц упал на тротуар и тут же был растоптан прохожими. В следующий момент толпа разбросала их в разные стороны – люди мчались вперед, толкая друг друга, чтобы сесть в автобус, прежде чем двери закроются.
Зрение Соммерсета затуманилось, он пошатнулся и свалился бы, если бы давящие на него со всех сторон тела не удержали его на ногах.
С подгибающимися коленями Соммерсет попытался выбраться из толпы. Гудение в ушах напоминало растревоженное гнездо шершней. Он двигался медленно, словно его тело было погружено в сироп, а рука, все еще сжимавшая дубинку, задела ни в чем не повинного туриста из Юты, жена которого тут же начала звать полицию.
Выбравшись из давки, Соммерсет увидел Йоста, исчезающего за углом. Ему удалось сделать еще два шага, когда мир вокруг вдруг стал серым. Он опустился на колени, но вскоре почувствовал, что кто-то его поднимает.
– Тебе плохо? – Продавец фруктов быстро спрятал в карман Соммерсета электронную дубинку, носить которую гражданским лицам не полагалось. – Нужно посидеть. Пошли со мной.
Сквозь шум в голове Соммерсет узнал знакомый голос.
– Да, спасибо. – Его язык еле шевелился, речь была невнятной, как у пьяного.
Соммерсет не помнил, как оказался в комнатушке, переполненной ящиками и пахнущей спелыми бананами. Жена торговца, хорошенькая женщина с гладкими золотистыми щеками, подносила к его губам стакан с водой.
Соммерсет покачал головой, пытаясь собраться с мыслями и сообразить, какой транквилизатор ввел ему Йост. Маленькая доза, но достаточная, чтобы вызвать тошноту, головокружение и слабость в конечностях.
– Прошу прощения, – с трудом произнес он. – Не найдется ли у вас чего-нибудь для прочистки мозгов? Мне нужен стимулятор.
– Вы очень плохо выглядите, – сказала женщина. – Я вызову врача.
– Нет-нет, я не нуждаюсь во врачебной помощи. Я сам немного разбираюсь в медицине, и мне достаточно стимулятора.
Торговец что-то тихо сказал жене по-корейски. Вздохнув, она отдала ему стакан и вышла.
– Жена принесет то, что тебе нужно. – Торговец присел на корточки, глядя в стеклянные глаза Соммерсета. – Я видел человека, который на тебя напал. Ты повредил ему руку, но тебе, по-моему, досталось больше.
– Как сказать…
К горлу снова подступила тошнота, и Соммерсет с проклятием опустил голову, зажав ее коленями.
– Зато какая-то женщина вызвала полицию, и копы будут искать тебя. – В голосе торговца послышалась усмешка. – Кроме того, ты раздавил мой превосходный виноград.
– Это мой виноград. Я уплатил за него.
Ева надевала куртку, думая, стоит ли сообщать Рорку, что он оказался прав, и Соммерсет избавился от слежки.
«Черт с ним! – подумала она. – У меня и так полно работы, так что пускай Рорк решает проблему Соммерсета сам».
Но как только Ева шагнула к телефону, эта «проблема» вошла в ее кабинет.
– Что, черт возьми, вы здесь делаете?
– Уверяю вас, лейтенант, что этот визит так же неприятен мне, как и вам. – Соммерсет окинул взглядом тесную комнатушку, давно не мытое окно, колченогий стул и брезгливо поморщился. – Нет, вижу, что мне он куда более неприятен.
Ева захлопнула дверь.
– Почему вы сбежали от моих людей?
– Я могу жить под одной крышей с копом, но не обязан терпеть полицейских, следующих за мной по пятам в мое свободное время. – Он презрительно фыркнул. – Ваши люди на редкость бестолковы. Если вы намеревались оскорбить меня, то, по крайней мере, могли поручить это человеку с опытом, адекватным моему.
Ева не собиралась спорить. Она поручила слежку двум лучшим сотрудникам из тех, что оказались под рукой, и уже задала им взбучку.
– Если вы пришли подать жалобу, обратитесь к дежурному сержанту. Я занята.
– Я пришел, чтобы дать показания. Учитывая обстоятельства, предпочитаю обсудить это с вами. Мне не хочется беспокоить Рорка.
– Беспокоить Рорка? – Ева почувствовала, что внутри у нее все сжалось. – Что произошло?
Соммерсет вновь посмотрел на имеющийся в наличии стул, вздохнул и решил сохранить вертикальное положение.
Ему пришлось отдать Еве должное: за исключением одного краткого ругательства, она слушала его молча, прищурив глаза. Но когда он закончил свое, по его мнению, четкое и подробное описание случившегося, Ева засыпала его вопросами о деталях, которые не приходили ему в голову. Пришлось сообщить, что в это время он обычно заходит на рынок, когда у него свободные полдня. И часто наблюдает за толкотней пассажиров на остановке автобуса. Йост подошел к нему сзади. На нем был парик песочного цвета с волосами ежиком, в военном стиле, и серое пальто из легкой ткани, хотя он мог бы обойтись без него, так как было достаточно тепло. Электронная дубинка скользнула по правому плечу Йоста, заставив его бросить шприц, прежде чем он успел ввести полную дозу, а потом случайно попала в грудь прохожему, который уже оправился от шока и ушибов, вызванных падением на тротуар.
– Кто-нибудь знает, что вы носите запрещенное оружие?
– Только торговец фруктами. Патрульному я сказал, что Йост напал на меня с дубинкой, но случайно задел этого злополучного человека из Юты. Я дал его жене мою карточку, чтобы мне прислали счет за медицинские расходы. Это самое меньшее, что я мог сделать.
– Самое меньшее, что вы могли сделать, это позволить мне и моим людям выполнять нашу работу! Если бы вы не избавились от слежки, мы бы могли схватить его, когда он напал на вас.
– Если бы вы были достаточно вежливы, чтобы обсудить со мной ваши планы, касающиеся меня лично, я, возможно, стал бы с вами сотрудничать, – спокойно отозвался Соммерсет.
– Как бы не так!
Соммерсет пожал плечами:
– Всегда следует учитывать разные возможности. Как бы то ни было, я смог себя защитить, причинив противнику некоторый вред. Сам я отделался незначительными неудобствами и потерей винограда, за который заплатил десять долларов, хотя он того не стоил.
– Вы думаете, это шутки?
Подбородок Соммерсета напрягся.
– Нет, лейтенант, я так не думаю. Если бы я находил это хоть в какой-то степени забавным, то не был бы сейчас в полицейском участке. Но я здесь по собственной воле и даю вам показания в надежде, что эта информация поможет вашему расследованию.
– Вы поможете моему расследованию, если будете сидеть здесь, покуда я не договорюсь, чтобы вас отвезли домой.
– Я не поеду в полицейской машине.
– Поедете как миленький! Вы – потенциальная жертва. Мне хватает забот и без того, чтобы вы шлялись по городу с мишенью на тощей заднице. С этого момента вы будете делать то, что скажу вам я, иначе…
Она оборвала фразу, так как дверь внезапно открылась и в кабинет вошел Рорк.
– Заходи, и будь как дома, раз уж ты не удосужился постучать.
– Перестань, Ева! – Рорк повернулся к Соммерсету: – С вами все в порядке?
– Да, разумеется. – Дворецкий почувствовал угрызения совести. Ему следовало догадаться, что Рорк узнает об инциденте прежде, чем он сообщит о нем Еве. – Я только что дал лейтенанту показания о случившемся и собирался связаться с вами, когда вернусь домой.
– Один из медиков, вызванных на место происшествия к пострадавшему туристу, узнал вас. Как могло случиться, что он сообщил мне обо всем раньше вас?
– Прошу прощения. Но ничего страшного не произошло. Как видите, я не пострадал.
– Вы думаете, я стану терпеть подобные выходки?! – Рорк не повысил голос, но Ева поняла по его тону, что кипящий в нем гнев вот-вот вырвется наружу.
– Нечего терпеть. Все уже кончено. – Казалось, Соммерсет был терпеливым отцом, увещевающим непослушного сына.
– Как бы то ни было, я организую вам отпуск. Вы уедете на две недели. Предлагаю воспользоваться шале в Швейцарии, которое вам так нравится.