Страница:
– Ну, почему… Секс порой развлекает.
– Но сегодня ночью ты устала и развлекаться не хочешь?
Она лукаво прищурилась.
– Это кто сказал?
Рорк рассмеялся, обнял ее за талию и повел к лифту.
– Дорогая Ева, думаю, ты и в аду будешь с чертями спорить.
– Наверное. – Она зевнула и прислонилась к нему. – Машину, которую он оставил у отеля, увезли на экспертизу, – сообщила Ева, выходя из лифта. – Она взята в аренду и, кстати, оплачена со счета Соммерсета.
– Я изменил все номера своих счетов, – сказал Рорк, когда они улеглись. – Утром сделаю то же со счетами Соммерсета. Теперь ему будет нелегко до них добраться.
– Пока что ничего существенного не обнаружено. Перчатки, несколько волосков, ворсинки с ковра… Сейчас их проверяют.
– Отлично. – Он погладил ее по голове. – А теперь отключайся.
– Боюсь, что он изменит цель, поскольку сегодня промахнулся. – Голос Евы стал тише, глуше, и Рорк прижал ее к себе. – Скоро – новый раунд…
Рорк подумал, что она права. Но сейчас – не до этого. Пусть как следует выспится.
Патрик Мюррей был пьянее обычного. Он никогда не считал себя поборником трезвости, но до свинского состояния старался не напиваться. Однако сегодня, когда клуб «Русалочка» в три часа ночи закрылся, он был именно в таком состоянии.
Жена ушла от него. Снова ушла…
Лоретту он любил со всей страстью – правда, порой бутылочку «Джемисона» любил не меньше. Свою драгоценную он повстречал в этом самом клубе пять лет назад. Она участвовала в новом аквашоу – ныряла, обнаженная, как рыбка, в огромный стеклянный аквариум. Для Пата это была любовь с первого взгляда.
Он думал об этом, пытаясь поставить стул ножками вверх на стол. Но сегодня он выпил слишком много виски, в глазах темнело, руки не слушались, и проклятый стул все время соскальзывал на пол. А надо было еще вымыть заплеванный и залитый виски пол, отскрести туалеты, начистить унитазы и раковины, проветрить отдельные кабинеты…
Патрик нанялся уборщиком в клуб «Русалочка» пять лет и два месяца назад, а потом его пронзила стрела Купидона, когда он увидел, как Лоретта делает пируэты в воде. Ее кожа, нежно-золотистого, как у выдержанного виски, оттенка, тускло поблескивала, роскошные черные кудри плыли по голубой воде аквариума, глаза за защитными линзами казались фиалковыми.
Пат выпрямился, поставил-таки стул и полез в карман за маленькой бутылочкой виски. Осушив ее одним глотком, он аккуратно положил бутылку в урну.
Ему было двадцать семь, когда он впервые увидел несравненную Лоретту. Это произошло на второй день его пребывания в Америке. Пат был вынужден покинуть Ирландию в спешке – из-за некоторых неприятностей с законом и с невыплаченными карточными долгами, – но зато в Нью-Йорке он повстречал свою судьбу.
Пять лет спустя он скреб все тот же пол, совал в карман мелочь, которую ему оставляли посетители, и оплакивал утрату своей Лоретты.
Приходилось признать, что не у всякого хватит терпения на человека, поглощавшего виски литрами…
У Лоретты был размер XXL. При росте пять футов десять дюймов она весила двести фунтов и казалась раза в два крупнее Патрика Мюррея. Он был человеком миниатюрным, даже собирался когда-то стать жокеем, но по причине частого похмелья обычно пропускал утренние тренировки. Волосы у него были ярко-рыжие, цвета спелой моркови, лицо усеяно веснушками. Лоретта часто говорила ему, что он покорил ее сердце взглядом мальчишечьих ярко-синих глаз.
Первый раз он, естественно, заплатил ей за ночь – ведь этим она зарабатывала на жизнь. Во второй раз тоже заплатил, зато предложил ей поужинать вместе. Лоретта заставила его заплатить и за эти два часа, но он не возражал. На третий раз Пат принес ей двухфунтовую коробку шоколадных конфет, и она отдалась ему бесплатно.
Через несколько недель они поженились. Три месяца он почти не пил, потом сорвался, и Лоретта его послала. Впрочем, она скоро вернулась, поскольку по-своему была привязана к своему жокею.
Так это тянулось пять лет. Два дня назад Пат обещал ей, что ляжет в клинику. Он так и собирался сделать, но немного выпил и отправился на ипподром – он все еще любил лошадей…
Теперь Лоретта требовала развода, и сердце его было разбито. Пат стоял, опершись о швабру, и грустно смотрел на пустой аквариум.
Лоретта сегодня выступала дважды. Она ценила свою работу, и он уважал ее за это. Он даже стерпел то, что она продолжала использовать свою лицензию профессиональной проститутки. За секс платили лучше, чем за мытье полов или за участие в шоу, а они так мечтали о домишке где-нибудь в пригороде…
Сегодня вечером Лоретта отказалась с ним разговаривать. После шоу она вылезла из аквариума, накинула на себя полосатый халат – его подарок ко дню рождения – и вместе с другими русалками удалилась.
Она отказывалась пускать его в квартиру, в свою жизнь и – об этом он боялся думать – в свое сердце.
У черного входа зазвонили.
– И куда бежит время? – грустно покачал головой Пат. – Уже утро…
Он, пошатываясь, побрел по коридору, трясущимися руками набрал код, открыл стальную дверь. Перед ним стоял некто в длинном черном пальто и улыбался.
– Еще ночь, что ли? – спросил Пат.
– Говорят, перед рассветом всегда темнее. – Человек шагнул внутрь и протянул руку в перчатке. – Ты меня помнишь, Падди?
– Я вас знаю? Вы из дома? – Пат пожал протянутую руку.
Укола он даже не почувствовал – просто пошатнулся и упал.
– Да, Падди, из дома. И тебя туда сейчас отправлю. – Он повернулся и аккуратно запер за собой дверь.
Такого небольшого человека, как Пат, было нетрудно перетащить в зал. Там убийца поставил чемоданчик на стол, достал все необходимое, потом проверил лазерный пистолет, – выстрелил в потолок – и довольно улыбнулся.
Тихо напевая себе под нос, он нажал на кнопку – слить воду из аквариума. Это было похоже на то, как если бы спустили воду в огромном туалете, и убийца снова улыбнулся. Подойдя к Пату, он ткнул его ногой под ребра.
Ни стона, ни вздоха.
Убийца наклонился над лежащим, нащупал пульс и нахмурился. «Да этот тип смертельно пьян, – понял он. – И доза оказалась для него велика». Раздосадованный этим просчетом, он достал шприц с амфетамином, сделал укол в руку – никакой реакции. Убийца рассвирепел.
– Просыпайся, ублюдок!
Он с размаху ударил Пата по лицу – пусть придет в себя, пусть знает, что происходит, – но пощечины не помогли. Тогда он стал лупить его кулаками, пока не хлынула кровь, прямо на перчатки. Голова Пата моталась, как у тряпичной куклы, однако в сознание он так и не пришел.
Убийца тяжело дышал, в глазах стояли слезы. Господи, у него только два часа! Разве можно все предвидеть? Неужели господь оставил его? Если бы не Даллас, он бы уже разобрался с этой свиньей Брайаном, а Пат подождал бы денек-другой. Он бы присмотрелся к его привычкам, сделал бы все с толком, не спеша…
Услышав треск, он обернулся и понял, что сам отшвырнул стул и разбил зеркало за стойкой. Ну и что? Это всего лишь какой-то вонючий секс-клуб, каких полно в этом вонючем городе. С каким удовольствием он бы разнес его весь, поджег бы и любовался бы пламенем! Господь изгнал торгующих, разве нет? Он обрушил праведный гнев на менял, блудниц и грешников. Убийца мечтал о том же, но времени на это не было. Кроме того, он сознавал, что его миссия не в этом.
На сегодня его цель – Патрик Мюррей.
Он взял лазер. «Придется вырезать глаз, пока Пат без сознания», – решил он и принялся за работу.
Ему самому понравилось, как аккуратно у него все получилось – как у хирурга. В первый раз он нервничал, дрожали руки. Но все-таки сделал – сделал то, что был должен! И он не свернет со своего пути, не остановится. Он прикончит их всех.
Убийца опустил глаз в пузырек с прозрачной жидкостью. Его, увы, придется оставить здесь. Надо двигаться дальше, поэтому глаз Пата Мюррея ему не удастся присовокупить к своей коллекции.
Достаточно того, что он его вырвал. Око за око.
Когда он поволок Пата к аквариуму, тот застонал.
– А, просыпаешься, грешник? – Тяжело дыша, он взвалил Пата на плечо и потащил по лестнице.
Убийца был горд тем, что может тащить взрослого человека на себе. Раньше бы не смог. Он был слабым, болезненным ребенком, но нашел в себе силы измениться. Слушал, что ему говорили, делал то, что нужно. Укреплял и тело, и дух, доводил до совершенства. И время пришло…
Он положил Пата на дно пустого аквариума, достал портативную дрель, просверлил в полу несколько дырок, напевая за работой свой любимый псалом, вставил в них кандалы, проверил, хорошо ли держатся, А потом начал стаскивать с Пата одежду.
– Нагими мы приходим в мир, нагими и умираем! – сказал он бодро и засунул тощие лодыжки Пата в кандалы. Внимательно посмотрев ему в лицо, он заметил, как дернулись веки. – Интересно, громко ли ты будешь молить о пощаде?
Убийца вытащил из кармана медальон, бросил его рядом с лежащим Патом. Потом почтительно приложился губами к статуэтке Девы Марии и поставил ее на пол.
– Ты меня помнишь, Падди?
Продираясь сквозь нечеловеческую боль, Пат приходил в себя. Он застонал, взвизгнул и наконец заорал:
– Господи Иисусе, что это?!
– Возмездие!
Пат, всхлипывая, потянулся рукой к лицу, пытаясь прикрыть то, что болело больше всего.
– Боже мой, глаз! Я потерял глаз!
– Он не потерян, – рассмеялся убийца. – Он на столе, вон там.
– Что происходит? Что… – Пат дернулся, но кандалы держали его. – Вам нужны деньги? Но их все забирают после закрытия. А шифра сейфа я не знаю. Я просто уборщик…
– Деньги мне не нужны.
– Что же вам нужно? Что вы со мной сделали?! Пресвятая Дева Мария! Чего вы хотите?
– Не упоминай имени ее! – Убийца с размаху ударил Пата кулаком в лицо. – Не смей произносить ее имя! Еще раз скажешь – и я вырву твой язык!
– Я не понимаю… – выл Пат. – Что вы от меня хотите?
– Твою жизнь. Я пришел забрать твою жизнь, Пятнадцать лет я ждал – и день настал.
Из единственного глаза Пата катились слезы, боль была нестерпимой. И все-таки он тянул руку, пытаясь схватить убийцу за ногу, но пальцы его ловили лишь воздух.
– Все это очень забавно, однако у меня жесткий распорядок. – Убийца подошел к лестнице, быстро по ней взобрался и спрыгнул с другой стороны, а снизу раздавались стоны и мольбы Пата. – Вода накроет тебя примерно через час. Через час, – повторил он, ухмыляясь и глядя на Пата уже снаружи, через стеклянную стену. – К тому времени ты обезумеешь от боли и страха. Вода будет подниматься медленно – до лодыжек, до колен, до талии. Ты будешь пытаться высвободиться из кандалов, но это не поможет. Талия, грудь, шея…
Продолжая улыбаться, убийца включил воду.
– Почему ты это сделал, ублюдок? – закричал Пат.
– Не догадываешься? Ну, ничего. У тебя есть час на размышление.
Он опустился на колени, перекрестился, молитвенно сложил руки и воздал господу благодарность.
– Ты молишься? Молишься?! – Пат смотрел на статуэтку. – Пресвятая Богородица, – прошептал он. – Дева Мария!
И он тоже стал молиться – страстно, истово. Если она заступится за него, он даст обет и больше никогда не будет пить.
Несколько минут два человека – один в аквариуме, другой снаружи – стояли на коленях друг против друга. Потом один из них поднялся на ноги и улыбнулся.
– Поздно молиться. Ты проклят – проклят с тех пор, как продал свою душу дьяволу.
– Я никогда этого не делал! Я не знаю тебя! – Вода уже плескалась у ног Пата. – Ты меня с кем-то перепутал…
– Нет. Просто пришел к тебе раньше, чем намеревался, – У него еще было время, поэтому он подошел к бару и взял себе пепси. – Надеюсь, ты вспомнишь меня перед тем, как умрешь, Пат. Вспомнишь, кто я и откуда.
Он вскрыл баночку, тихо напевая, подошел к аквариуму, сел на стул и стал любоваться представлением.
Телефон зазвонил ровно в пять утра, и Ева тут же вскочила. Сердце бешено колотилось. Через мгновение она поняла, что причиной этому не звонок, а сон, который она только что видела. Звонка Ева ждала давно и была к нему готова.
– Лейтенант Даллас, – сказала она в трубку, рукой отстранив Рорка.
– Ты думала, что сможешь меня провести, но ошиблась. Брайану Келли не уйти от судьбы. Я все равно убью его, но в другое время и в другом месте.
– Что, струсил, дружок? Я видела, как ты задрожал, когда понял, что мы тебя ждем. Мы знали все, что ты собираешься сделать.
– Но вы меня не смогли остановить. И догнать не смогли.
– Мы рядом. Мы дышим тебе в спину, разве не слышишь?
– Вы не так уж и близко. Сейчас я смотрю, как умирает человек. Хочешь послушать, как он кричит?
Он быстро отключил систему изменения голоса и развернул трубку. От душераздирающих воплей у Евы кровь застыла в жилах.
– Так, и кто же из нас обманщик? – Она очень старалась говорить спокойно. – Перед тем, как идти к нему, ты должен был загадать мне очередную загадку. Так было с Бренненом. Что это за игра, если ты отказываешься рисковать?
– Он еще не умер, и, думаю, у тебя достаточно времени.
Ева уже вылезла из постели и быстро одевалась.
– А где ключ?
– Хорошо, все будет совсем просто. Ужин, танцы и нагие русалки. Сейчас закрыто, но все равно – добро пожаловать. Водичка замечательная. Он скоро начнет пускать пузыри, так что поторопитесь, лейтенант.
– Клуб «Русалочка», – сказал Рорк, как только, она положила трубку. – Обнаженные танцовщицы в аквариуме.
Он успел одеться раньше ее, и они вместе вбежали в лифт.
Доставая рацию, Ева подозрительно взглянула на Рорка.
– Слушай, не ты ли владелец клуба?
– Нет, – он мрачно посмотрел на нее. – Но раньше этот клуб действительно был моим.
Глава 19
– Но сегодня ночью ты устала и развлекаться не хочешь?
Она лукаво прищурилась.
– Это кто сказал?
Рорк рассмеялся, обнял ее за талию и повел к лифту.
– Дорогая Ева, думаю, ты и в аду будешь с чертями спорить.
– Наверное. – Она зевнула и прислонилась к нему. – Машину, которую он оставил у отеля, увезли на экспертизу, – сообщила Ева, выходя из лифта. – Она взята в аренду и, кстати, оплачена со счета Соммерсета.
– Я изменил все номера своих счетов, – сказал Рорк, когда они улеглись. – Утром сделаю то же со счетами Соммерсета. Теперь ему будет нелегко до них добраться.
– Пока что ничего существенного не обнаружено. Перчатки, несколько волосков, ворсинки с ковра… Сейчас их проверяют.
– Отлично. – Он погладил ее по голове. – А теперь отключайся.
– Боюсь, что он изменит цель, поскольку сегодня промахнулся. – Голос Евы стал тише, глуше, и Рорк прижал ее к себе. – Скоро – новый раунд…
Рорк подумал, что она права. Но сейчас – не до этого. Пусть как следует выспится.
Патрик Мюррей был пьянее обычного. Он никогда не считал себя поборником трезвости, но до свинского состояния старался не напиваться. Однако сегодня, когда клуб «Русалочка» в три часа ночи закрылся, он был именно в таком состоянии.
Жена ушла от него. Снова ушла…
Лоретту он любил со всей страстью – правда, порой бутылочку «Джемисона» любил не меньше. Свою драгоценную он повстречал в этом самом клубе пять лет назад. Она участвовала в новом аквашоу – ныряла, обнаженная, как рыбка, в огромный стеклянный аквариум. Для Пата это была любовь с первого взгляда.
Он думал об этом, пытаясь поставить стул ножками вверх на стол. Но сегодня он выпил слишком много виски, в глазах темнело, руки не слушались, и проклятый стул все время соскальзывал на пол. А надо было еще вымыть заплеванный и залитый виски пол, отскрести туалеты, начистить унитазы и раковины, проветрить отдельные кабинеты…
Патрик нанялся уборщиком в клуб «Русалочка» пять лет и два месяца назад, а потом его пронзила стрела Купидона, когда он увидел, как Лоретта делает пируэты в воде. Ее кожа, нежно-золотистого, как у выдержанного виски, оттенка, тускло поблескивала, роскошные черные кудри плыли по голубой воде аквариума, глаза за защитными линзами казались фиалковыми.
Пат выпрямился, поставил-таки стул и полез в карман за маленькой бутылочкой виски. Осушив ее одним глотком, он аккуратно положил бутылку в урну.
Ему было двадцать семь, когда он впервые увидел несравненную Лоретту. Это произошло на второй день его пребывания в Америке. Пат был вынужден покинуть Ирландию в спешке – из-за некоторых неприятностей с законом и с невыплаченными карточными долгами, – но зато в Нью-Йорке он повстречал свою судьбу.
Пять лет спустя он скреб все тот же пол, совал в карман мелочь, которую ему оставляли посетители, и оплакивал утрату своей Лоретты.
Приходилось признать, что не у всякого хватит терпения на человека, поглощавшего виски литрами…
У Лоретты был размер XXL. При росте пять футов десять дюймов она весила двести фунтов и казалась раза в два крупнее Патрика Мюррея. Он был человеком миниатюрным, даже собирался когда-то стать жокеем, но по причине частого похмелья обычно пропускал утренние тренировки. Волосы у него были ярко-рыжие, цвета спелой моркови, лицо усеяно веснушками. Лоретта часто говорила ему, что он покорил ее сердце взглядом мальчишечьих ярко-синих глаз.
Первый раз он, естественно, заплатил ей за ночь – ведь этим она зарабатывала на жизнь. Во второй раз тоже заплатил, зато предложил ей поужинать вместе. Лоретта заставила его заплатить и за эти два часа, но он не возражал. На третий раз Пат принес ей двухфунтовую коробку шоколадных конфет, и она отдалась ему бесплатно.
Через несколько недель они поженились. Три месяца он почти не пил, потом сорвался, и Лоретта его послала. Впрочем, она скоро вернулась, поскольку по-своему была привязана к своему жокею.
Так это тянулось пять лет. Два дня назад Пат обещал ей, что ляжет в клинику. Он так и собирался сделать, но немного выпил и отправился на ипподром – он все еще любил лошадей…
Теперь Лоретта требовала развода, и сердце его было разбито. Пат стоял, опершись о швабру, и грустно смотрел на пустой аквариум.
Лоретта сегодня выступала дважды. Она ценила свою работу, и он уважал ее за это. Он даже стерпел то, что она продолжала использовать свою лицензию профессиональной проститутки. За секс платили лучше, чем за мытье полов или за участие в шоу, а они так мечтали о домишке где-нибудь в пригороде…
Сегодня вечером Лоретта отказалась с ним разговаривать. После шоу она вылезла из аквариума, накинула на себя полосатый халат – его подарок ко дню рождения – и вместе с другими русалками удалилась.
Она отказывалась пускать его в квартиру, в свою жизнь и – об этом он боялся думать – в свое сердце.
У черного входа зазвонили.
– И куда бежит время? – грустно покачал головой Пат. – Уже утро…
Он, пошатываясь, побрел по коридору, трясущимися руками набрал код, открыл стальную дверь. Перед ним стоял некто в длинном черном пальто и улыбался.
– Еще ночь, что ли? – спросил Пат.
– Говорят, перед рассветом всегда темнее. – Человек шагнул внутрь и протянул руку в перчатке. – Ты меня помнишь, Падди?
– Я вас знаю? Вы из дома? – Пат пожал протянутую руку.
Укола он даже не почувствовал – просто пошатнулся и упал.
– Да, Падди, из дома. И тебя туда сейчас отправлю. – Он повернулся и аккуратно запер за собой дверь.
Такого небольшого человека, как Пат, было нетрудно перетащить в зал. Там убийца поставил чемоданчик на стол, достал все необходимое, потом проверил лазерный пистолет, – выстрелил в потолок – и довольно улыбнулся.
Тихо напевая себе под нос, он нажал на кнопку – слить воду из аквариума. Это было похоже на то, как если бы спустили воду в огромном туалете, и убийца снова улыбнулся. Подойдя к Пату, он ткнул его ногой под ребра.
Ни стона, ни вздоха.
Убийца наклонился над лежащим, нащупал пульс и нахмурился. «Да этот тип смертельно пьян, – понял он. – И доза оказалась для него велика». Раздосадованный этим просчетом, он достал шприц с амфетамином, сделал укол в руку – никакой реакции. Убийца рассвирепел.
– Просыпайся, ублюдок!
Он с размаху ударил Пата по лицу – пусть придет в себя, пусть знает, что происходит, – но пощечины не помогли. Тогда он стал лупить его кулаками, пока не хлынула кровь, прямо на перчатки. Голова Пата моталась, как у тряпичной куклы, однако в сознание он так и не пришел.
Убийца тяжело дышал, в глазах стояли слезы. Господи, у него только два часа! Разве можно все предвидеть? Неужели господь оставил его? Если бы не Даллас, он бы уже разобрался с этой свиньей Брайаном, а Пат подождал бы денек-другой. Он бы присмотрелся к его привычкам, сделал бы все с толком, не спеша…
Услышав треск, он обернулся и понял, что сам отшвырнул стул и разбил зеркало за стойкой. Ну и что? Это всего лишь какой-то вонючий секс-клуб, каких полно в этом вонючем городе. С каким удовольствием он бы разнес его весь, поджег бы и любовался бы пламенем! Господь изгнал торгующих, разве нет? Он обрушил праведный гнев на менял, блудниц и грешников. Убийца мечтал о том же, но времени на это не было. Кроме того, он сознавал, что его миссия не в этом.
На сегодня его цель – Патрик Мюррей.
Он взял лазер. «Придется вырезать глаз, пока Пат без сознания», – решил он и принялся за работу.
Ему самому понравилось, как аккуратно у него все получилось – как у хирурга. В первый раз он нервничал, дрожали руки. Но все-таки сделал – сделал то, что был должен! И он не свернет со своего пути, не остановится. Он прикончит их всех.
Убийца опустил глаз в пузырек с прозрачной жидкостью. Его, увы, придется оставить здесь. Надо двигаться дальше, поэтому глаз Пата Мюррея ему не удастся присовокупить к своей коллекции.
Достаточно того, что он его вырвал. Око за око.
Когда он поволок Пата к аквариуму, тот застонал.
– А, просыпаешься, грешник? – Тяжело дыша, он взвалил Пата на плечо и потащил по лестнице.
Убийца был горд тем, что может тащить взрослого человека на себе. Раньше бы не смог. Он был слабым, болезненным ребенком, но нашел в себе силы измениться. Слушал, что ему говорили, делал то, что нужно. Укреплял и тело, и дух, доводил до совершенства. И время пришло…
Он положил Пата на дно пустого аквариума, достал портативную дрель, просверлил в полу несколько дырок, напевая за работой свой любимый псалом, вставил в них кандалы, проверил, хорошо ли держатся, А потом начал стаскивать с Пата одежду.
– Нагими мы приходим в мир, нагими и умираем! – сказал он бодро и засунул тощие лодыжки Пата в кандалы. Внимательно посмотрев ему в лицо, он заметил, как дернулись веки. – Интересно, громко ли ты будешь молить о пощаде?
Убийца вытащил из кармана медальон, бросил его рядом с лежащим Патом. Потом почтительно приложился губами к статуэтке Девы Марии и поставил ее на пол.
– Ты меня помнишь, Падди?
Продираясь сквозь нечеловеческую боль, Пат приходил в себя. Он застонал, взвизгнул и наконец заорал:
– Господи Иисусе, что это?!
– Возмездие!
Пат, всхлипывая, потянулся рукой к лицу, пытаясь прикрыть то, что болело больше всего.
– Боже мой, глаз! Я потерял глаз!
– Он не потерян, – рассмеялся убийца. – Он на столе, вон там.
– Что происходит? Что… – Пат дернулся, но кандалы держали его. – Вам нужны деньги? Но их все забирают после закрытия. А шифра сейфа я не знаю. Я просто уборщик…
– Деньги мне не нужны.
– Что же вам нужно? Что вы со мной сделали?! Пресвятая Дева Мария! Чего вы хотите?
– Не упоминай имени ее! – Убийца с размаху ударил Пата кулаком в лицо. – Не смей произносить ее имя! Еще раз скажешь – и я вырву твой язык!
– Я не понимаю… – выл Пат. – Что вы от меня хотите?
– Твою жизнь. Я пришел забрать твою жизнь, Пятнадцать лет я ждал – и день настал.
Из единственного глаза Пата катились слезы, боль была нестерпимой. И все-таки он тянул руку, пытаясь схватить убийцу за ногу, но пальцы его ловили лишь воздух.
– Все это очень забавно, однако у меня жесткий распорядок. – Убийца подошел к лестнице, быстро по ней взобрался и спрыгнул с другой стороны, а снизу раздавались стоны и мольбы Пата. – Вода накроет тебя примерно через час. Через час, – повторил он, ухмыляясь и глядя на Пата уже снаружи, через стеклянную стену. – К тому времени ты обезумеешь от боли и страха. Вода будет подниматься медленно – до лодыжек, до колен, до талии. Ты будешь пытаться высвободиться из кандалов, но это не поможет. Талия, грудь, шея…
Продолжая улыбаться, убийца включил воду.
– Почему ты это сделал, ублюдок? – закричал Пат.
– Не догадываешься? Ну, ничего. У тебя есть час на размышление.
Он опустился на колени, перекрестился, молитвенно сложил руки и воздал господу благодарность.
– Ты молишься? Молишься?! – Пат смотрел на статуэтку. – Пресвятая Богородица, – прошептал он. – Дева Мария!
И он тоже стал молиться – страстно, истово. Если она заступится за него, он даст обет и больше никогда не будет пить.
Несколько минут два человека – один в аквариуме, другой снаружи – стояли на коленях друг против друга. Потом один из них поднялся на ноги и улыбнулся.
– Поздно молиться. Ты проклят – проклят с тех пор, как продал свою душу дьяволу.
– Я никогда этого не делал! Я не знаю тебя! – Вода уже плескалась у ног Пата. – Ты меня с кем-то перепутал…
– Нет. Просто пришел к тебе раньше, чем намеревался, – У него еще было время, поэтому он подошел к бару и взял себе пепси. – Надеюсь, ты вспомнишь меня перед тем, как умрешь, Пат. Вспомнишь, кто я и откуда.
Он вскрыл баночку, тихо напевая, подошел к аквариуму, сел на стул и стал любоваться представлением.
Телефон зазвонил ровно в пять утра, и Ева тут же вскочила. Сердце бешено колотилось. Через мгновение она поняла, что причиной этому не звонок, а сон, который она только что видела. Звонка Ева ждала давно и была к нему готова.
– Лейтенант Даллас, – сказала она в трубку, рукой отстранив Рорка.
– Ты думала, что сможешь меня провести, но ошиблась. Брайану Келли не уйти от судьбы. Я все равно убью его, но в другое время и в другом месте.
– Что, струсил, дружок? Я видела, как ты задрожал, когда понял, что мы тебя ждем. Мы знали все, что ты собираешься сделать.
– Но вы меня не смогли остановить. И догнать не смогли.
– Мы рядом. Мы дышим тебе в спину, разве не слышишь?
– Вы не так уж и близко. Сейчас я смотрю, как умирает человек. Хочешь послушать, как он кричит?
Он быстро отключил систему изменения голоса и развернул трубку. От душераздирающих воплей у Евы кровь застыла в жилах.
– Так, и кто же из нас обманщик? – Она очень старалась говорить спокойно. – Перед тем, как идти к нему, ты должен был загадать мне очередную загадку. Так было с Бренненом. Что это за игра, если ты отказываешься рисковать?
– Он еще не умер, и, думаю, у тебя достаточно времени.
Ева уже вылезла из постели и быстро одевалась.
– А где ключ?
– Хорошо, все будет совсем просто. Ужин, танцы и нагие русалки. Сейчас закрыто, но все равно – добро пожаловать. Водичка замечательная. Он скоро начнет пускать пузыри, так что поторопитесь, лейтенант.
– Клуб «Русалочка», – сказал Рорк, как только, она положила трубку. – Обнаженные танцовщицы в аквариуме.
Он успел одеться раньше ее, и они вместе вбежали в лифт.
Доставая рацию, Ева подозрительно взглянула на Рорка.
– Слушай, не ты ли владелец клуба?
– Нет, – он мрачно посмотрел на нее. – Но раньше этот клуб действительно был моим.
Глава 19
Они мчались на юг по спящему городу. Солнце над Ист-Ривер только начинало подниматься. По небу медленно плыли огромные пушистые облака.
Рорк вел машину сам, стараясь не выезжать на Бродвей, где жизнь не замирала ни на мгновение. Ева сидела рядом, и он физически чувствовал исходящую от нее волну напряжения – и разочарования.
– Невозможно предугадать все ходы сумасшедшего, – заметил Рорк.
– Да, но у него была четкая схема, а сейчас она распадается. Я не могу ее собрать, – «Думай, думай, думай!» – твердила себе Ева. – Ты знаешь человека, который владеет клубом «Русалочка»?
– Лично нет. Сам я его приобрел много лет назад. Одно из первых моих владений в центре. Даже не приобрел, а выиграл в кости. И через пару лет продал с минимальной выгодой.
Заметив пересекающий Седьмую авеню длиннющий автобус, он свернул на запад.
– Жертва – либо владелец, либо кто-то из сотрудников. – Ева вытащила портативный компьютер. – Сайлас Тикиника… Знакомое имя?
– Нет.
– Тогда, будем надеяться, он мирно спит в своей постели. Надо проверить персонал.
– Мы почти приехали, – сказал Рорк. – Скоро и так узнаем.
Неоновая вывеска у входа – гологрудая русалка с зеленым хвостом – не горела. Переулок был почти пуст. В этом районе немногие имели собственные автомобили. Если бы не система охраны на машине Рорка, он мог бы, выйдя из клуба, не обнаружить ее у входа.
Он заметил пару фигур, стоявших у дверей соседнего дома. Услышав вой приближающейся сирены, они растворились в предрассветной мгле.
– Патруля дожидаться не буду, – сказала Ева, доставая одновременно пистолет и электронный ключ. – Возьми второй, – протянула она Рорку запасное оружие. – Но учти, он должен исчезнуть, когда приедут полицейские! Заходишь слева.
Зал был залит светом, гремела музыка. Ева метнулась направо – и закричала, увидев человека, залезавшего по лестнице в аквариум:
– Стоять! Руки за голову!
– Мне надо его вытащить, – сказал Соммерсет, отпуская перекладину. – Он тонет.
– Убирайтесь! – Ева отшвырнула его от лестницы. – Рорк, найди, где сливается вода. Скорее! – Она взобралась по лестнице и нырнула в аквариум.
В воде плавали кровяные разводы, напоминавшие экзотических рыб. У человека, прикованного ко дну, посинели губы, единственный уцелевший глаз был открыт. Ева увидела, что его руки и лодыжки в крови – он пытался высвободиться из кандалов. Она прильнула губами к его рту и вдохнула в него воздух.
Когда Ева вынырнула на поверхность, ей казалось, что у нее сейчас разорвутся легкие. Сделав глубокий вздох, она снова ушла род воду. Взгляд ее скользнул по статуэтке Богородицы, смотревшей строго и сурово на очередную жертву.
Нырнув третий раз, она сквозь толщу воды увидела Рорка, поднимавшегося по лестнице.
Он успел снять пиджак и ботинки и жестом показал ей, чтобы она выплывала. Они работали парой – делали искусственное дыхание по очереди.
Когда вода опустилась настолько, что можно было стоять, Ева крикнула:
– Соммерсет!
– Ева, угомонись. Он никуда не уйдет.
– У меня нет времени спорить. Ты можешь вскрыть замки на кандалах?
Рорк, отдышавшись, полез в карман, вытащил перочинный нож.
– Вот и твои подоспели.
– Я разберусь с ними. Посмотри, что можно сделать.
Она откинула мокрую челку с глаз и крикнула четырем полицейским, вбежавшим в зал:
– «Скорую» сюда, быстро! Аппарат искусственного дыхания. У нас утопленник. Сколько пробыл под водой – неясно, но пульс не прощупывается. Кто-нибудь, выключите эту проклятую музыку! Всем надеть перчатки!
Вода была уже у колен, и Ева дрожала от холода. Все тело ныло. Она увидела, как Рорк открыл первый замок.
Когда был открыт и второй, они уложили тело на дно бассейна, и Ева начала делать массаж сердца.
– Нужны одеяла, аптечка. – Музыка наконец смолкла, и ее слова разнеслись эхом по заду. Ева поняла, что у нее звенит в ушах. – Ну давай же, очнись! – воскликнула она и, нагнувшись, снова стала делать искусственное дыхание.
– Давай, я. – Рорк опустился на колени рядом с ней. – А ты займись местом преступления.
– Медики сейчас подъедут, – пробормотала она. – Нельзя останавливаться.
– Я не буду.
Она кивнула, Рорк положил свои руки на ее и вошел в ритм.
– Кто это, Рорк?
– Не знаю. – Он растерянно взглянул на нее. – Просто не знаю.
Ева поняла, что выбираться из аквариума гораздо труднее, чем в него залезать. Наверху у нее закружилась голова. Она отдышалась, а потом стала осторожно спускаться.
У подножия лестницы стояла Пибоди.
– Медики едут за мной следом, Даллас.
– Боюсь, слишком поздно. Не знаю, смогут ли они его вернуть. – Она взглянула через стекло на Рорка, продолжавшего работать. – Разделите полицейских на две команды и приступайте к осмотру. Убийцу вы, разумеется, не найдете, но на всякий случай все проверьте. Заприте все двери. Включите запись.
Пибоди посмотрела через Евино плечо на Соммерсета, который стоял в углу и не сводил глаз с Рорка.
– Что вы собираетесь делать?
– Выполнять свою работу. А вы займитесь своей. У вас есть набор первой необходимости?
– Есть.
– Я им воспользуюсь. – Она взяла у Пибоди сумку. – Начинайте, – велела она, и тут вбежала команда медиков. – В аквариум! Утопленник, пульса нет. Искусственное дыхание – последние десять минут.
Ева отвернулась, понимая, что здесь ей делать больше нечего, и пошла к Соммерсету. В ботинках хлюпала вода, с одежды и волос текло ручьями. Кожаная куртка, казалось, весит тонну, она стащила ее и швырнула на стол.
– Черт бы вас побрал, Соммерсет! Вы арестованы. Подозрение в покушении на убийство. Вы имеете право…
– Когда я приехал, он был еще жив. Я почти уверен, что он был жив. – Он говорил тихо и медленно; по его глазам Ева поняла, что он в состоянии шока. – Мне показалось, я видел, что он двигается.
– Умнее будет, если вы подождете, пока я ознакомлю вас с вашими правами и обязанностями, а потом уже начнете давать показания. – Она понизила голос: – А самым умным будет, если вы закроете рот и откроете его только после того, как Рорк найдет вам адвоката. Так что, будьте умницей, заткнитесь.
Однако от адвоката Соммерсет отказался. Войдя в комнату для допросов, Ева обнаружила, что он сидит за столом, глядя прямо перед собой.
– Вы мне не понадобитесь, – сказала она полицейскому, подошла к столу и села. Ева успела переодеться в сухое, выпить кофе и поговорить с медиками. Им удалось вернуть к жизни человека, опознанного как Патрик Мюррей, и теперь они продолжали за эту жизнь бороться.
– Пока что это расценивается как покушение на убийство, – сказала она спокойно. – Мюррей жив, но он в коме, и даже если выйдет из нее, может оказаться, что мозг поврежден необратимо.
– Мюррей?
– Патрик Мюррей, еще один паренек из Дублина.
– Я не помню никакого Патрика Мюррея. – Соммерсет пригладил трясущейся рукой волосы, обвел невидящим взглядом комнату. – Я… я бы хотел выпить воды.
– Да, конечно. – Она протянула ему стакан. – Почему вы не позволили Рорку вызвать адвокатов?
– Это к нему не имеет отношения. А мне скрывать нечего.
– Вы – идиот! – Ева с грохотом поставила перед ним кувшин. – Вы даже не представляете себе, что начнется, когда я включу магнитофон. Вы оказались на месте преступления, лицо, ведущее расследование, застало вас вылезающим из…
– Я лез наверх, – оборвал ее Соммерсет: слова Евы заставили его вернуться к реальности. – Я лез в аквариум.
– Вам это придется доказать. И прежде всего – мне.
Она устало запустила пальцы в волосы, и Соммерсет нахмурился. Он увидел, как покраснели у нее от воды глаза, как осунулось лицо.
– На сей раз я не могу вас выгораживать, – предупредила Ева.
– Я от вас ничего и не ожидаю.
– Отлично. Тогда начнем. – Она включила магнитофон. – Допрос Лоуренса Чарльза Соммерсета по делу о покушении на убийство Патрика Мюррея. Ведет допрос лейтенант Ева Даллас. Начало в восемь пятнадцать. Допрашиваемый ознакомлен со своими правами и в настоящее время отказывается от адвоката. Правильно?
– Правильно.
– Что вы делали в клубе «Русалочка» в шесть тридцать утра?
– Приблизительно в шесть пятнадцать мне позвонил неизвестный и велел ехать туда немедленно – и одному.
– Вы всегда ездите в секс-клубы, если вам звонит неизвестный и велит это сделать?
Соммерсет смерил Еву уничтожающим взглядом, что ее даже позабавило. «Кажется, старик приходит в себя», – подумала она.
– Мне сказали, что там находится моя подруга, и, если я не выполню инструкций, она пострадает.
– Какая подруга?
Он налил себе воды, сделал глоток.
– Одри Моррел.
– Да, я помню. Она была вашим алиби, когда убили Бреннена. Впрочем, весьма сомнительным алиби. Вы убеждены, что снова хотите ее использовать?
– Не надо сарказма, лейтенант. Мне действительно звонили, должна остаться запись.
– Это мы проверим. Итак, неизвестный велел вам ехать в клуб «Русалочка». Вы знали, где он находится?
– Нет. Я не имею обыкновения посещать подобные заведения, – натянуто сказал Соммерсет. – Он сообщил адрес.
– Какая предупредительность! Он угрожал вам? Что именно он вам сказал?
– Он сказал… дал понять, что сделает с Одри то, что сделали с Марленой.
Еве вдруг стало страшно жаль его, но показать этого она не могла.
– Соммерсет, у вас в доме есть полицейский. Почему вы даже мне не рассказали о возможной угрозе?
Он посмотрел на нее холодно и сурово, но Ева прекрасно видела, что за гордостью скрывался страх.
– Я не имею обыкновения полагаться на департамент полиции.
– Если бы это было не так, вы бы сейчас здесь не сидели. – Их взгляды встретились, и она наклонилась к нему. – Вы понимаете, что произошло три убийства, и во всех случаях вы оказались под подозрением? Да, улики были косвенными и результат тестирования для вас благополучный, но, тем не менее…
Она злилась на него за глупое поведение, за неприязнь к ней, помешавшую ему попросить у нее помощи.
– Итак, вы утверждаете, что получили анонимный звонок и именно поэтому оказались на месте преступления.
– Это не утверждение, это факт. Я не мог рисковать жизнью еще одного близкого мне человека. Не имел права. После разговора с неизвестным я действовал так, как счел необходимым.
Еве было бы легче, если бы она не понимала его так хорошо.
– Все четыре преступления наверняка совершены одним и тем же лицом – на это указывают и способ, и место действия, и… некоторые другие детали. – Она вынула из сумки небольшую стеклянную баночку. Там плавала искусная имитация глаза Патрика Мюррея – хирурги надеялись, что настоящий глаз еще удастся вживить.
– Вы верите в девиз «Око за око»?
– Когда-то верил. – Голос Соммерсета слегка дрожал. – Теперь я не знаю, во что верить.
Ева достала статуэтку мадонны и поставила на стол.
– Пресвятая Дева, – сказала она. – Иногда мне кажется, что Марлена похожа на нее.
– Ей было четырнадцать лет. Всего четырнадцать! – В глазах Соммерсета стояли слезы. – Я должен верить, что она обрела покой. Чтобы выжить, я должен верить. Неужели вы думаете, что я мог сделать все это ради нее? – Он прикрыл глаза, пытаясь собраться с силами. – Она была нежной и чистой. Я больше не буду отвечать на вопросы о ней.
Ева кивнула и встала. Он успел увидеть в ее глазах искру сострадания и хотел было что-то сказать, но она заговорила сама:
– Вы понимаете, что во всех этих преступлениях очень многое зависело от электроники? Мне придется проверить ваш телефон.
Рорк вел машину сам, стараясь не выезжать на Бродвей, где жизнь не замирала ни на мгновение. Ева сидела рядом, и он физически чувствовал исходящую от нее волну напряжения – и разочарования.
– Невозможно предугадать все ходы сумасшедшего, – заметил Рорк.
– Да, но у него была четкая схема, а сейчас она распадается. Я не могу ее собрать, – «Думай, думай, думай!» – твердила себе Ева. – Ты знаешь человека, который владеет клубом «Русалочка»?
– Лично нет. Сам я его приобрел много лет назад. Одно из первых моих владений в центре. Даже не приобрел, а выиграл в кости. И через пару лет продал с минимальной выгодой.
Заметив пересекающий Седьмую авеню длиннющий автобус, он свернул на запад.
– Жертва – либо владелец, либо кто-то из сотрудников. – Ева вытащила портативный компьютер. – Сайлас Тикиника… Знакомое имя?
– Нет.
– Тогда, будем надеяться, он мирно спит в своей постели. Надо проверить персонал.
– Мы почти приехали, – сказал Рорк. – Скоро и так узнаем.
Неоновая вывеска у входа – гологрудая русалка с зеленым хвостом – не горела. Переулок был почти пуст. В этом районе немногие имели собственные автомобили. Если бы не система охраны на машине Рорка, он мог бы, выйдя из клуба, не обнаружить ее у входа.
Он заметил пару фигур, стоявших у дверей соседнего дома. Услышав вой приближающейся сирены, они растворились в предрассветной мгле.
– Патруля дожидаться не буду, – сказала Ева, доставая одновременно пистолет и электронный ключ. – Возьми второй, – протянула она Рорку запасное оружие. – Но учти, он должен исчезнуть, когда приедут полицейские! Заходишь слева.
Зал был залит светом, гремела музыка. Ева метнулась направо – и закричала, увидев человека, залезавшего по лестнице в аквариум:
– Стоять! Руки за голову!
– Мне надо его вытащить, – сказал Соммерсет, отпуская перекладину. – Он тонет.
– Убирайтесь! – Ева отшвырнула его от лестницы. – Рорк, найди, где сливается вода. Скорее! – Она взобралась по лестнице и нырнула в аквариум.
В воде плавали кровяные разводы, напоминавшие экзотических рыб. У человека, прикованного ко дну, посинели губы, единственный уцелевший глаз был открыт. Ева увидела, что его руки и лодыжки в крови – он пытался высвободиться из кандалов. Она прильнула губами к его рту и вдохнула в него воздух.
Когда Ева вынырнула на поверхность, ей казалось, что у нее сейчас разорвутся легкие. Сделав глубокий вздох, она снова ушла род воду. Взгляд ее скользнул по статуэтке Богородицы, смотревшей строго и сурово на очередную жертву.
Нырнув третий раз, она сквозь толщу воды увидела Рорка, поднимавшегося по лестнице.
Он успел снять пиджак и ботинки и жестом показал ей, чтобы она выплывала. Они работали парой – делали искусственное дыхание по очереди.
Когда вода опустилась настолько, что можно было стоять, Ева крикнула:
– Соммерсет!
– Ева, угомонись. Он никуда не уйдет.
– У меня нет времени спорить. Ты можешь вскрыть замки на кандалах?
Рорк, отдышавшись, полез в карман, вытащил перочинный нож.
– Вот и твои подоспели.
– Я разберусь с ними. Посмотри, что можно сделать.
Она откинула мокрую челку с глаз и крикнула четырем полицейским, вбежавшим в зал:
– «Скорую» сюда, быстро! Аппарат искусственного дыхания. У нас утопленник. Сколько пробыл под водой – неясно, но пульс не прощупывается. Кто-нибудь, выключите эту проклятую музыку! Всем надеть перчатки!
Вода была уже у колен, и Ева дрожала от холода. Все тело ныло. Она увидела, как Рорк открыл первый замок.
Когда был открыт и второй, они уложили тело на дно бассейна, и Ева начала делать массаж сердца.
– Нужны одеяла, аптечка. – Музыка наконец смолкла, и ее слова разнеслись эхом по заду. Ева поняла, что у нее звенит в ушах. – Ну давай же, очнись! – воскликнула она и, нагнувшись, снова стала делать искусственное дыхание.
– Давай, я. – Рорк опустился на колени рядом с ней. – А ты займись местом преступления.
– Медики сейчас подъедут, – пробормотала она. – Нельзя останавливаться.
– Я не буду.
Она кивнула, Рорк положил свои руки на ее и вошел в ритм.
– Кто это, Рорк?
– Не знаю. – Он растерянно взглянул на нее. – Просто не знаю.
Ева поняла, что выбираться из аквариума гораздо труднее, чем в него залезать. Наверху у нее закружилась голова. Она отдышалась, а потом стала осторожно спускаться.
У подножия лестницы стояла Пибоди.
– Медики едут за мной следом, Даллас.
– Боюсь, слишком поздно. Не знаю, смогут ли они его вернуть. – Она взглянула через стекло на Рорка, продолжавшего работать. – Разделите полицейских на две команды и приступайте к осмотру. Убийцу вы, разумеется, не найдете, но на всякий случай все проверьте. Заприте все двери. Включите запись.
Пибоди посмотрела через Евино плечо на Соммерсета, который стоял в углу и не сводил глаз с Рорка.
– Что вы собираетесь делать?
– Выполнять свою работу. А вы займитесь своей. У вас есть набор первой необходимости?
– Есть.
– Я им воспользуюсь. – Она взяла у Пибоди сумку. – Начинайте, – велела она, и тут вбежала команда медиков. – В аквариум! Утопленник, пульса нет. Искусственное дыхание – последние десять минут.
Ева отвернулась, понимая, что здесь ей делать больше нечего, и пошла к Соммерсету. В ботинках хлюпала вода, с одежды и волос текло ручьями. Кожаная куртка, казалось, весит тонну, она стащила ее и швырнула на стол.
– Черт бы вас побрал, Соммерсет! Вы арестованы. Подозрение в покушении на убийство. Вы имеете право…
– Когда я приехал, он был еще жив. Я почти уверен, что он был жив. – Он говорил тихо и медленно; по его глазам Ева поняла, что он в состоянии шока. – Мне показалось, я видел, что он двигается.
– Умнее будет, если вы подождете, пока я ознакомлю вас с вашими правами и обязанностями, а потом уже начнете давать показания. – Она понизила голос: – А самым умным будет, если вы закроете рот и откроете его только после того, как Рорк найдет вам адвоката. Так что, будьте умницей, заткнитесь.
Однако от адвоката Соммерсет отказался. Войдя в комнату для допросов, Ева обнаружила, что он сидит за столом, глядя прямо перед собой.
– Вы мне не понадобитесь, – сказала она полицейскому, подошла к столу и села. Ева успела переодеться в сухое, выпить кофе и поговорить с медиками. Им удалось вернуть к жизни человека, опознанного как Патрик Мюррей, и теперь они продолжали за эту жизнь бороться.
– Пока что это расценивается как покушение на убийство, – сказала она спокойно. – Мюррей жив, но он в коме, и даже если выйдет из нее, может оказаться, что мозг поврежден необратимо.
– Мюррей?
– Патрик Мюррей, еще один паренек из Дублина.
– Я не помню никакого Патрика Мюррея. – Соммерсет пригладил трясущейся рукой волосы, обвел невидящим взглядом комнату. – Я… я бы хотел выпить воды.
– Да, конечно. – Она протянула ему стакан. – Почему вы не позволили Рорку вызвать адвокатов?
– Это к нему не имеет отношения. А мне скрывать нечего.
– Вы – идиот! – Ева с грохотом поставила перед ним кувшин. – Вы даже не представляете себе, что начнется, когда я включу магнитофон. Вы оказались на месте преступления, лицо, ведущее расследование, застало вас вылезающим из…
– Я лез наверх, – оборвал ее Соммерсет: слова Евы заставили его вернуться к реальности. – Я лез в аквариум.
– Вам это придется доказать. И прежде всего – мне.
Она устало запустила пальцы в волосы, и Соммерсет нахмурился. Он увидел, как покраснели у нее от воды глаза, как осунулось лицо.
– На сей раз я не могу вас выгораживать, – предупредила Ева.
– Я от вас ничего и не ожидаю.
– Отлично. Тогда начнем. – Она включила магнитофон. – Допрос Лоуренса Чарльза Соммерсета по делу о покушении на убийство Патрика Мюррея. Ведет допрос лейтенант Ева Даллас. Начало в восемь пятнадцать. Допрашиваемый ознакомлен со своими правами и в настоящее время отказывается от адвоката. Правильно?
– Правильно.
– Что вы делали в клубе «Русалочка» в шесть тридцать утра?
– Приблизительно в шесть пятнадцать мне позвонил неизвестный и велел ехать туда немедленно – и одному.
– Вы всегда ездите в секс-клубы, если вам звонит неизвестный и велит это сделать?
Соммерсет смерил Еву уничтожающим взглядом, что ее даже позабавило. «Кажется, старик приходит в себя», – подумала она.
– Мне сказали, что там находится моя подруга, и, если я не выполню инструкций, она пострадает.
– Какая подруга?
Он налил себе воды, сделал глоток.
– Одри Моррел.
– Да, я помню. Она была вашим алиби, когда убили Бреннена. Впрочем, весьма сомнительным алиби. Вы убеждены, что снова хотите ее использовать?
– Не надо сарказма, лейтенант. Мне действительно звонили, должна остаться запись.
– Это мы проверим. Итак, неизвестный велел вам ехать в клуб «Русалочка». Вы знали, где он находится?
– Нет. Я не имею обыкновения посещать подобные заведения, – натянуто сказал Соммерсет. – Он сообщил адрес.
– Какая предупредительность! Он угрожал вам? Что именно он вам сказал?
– Он сказал… дал понять, что сделает с Одри то, что сделали с Марленой.
Еве вдруг стало страшно жаль его, но показать этого она не могла.
– Соммерсет, у вас в доме есть полицейский. Почему вы даже мне не рассказали о возможной угрозе?
Он посмотрел на нее холодно и сурово, но Ева прекрасно видела, что за гордостью скрывался страх.
– Я не имею обыкновения полагаться на департамент полиции.
– Если бы это было не так, вы бы сейчас здесь не сидели. – Их взгляды встретились, и она наклонилась к нему. – Вы понимаете, что произошло три убийства, и во всех случаях вы оказались под подозрением? Да, улики были косвенными и результат тестирования для вас благополучный, но, тем не менее…
Она злилась на него за глупое поведение, за неприязнь к ней, помешавшую ему попросить у нее помощи.
– Итак, вы утверждаете, что получили анонимный звонок и именно поэтому оказались на месте преступления.
– Это не утверждение, это факт. Я не мог рисковать жизнью еще одного близкого мне человека. Не имел права. После разговора с неизвестным я действовал так, как счел необходимым.
Еве было бы легче, если бы она не понимала его так хорошо.
– Все четыре преступления наверняка совершены одним и тем же лицом – на это указывают и способ, и место действия, и… некоторые другие детали. – Она вынула из сумки небольшую стеклянную баночку. Там плавала искусная имитация глаза Патрика Мюррея – хирурги надеялись, что настоящий глаз еще удастся вживить.
– Вы верите в девиз «Око за око»?
– Когда-то верил. – Голос Соммерсета слегка дрожал. – Теперь я не знаю, во что верить.
Ева достала статуэтку мадонны и поставила на стол.
– Пресвятая Дева, – сказала она. – Иногда мне кажется, что Марлена похожа на нее.
– Ей было четырнадцать лет. Всего четырнадцать! – В глазах Соммерсета стояли слезы. – Я должен верить, что она обрела покой. Чтобы выжить, я должен верить. Неужели вы думаете, что я мог сделать все это ради нее? – Он прикрыл глаза, пытаясь собраться с силами. – Она была нежной и чистой. Я больше не буду отвечать на вопросы о ней.
Ева кивнула и встала. Он успел увидеть в ее глазах искру сострадания и хотел было что-то сказать, но она заговорила сама:
– Вы понимаете, что во всех этих преступлениях очень многое зависело от электроники? Мне придется проверить ваш телефон.