Страница:
Рия, неожиданно обретшая статус целительницы, убедила домну Ветилну, что девочке необходимо каждое утро есть взбитые яичные желтки — и проблема с питанием была решена. Силы возвращались к вампирочке словно в сказке: не по дням, а по часам. Возвращались они и к кольцу Элистри: гуляя по саду, Анна-Селена тщательно следила за тем, чтобы не попасть под прямой свет Ралиоса.
Казалось бы, после такого счастливого избавления от ужасов рабского каравана, она должна была испытывать радость. Но для радости не было места: девочку грызла тревога за Сережку. Где-то он сейчас? За Наромарта и его новых друзей она не переживала: не сомневалась, что у таких опытных людей всё будет в порядке. Больше того, они её отыщут, обязательно отыщут, совсем скоро, со дня на день. А вот Сережка…
За дни, проведенные в караване, ей стал очень дорог этот лохматый мальчишка… Способный, защищая девчонку, броситься на вооруженных разбойников, хотя вполне бы мог убежать. Способный подставить свою спину под предназначавшийся девочке удар плётки. Способный поделиться кровью с погибающей вампиркой. Наверное, способный ещё много на что. Как же несправедливо, что она теперь свободна, а он остается в лапах рабовладельцев. Ах, если бы и он был в Альдабре — Анна-Селена сумела бы убедить домну Ветилну купить мальчишку. Придумала бы что-нибудь, и он бы сейчас был в доме, а потом можно было бы подумать, как устроить ему побег на свободу. Рия наверняка бы помогла…
Но мерзавец Кеббан успел кому-то продать Сережку за несколько часов до больших торгов, и, где теперь искать товарища по несчастью, маленькая вампирочка не подозревала. Она могла только надеяться, что у него всё будет хорошо. Или, хотя бы, лучше, чем было в караване Кеббана. Пусть ему повезет, пусть достанутся добрые хозяева. Такие, как домна Ветилна. Хотя Рия говорила, что таких добрых хозяев, как госпожа, в этих краях нужно искать среди светлого дня с фонарём: только сказочно богатые морритские аристократы позволяли себе делать послабления для невольников. Местные же господа драли со своих слуг с полдюжины шкур, а то и всю дюжину. Но ведь повезло же ей, пусть повезет и ему.
Шел четвертый день её пребывания в доме домны Ветилны. Завтрак уже давно прошел, до обеда оставалось ещё изрядно времени. Домна Лафисса, сильно шепелявя, рассказывала о том, как путешествовала по морю из Тампека в Плошт. В пути её судно застала сильная буря, и благородная домна чуть было не утонула. Но боги, к счастью, смилостивились над несчастными мореплавателями. Корабль вынесло к островам Внешней Гряды, откуда он благополучно доплыл до места назначения. Анна-Селена задумчиво рассматривала конусы белых цветов на ветвях каштана и представляла себе огромные волны, швыряющее утлое суденышко, ломающиеся с треском вёсла, панику на палубе, нависающее над всем этим тёмное грозовое небо, прорезываемое вспышками молний. Да уж, такое увидишь — не забудешь до самой смерти. Сама маленькая вампирочка видела шторм на море только по визору, но этого было достаточно, чтобы представить себе, что чувствовала когда-то домна Лафисса.
От этих грёз её отвлекло приближение домны Ветилны. Госпожа, чего раньше никогда не бывало, пришла в сад не одна, а в сопровождении двух мужчин. Анна-Селена почувствовала их приближение издалека, раньше, чем их услышал бы нормальный человек, что уж говорить о глуховатой старушке. Она всё ещё продолжала что-то говорить, а девочка уже повернулась к скрывающим дорожку кустам цветущей сирени, из которых через несколько секунд вышла хозяйка дома, сопровождаемая невысоким смуглым мужчиной в белой шелковой одежде с красной каймой. К плечу золотой пряжкой был небрежно приколот небольшой красный шарфик — вампирочка знала, что это означает. Спутник домны Ветилны был благородным сетом — представителем высшей аристократии Империи, равным по положению самой госпоже. Уже не молодой, совершенно лысый, он как-то сразу не понравился Анне-Селене. И предчувствие её не обмануло: увидев её, сет донельзя слащаво улыбнулся, и громко воскликнул:
— Анья, девочка моя! Наконец-то я тебя нашел!
Маленькая вампирочка недоуменно уставилась на этого странного человека.
— Анья, что с тобой?! Это же, я твой отец.
Она ожидала чего угодно, но только не этого. Уж кого-кого, но её отца здесь оказаться не могло. Девочка испугано попятилась, но в этот момент увидела за спинами госпожи и сета ещё одного человека, которого сразу же узнала: это был Йеми, дядя Рионы. Раз он здесь, то и Наромарт должен был быть где-то неподалеку. Испуганное выражение исчезло с её лица, уступив место лучезарной улыбке. И она сделала то, о чём мечтала вот уже несколько лет: вытянув руки, бросилась навстречу человеку, назвавшему себя её отцом, со звонким криком:
— Папа!
А потом обвила руками его шею и уткнулась лицом в грудь. И незнакомец в одежде благородного сета сделал то, чего господин Август Иоахим фон Стерлинг не делал никогда: гладил Анну-Селену по голове, негромко говоря:
— Девочка моя! Ничего не бойся, теперь я с тобой! Всё уже позади.
А она не могла сказать ни слова, только плечи сотрясались от беззвучного плача…
Путь до Альдабры занял намного больше времени, чем они рассчитывали. Казалось бы, после того, как Балис и Сашка пригнали лошадей, неприятности путешественников остались позади. Но вдруг выяснилось, что всё только начинается.
В первый же день верхового путешествия у Мирона разболелась нога. Сначала боль была не сильной, но быстро нарастала и ближе к вечеру стала просто нестерпимой. Дождливая погода не располагала к ночевке под открытым небом, поэтому путешественники вломилась в первый же встречный хутор, без лишних церемоний потребовав освободить место для занедужившего слуги благородного сета. Естественно, хозяева тут же предоставили им одну из пристроек к большому дому: с благородным сетом не поспоришь. Хорошо ещё, что и он спорить не стал, удовольствовавшись выделенной клетью. Да ещё и отвалил от щедрот своих целый ауреус. Да за такие деньги можно потесниться и не на одни сутки.
Весь следующий день Наромарт лечил Нижниченко: ставил компрессы, поил травяными отварами, читал над ним молитвы. Что именно помогло осталось неизвестным, но к утру нового дня Мирон был готов продолжать путь. Только теперь они не рисковали подолгу находиться в седле, часто делали привалы. Нога Нижниченко почти не беспокоила, однако и скорость движения сильно упала. К тому же пришлось делать крюк для захода в Шоф. Как и предполагал Йеми, похищенных ребят там не оказалось. И, понимая, что невольничий караван до Альдабры им теперь всё равно не догнать, путешественники устроили ещё одну днёвку. За пару ауреусов они провели ночь в лучшей городской таверне, ибо благородному сету останавливаться в менее презентабельном заведении было просто неприлично. Горячие ванны и чистые мягкие постели прибавили не только сил и бодрости, но и хорошего настроения. После такого отдыха Нижниченко порывался сильно увеличить дневные переходы, тем более что он и Балис постепенно обретали уверенность в управлении гужевым транспортом, но Наромарт был неумолим. Используя свою привилегию принимать решения, доставшуюся ему как врачу, он хоть и каждый день увеличивал проведенное в седле время, но очень постепенно. В итоге, по расчетам Йеми, в Альдабру они опоздали на три-четыре дня.
Зато в ночь перед приходом в город они получили подтверждение, что находятся на верном пути. На отдых путешественники по настоянию Наромарта остановились на опушке соснового бора. Погода снова испортилась, то и дело принимался бусить нудный холодный дождь.
— Почему мы не попросились заночевать в деревне? — недовольно поинтересовался Мирон, устанавливая палатку. — Предпочитаю деревянную крышу этому войлоку.
— А ты заметил, сколько оберегов на этих домах понавешено снаружи? — поинтересовался в ответ эльф. — Представляю, сколько всего там понапихано внутри.
— Это Альдабра, — пожал плечами Йеми. — Я бы удивился, увидев здесь дом, на котором бы не было хотя бы полудюжины защитных символов.
— А в чём дело? — в Нижниченко проснулось профессиональное любопытство.
— В этих землях издавна обитали вампиры-кровососы.
Женька хмыкнул. Наромарт очень внимательно слушал. Кагманец сделал вид, что ничего особенного не происходит.
— Эти существа особенно опасны тем, что их трудно отличить от человека.
— А я слышал, что вампиры не могут переносить света Ралиоса, — Мирон хотел сказать «Солнца», но при разговоре на морритском местные аналоги подставлялись как бы сами собой.
— Не все и не всегда. Самые сильные из них могли проводить длительное время на свету. Ну а те, кто не мог, шли на всякие хитрости, чтобы не попасть под его лучи. Вампиризмом были поражены многие знатные жупаны этих мест. Днями они отсиживались в своих непреступных замках, а по ночам… Страшно представить, что здесь творилось по ночам… Вот люди и пытались всячески защитить свои жилища.
— А почему они не бежали из этого ада? — поинтересовался Балис.
— Те, кто побогаче, так и делали. А остальные… Здесь они были вольными крестьянами, а кем бы они стали за пределами Альдабры? Скорее всего — рабами. Думаешь, участь раба лучше участи жертвы вампира? Поверь, это не так.
— Вообще-то, ты говорил о жупанах. Не думаю, что им грозило рабство.
— Ну, с ними тоже всё понятно. Их богатство — эти земли. Кто он без них? Голь перекатная. Куда он отсюда убежит? Будет трястись от страха, но замка не покинет…
— Да, выходит, что нет счастья в Альдабре ни жупану, ни крестьянину, ни купцу…
— Шутник ты Мирон: нашел место, где счастье искать.
— Но мне вот что непонятно: почему эта зараза не перекинулась на соседние земли? Скажем, в ту же Прунджу.
— Не знаю, — развел руками Йеми. — Ходят слухи, что здесь особенная земля, на которой вампиры имеют особую силу. Но так это или нет — сказать не могу.
— Это верно, — вступил в разговор Наромарт. — Я чувствую, здесь земля — особенная.
Конечно, до Баровии — мрачного владения Страда фон Заровича Альдабре было очень далеко, но грань с Нижними Планами истончилось настолько, что потоки негативной энергии буквально пронизывали всё вокруг.
Йеми одарил эльфа кислым взглядом.
— Меня это не радует.
— То, что здесь особая земля?
— И это — тоже. А ещё больше то, что ты это чувствуешь.
— Мне казалось, за время путешествия ты имел возможность неоднократно убедиться, что я — не враг тебе.
— В этом я не сомневаюсь, Наромарт. Но с тобой связаны тайны, которые ты упорно не желаешь открыть. Сегодня они не стоят между нами, но кто поручится за то, что будет завтра? Кроме того, я не знаю, волен ли ты в своих поступках. Если эта земля действительно проклята, возможно, она имеет власть…
Кагманец умолк, подбирая подходящие слова.
— То есть, ты полагаешь, что я — вампир?
— Нет, но…
— Подумай, Йеми. Может ли вампир войти в храм Иссона? А если может, то стоит ли бояться такого вампира?
— Я не говорю, что ты — вампир, — упрямо повторил кагманец.
— Тогда в чём дело?
— Ты знаешь, в чём дело.
Несколько секунд они испытующе глядели друг на друга. Сашка хотел, было, что-то сказать, но Нижниченко предостерегающим движением руки остановил мальчишку.
— Женя — мертвяк, — глухо произнес, наконец, Йеми и отвернулся. — А ты — маг, который управляет мертвяком.
— Кто мертвяк? Он? — Сашка не сдержал удивления. Это как же надо быть не в ладах с головой, чтобы назвать мертвецом того, кто ходит и разговаривает.
А Женька почувствовал облегчение. То, что местный житель что-то подозревает, было понятно давно, и его недомолвки порядком раздражали. А ещё очень хотелось посмотреть, как Наромарт выйдет из возникшей ситуации. Проповедовать всеобщее добро и счастье очень легко, когда тебя слушают благополучные люди. А вот попробуй-ка поступить по своим проповедям, когда тебя припрут к стенке. Тут-то и станет ясно, чего стоят все эти слова.
— Ты дважды ошибаешься, Йеми. Во-первых, я не управляю Женей. И доказать это просто: с Анной-Селеной происходит то же, что и с ним. Если бы я управлял ими — я бы узнал о похищении детей раньше вас. Если бы я управлял ими — я бы мог не допустить похищения. По крайней мере — похищения Анны-Селены. Если бы я управлял ими — я бы знал, где Анна-Селена сейчас. Я не знаю этого. Надеюсь, ты веришь, что я не врал вам все эти дни, когда говорил, что мне это неизвестно.
— Верю, — кагманец снова смотрел на эльфа. — Но я и не хотел сказать, что он подчиняется тебе, словно механическая кукла. Ты контролируешь его поступки, удерживая от… ты понимаешь от чего…
— И ты снова не прав, — мягко продолжил чёрный эльф. — Повторяю тебе, я никак не могу влиять ни на Женю, ни Анну-Селену иначе, чем убеждением. В противном случае, за невольничьим караваном давно бы тянулся кровавый след.
Йеми молчал: опровергнуть слова Наромарта было нечем.
— А теперь — главное. Ты видел мою кровь, Йеми, ты видел мои раны. Я — живой, верно?
— И что?
— Совсем недавно я был таким, каковы сейчас Женя и Анна-Селена. Но теперь я — снова живой. Ты называешь их мертвяками… Но всегда ли ты можешь отличить жизнь от смерти? Уверен ли ты, что никогда не допустишь ошибки?
— Знаешь, Наромарт, я вижу, что ты учён и мудр. Но есть вещи, в которых никакое высокоумие не может затмить простых истин. Зло можно прикрыть пеленой красивых и мудрых слов, но от этого оно не станет добром.
— Как же ты отличаешь добро от зла, Йеми?
— Сердцем.
— Только сердцем? Разве никогда не случалось, чтобы твоё сердце не знало, что перед тобой: добро или зло? И разве не приходил ему на помощь разум?
— К чему эти глупые вопросы? Разумеется, бывало и такое. Когда сталкиваешься с тем, о чём ранее никогда не слышал…
— Разве сейчас ты не столкнулся с подобным? Твоё сердце в смятении, Йеми, так призови же ему на помощь мудрость. Если бы во мне или Жене было явное зло, то разве допустил бы Огустин, чтобы ты отправился в это путешествие, помогать нам?
— Я не знаю, что сказал бы Огустин…
— Ты знаешь, что он не сказал. Он не предостерег тебя от нас с Женей, а значит, не считал, что от нас исходит зло и явная опасность. Он принял меня, как священника близкой ему веры. Неужели тебе этого мало?
Йеми молчал.
— Увы, если ты не доверяешь Огустину, то, наверное, я не смогу тебя убедить.
— Огустину я доверяю.
— Тогда не сомневайся и в нас. Разве не в этом вера — в принятии того, чему нет очевидных доказательств?
Кагманец устало вздохнул.
— Хорошо, я понял.
— Так, а теперь, пожалуйста, разъясните для тех, кто пока ничего не понял, — попросил Балис. — Полагаю, я не один тут такой непонятливый.
— Я тоже ничего не понял, — признался благородный сет, — но никакие объяснения мне не нужны. Я не вижу, чтобы вы злоумышляли против Императора, а в остальном полагаюсь на проницательность наставника Огустина. То, что он признал достойным, не может быть дурным. Я давно понял, что вы не говорите мне всей правды, но считаю, что не вправе требовать вашего доверия. До тех пор, пока ваша цель достойна и благословлена Иссоном, а что может быть достойней, чем вырвать из лап мерзавцев похищенных детей, я готов оказать вам содействие, которое обещал ранее, если есть на то ваше согласие.
— Мы ценим твою помощь и твоё благородство, уважаемый Олус, — с лёгким поклоном ответил тёмный эльф. — Мы рассчитываем на неё и в дальнейшем. Что же до нашей откровенности, поверь, существуют тайны, которые лучше хранить в себе, нежели открывать даже самым близким друзьям. Лучше для всех.
Олус Колина понимающе кивнул: у него самого были такие тайны, которыми он не хотел бы ни с кем поделиться.
— Замечательно, — произнёс Балис. — Я очень уважаю Огустина, очень ему благодарен, но, уж извините, считаю, что любой может ошибаться. Я вполне доверяю Наромарту, но всё-таки хочу понять: получается, что Женя — мёртвый?
Показалось, что во взгляде эльфа промелькнула хитрая усмешка.
— Тебе не кажется, что я тоже мог задать подобный вопрос, ещё на Дороге? И не по отношению Жени.
— Я бы честно ответил…
— Что ответил? Честно бы ответил: "Не знаю". Ты удовлетворишься, получив такой ответ от меня сейчас?
— Пожалуй, нет, — сокрушенно признался Гаяускас. Умел Наромарт простые и очевидные вещи сделать вдруг сложными и непонятными, этого у него не отнимешь.
— Но я могу сказать больше. Мирон, ты, Саша, Серёжа — живые, в этом у меня нет ни малейших сомнений. Что же касается Жени, то он — не живой, но и не мертвый.
— Так не бывает, — убежденно заявил Сашка.
— Разве? Что есть жизнь?
— Ну… — вопрос явно оказался для казачонка слишком сложный.
— Жизнь есть способ существования белковых тел, — отчеканил Балис формулировку из курса марксистско-ленинской философии. Не потому, что считал её правильной, а просто чтобы посмотреть, как подействует на эльфа всесильное и всепобеждающее учение. Подействовало не лучшим образом: Наромарт скривился, словно раскусил целый лимон.
— Ужас… Но пусть хоть так. Если это, как ты говоришь, способ, то разве не могут быть на свете и другие способы существования… белковых тел?
На этот счёт курсантам ничего не говорили, а самому развивать идеи Маркса и Ленина Гаяускаса никогда не влекло. Похоже, что не только его одного. Истолковав всеобщее молчание как знак согласия, эльф завершил:
— Именно это его состояние определил тогда в изонистском приюте архимаг.
— Значит, в любой момент нас могут разоблачить? — нахмурился Мирон. — Перспектива очень неприятная. Мне кажется, Наромарт, что ты должен был нас предупредить заранее.
— Это не так просто, как ты думаешь. Сейчас бы архимаг ничего подозрительного в Жене не заметил.
Тут уже и сам Женька удивился до крайности. Это было что-то совсем новенькое.
— Это почему же?
— Волшебное кольцо. Оно оберегает Женю от опасностей. Конечно, оно не всесильно, но может многое. Такое же кольцо есть и у Анны-Селены.
— Так вот почему они не боятся света и отбрасывают тень, — догадался Йеми.
Эльф кивком подтвердил правильность этой мысли.
— И всё же я не был бы уверен в полной безопасности: инквизиторы наделены от богов большими возможностями.
— А я и не уверен. Повторяю, кольцо не всесильно. Но распознать, что мы не те, за кого себя выдам, можно не только из-за Жени. У всех нас есть свои уязвимые места.
Мирон кивнул: эльф снова был прав. Повисла томительная пауза.
— Ну что, если все вопросы выяснены, то давайте вернемся к постановке лагеря. А то уже почти стемнело, а у нас ничего не готово, — предложил Наромарт.
Облегченно вздохнув, все хотели, было, вернуться к своим делам, но тут словно прорвало Женьку.
— Всё, расходимся! Представление окончено.
— Женя! — в возгласе эльфа не было гнева, только боль и огорчения.
А мальчишка и не хотел сказать ничего больше. Но, произнеся первое слово, вдруг почувствовал, что не может остановиться. Слова теперь шли помимо его воли, словно говорил кто-то другой, а сам он стоял где-то в стороне, слушал и не мог ничего сделать.
— Что, осмотрели со всех сторон и признали достойным вашего благородного общества? Спасибо большое…
Тут он так же помимо желания отвесил издевательский поклон.
— Спасибо большое, что не пришпилили на иголке, как бабочку.
— Женя, послушай себя, что ты говоришь?
— Я вас послушал, достаточно. Идите вы все…
Фразу он всё-таки не закончил. Не потому, что не знал соответствующего слова на местном языке, но в последний момент всё же взял себя в руки. Просто повернулся и пошел прочь, к темнеющему неподалеку лесу.
Все взгляды устремились к Наромарту. А тот устало и как-то неожиданно неловко опустился на землю.
— Надо позвать, куда же он, — предложил Нижниченко.
— Не надо, пусть идёт. Ему сейчас лучше побыть одному. Ничего страшного, он скоро вернётся.
— Уши бы ему надрать, — негромко, но очень убежденно произнёс казачонок.
— Саша!
— Что — Саша? Здоровый парень, а ведёт себя, как карапуз трёхлетний, на которого даже штаны нельзя надеть: обгадит. Обиделся он… На что обиделся-то? Ежели всем на слово верить — долго не проживёшь.
— И это говорит мне человек, который убеждал доверять всем, кого встретил на Тропе, — Мирон перешел на русский язык. Йеми и благородный сет и так получили впечатлений по полной программе, а с эльфом можно потом всё обсудить, если возникнет такая необходимость.
— Вот именно — убеждал. Я ж не психую, когда вы меня не слушаете, — не полез в карман за словом мальчишка.
— Хорошо, но ты учитывай, что ты сталкивался с недоверием к другим людям, а Женя ощутил его на себе. Это, знаешь ли, две большие разницы.
— А я знаю. Думаете, мне у шкуровцев прямо так сразу доверять стали? Как же… Меня даже один раз в контрразведку возили, расспрашивали.
— И как там было? — Мирон не удержался от вопроса: в самом деле, интересно же знать, какой на самом деле была деникинская контрразведка.
— Да уж получше, чем в ЧеКа, — сразу ощетинился Сашка. — Пальцы не ломали.
"Бедный парень, сколько же он пережил", — подумал Мирон, но вслух сказал совсем другое:
— Саша, я, вроде бы, тебя за Советскую Власть не агитирую…
— Попробовали бы, — фыркнул подросток, Нижниченко этого демонстративно не заметил и продолжил:
— Просто, вспомни себя и честно признайся, что никакого удовольствия тебе эти расспросы не доставили.
— А кто говорит? Конечно, нет. Только я понимал, что так надо. Может быть, я красный лазутчик. У них ведь тоже хлопцы воевали, я знаю.
Балис представил себе Сашку и Серёжку, палящих друг в друга из пистолетов, и ему стало тошно. Один воевал (нечего прятать голову в песок, именно воевал) под трёхцветным знаменем, другой — под красным. И то, что судьба развела их на восемьдесят лет, дела не меняло. Во времена Сашки были свои Серёжки, а в Серёжкины времена… Неужели там, на той стороне, среди румынских националистов были свои Сашки? Этого никак не должно было быть, но ведь могло же… Там, в Приднестровье, стрелять в ребенка, будь у него хоть малейшая возможность, Балис бы не стал, это он знал про себя совершенно точно. А вот Серёжка… Серёжка, скорее всего, выстрелил бы не задумываясь. Это было дико, это было неправильно, но это — было…
Капитан мотнул головой, словно хотел вытряхнуть из неё некстати пришедшие мысли. Не нужно сейчас думать об этом, не нужно. Потому что те войны остались на другой Грани. Сейчас они были союзниками, одной командой, они должны были быть вместе, а не спорить друг с другом судьбе России, тем более, что Россия у них была разная.
— Пойми, Саша, ты — человек военный, опытный, — говорил между тем Мирон. — Тебе всё это видеть не в первой, поэтому ты так и рассуждаешь так спокойно и разумно. А Женя — кто он? Благополучный городской мальчик. Он войну видел только по телевизору…
— По чему?
— Вспомни, тебе Серёжа рассказывал в первый день в этом мире…
— А, помню…
— Вот. Ну, книжки он ещё про войну читал. И всё. Он же всё это на своей шкуре не испытал. Естественно, самолюбия у него много, а соображения — мало. Но разве он в этом виноват?
— Нет, наверное.
— Вот видишь… А ты сразу — уши надрать… Учить его надо. Тебе же Бочковский как чуть что уши не драл, верно?
— Верно.
Поручик Бочковский вообще руки не распускал. Хотя рукоприкладство в сотне было довольно обычным делом. Если провинившийся казак получал от хорунжего или сотника в зубы — никто не считал это чрезвычайным происшествием. Об этом Сашка, конечно, умолчал: не всё, что творилось в сотне господам офицерам и генералам следовало знать. У них и без этого забот хватало.
— Ну, а раз верно, то, пожалуйста, воспринимай всё это спокойнее. Нам сейчас просто нельзя ссориться. Вот выручим Анну-Селену и Серёжу, тогда можно будет во всем разобраться. А пока, как ты говорил, будем доверять тем, кого встретили на Тропе.
— Да мне-то что. Только Вы и ему скажите — пусть поменьше глупостей говорит. А то, как чуть что — прогнать, отобрать… Если будем так себя вести — точно никому не поможем.
— Обязательно поговорю с ним об этом, — заверил Мирон. — Ну что, мир установлен?
Казалось бы, после такого счастливого избавления от ужасов рабского каравана, она должна была испытывать радость. Но для радости не было места: девочку грызла тревога за Сережку. Где-то он сейчас? За Наромарта и его новых друзей она не переживала: не сомневалась, что у таких опытных людей всё будет в порядке. Больше того, они её отыщут, обязательно отыщут, совсем скоро, со дня на день. А вот Сережка…
За дни, проведенные в караване, ей стал очень дорог этот лохматый мальчишка… Способный, защищая девчонку, броситься на вооруженных разбойников, хотя вполне бы мог убежать. Способный подставить свою спину под предназначавшийся девочке удар плётки. Способный поделиться кровью с погибающей вампиркой. Наверное, способный ещё много на что. Как же несправедливо, что она теперь свободна, а он остается в лапах рабовладельцев. Ах, если бы и он был в Альдабре — Анна-Селена сумела бы убедить домну Ветилну купить мальчишку. Придумала бы что-нибудь, и он бы сейчас был в доме, а потом можно было бы подумать, как устроить ему побег на свободу. Рия наверняка бы помогла…
Но мерзавец Кеббан успел кому-то продать Сережку за несколько часов до больших торгов, и, где теперь искать товарища по несчастью, маленькая вампирочка не подозревала. Она могла только надеяться, что у него всё будет хорошо. Или, хотя бы, лучше, чем было в караване Кеббана. Пусть ему повезет, пусть достанутся добрые хозяева. Такие, как домна Ветилна. Хотя Рия говорила, что таких добрых хозяев, как госпожа, в этих краях нужно искать среди светлого дня с фонарём: только сказочно богатые морритские аристократы позволяли себе делать послабления для невольников. Местные же господа драли со своих слуг с полдюжины шкур, а то и всю дюжину. Но ведь повезло же ей, пусть повезет и ему.
Шел четвертый день её пребывания в доме домны Ветилны. Завтрак уже давно прошел, до обеда оставалось ещё изрядно времени. Домна Лафисса, сильно шепелявя, рассказывала о том, как путешествовала по морю из Тампека в Плошт. В пути её судно застала сильная буря, и благородная домна чуть было не утонула. Но боги, к счастью, смилостивились над несчастными мореплавателями. Корабль вынесло к островам Внешней Гряды, откуда он благополучно доплыл до места назначения. Анна-Селена задумчиво рассматривала конусы белых цветов на ветвях каштана и представляла себе огромные волны, швыряющее утлое суденышко, ломающиеся с треском вёсла, панику на палубе, нависающее над всем этим тёмное грозовое небо, прорезываемое вспышками молний. Да уж, такое увидишь — не забудешь до самой смерти. Сама маленькая вампирочка видела шторм на море только по визору, но этого было достаточно, чтобы представить себе, что чувствовала когда-то домна Лафисса.
От этих грёз её отвлекло приближение домны Ветилны. Госпожа, чего раньше никогда не бывало, пришла в сад не одна, а в сопровождении двух мужчин. Анна-Селена почувствовала их приближение издалека, раньше, чем их услышал бы нормальный человек, что уж говорить о глуховатой старушке. Она всё ещё продолжала что-то говорить, а девочка уже повернулась к скрывающим дорожку кустам цветущей сирени, из которых через несколько секунд вышла хозяйка дома, сопровождаемая невысоким смуглым мужчиной в белой шелковой одежде с красной каймой. К плечу золотой пряжкой был небрежно приколот небольшой красный шарфик — вампирочка знала, что это означает. Спутник домны Ветилны был благородным сетом — представителем высшей аристократии Империи, равным по положению самой госпоже. Уже не молодой, совершенно лысый, он как-то сразу не понравился Анне-Селене. И предчувствие её не обмануло: увидев её, сет донельзя слащаво улыбнулся, и громко воскликнул:
— Анья, девочка моя! Наконец-то я тебя нашел!
Маленькая вампирочка недоуменно уставилась на этого странного человека.
— Анья, что с тобой?! Это же, я твой отец.
Она ожидала чего угодно, но только не этого. Уж кого-кого, но её отца здесь оказаться не могло. Девочка испугано попятилась, но в этот момент увидела за спинами госпожи и сета ещё одного человека, которого сразу же узнала: это был Йеми, дядя Рионы. Раз он здесь, то и Наромарт должен был быть где-то неподалеку. Испуганное выражение исчезло с её лица, уступив место лучезарной улыбке. И она сделала то, о чём мечтала вот уже несколько лет: вытянув руки, бросилась навстречу человеку, назвавшему себя её отцом, со звонким криком:
— Папа!
А потом обвила руками его шею и уткнулась лицом в грудь. И незнакомец в одежде благородного сета сделал то, чего господин Август Иоахим фон Стерлинг не делал никогда: гладил Анну-Селену по голове, негромко говоря:
— Девочка моя! Ничего не бойся, теперь я с тобой! Всё уже позади.
А она не могла сказать ни слова, только плечи сотрясались от беззвучного плача…
Путь до Альдабры занял намного больше времени, чем они рассчитывали. Казалось бы, после того, как Балис и Сашка пригнали лошадей, неприятности путешественников остались позади. Но вдруг выяснилось, что всё только начинается.
В первый же день верхового путешествия у Мирона разболелась нога. Сначала боль была не сильной, но быстро нарастала и ближе к вечеру стала просто нестерпимой. Дождливая погода не располагала к ночевке под открытым небом, поэтому путешественники вломилась в первый же встречный хутор, без лишних церемоний потребовав освободить место для занедужившего слуги благородного сета. Естественно, хозяева тут же предоставили им одну из пристроек к большому дому: с благородным сетом не поспоришь. Хорошо ещё, что и он спорить не стал, удовольствовавшись выделенной клетью. Да ещё и отвалил от щедрот своих целый ауреус. Да за такие деньги можно потесниться и не на одни сутки.
Весь следующий день Наромарт лечил Нижниченко: ставил компрессы, поил травяными отварами, читал над ним молитвы. Что именно помогло осталось неизвестным, но к утру нового дня Мирон был готов продолжать путь. Только теперь они не рисковали подолгу находиться в седле, часто делали привалы. Нога Нижниченко почти не беспокоила, однако и скорость движения сильно упала. К тому же пришлось делать крюк для захода в Шоф. Как и предполагал Йеми, похищенных ребят там не оказалось. И, понимая, что невольничий караван до Альдабры им теперь всё равно не догнать, путешественники устроили ещё одну днёвку. За пару ауреусов они провели ночь в лучшей городской таверне, ибо благородному сету останавливаться в менее презентабельном заведении было просто неприлично. Горячие ванны и чистые мягкие постели прибавили не только сил и бодрости, но и хорошего настроения. После такого отдыха Нижниченко порывался сильно увеличить дневные переходы, тем более что он и Балис постепенно обретали уверенность в управлении гужевым транспортом, но Наромарт был неумолим. Используя свою привилегию принимать решения, доставшуюся ему как врачу, он хоть и каждый день увеличивал проведенное в седле время, но очень постепенно. В итоге, по расчетам Йеми, в Альдабру они опоздали на три-четыре дня.
Зато в ночь перед приходом в город они получили подтверждение, что находятся на верном пути. На отдых путешественники по настоянию Наромарта остановились на опушке соснового бора. Погода снова испортилась, то и дело принимался бусить нудный холодный дождь.
— Почему мы не попросились заночевать в деревне? — недовольно поинтересовался Мирон, устанавливая палатку. — Предпочитаю деревянную крышу этому войлоку.
— А ты заметил, сколько оберегов на этих домах понавешено снаружи? — поинтересовался в ответ эльф. — Представляю, сколько всего там понапихано внутри.
— Это Альдабра, — пожал плечами Йеми. — Я бы удивился, увидев здесь дом, на котором бы не было хотя бы полудюжины защитных символов.
— А в чём дело? — в Нижниченко проснулось профессиональное любопытство.
— В этих землях издавна обитали вампиры-кровососы.
Женька хмыкнул. Наромарт очень внимательно слушал. Кагманец сделал вид, что ничего особенного не происходит.
— Эти существа особенно опасны тем, что их трудно отличить от человека.
— А я слышал, что вампиры не могут переносить света Ралиоса, — Мирон хотел сказать «Солнца», но при разговоре на морритском местные аналоги подставлялись как бы сами собой.
— Не все и не всегда. Самые сильные из них могли проводить длительное время на свету. Ну а те, кто не мог, шли на всякие хитрости, чтобы не попасть под его лучи. Вампиризмом были поражены многие знатные жупаны этих мест. Днями они отсиживались в своих непреступных замках, а по ночам… Страшно представить, что здесь творилось по ночам… Вот люди и пытались всячески защитить свои жилища.
— А почему они не бежали из этого ада? — поинтересовался Балис.
— Те, кто побогаче, так и делали. А остальные… Здесь они были вольными крестьянами, а кем бы они стали за пределами Альдабры? Скорее всего — рабами. Думаешь, участь раба лучше участи жертвы вампира? Поверь, это не так.
— Вообще-то, ты говорил о жупанах. Не думаю, что им грозило рабство.
— Ну, с ними тоже всё понятно. Их богатство — эти земли. Кто он без них? Голь перекатная. Куда он отсюда убежит? Будет трястись от страха, но замка не покинет…
— Да, выходит, что нет счастья в Альдабре ни жупану, ни крестьянину, ни купцу…
— Шутник ты Мирон: нашел место, где счастье искать.
— Но мне вот что непонятно: почему эта зараза не перекинулась на соседние земли? Скажем, в ту же Прунджу.
— Не знаю, — развел руками Йеми. — Ходят слухи, что здесь особенная земля, на которой вампиры имеют особую силу. Но так это или нет — сказать не могу.
— Это верно, — вступил в разговор Наромарт. — Я чувствую, здесь земля — особенная.
Конечно, до Баровии — мрачного владения Страда фон Заровича Альдабре было очень далеко, но грань с Нижними Планами истончилось настолько, что потоки негативной энергии буквально пронизывали всё вокруг.
Йеми одарил эльфа кислым взглядом.
— Меня это не радует.
— То, что здесь особая земля?
— И это — тоже. А ещё больше то, что ты это чувствуешь.
— Мне казалось, за время путешествия ты имел возможность неоднократно убедиться, что я — не враг тебе.
— В этом я не сомневаюсь, Наромарт. Но с тобой связаны тайны, которые ты упорно не желаешь открыть. Сегодня они не стоят между нами, но кто поручится за то, что будет завтра? Кроме того, я не знаю, волен ли ты в своих поступках. Если эта земля действительно проклята, возможно, она имеет власть…
Кагманец умолк, подбирая подходящие слова.
— То есть, ты полагаешь, что я — вампир?
— Нет, но…
— Подумай, Йеми. Может ли вампир войти в храм Иссона? А если может, то стоит ли бояться такого вампира?
— Я не говорю, что ты — вампир, — упрямо повторил кагманец.
— Тогда в чём дело?
— Ты знаешь, в чём дело.
Несколько секунд они испытующе глядели друг на друга. Сашка хотел, было, что-то сказать, но Нижниченко предостерегающим движением руки остановил мальчишку.
— Женя — мертвяк, — глухо произнес, наконец, Йеми и отвернулся. — А ты — маг, который управляет мертвяком.
— Кто мертвяк? Он? — Сашка не сдержал удивления. Это как же надо быть не в ладах с головой, чтобы назвать мертвецом того, кто ходит и разговаривает.
А Женька почувствовал облегчение. То, что местный житель что-то подозревает, было понятно давно, и его недомолвки порядком раздражали. А ещё очень хотелось посмотреть, как Наромарт выйдет из возникшей ситуации. Проповедовать всеобщее добро и счастье очень легко, когда тебя слушают благополучные люди. А вот попробуй-ка поступить по своим проповедям, когда тебя припрут к стенке. Тут-то и станет ясно, чего стоят все эти слова.
— Ты дважды ошибаешься, Йеми. Во-первых, я не управляю Женей. И доказать это просто: с Анной-Селеной происходит то же, что и с ним. Если бы я управлял ими — я бы узнал о похищении детей раньше вас. Если бы я управлял ими — я бы мог не допустить похищения. По крайней мере — похищения Анны-Селены. Если бы я управлял ими — я бы знал, где Анна-Селена сейчас. Я не знаю этого. Надеюсь, ты веришь, что я не врал вам все эти дни, когда говорил, что мне это неизвестно.
— Верю, — кагманец снова смотрел на эльфа. — Но я и не хотел сказать, что он подчиняется тебе, словно механическая кукла. Ты контролируешь его поступки, удерживая от… ты понимаешь от чего…
— И ты снова не прав, — мягко продолжил чёрный эльф. — Повторяю тебе, я никак не могу влиять ни на Женю, ни Анну-Селену иначе, чем убеждением. В противном случае, за невольничьим караваном давно бы тянулся кровавый след.
Йеми молчал: опровергнуть слова Наромарта было нечем.
— А теперь — главное. Ты видел мою кровь, Йеми, ты видел мои раны. Я — живой, верно?
— И что?
— Совсем недавно я был таким, каковы сейчас Женя и Анна-Селена. Но теперь я — снова живой. Ты называешь их мертвяками… Но всегда ли ты можешь отличить жизнь от смерти? Уверен ли ты, что никогда не допустишь ошибки?
— Знаешь, Наромарт, я вижу, что ты учён и мудр. Но есть вещи, в которых никакое высокоумие не может затмить простых истин. Зло можно прикрыть пеленой красивых и мудрых слов, но от этого оно не станет добром.
— Как же ты отличаешь добро от зла, Йеми?
— Сердцем.
— Только сердцем? Разве никогда не случалось, чтобы твоё сердце не знало, что перед тобой: добро или зло? И разве не приходил ему на помощь разум?
— К чему эти глупые вопросы? Разумеется, бывало и такое. Когда сталкиваешься с тем, о чём ранее никогда не слышал…
— Разве сейчас ты не столкнулся с подобным? Твоё сердце в смятении, Йеми, так призови же ему на помощь мудрость. Если бы во мне или Жене было явное зло, то разве допустил бы Огустин, чтобы ты отправился в это путешествие, помогать нам?
— Я не знаю, что сказал бы Огустин…
— Ты знаешь, что он не сказал. Он не предостерег тебя от нас с Женей, а значит, не считал, что от нас исходит зло и явная опасность. Он принял меня, как священника близкой ему веры. Неужели тебе этого мало?
Йеми молчал.
— Увы, если ты не доверяешь Огустину, то, наверное, я не смогу тебя убедить.
— Огустину я доверяю.
— Тогда не сомневайся и в нас. Разве не в этом вера — в принятии того, чему нет очевидных доказательств?
Кагманец устало вздохнул.
— Хорошо, я понял.
— Так, а теперь, пожалуйста, разъясните для тех, кто пока ничего не понял, — попросил Балис. — Полагаю, я не один тут такой непонятливый.
— Я тоже ничего не понял, — признался благородный сет, — но никакие объяснения мне не нужны. Я не вижу, чтобы вы злоумышляли против Императора, а в остальном полагаюсь на проницательность наставника Огустина. То, что он признал достойным, не может быть дурным. Я давно понял, что вы не говорите мне всей правды, но считаю, что не вправе требовать вашего доверия. До тех пор, пока ваша цель достойна и благословлена Иссоном, а что может быть достойней, чем вырвать из лап мерзавцев похищенных детей, я готов оказать вам содействие, которое обещал ранее, если есть на то ваше согласие.
— Мы ценим твою помощь и твоё благородство, уважаемый Олус, — с лёгким поклоном ответил тёмный эльф. — Мы рассчитываем на неё и в дальнейшем. Что же до нашей откровенности, поверь, существуют тайны, которые лучше хранить в себе, нежели открывать даже самым близким друзьям. Лучше для всех.
Олус Колина понимающе кивнул: у него самого были такие тайны, которыми он не хотел бы ни с кем поделиться.
— Замечательно, — произнёс Балис. — Я очень уважаю Огустина, очень ему благодарен, но, уж извините, считаю, что любой может ошибаться. Я вполне доверяю Наромарту, но всё-таки хочу понять: получается, что Женя — мёртвый?
Показалось, что во взгляде эльфа промелькнула хитрая усмешка.
— Тебе не кажется, что я тоже мог задать подобный вопрос, ещё на Дороге? И не по отношению Жени.
— Я бы честно ответил…
— Что ответил? Честно бы ответил: "Не знаю". Ты удовлетворишься, получив такой ответ от меня сейчас?
— Пожалуй, нет, — сокрушенно признался Гаяускас. Умел Наромарт простые и очевидные вещи сделать вдруг сложными и непонятными, этого у него не отнимешь.
— Но я могу сказать больше. Мирон, ты, Саша, Серёжа — живые, в этом у меня нет ни малейших сомнений. Что же касается Жени, то он — не живой, но и не мертвый.
— Так не бывает, — убежденно заявил Сашка.
— Разве? Что есть жизнь?
— Ну… — вопрос явно оказался для казачонка слишком сложный.
— Жизнь есть способ существования белковых тел, — отчеканил Балис формулировку из курса марксистско-ленинской философии. Не потому, что считал её правильной, а просто чтобы посмотреть, как подействует на эльфа всесильное и всепобеждающее учение. Подействовало не лучшим образом: Наромарт скривился, словно раскусил целый лимон.
— Ужас… Но пусть хоть так. Если это, как ты говоришь, способ, то разве не могут быть на свете и другие способы существования… белковых тел?
На этот счёт курсантам ничего не говорили, а самому развивать идеи Маркса и Ленина Гаяускаса никогда не влекло. Похоже, что не только его одного. Истолковав всеобщее молчание как знак согласия, эльф завершил:
— Именно это его состояние определил тогда в изонистском приюте архимаг.
— Значит, в любой момент нас могут разоблачить? — нахмурился Мирон. — Перспектива очень неприятная. Мне кажется, Наромарт, что ты должен был нас предупредить заранее.
— Это не так просто, как ты думаешь. Сейчас бы архимаг ничего подозрительного в Жене не заметил.
Тут уже и сам Женька удивился до крайности. Это было что-то совсем новенькое.
— Это почему же?
— Волшебное кольцо. Оно оберегает Женю от опасностей. Конечно, оно не всесильно, но может многое. Такое же кольцо есть и у Анны-Селены.
— Так вот почему они не боятся света и отбрасывают тень, — догадался Йеми.
Эльф кивком подтвердил правильность этой мысли.
— И всё же я не был бы уверен в полной безопасности: инквизиторы наделены от богов большими возможностями.
— А я и не уверен. Повторяю, кольцо не всесильно. Но распознать, что мы не те, за кого себя выдам, можно не только из-за Жени. У всех нас есть свои уязвимые места.
Мирон кивнул: эльф снова был прав. Повисла томительная пауза.
— Ну что, если все вопросы выяснены, то давайте вернемся к постановке лагеря. А то уже почти стемнело, а у нас ничего не готово, — предложил Наромарт.
Облегченно вздохнув, все хотели, было, вернуться к своим делам, но тут словно прорвало Женьку.
— Всё, расходимся! Представление окончено.
— Женя! — в возгласе эльфа не было гнева, только боль и огорчения.
А мальчишка и не хотел сказать ничего больше. Но, произнеся первое слово, вдруг почувствовал, что не может остановиться. Слова теперь шли помимо его воли, словно говорил кто-то другой, а сам он стоял где-то в стороне, слушал и не мог ничего сделать.
— Что, осмотрели со всех сторон и признали достойным вашего благородного общества? Спасибо большое…
Тут он так же помимо желания отвесил издевательский поклон.
— Спасибо большое, что не пришпилили на иголке, как бабочку.
— Женя, послушай себя, что ты говоришь?
— Я вас послушал, достаточно. Идите вы все…
Фразу он всё-таки не закончил. Не потому, что не знал соответствующего слова на местном языке, но в последний момент всё же взял себя в руки. Просто повернулся и пошел прочь, к темнеющему неподалеку лесу.
Все взгляды устремились к Наромарту. А тот устало и как-то неожиданно неловко опустился на землю.
— Надо позвать, куда же он, — предложил Нижниченко.
— Не надо, пусть идёт. Ему сейчас лучше побыть одному. Ничего страшного, он скоро вернётся.
— Уши бы ему надрать, — негромко, но очень убежденно произнёс казачонок.
— Саша!
— Что — Саша? Здоровый парень, а ведёт себя, как карапуз трёхлетний, на которого даже штаны нельзя надеть: обгадит. Обиделся он… На что обиделся-то? Ежели всем на слово верить — долго не проживёшь.
— И это говорит мне человек, который убеждал доверять всем, кого встретил на Тропе, — Мирон перешел на русский язык. Йеми и благородный сет и так получили впечатлений по полной программе, а с эльфом можно потом всё обсудить, если возникнет такая необходимость.
— Вот именно — убеждал. Я ж не психую, когда вы меня не слушаете, — не полез в карман за словом мальчишка.
— Хорошо, но ты учитывай, что ты сталкивался с недоверием к другим людям, а Женя ощутил его на себе. Это, знаешь ли, две большие разницы.
— А я знаю. Думаете, мне у шкуровцев прямо так сразу доверять стали? Как же… Меня даже один раз в контрразведку возили, расспрашивали.
— И как там было? — Мирон не удержался от вопроса: в самом деле, интересно же знать, какой на самом деле была деникинская контрразведка.
— Да уж получше, чем в ЧеКа, — сразу ощетинился Сашка. — Пальцы не ломали.
"Бедный парень, сколько же он пережил", — подумал Мирон, но вслух сказал совсем другое:
— Саша, я, вроде бы, тебя за Советскую Власть не агитирую…
— Попробовали бы, — фыркнул подросток, Нижниченко этого демонстративно не заметил и продолжил:
— Просто, вспомни себя и честно признайся, что никакого удовольствия тебе эти расспросы не доставили.
— А кто говорит? Конечно, нет. Только я понимал, что так надо. Может быть, я красный лазутчик. У них ведь тоже хлопцы воевали, я знаю.
Балис представил себе Сашку и Серёжку, палящих друг в друга из пистолетов, и ему стало тошно. Один воевал (нечего прятать голову в песок, именно воевал) под трёхцветным знаменем, другой — под красным. И то, что судьба развела их на восемьдесят лет, дела не меняло. Во времена Сашки были свои Серёжки, а в Серёжкины времена… Неужели там, на той стороне, среди румынских националистов были свои Сашки? Этого никак не должно было быть, но ведь могло же… Там, в Приднестровье, стрелять в ребенка, будь у него хоть малейшая возможность, Балис бы не стал, это он знал про себя совершенно точно. А вот Серёжка… Серёжка, скорее всего, выстрелил бы не задумываясь. Это было дико, это было неправильно, но это — было…
Капитан мотнул головой, словно хотел вытряхнуть из неё некстати пришедшие мысли. Не нужно сейчас думать об этом, не нужно. Потому что те войны остались на другой Грани. Сейчас они были союзниками, одной командой, они должны были быть вместе, а не спорить друг с другом судьбе России, тем более, что Россия у них была разная.
— Пойми, Саша, ты — человек военный, опытный, — говорил между тем Мирон. — Тебе всё это видеть не в первой, поэтому ты так и рассуждаешь так спокойно и разумно. А Женя — кто он? Благополучный городской мальчик. Он войну видел только по телевизору…
— По чему?
— Вспомни, тебе Серёжа рассказывал в первый день в этом мире…
— А, помню…
— Вот. Ну, книжки он ещё про войну читал. И всё. Он же всё это на своей шкуре не испытал. Естественно, самолюбия у него много, а соображения — мало. Но разве он в этом виноват?
— Нет, наверное.
— Вот видишь… А ты сразу — уши надрать… Учить его надо. Тебе же Бочковский как чуть что уши не драл, верно?
— Верно.
Поручик Бочковский вообще руки не распускал. Хотя рукоприкладство в сотне было довольно обычным делом. Если провинившийся казак получал от хорунжего или сотника в зубы — никто не считал это чрезвычайным происшествием. Об этом Сашка, конечно, умолчал: не всё, что творилось в сотне господам офицерам и генералам следовало знать. У них и без этого забот хватало.
— Ну, а раз верно, то, пожалуйста, воспринимай всё это спокойнее. Нам сейчас просто нельзя ссориться. Вот выручим Анну-Селену и Серёжу, тогда можно будет во всем разобраться. А пока, как ты говорил, будем доверять тем, кого встретили на Тропе.
— Да мне-то что. Только Вы и ему скажите — пусть поменьше глупостей говорит. А то, как чуть что — прогнать, отобрать… Если будем так себя вести — точно никому не поможем.
— Обязательно поговорю с ним об этом, — заверил Мирон. — Ну что, мир установлен?