– А вот в этом я как раз не уверен, – покачал головой Крафт. – Есть все основания полагать, что в замке де Фес действительно обитали вампиры. И появились они здесь в результате договора, который заключил с Люцифером сир Оноре де Бюси. Во всяком случае, так утверждает сын сира Бернара и отец нашего дорогого друга Шарля. Косвенно это подтверждается и кучей золотых слитков, которые Бернар де Перрон обнаружил в подвалах замка и показал сыну. Жану де Перрону в то время было пятнадцать лет, и он умолял отца выбросить это золото, ибо уже тогда несчастный юноша не сомневался в его дьявольском происхождении. Но благородный Бернар слишком долго шел к богатству и власти, чтобы остановиться на полпути. Трудно сказать, откуда он узнал магические заклятия, скорее всего, вырвал их у несчастного Оноре с помощью пыток, но так или иначе, а он решил повторить его путь. Видимо, у него возникли затруднения! Возможно, Оноре де Бюси дал ему неверное заклятие или перепутал что-то во время пытки. Но Бернар де Перрон был упрямым человеком и в конце концов добился своего.
   – А ворон? – напомнил Ираклий.
   – Ворон этот при дедушке Шарля был еще желторотым птенцом. Но, судя по всему, очень способным. Это Бернар выучил его произносить те самые заветные слова. Вероятно, считал, что заклятие, произнесенное черной птицей, сработает лучше, или просто сделал это от скуки. Так или иначе, но в один прекрасный момент Сезам открылся. Барон Бернар де Перрон ступил на порог бездны. Больше никто и никогда его не видел.
   – Маленькое дополнение, – сказала Наташка. – Дело в том, что супруга сожженного Оноре Жозефина де Фес осталась жива. Более того, она стала любовницей Бернара де Перрона и его ближайшей подручной. По словам Жана де Перрона, который люто ненавидел свою родную тетку, именно она отравила его мать, а потом погубила и отца. Может, она мстила Бернару за мужа, но не исключено, что преследовала какие-то свои цели, а де Перрон и де Бюси были для нее лишь инструментами.
   – И какие цели она преследовала? – спросил я.
   – Не знаю, но, скорее всего, ответ мы найдем за этой открывшейся дверью.
   По поводу Жозефины де Фес у меня появились кое-какие соображения. Она вполне могла добраться до Алатырь-камня и обрести если не бессмертие, то хотя бы долголетие. Именно это помогло ей дотянуть до середины пятнадцатого века, до той самой поры, когда на историческую арену выступил Влад Тепеш, прозванный Дракулой. Иными словами, Жозефина де Фес и леди Моргана – одно и то же лицо. Очень может быть, эта женщина знала, что, будучи дочерью рыцаря де Феса, она является почти точной копией внучки морского бога. А открылась ей эта тайна вблизи Алатырь-камня. Но, видимо, она то ли забыла часть заклятия, то ли никогда его не знала. Вот зачем ей понадобился Шарль де Перрон. Соблазнив несчастного менестреля, она стала бы полновластной хозяйкой замка и рано или поздно добралась бы до нужных ей сведений. Конечно, проще было просто захватить замок Перрон с помощью Дракулы и его вампиров, но, наверное, цели Жозефины де Фес и Влада Тепеша далеко не во всем совпадали.
   – Ну что же, – сказал я, – самое время нам отправляться.
   Особого энтузиазма у присутствующих мое заявление не вызвало. С одной стороны, все отлично понимали, что за этой дверью нас ждет нечто ужасное, чреватое гибелью, с другой – останавливаться в двух шагах от возможности постичь истину, для чего пришлось преодолевать трудности и лишения, никому не хотелось. Больше всех колебался Петр Сергеевич Смирнов, но, после того как Верка поднялась с лавки и решительно направилась к пролому, он не выдержал и присоединился к отважным исследователям адских глубин. Людмила последовала было за нами, держа на руках спящего младенца, но я остановил ее указующим жезлом. Уж кого-кого, а собственного сына я не собирался подвергать опасности. Я представил на миг квартиру Людмилы и решительно повел царским скипетром, подаренным мне любимым дедушкой.
   – Браво, Чарнота, – покачал головой Ираклий. – Теперь я верю, что вы великий маг.
   – Хотите вернуться домой? – прямо спросил я драматурга.
   – Нет уж, ваше высочество, я еще не дописал до конца свою пьесу.
   В тоннеле было довольно светло. Отполированные временем стены отражали наши напряженные, да что там греха таить, испуганные лица. Когда спускаешься в преисподнюю, трудно сохранить самообладание. Это был не первый мой поход туда, не знаю куда, но, пожалуй, впервые мне предстояло сразиться с врагом рода человеческого, порождением не земных, а космических сил. Задача, что и говорить, масштабная, и я далеко не был уверен, что она по плечу простому человеку, пусть даже он и числится в неких высших, а по сути, мифических инстанциях внуком и одним из воплощений Чернобога.
   Шли мы недолго, минут десять, после чего тоннель закончился – и мы оказались у подножия довольно высокой горы, чем-то напоминающей пирамиды древних ацтеков. Скорее всего, это была та самая гора Меру, о которой я столько слышал и на вершине которой находился знаменитый Алатырь-камень. Не берусь судить, кто построил эту пирамиду, атланты ли постарались, или это сделала природа, но на вершину горы вела довольно широкая каменная лестница. Перед ней мы остановились. По моим прикидкам, подниматься нам пришлось бы на высоту никак не менее километра. Но, разумеется, не это было нашей главной заботой. Не приходилось сомневаться, что за Алатырь-камнем охотимся не мы одни. А тут еше Наташка вылезла со своими пророчествами, ибо, по ее мнению, мы не ко времени произнесенными заклятиями не только открыли себе дорогу к горе Меру, но и освободили от оков самого Люцифера, и этот непутевый сын дракона Крада и титаниды Геи сделает все от него зависящее, чтобы испортить нам настроение.
   – А что ж ты раньше молчала? – справедливо возмутился Ираклий Морава.
   – Можно подумать, я произносила эти магические заклятия.
   Справедливости ради надо заметить, что Наташка была права. Так уж получилось, что заклятие сложилось как бы само собой, усилиями полоумного вампира Шварца, который под влиянием ломки и гнетущей атмосферы стал выкрикивать доставшиеся ему от далеких предков заклятия, и глупой черной птицы. Ну и Вацлав Карлович внес в эту прозвучавшую вслух абракадабру свою лепту. Словом, винить, в сущности, было некого. А вот поторопиться стоило бы. Особенно мне. Я должен был опередить проснувшегося Люцифера и избавиться от Алатырь-камня раньше, чем он до него доберется.
   – Всем оставаться на местах.
   Мое распоряжение было выполнено далеко не всеми. За мной увязались Марк, Вацлав Карлович, Макар Ефремович Сусанин и Наташка. А где-то на середине пути нас догнал еще и Ираклий Морава, которому уж точно абсолютно нечего было делать на горе Меру. У меня появилось сильнейшее желание спустить драматурга вниз по ступенькам, чтобы не путался под ногами озабоченных людей, но я побоялся навредить его драгоценному здоровью. Подобного обращения с видным представителем андеграунда цивилизованное человечество никогда бы мне не простило. Другое дело, что наверху нас ждало такое страшное чудовище, которому абсолютно было наплевать как на цивилизованное человечество вообще, так и на славных представителей андеграунда в частности. К тому же Ираклий не отличался хорошими физическими данными, и Марку то и дело приходилось помогать ему.
   – Я всегда говорил, что алкоголь погубит человечество, – сказал де Меласс, оборачиваясь к драматургу. – Из-за твоего пристрастия к спиртному, Ванька, мы можем проиграть бой Люциферу.
   Морава только пыхтел и упорно карабкался вверх, на споры с шустрым на ногу рьщарем у него уже просто не было сил. Подъем на гору Меру отнял у нас уйму времени, но, кажется, мы опередили своего оппонента. Скорее всего, его путь до Алатырь-камня был значительно длиннее. Площадка, на которую мы поднялись, оказалась довольно вместительной – приблизительно сорок метров в длину и двадцать в ширину. Словом, проводить здесь полковые смотры или футбольные матчи было бы затруднительно, а вот для игры в бильярд места вполне хватало.
   – Какой еще бильярд? – не понял Вацлав Карлович, вперивший взгляд в приличных размеров круглый камень, лежавший от нас в пяти шагах. Крафта можно было понять, много лет он шел к обретению бессмертия и могущества и вот наконец достиг своего.
   – Нам нужно забить этот белый шар вон в ту лузу, расположенную в самом центре площадки.
   – Это еще зачем? – не понял Крафт.
   – Для собственного спокойствия, – пояснил я. – Если Люцифер доберется до этого камня, нам всем конец.
   – Но ведь мы успеем, слышите, Чарнота! Камень уже засветился. Я читал об этом в древнем манускрипте. Надо просто опереться на камень и ждать.
   – Долго ждать, Вацлав Карлович?
   – Час, два часа, сутки, – раздраженно выкрикнул Крафт. – Какая разница, если впереди нас ждет вечность.
   – Боюсь, что у нас нет и десяти минут, – вздохнул Марк. – Слышите крики? По-моему, это прибыл наш старый приятель Влад Дракула со своей кровососущей ратью.
   – Чушь, – отмахнулся Крафт. – Никогда вампиры не поднимутся на гору Меру, это дозволено только избранным. Потомкам богов и титанов.
   – А потомком какого бога являетесь вы, Вацлав Карлович? – криво усмехнулся де Меласс. – Вы ведь даже не атлант, если мне не изменяет память.
   – Зато я был в Вавилонской башне. Дух великого Цезаря обитает во мне.
   – Ну а Ванька Сидоров? Чей дух обитает в нем?
   – Понятия не имею. Но он не сам взошел на эту гору, это вы, Ключевский, втащили его сюда.
   – Мы теряем время, – глухо проговорил Макар Ефремович Сусанин. – Я вам помогу, господин Чарнота.
   – Только через мой труп, – твердо сказал Крафт, обнажая меч. – Я не позволю вам погубить человечество. Опомнитесь, Ключевский, ведь этот человек внук и воплощение Велеса, бога смерти, а не жизни. Он жаждет до скончания мира собирать свою страшную жатву.
   Мне не хотелось убивать Вацлава Карловича, все-таки нас связывала если не дружба, то хотя бы память о совместных приключениях, где Крафт проявил себя не с самой худшей стороны, но, к сожалению, у меня не было времени. Люцифер мог объявиться с минуты на минуту, а Влад Дракула уже поднимался по ступеням каменной лестницы. Меня опередил Макар Ефремович Сусанин. Внук и воплощение морского бога стал на глазах превращаться в такое ужасное чудовище, что даже у много чего повидавших людей волосы встали дыбом. По сравнению с морским чудовищем Горгоны Медузы выглядели милыми мордашками, почти что скромными девицами на выданье. Мало того что змеи на голове у Сусанина были куда длиннее и толще, но и тело его уже мало чем напоминало человеческое, быстро покрываясь чешуей. Я уже не говорю о размерах. Это было нечто совершенно невообразимое, способное заставить трепетать даже самое бесстрашное сердце. Видимо, под воздействием исходившей от морского змея ауры все присутствующие на горе Меру оборотни, включая и меня самого, стали приобретать черты своих мифических предков. Наташка обернулась почему-то не Горгоной, а белой лебедью, Марк – устрашающих размеров волком, и тоже, представьте себе, белым, что касается меня, то я обрел свой рутинный облик зверя апокалипсиса.
   – Бросьте, Вацлав Карлович, спорить с богами, – настоятельно посоветовал Крафту Ираклий Морава. – На фига вам сдалась эта титаномахия? И бессмертие не обретете, и жизнь потеряете.
   Как ни странно, но трезвые рассуждения драматурга подействовали на Крафта отрезвляюще, он опустил меч и освободил нам дорогу. Однако только-только мы примерились к довольно тяжелому камню и даже сдвинули его на полметра вперед к зияющему провалу, как на площадку ворвалась новая группа скандалистов в лице небезызвестных лже-Артура, он же Дракула, и его пассии Жозефины де Фес, она же леди Моргана. Причем если Дракула сохранял человеческое обличье, то леди Моргана являла собой чудовищную образину со змеевидными волосами. При виде такой Горгоны любой приличный человек непременно окаменел бы, что, между прочим, и случилось с несчастным драматургом Ираклием Моравой и незадачливым скандалистом Вацлавом Крафтом, которые застыли на месте жутковатыми памятниками самим себе. Однако вся остальная публика была сделана из другого теста и при виде разъяренной Горгоны Медузы только ощерила клыки.
   – Остановись, несчастная, – поднял чудовищную лягушачью лапу бывший Макар Ефремович, а ныне владыка подводного царства. – Ты отдала душу и тело дракону Люциферу, сыну Крада, погубителю наших отца и матери.
   – Трогательная сцена, – ласково улыбнулся нам Влад Дракула. – Вы не находите, господин Чарнота?
   Впрочем, глазки у средневекового садиста бегали, – по-моему, он начал уже потихоньку сознавать, что, увлекшись кровавой игрой, поставил не на ту карту. Не знаю, явилось ли для него сюрпризом преображение любовницы, но он не мог не чувствовать приближения того, кто незаметно стал владыкой не только его души, но и тела. Лик Дракулы вдруг перекосился от ужаса и боли, словно кто-то невидимый схватил его за горло. Увеличивающееся в размерах тело засветилось, словно гнилушка на болоте. Зрелище было воистину ужасным и почти непереносимым для глаз.
   – Он пришел! – завопила в восторге Жозефина де Фес. – Он пришел, мой Люцифер.
   И всем сразу стало ясно, что в лице леди Морганы мы имеем дело с опасной психопаткой, возможно, даже с сексуальной маньячкой, которую надо бы лечить, да некому. Поскольку среди моих знакомых нет такого психиатра, который взялся бы за вразумление этой особы.
   – Рубите его, к черту, Чарнота, – крикнул мне Марк.
   – Прежде надо сбросить камень, – успел я пояснить ему. – В противном случае вместо дракона Люцифера вы получите не менее страшного дракона Велеса.
   Пока Дракула и Люцифер срастались в единое целое, дабы в конечном счете обрести себя в совершенно чудовищной оболочке, я предпринял попытку закатить наконец шар в лузу. К сожалению, активизировалась Медуза Горгона, которая вцепилась всеми своими конечностями и змеевидными волосами в собственного брата морского бога. Надо признать, что Люцифер сделал в свое время удачный выбор – эта беснующаяся и воющая стерва была подходящей парой сыну дракона Крада. Теперь у меня уже не оставалось ни малейших сомнений в том, что именно Жозефина де Фес погубила двоих доблестных рыцарей, пытаясь добраться до клетки, где покоился ее возлюбленный Люцифер. Я бы не стал судить эту несчастную женщину, всего лишь унаследовавшую через множество поколений черты той особы, которая была верной сподвижницей Люцифера и пожертвовала для него всем, в том числе и своими родителями.
   Пока Макар Ефремович Сусанин с помощью Наташки пытался совладать с леди Морганой, нам с Марком почти удалось придвинуть камень к жерлу. Кратер был диаметром метра три и уходил настолько далеко вглубь, что я невольно отвел глаза, дабы избежать его магического притяжения. Теперь надо было поднять чудовищно тяжелый камень с земли и перебросить его через борт, который возвышался всего-то сантиметров на семьдесят. Но этот подвиг нам оказался не под силу. Не хватило всего нескольких секунд. Макар Ефремович почти уже оторвал от себя Медузу Горгону и готов был швырнуть ее в страшную пропасть, но в последний момент фея Моргана обернулась в белую лебедицу и стремительно рванулась в небеса. И в этот момент нас с Марком едва не опрокинул огромный, покрытый чешуей хвост, который просвистел буквально в сантиметре от наших голов.
   Прежде я видел драконов только на картинке и должен со всей ответственностью заявить, что художники сильно польстили этой образине. Дракон Люцифер, сын Крада, выглядел воистину омерзительно. Размерами он превосходил великана волота, с которым мне как-то довелось обсудить проблему происхождения видов. А что касается пасти, то количеством зубов она переплюнула все известные мне земные аналоги. Что, впрочем, и неудивительно, поскольку папа этого монстра был космическим пришельцем. Лапы Люцифера тоже внушали уважение, не говоря уже о когтях, ибо каждый из них по длине вполне мог соперничать с моим мечом Экскалибуром. Окраска дьявола мне, правда, не понравилась. Люцифер мог бы подобрать себе колер поприличнее, но он почему-то выбрал цвет детской неожиданности. Магическая сила Люцифера была столь велика, что с ее помощью он мог возвращать к жизни даже мертвых. Во всяком случае, застывшие памятниками самим себе Крафт с Ираклием очнулись, размяли члены, но при взгляде на нашего с Марком оппонента едва не грохнулись в обморок.
   Над головами у нас вели бой не две, а целых три лебедушки, по-моему, это Верка пришла на помощь Наташке, и общими усилиями они пока что успешно сдерживали натиск превосходящей их размерами и мощью Морганы. Пух и перья разъяренных лебедиц летели на наши головы, словно хлопья снега не ко времени вернувшейся зимы. Впрочем, нам в эти минуты было не до мелких неудобств. Дракон Люцифер начал против нас военные действия, орудуя сразу и клыками, и чудовищными передними лапами, и даже хвостом. Мы же могли противопоставить ему только два меча, поскольку наши с Марком когти и зубы могли разве что поцарапать броню, прикрывающую тело разбушевавшегося паразита.
   – С тыла заходите, – надрывался в почтительном отдалении от места событий очнувшийся Ираклий.
   – Ах ты червь земляной, – обиделся на Мораву Люцифер и так смачно плюнул в непрошеного советчика огнем, что едва не изжарил того на месте. Ираклий совершил немыслимый пируэт, сделавший бы честь любому танцовщику, но абсолютно неуместный для драматурга, и сумел-таки избежать крупных неприятностей, ибо вслед за первым огненным плевком последовал второй.
   – От дурака слышу, – не остался в долгу Морава и тоже плюнул в Люцифера. К сожалению, драматург не был драконом, и его плевку не хватило температуры. Физически сын Крада и Геи нисколько не пострадал, но моральные издержки, понесенные в схватке с увертливым литератором, он решил выместить на нас с Марком:
   – Я вам пасти порву, волки позорные.
   В нас он метнул сразу пару молний, и это было нарушением всех писаных и неписаных законов, поскольку к молниям, как всем известно, имели отношение Перун, Зевс, Юпитер, но уж никак не одноглавый дракон, которому разрешалось плеваться в доблестных рыцарей только огнем.
   – А вы не рыцари, – оскорбил нас Люцифер. – Вы оборотни. Жалкие и ничтожные твари.
   – Ты на себя посмотри! – посоветовал ему Марк. – Ящерица полудохлая.
   Своей болтовней мы пытались отвлечь внимание дракона от морского бога Сусанина, который, обхватив камень лапами, упорно, словно Сизиф, тащил его вверх. Он уже поставил камень на барьер, когда на него сверху спикировала фея Моргана. Удар был настолько силен, что Макар Ефремович рухнул вслед за камнем в жерло вулкана. Но и убийце Моргане не удалось вновь белой лебедью взмыть в небеса. Два синхронных удара любимых сестер по затылку стали для нее роковыми. Ее полуптичье-получеловечье тело исчезло в чреве Земли, чтобы никогда уже не вырваться на поверхность.
   Чудовищный рев потряс воздух. Ревел, естественно, дракон Люцифер, потерявший всякую надежду на будущую блестящую космическую карьеру. Надо отдать должное Макару Ефремовичу, он умер как истинный хранитель, стопроцентно оправдав доверие тех, кго поручил ему заботу об Алатырь-камне. У нас же с Ключевским были все шансы уйти вслед за Сусаниным, поскольку разъяренный Люцифер усилил натиск, решив, видимо, что Космос Космосом, но и на старушке Земле он сумеет очень многим испортить настроение. И в этих своих расчетах он, конечно, не ошибался, поскольку силы, и магической, и физической, в монстре было немерено. Тупым я бы его тоже не назвал, ибо в нем соединились сразу два отпетых негодяя, имевших извращенное представление о морали, но зато хитростью и злобностью превосходивших всех двуногих существ, когда-либо топтавших нашу старушку Землю. Словом, перед нами было сверхдаровитое создание, вполне способное прибрать власть к рукам и в нашем мире, и во всех, так или иначе сопрягающихся с островом Буяном мирах.
   – Что ты с ним церемонишься, Чарнота! – крикнул расхрабрившийся Ираклий. – Бог ты или не бог? Врежь ему пару раз по кумполу, и дело с концом.
   Люцифер метнул еще одну молнию, и в этот раз Ираклий уцелел только потому, что успел упасть за каменный барьер кратера. Зато этот маневр драматурга позволил мне почти целиком отрубить хвост зазевавшемуся дракону. Из обрубка вырвался сноп искр, гром последовал такой, что гора Меру вздрогнула, а стоявший на краю площадки Вацлав Карлович Крафт едва не рухнул с обрыва. Дабы показать Люциферу нашу магическую силу, мы с Марком дуэтом выкрикнули заветное слово:
   – Мкрткртрчак!
   Молния шарахнула дракона прямо по затылку, бесхвостый исполин покачнулся, но устоял. Видимо, череп у него был такой прочности, что оказался способен выдержать прямое попадание реактивного снаряда. Однако Марк все-таки успел отрубить Люциферу лапу, воспользовавшись его замешательством. В довершение всех неприятностей на морду монстра упали сверху две лебедушки, в одну секунду лишив дракона зрения. Слепой дьявол закружился на месте, чудовищным ревом потрясая наши барабанные перепонки. Его толстенная задняя лапа едва не переломила мне хребет, но я, увернувшись в самый последний момент, рубанул по ней волшебным мечом Экскалибуром. Люцифер рухнул подкошенным дубом, угодив при этом оскаленной мордой прямо в кратер. Случай был слишком удобный, чтобы им не воспользоваться. Я вскочил на барьер и одним богатырским ударом отделил чудовищу башку от туловища. Туловище осталось дергаться на площадке, зато голова полетела вниз, словно бильярдный шар, пущенный умелым ударом кия в лузу.
   – Мкрткртрчак! – в восторге заорал Марк, и разделившие его чувства небеса ударом молнии пригвоздили обезглавленное тело Люцифера к горе Меру. Тело вспыхнуло ярким пламенем, от которого нам с Марком пришлось спасаться бегством. Но зато через минуту от потрясателя Вселенной не осталось и следа.
   – Все хорошо, что хорошо кончается, – изрек Ираклий Морава, склоняясь над кратером. – А Макар Ефремович не очнется, как вы думаете, Чарнота?
   Ответила за меня Наташка, спустившаяся с небес на грешную землю:
   – Он умер еще тогда, в своей квартире, от потери крови и остановки сердца. Наверное, он мог еще долго жить вампиром, но только в том случае, если бы Алатырь-камень остался стоять на горе Меру.
   – Он знал об этом?
   – Вероятно, догадывался, – пожала плечами Наташка.
   – Мир его праху, – произнес с вздохом Ираклий Морава. – Честнейший был человек.
   Что касается Жозефины де Фес, то никто не сказал о ней доброго слова, и это молчание прозвучало как приговор.
   У подножия горы Меру нас поджидали Петр Сергеевич Смирнов, Шарль де Перрон, эмиссар Шварц и еще один невесть откуда взявшийся худой, вертлявый человечек с маслеными глазками.
   – Да это Купцов, – удивленно воскликнул Вацлав Карлович. – Нашлась пропажа.
   А вокруг отважной четверки громоздились горы трупов. Было их здесь тысяч десять, не меньше. Наше потрясение при виде столь чудовищного зрелища выразил Ираклий Морава:
   – Ну вы титаны, мужики! Надо же, сколько трупов напластали.
   – Что значит, напластали! – возмутился Петр Сергеевич. – Да мы их пальцем не тронули, вон Генрих Иоганнович не даст соврать.
   – Они сами попадали и испустили дух, – охотно подтвердил эмиссар Шварц, в глазах которого погасли кроваво-красные огоньки. Видимо, с уходом Алатырь-камня в глубь земли живые вампиры вернули себе утерянный человеческий статус, а восставшие из гроба превратились в тлен.
   – А как же Люцифер? – спросил Петр Сергеевич.
   – Уделали инопланетного гада, – сказал Морава, – еще почище чем в Голливуде. Пожран вселенским огнем, словно гнилое полено.
   – Туда ему и дорога, – подвел окончательный итог Смирнов.
   Наше возвращение в замок Перрон не заняло много времени и не ознаменовалось какими-либо примечательными событиями, если не считать обнаруженных нами в одной из ниш тоннеля человеческих костей, среди которых лежал успевший проржаветь от времени кинжал.
   – Да это останки Бернара де Перрона, – воскликнул догадливый Морава. – Помяните мое слово, мужики, это она его пришила на пороге бессмертия.
   – Кто – она? – не понял Шварц.
   – Ваша хорошая знакомая, Генрих Иоганнович, Жозефина де Фес, леди Моргана.
   Скорее всего, драматург был прав. Именно здесь нашел свое последнее пристанище отважный крестоносец и великий грешник Бернар де Перрон. Погоня за золотом и бессмертием окончилась для него весьма плачевно.
   – Будем надеяться, что он дотянул хотя бы до Чистилища, – вздохнул де Меласс и похлопал по плечу своего друга менестреля. – Выше голову, Шарль, для нас с тобой все еще только начинается.
   К моему удивлению, Наташка отказалась вернуться в Российскую Федерацию, сославшись на то, что у нее в Апландии куча дел, которые надо привести в порядок. Шарль де Перрон, у которого мудрая львица попросила политического убежища, расцвел как маков цвет. Судя по всему, он не считал, что эта гостья будет ему в тягость. Марк де Меласс решил навестить свою давнюю знакомую Диану де Грамон. Остальных я без долгих разговоров с помощью жезла, подаренного Велесом, переправил прямо в особняк Бори Мащенко, где нас в нетерпении поджидали сотрудники спецслужб. Наше внезапное появление если и испугало кого-то, так только кошку. Она скакнула на верхушку растущей в кадке пальмы, словно обезьяна. Миша с Васей тяжело вздохнули и покачали головами. Боря Мащенко развел руки, точно собирался обнять нас всех скопом, а генерал Сокольский, сидевший в кресле у стола, коротко бросил:
   – Итак?
   – Люцифер мертв, товарищ генерал, – доложил Ираклий Морава. – Ваш сотрудник при этом проявил чудеса храбрости и большие способности к конспирации.
   – Какой еще сотрудник? – не понял Миша.
   – Я имею в виду господина Чарноту, он же царевич Вадимир, он же бог Велес.
   – Когда этот бог Велес станет сотрудником Конторы, я застрелюсь, – мрачно изрек Василий. – В нашем ведомстве только нечистой силы не хватало.
   – Каждый, конечно, вправе сам распорядиться своей жизнью, – сказал я капитану, – но прежде не худо было бы рассчитаться с земными долгами.
   – Что вы имеете в виду, господин Чарнота? – насторожился майор Миша.
   – Двадцать тысяч долларов. Или вы по-прежнему сомневаетесь, что Владимир Дракунов того стоил?
   Видимо, я наступил Михаилу на больную мозоль, поскольку он вспыхнул от гнева, вскочил на ноги, хотел что-то сказать, но потом просто махнул рукой и рухнул на стул. Такое поведение обычно сдержанного Михаила меня удивило и насторожило. Вполне вероятно, пока мы прохлаждались в Гиперборее и развлекались на горе Меру дракой с Люцифером, в Российской Федерации происходили нешуточные события.
   – Вы не поверите, Чарнота, – понизил голос почти до шепота Боря Мащенко, – этот ваш Дракунов со товарищи перекусал весь ОМОН, плюс два райотдела милиции и несколько весьма высокопоставленных сотрудников прокуратуры и ФСБ. Можете себе представить, сотрудники правоохранительных органов – вампиры!
   – Могу, – ответил за меня Ираклий Морава.
   – Ох, уж эти мне писатели, – изрек в пространство Василий. – КГБ на вас нет.
   – Я же не в переносном смысле, – обиделся Боря, – а в самом что ни на есть натуральном. Станиславу Андреевичу звонили из Кремля. Можете себе представить! К счастью, они все померли.
   – Кто? – не понял Петр Сергеевич. – Омоновцы?
   – Нет. С ОМОНом все в порядке, с прочими правоохранителями тоже. Вернулись, так сказать, к естественному состоянию. А вот Дракунов с подельниками, эти да. Когда спецподразделение «Альфа» пошло на штурм, они скопытились от испуга. Умерли, и все. Можете себе представить, шикарный особняк в два этажа был под завязку заполнен разлагающимися трупами, а то и просто скелетами. Кошмар! А труп Дракунова мы так и не обнаружили, ушел как сквозь землю провалился.
   – Так ведь он и провалился, – воскликнул Морава. – Точнее, туда провалилась его голова. Вот где был ужас. А трупов мы тоже навидались. Как только Сусанин сбросил в жерло вулкана Алатырь-камень, так все вампиры попадали замертво.
   – Подождите, – насторожился Миша, – это какой Сусанин? Мы же нашли его тело.
   – Когда? – удивился Крафт.
   – Сегодня утром. В могиле. Туда поехали эксперты, чтобы выяснить обстоятельства исчезновения покойника. А он лежит там, словно никогда из гроба не подымался.
   – Ну что же, – подбил бабки генерал Сокольский, – считаю, что операция «Люцифер» проведена успешно. Благодарю всех, а особенно вас, господин Чарнота, за хорошо проделанную работу.
   – А можно благодарность в письменной форме? – попросил Ираклий Морава.
   – Какая письменная форма, гражданин, – аж подпрыгнул Василий. – Операция суперсекретная. О ней знают только несколько лиц, включая президента, а вы тут со своими бумажками.
   – Ну и ладно, – обиделся Ираклий. – Тогда я драму напишу и на весь мир вас ославлю.
   – Пишите, – неожиданно согласился Сокольский. – Мы вам препятствовать не будем. Хотя лучше бы вам, Морава, написать фантастический роман, а уж о хорошем тираже мы побеспокоимся сами. Равно как и о гонораре. Вы меня поняли, товарищ Сидоров?
   – Понял, товарищ генерал. Я как-никак в пограничных войсках служил, знаю, что почем. Не извольте беспокоиться. Сделаю в лучшем виде.
   На этом совещание в доме Бори Мащенко было завершено. Разумеется, никакой денежной компенсации от компетентных товарищей я не получил. Зато обчистил все казино не только в родном городе, но и в столице. Скандал поднялся грандиозный, тем более что я собрался в зарубежное турне. На границе меня задержали компетентные товарищи и препроводили к генералу Сокольскому. Сажать меня не стали, но последнее китайское предупреждение сделали. После чего я перевел выигранные бумажки в золото и отбыл на отдых в Апландию к супруге и детям. В конце концов, даже герои и внуки богов имеют законное право на отпуск в кругу семьи.