– Моей рекомендации разве недостаточно? – недовольным голосом задал вопрос Салах.
   – Спокойно, – я положил ему руку на плечо. – Не забывай, что это твой работодатель…
   – Северянин прав, – усмехнулся Гайят. – Пока еще я плачу тебе за охрану груза, а не наоборот. И я буду решать, что достаточно, а что нет…
   Он повернулся ко мне:
   – Какова твоя специализация?
   – В смысле? – не понял я.
   – Каким оружием владеешь?
   – Нож, кинжал, – увидев кислую мину Гайята, я добавил: – Рукопашный бой.
   – И все? – хмыкнул купец. – Неужели на севере тебя больше ничему не научили?
   – Мне хватает, – пожал я плечами. Меня уже начал порядком раздражать этот допрос с пристрастием.
   – Проверим, – в свою очередь пожал плечами Гайят и, повернувшись к конюшне, крикнул: – Кадар!
   Из полутьмы на двор вышел настоящий громила. Его руки и плечи бугрились от выступающих мышц. Фигура была лишена шеи напрочь, и голова, торчавшая на плечах этого перекачанного типа, казалась абсолютно лишним предметом. По крайней мере, у меня создалось такое впечатление.
   – Я бы хотел убедиться, что ты действительно в состоянии справиться с вооруженным человеком, – испытующе поглядел на меня купец.
   – Гайят, – опять встрял Салах, – я не проверяю твоих приказчиков на умение пользоваться абаком.
   Купец проигнорировал очередную попытку вмешательства своего начальника охраны.
   – Кадар, – обратился он к верзиле, – я слышал, ты неплохо владеешь копьем!
   – А что надо? – пробурчал качок.
   – Каковы твои шансы против аскера с ножом?
   – Лучше спроси, каковы его шансы, – скривился в презрительной усмешке здоровяк.
   – Ну что ж, – усмехнулся купец. – Сейчас ты нам покажешь, сколько времени тебе понадобится для победы.
   – Над кем? – не понял верзила, недоуменно оглядывая двор.
   – Над ним, – ткнул в меня пальцем Гайят.
   – Да у него не будет никаких шансов. – Верзила с пренебрежением оглядел меня и скрылся в конюшне.
   Мгновение спустя здоровяк появился из-под навеса вооруженным. Копье в его руках выглядело тоненькой былинкой. Между тем, прослышав, что Гайят вздумал устроить испытание вновь принимаемому охраннику, во дворе собралось довольно много народа. В основном мужского пола. В ожидании начала поединка их взгляды пересекались на находящихся здесь же Мириам и Ли. Все-таки в городе, где главенствующей религией был ислам, правда, не в таком изуверском виде, как где-нибудь в Афганистане или Иране моего мира конца второго тысячелетия, а, скорее, турецкого, светского типа или того же иранского, но той поры, когда религиозные фанатики еще не дорвались до власти, женщины в открытых одеждах встречались довольно редко. Более привычной была женская фигура в парандже, прозрачность коей зависела от воззрений мужа или отца.
   – Что ж, приступим, – положил начало поединку Гайят. – Кадар, – он обернулся напоследок к верзиле, – смотри, чтобы дело не закончилось убийством. Не хватало мне еще раз оправдываться перед властями. Достаточно стражника Хакима.
   Собравшиеся во дворе зрители оттянулись в стороны, освобождая для нас чистое пространство. Кадар повернулся ко мне и вдруг резко взмахнул копьем, имитируя бросок. Я столь же резко сместился в сторону. Верзила усмехнулся и, перехватив копье, пошел на меня, угрожая ткнуть широким наконечником снизу вверх. Левой рукой он сжимал древко у тела, правая рука, поддерживающая копье, была выдвинута вперед. Я стал смещаться в правую сторону, заставляя Кадара поворачиваться вслед за мной.
   Так мы некоторое время двигались при полном молчании собравшихся зрителей. Лишь из-за дувала доносился обычный уличный шум. Я старался не упускать из виду оружие и глаза своего противника, надеясь, что успею уловить начало атаки во взгляде Кадара.
   Собравшимся поглазеть на поединок надоело наше осторожное движение, и со всех сторон посыпались смешки и советы:
   – Кадар, ткни ему между ног! Тогда он быстрее задвигается!
   – Нет, лучше между ушей!
   – Ага! Ишаку это здорово помогает!
   – Варвар! Ты забыл достать свой ножик! Или не помнишь, где он у тебя?
   Я не обращал на шум ровно никакого внимания, сосредоточившись на противнике. Внезапно Кадар нанес резкий тычок. Я легко ушел в сторону, и в тот же миг верзила ударил сбоку торцевой частью копья, подбивая мне ноги. Я еле успел подпрыгнуть, пропуская профырчавшее над землей древко. Кадар тут же, не снижая темпа, нанес такой же удар наотмашь уже в район головы. Я вскинул руки, пытаясь парировать удар, но сила его была такова, что меня отшвырнуло метра на четыре.
   Я вскочил под хохот зрителей и одобрительные выкрики, адресованные моему противнику. Верзила спокойно поджидал меня в центре свободного пространства. Теперь я имел представление, как могут биться копьем, и вел себя осторожнее. Кадар пунктуально исполнял приказ купца о недопущении смертоубийства и при ударе развернул копье таким образом, что отточенный плоский наконечник прошелся по мне плашмя. В противном случае я бы уже валялся без рук на купеческом подворье.
   Увидев, что я поднялся, Кадар двинулся в мою сторону, угрожающе поводя копьем. Я бросился навстречу противнику и ухватился за древко копья чуть ниже наконечника. Кадар рванул копье на себя, с легкостью оторвав меня от земли. Когда меня поднесло к нему на достаточно близкое расстояние, верзила попытался нанести удар ногой, и в тот же момент я, опираясь на копье, которое крепко держал противник, провел подсечку по той ноге Кадара, что еще оставалась на земле. Верзила с шумом обрушился на землю, взмахнув от неожиданности руками. Выпущенное им копье оказалось у меня в руках. Я отшвырнул его подальше и повернулся в сторону купца, с интересом наблюдавшего за поедин­ком. На этот раз зрители молчали.
   – Сзади! – раздался вскрик Ли.
   Я развернулся. Разозлившийся Кадар, вскочив с земли, летел в мою сторону с явным намерением свернуть шею опозорившему его перед товарищами новичку. К сожалению, он не позаботился вооружиться, надеясь справиться со мной голыми руками. Но рукопашник из него оказался никакой. Я шагнул ему навстречу и, падая на спину, провел бросок через грудь, сообщив при этом набравшему скорость Кадару добавочный импульс ногой и не фиксируя конец броска захватом. Кадар пролетел надо мной, подобно ракете. Когда я встал с земли, за моей спиной раздался звучный чмокающий удар и возмущенный рев одного из ишаков. Ракета нашла цель. Двор взорвался хохотом. На этот раз в нем слышались одобрительные нотки.
   – Ну что ж, – вышел вперед Гайят, – пожалуй, ты доказал, что способен занять освободившееся место.
   – А я считаю, что нет. – От толпы зрителей отделился невысокий смуглый человек.
   – В чем дело, Фархад? – шагнул ему навстречу Салах.
   – Я берусь доказать, что этот северный варвар ничего из себя не представляет, – заявил вышедший наемник. – То, что ему удалось обезоружить этого увальня, – он пренебрежительно кивнул в сторону Кадара, только начавшего выбираться из-под коновязи, – чистая случайность.
   – Ты сильно рискуешь, Фархад, – процедил сквозь зубы Салах.
   – Я докажу, что он ничто против меча, – заявил Фархад. – И ты мне не указ. Мой хозяин – вот, – он указал в сторону Гайята.
   – Тогда тебе вначале придется доказать мою ненужность, – побагровел от такого унижения Салах.
   – Не торопись, – прошипел ему чуть слышно в лицо смуглолицый, – придет и твой черед.
   – Салах, – я решил вмешаться в назревающую стычку, – я согласен выйти против этого типа.
   – Он меня оскорбил, – процедил сквозь зубы Са­лах. – Наказать этого подонка – дело моей чести.
   – Что это ты так боишься за варвара? – усмехнулся Фархад. – Или он действительно ни на что серьезное не способен? Эй! – повернулся он к зрителям. – Вы не против дальнейшего испытания? Мы должны быть уверены, что на стоящего рядом можно действительно положиться.
   Часть наемников ответила одобрительным гулом.
   – Я думаю, – произнес до сих пор внимательно слушавший перепалку Гайят, – у Фархада вполне справедливое требование. Твои люди, Салах, должны быть уверены в мастерстве друг друга.
   – Салах, – попросил его я, – не возражай.
   – Да? – Салах взглянул в сторону Гайята. – Что ж, если они требуют, пусть испытание продолжится… только учти, Фархад, после поединка я лично проверю твое мастерство.
   – Я тебя жду, варвар, – Фархад криво ухмыльнулся и потащил из ножен меч.
   Я вышел в круг, прекрасно понимая, что этот тип если и не прикончит меня, то сделает все, чтобы оставить калекой. Это не схватка с Кадаром. Тут пахло боем без правил.
   Фархад тут же подтвердил мою мысль, одним кошачьим движением преодолев расстояние между нами. Его клинок сверкнул, обрушиваясь на меня наискось. Я еле успел отшатнуться. Лезвие со свистом прошло вдоль груди, треснула под клинком рубашка, в толпе испуганно вскрикнула Ли. Я отскочил назад. Меч все-таки задел кожу, и на груди расплывалось кровавое пятно.
   – Что, варвар, испугался? – осклабился Фархад, поигрывая вспыхивающим на солнце клинком. – Я всегда говорил, что вы ни на что не годны и все, на что способны северяне, – это махать кулаками в трактире…
   Недоговорив, он сделал длинный выпад, целя мне в грудь. Я отшатнулся и, поскользнувшись в пыли, растянулся на земле.
   – Вставай, мозгляк, – скривился Фархад. – Прими свою участь, как подобает мужчине.
   Я вскочил. Тут же этот тип бросился на меня. И в этот момент его самонадеянность сыграла с ним злую шутку. Я швырнул в его перекошенное злорадством, торжествующее лицо горсть пыли, захваченную при падении. Он взревел, пытаясь одной рукой протереть запорошенные глаза, а второй полосуя воздух во всех на­правлениях.
   Ну а дальше была уже голая техника. Я перехватил его вооруженную клинком руку и, шагнув влево, в прыжке послал свое тело вперед ногами. Со стороны этот прием смотрится довольно эффектно. Один из бойцов взлетает в воздух и, с захватом руки, обрушивается сбоку на плечи и шею противника, после чего они оказываются на земле. А там банальный мостик с фиксацией все той же руки, и лежащий внизу попадает на болевой прием. На этом месте схватку на татами обычно останавливают, засчитывая чистую победу. Но у нас не было рядом рефери. И я не стал обозначать мостик, а довел прием до логического завершения. Зажатая рука хрустнула, ломаясь в локтевом суставе. Фархад взвыл. Меч выпал из его покалеченной конечности.
   Можно было, конечно, сломать ему руку или изуродовать этого выскочку гораздо более прозаическим спо­собом, но мне хотелось произвести впечатление на будущего нанимателя и его окружение.
   Я поднялся с земли и посмотрел на баюкающего искалеченную руку Фархада.
   – Когда сможешь и если сможешь взять в руку меч, я к твоим услугам.
   – Сегодня определенно неудачный день, – произнес подошедший Гайят. – Похоже, в моей охране открылась еще одна вакансия.
   – Вы можете легко ее закрыть, – раздался голос Ми­риам.
   Гайят повернулся к подходящей женщине:
   – Кстати, я так и не успел узнать, что привело в мой дом таких прекрасных женщин?
   Положительно мне начинал нравиться этот купец. Уметь так мгновенно перестраиваться – это не каждому дано.
   – Потому что только здесь можно встретить благородного человека, – не уступила ему в галантности Ми­риам.
   – Если я чем-то смогу вам помочь… – склонился к ее руке Гайят.
   – О да, – не дала ему закончить очередной комплимент джинна, – но вначале я бы хотела оказать помощь вам.
   – И в чем она выразится? – насторожился Гайят.
   – Вы только что посетовали о наличии вакансии в рядах вашей охраны, – обольстительно улыбаясь, произнесла Мириам. – Моя подруга может оказать вам любезность и заменить это никчемное существо.
   Мириам пнула носком туфли все еще лежащего Фархада.
   – Ваша подруга, если не ошибаюсь, из страны Чин? – поинтересовался Гайят, взглянув в сторону Ли.
   – Совершенно верно, – кивнула Мириам, все еще улыбаясь.
   – И ее специализация – телохранитель или боец? – продолжил Гайят.
   – Вы очень прозорливы, – признала Мириам.
   – Боюсь, ничего не выйдет, – вздохнул Гайят. – Я не в состоянии оплатить услуги специалиста такого уровня…
   Для меня слова купца были настоящим откровением. Ли как-то призналась мне, что окончила специальную школу, но я никогда не предполагал, что выпускники подобной школы так высоко ценятся.
   – Видите ли, – Мириам взяла под руку купца, – если вы не просто для красного словца произнесли слова о помощи, – тут она теснее прижалась к Гайяту, – то я бы хотела совершить путешествие в Зейнальский каганат…
   – Надо же, сегодня абсолютно всем понадобилось туда, – покачал головой купец.
   – Так вот, – продолжила Мириам, – если вы позволите совершить мне это небольшое путешествие в вашем обозе, услуги моей подруги обойдутся вам по расценкам обычного наемника…
   Она с выжидательным видом уставилась на купца.
   – Очень заманчивое предложение, – покачал головой купец.-Даже не верится…
   – Почему не верится? – многообещающе улыбнулась Мириам. – Ли – вот она. Только не вздумайте проводить испытание и с ней. В этом случае у вас добавится пустующих мест.
   – Я еще не совсем спятил, – усмехнулся купец.

Ночная стража. Вечер

   – Я тебя слушаю. – Кутвал посмотрел на сгущающиеся за окном сумерки. – Надеюсь, ты меня не расстроишь. Я уже сыт по горло словоблудием на Большом совете…
   – Это как посмотреть, – произнес Жой Сын.
   – Что такое? – насторожился шеф Ночной стражи. – Никак твои доблестные сотрудники опять что-то прошляпили?
   – На этот раз нет. Только вот события резко ускорились…
   – Что произошло?
   – Северянин вышел на контакт с купцом Западного султаната.
   – Да?! – встрепенулся кутвал. – Значит, мы попали в точку с этим… как его…
   – Гайятом, – подсказал подчиненный.
   – Во-во, – поморщился кутвал. – Что-то у меня голова пустая после этого совета…
   – Я бы не стал с такой определенностью утверждать… – выразил сомнение Жой Сын.
   – Почему?
   – Гайят попал в большую делегацию, посылаемую в Зейнал, как один из представителей купеческой гильдии султаната, – начал пояснения Жой Сын. – Варвар нанялся к нему охранником.
   – Так это ясно говорит о связи между купцом и се­верянином. Что тут может быть непонятного?
   – Дело в том, что купец устроил испытание варвару, в котором его чуть не покалечили наемники из охраны Гайята.
   – Да? – задумчиво протянул Бахрам. – Это несколько меняет дело…
   – Сейчас мы стоим перед дилеммой, – произнес Жой Сын, не дождавшись продолжения. – Делегация отправляется завтра с утра, и варвар с купцом покинут город. Мы или берем их этой ночью тепленькими и выбиваем признания, или они делают нам ручкой…
   – Я бы с удовольствием остановился на первом варианте, – после продолжительного молчания произнес кутвал. – Но как отреагирует наш светлейший эмир, когда утром распространится слух об исчезновении купца Западного султаната? И это только в том случае, если твои дуболомы сработают достаточно чисто и незаметно. А если узнают, что он находится в наших подвалах…
   Бахрам покачал головой и даже вздрогнул, представив себе гнев Богоуддина.
   – Эмир будет на нашей стороне, если окажется, что Гайят – лазутчик султаната, – возразил Жой Сын. – Мы же не предпринимаем никаких шагов, если попадаются наши осведомители…
   – В твоих рассуждениях слишком много если, – прервал его кутвал.
   – Тогда более определенно, – поправился Жой Сын. – К утру я представлю показания Гайята, где он признается во всех смертных грехах и в шпионаже в пользу Западного султаната.
   – Брось, – поморщился кутвал. – Я прекрасно знаю цену таким показаниям, полученным на дыбе.
   – А что это меняет?
   – А то, – пояснил кутвал, – что не позже чем ко второму намазу к нам явятся представители посольства султаната с проверкой показаний купца. И тут у нас с тобой появляется большой шанс познакомиться ближе с центральной площадью Бор куля. Ты жаждешь поиметь кол в одно место?
   Жой Сын оставил без ответа риторический вопрос шефа. За свою службу в Ночной страже он помог многим заполучить этот кол, но у самого такого желания почему-то не возникало.
   – Как же нам поступить? – Он вопросительно посмотрел на Бахрама. – Своего человека к варвару мы подвести не успеваем.
   – А к его женской свите? – поинтересовался кутвал.
   – Они отправляются вместе с варваром в Зейнал, – приготовился к очередному разносу Жой Сын.
   – Им-то как это удалось? – устало изумился Бахрам.
   – Моя соплеменница устроилась в охрану к Гайяту, – пояснил Жой Сын. – А вторую женщину купец согласился взять с собой просто так.
   – Просто так? – вопросительно посмотрел на подчиненного Кутвал. – Что-то не похоже на прожженного купца…
   – Вы не видели той женщины, – криво ухмыльнулся Жой Сын. – Любой мужчина согласится доставить ее хоть до гор Каф, только намекни она об этом…
   – Что, так хороша? – заинтересованно спросил кутвал.
   – Не то слово, – мечтательно прикрыл глаза Жой Сын. – Бесподобна.
   – Так. – Бахрам поднялся с курпачей, на которых до этого возлежал, и прошелся несколько раз по комнате. Жой Сын меланхолично провожал глазами мечущуюся фигуру шефа. Вот еще один из моментов, из-за которых он не сильно рвался на место кутвала Ночной стражи. Случались ситуации, когда надо было принять такое решение, чтобы соблюсти интересы множества сторон. Ну и самому, естественно, уцелеть. Уж лучше простая оперативная работа. А стратегией пусть занимается Бахрам.
   – Я думаю, – кутвал остановился перед Жой Сыном, глядя на него сверху вниз, – мы сделали все возможное, и безопасность эмирата никоим образом не пострадала…
   – А что будем делать с купцом? – Жой Сын сразу понял, куда клонит шеф.
   – Каким?
   – Любителем доносов, – пояснил Жой Сын.
   – Варвар завтра исчезнет из города и, надеюсь, не появится снова. Купец, я думаю, успокоится и будет молчать.
   – А если не будет?
   – Тогда ты поможешь ему замолчать, – жестко произнес кутвал. – Это не подданный другой страны, и из-за его пропажи никто землю носом рыть не будет.
   – А если наши подопечные что-то натворят в Зейнале или по дороге? – напоследок поинтересовался Жой Сын.
   – Безопасность делегации к шаху Зайхану нас не касается, – с напускным сожалением развел руками кут­вал. – Эмир поручил это дело другому ведомству. Вот пусть они и расхлебывают кашу.
   Жой Сын понимающе улыбнулся. Пограничная стража давно враждовала с Ночной стражей эмирата, и, кажется, представилась неплохая возможность полюбоваться, как коллеги будут выбираться из этой большой кучи дерьма, именуемого сватовством.
   – И снимай наблюдение на постоялом дворе, – распорядился напоследок кутвал. – Хватит вводить в расход хозяина…
   – Какой расход? – вскинулся Жой Сын. – Мы ему платим.
   – Знаю, как ты ему платишь, – хмыкнул начальник Ночной стражи.

Сборы

   Все-таки пришлось мне овладевать верховой ездой. Хорошо хоть не на верблюде. После того как я «сдал экзамен» на должность охранника, мы с Ли отправились на ближайший базар. Мириам отказалась нас сопровождать, оставшись на подворье Гайята якобы улаживать мелкие детали, касающиеся завтрашнего выезда. Знаем мы эти мелкие детали. Как бы завтра не оказалось, что наш хозяин спешно и не по своей воле покинул этот мир. Во всяком случае, взгляд Салаха, оскорбленного резкой переменой интересов джинны, не предвещал ничего хорошего. Вот ведь человек! Еще утром еле на ногах держался после ночных утех с Мириам. Сейчас же забыл обо всем и изображает из себя Отелло. Оставалась одна надежда – на богатый опыт в такого рода делах самой Мириам…
   Оказалось, что экипировка наемника не входит в обязанности нанимателя. Если продаешься (вернее, продаешь свой меч), то должен явиться в полном облачении и со своим средством передвижения. С облачением мы с девушкой разобрались очень быстро, приобретя по толстенной кожаной куртке соответствующих размеров. Поверху куртки были обшиты железными кольцами и весили очень даже прилично. Когда я хотел было отказаться от этой мечты металлиста, Ли заметила, что кольчуги и панцири весят не в пример больше, куртка же хоть согреет ночью.
   – А набор оружия также имеет обязательный характер? – поинтересовался я у девушки, когда мы попали в оружейный ряд.
   – Нет, – удивленно взглянула на меня Ли. – Каждый выбирает то, с чем он привык иметь дело.
   – Слава богу! – Я вздохнул с облегчением, представив, каким бы пугалом я смотрелся, нагрузи на меня полный комплект амуниции.
   У оружейников мы приобрели несколько комплектов метательных ножей для меня и пару кинжалов для Ли.
   А дальше я с содроганием ощутил запах конского навоза. Начиналось то, чего я больше всего опасался. Мы подошли к загонам, где находились выставленные на продажу лошади, уже под вечер, и вначале нам пришлось выдержать массированную атаку продавцов, томившихся в отсутствии покупателей. Тут я уступил инициативу Ли. Раз девушку с детства готовили в воины, в лошадях-то ее уж точно научили разбираться.
   Ли оглядела окружавших нас со всех сторон пофыркивающих существ, одному из которых я должен был завтра доверить свою жизнь, и без долгих раздумий направилась к загону, где находились невзрачные на вид лохматые создания невысокого роста.
   – Ли, – я с сомнением оглядел загон, – ты не ошиблась в выборе?
   – В каком смысле? – не поняла девушка.
   – Я ничего не понимаю в этих существах, но вот те, – я показал за соседнюю загородку, где раздували ноздри несколько черных стройных красавцев жеребцов, – по-моему, смотрятся гораздо предпочтительнее.
   – Не подойдут, – пренебрежительно сморщила носик девушка.
   – Почему?
   – Неженки, – кратко пояснила она. – Хороши для парадных выездов и соревнований, но не для путешествий. Нам нужны лошади степняков.
   – У меня самые настоящие степные скакуны, – расслышав последние слова, заторопился к нам хозяин лохматых лошадок. – Любая из них пройдет там, где эти, – он презрительно покосился на соседний загон, – сдохнут уже через три дня…
   – Сколько стоят твои лошади? – спросила Ли. Услышав цену, она молча дернула меня за рукав и направилась прочь.
   – Постойте, почтеннейшие, – в отчаянии вскричал хозяин, видя, что нажива уплывает из рук. – Я пошутил!
   Ли остановилась и с выжидательным видом повернулась к торговцу. Тот назвал еще одну цену.
   – Ты, наверное, и правда шутник, каких свет не видывал, – поморщилась девушка. – Там, чуть подальше, кажется, более серьезный человек…
   – Эх, оставите вы меня нищим, клянусь бородой пророка! – вскричат хозяин лошадей. – Но только из расположения к вам, господин…
   Он обращался, как и подобает истинному мусульманину, исключительно ко мне, игнорируя стоящую рядом девушку.
   Однако Ли новая цена опять не устроила. Она коротко, но красочно охарактеризовала предлагаемых нам полудохлых кляч.
   Я отошел к загону, где понуро стояли животные. Ну не могу я торговаться! Нет во мне рыночной закваски. Продавец проводил меня недоуменным взглядом и полностью переключил свое внимание на девушку. Одна из лошадей подошла к изгороди и потянулась губами в мою сторону. Я торопливо пошарил в карманах, но там, как на грех, не завалялось ни единой крошки. Конь ткнулся мордой в мою пустую руку и, подняв голову, недоуменно посмотрел мне в глаза. Вам когда-нибудь доводилось глядеть глаза в глаза лошади? Мне стало стыдно. Я осторожно протянул руку и потрепал коня по шее. Тот терпеливо снес мое прикосновение, кося печальным темным взглядом на руку. Торг за моей спиной утих.
   – Все в порядке! – Ко мне подошла разгоряченная спором Ли. – Давай два динара.
   Я вытащил из кармана две золотые монеты. Продавец торопливо схватил их и рванулся под навес.
   – Куда это он? – поинтересовался я, провожая его глазами.
   – За седлами, – пояснила девушка. – Я выторговала в придачу еще два седла.
   – Что ты думаешь об этом экспонате? – Я снова потрепал конька по гриве.
   Девушка скептически осмотрела животное, протянув руку, она проверила его зубы, бесстрашно раздвинув тому рот.
   – Старый, – вынесла она окончательный приговор. – Ему одна дорога – на казы.
   – А мне понравился, – признался я.
   – Это настоящий степняк, – начал расхваливать коня вернувшийся хозяин, согнувшийся под тяжестью двух седел. – Да он обгонит…
   – Рассказывай свои сказки кому другому, – оборвала его Ли.
   Я смотрел на коня, и мне было нестерпимо жалко это бессловесное животное.
   В общем, на этот раз я встал на сторону торговца и, к неудовольствию Ли, настоял, чтобы мне заседлали именно этого коня.
   – И все-таки я не понимаю, – поделилась со мной своим сомнением Ли. – Выбрать перестарка, когда рядом были молодые и резвые лошади…
   Мы возвращались верхом с базара на постоялый двор по практически опустевшим улицам. Все взрослое население, повинуясь крикам муэдзинов, удалилось на очередной намаз.
   – А что тут понимать. – Я осваивался с абсолютно новым для меня способом передвижения. Конь ступал на удивление мягко, и езда мне начинала определенно нравиться. – Наездник из меня никакой. Так уж случилось, что сегодня я первый раз в седле. И участвовать в скачках не собираюсь, да и не смогу. А посему меня вполне устраивает мой нынешний Буцефал.