Позади них молодчики в мундирах в панике заорали.
   — О! Движущиеся ступеньки! — радостно воскликнула Гвен. — Значит сие было не просто сон!
   — Что?.. О! В доме снов! — Шорнуа наморщила нос. — Да, я ненавидела ту лестницу. Но, пожалуйста, продолжайте идти, миз Гэллоуглас. Они пытаются помешать нам.
   — Поистине, коль вы того желаете! — Гвен весело сбежала вниз по лестнице. Род же сбежал, споткнувшись, но поле дало ему мягкую посадку, и он схватился для устойчивости за руку Гвен, когда вернулся на ноги.
   — Отчего они так раскричались? — Гвен, нахмурясь, оглянулась на охранников из службы безопасности, которые как раз появились на верху лестницы.
   — От того, что наши действия опасны, — объяснила Шорнуа. — Вот, мы внизу! Видите ту чистую стену, миз Гэллоуглас, просто прогуляйтесь туда, хорошо?
   Род вдруг сообразил, что именно они делают и побледнел.
   — До конца, — направила Шорнуа. — До самого дверного проема. Вот так. А теперь подождем.
   Гвен повернулась лицом к лестнице:
   — А отчего мы боле не убегаем?
   Охранники с громом скатились по лестнице, увидели всю компанию у дверного проема в чистой стене из пластобетона, и резко затормозили, замерев от ужаса.
   — Этот туннель — линейный ускоритель, — объяснила Шорнуа. — Он облицован кольцеобразными электромагнитами, и они последовательно включаются и отключаются, отчего получается почти так, словно магнитное поле движется вперед по этому туннелю.
   Глаза Гвен потеряли фокус, когда она усвоила эту идею.
   — Изобретательно. Однако, для чего сие служит?
   — В этот туннель помещают, э... «повозки», миз Гэллоуглас, трубчатые повозки, без колес, они называются «капсулами». Их начиняют сидениями и коврами, и каждая вмещает сто человек.
   Гвен нахмурилась:
   — Странный способ путешествия.
   — Да в общем-то нет. Видите ли, эти капсулы проносятся по этим трубам со скоростью сотен миль в час, и проложена огромная сеть труб, так что по ним можно добраться почти до любого места в мире. Если мы заберемся сейчас в капсулу, здесь под островом Мадейра, то сможем через четыре часа оказаться на Пуэрто-Рико, узловой станции Америк. Это в тысячах миль отсюда.
   — Невероятно, — выдохнула Гвен. Затем ее глаза сфокусировались и она нахмурилась. — И сколько же народу находится в сей миг в таких повозках?
   — Вероятно, миллион с чем-то.
   — И, — медленно проговорила Гвен, — что же произойдет, если сии ратники настолько наполнят пламенем мое поле, что я больше не смогу удерживать его в виде шара?
   — Вся эта энергия высвободится в один миг, — тихо произнесла Шорнуа. — Она вся вырвется на волю в одном огромном взрыве. И, конечно, убьет нашу четверку, но вдобавок разрушит эту станцию, и этот сектор трубы.
   Гвен медленно кивнула.
   — И тогда сила больше не будет течь по ней.
   — Совершенно верно, — подтвердила Шорнуа.
   — И все повозки с этими людьми остановятся?
   — Да. Постепенно, но остановятся. И свет в них погаснет. А также остановятся вентиляторы, нагнетающие в них прохладный воздух. Чем ниже опускается, миз Гэллоуглас, тем жарче становится.
   — Значит, они все умрут? — слабо произнесла Гвен.
   — Большинство из них нет, по крайней мере, не сразу же. Но некоторые из них будут в сотнях миль от ближайшей станции, даже в тысячах, из тех, которые под дном моря. Поэтому им потребуется так долго выбираться, что некоторые из них могут действительно умереть с голоду. А еще вероятней, они ударятся в панику и затопчут друг друга. Или задохнутся.
   Гвен дрожала всем телом:
   — Чего бы то ни стоило, я не стану убивать столько народу.
   — Вы не станете, а они станут. Только на такой риск никак не пойдут, потому что знают, чего с ними сделают их боссы. Они не посмеют этим рисковать, особенно в виду того, что некоторые из находящихся сейчас в этих трубах могут быть важными чиновниками ПЕСТа. Или их женами и близкими.
   И верно, охранники устроили быстрое совещание, обмениваясь мимолетными взглядами, в тоже время держа компанию под дулами бластеров.
   — Встряхните их малость, — посоветовала Шорнуа. — Расширьте поле.
   Гвен нахмурилась, но муар раздвинулся от них во все стороны. Он коснулся чистой стены, а затем прошел сквозь нее.
   Охранники застыли, уставясь на них. Затем один из них рявкнул приказ, и они начали отступать к эскалатору, работающему на подъем. Постепенно они один за другим исчезли из поля зрения, пятясь назад.
   Когда скрылся последний, Гвен выпустила задержанное дыхание одним огромным выдохом.
   — Скажите мне, вы похоже знаете, как мне рассеять сей пузырь силы без взрыва, о коем вы рекли?
   Шорнуа нахмурилась:
   — Думаете вы сможете выпустить всю эту энергию постепенно?
   — Да, сие я смогу. Однако, куда она уйдет, когда я ее высвобожу?
   Шорнуа испустила вздох облегчения.
   — В стену, миз Гэллоуглас. Слава богу, с этим затруднений нет. Просто отведите нас к одной из каменных стен, и разрядите энергию.
   Гвен выглядела озадаченной, но медленно двинулась к ближайшей скальной стене.
   — Вот так, чтобы пузырь только-только соприкасался с ней, — подсказывала Шорнуа. — А теперь, когда он станет меньше, подходите к стене поближе, так чтобы пузырь оставался в контакте с ней. Отлично, попробуйте высвободить ее.
   Гвен сосредоточенно нахмурилась, и затрещали, словно пистолетные выстрелы, искры при каждом соприкосновении кромки пузыря со стеной.
   Род благоговейно наблюдал за тем, как заземлялась энергия, гадая, как же он сможет когда-либо вновь обнять Гвен.
   — Это коренная порода, — объяснила Шорнуа, когда пузырь уменьшился в объеме. — Энергия уходит сквозь стену и дальше в самые недра земли. Оно большое, миз Гэллоуглас, очень большое. Там хватает камня для впитывания мощи.
   — Возможно, она впитывается недостаточно быстро, — нахмурилась Гвен. — Камень-то так и пылает.
   Они посмотрели, и, верно, скальная стена сделалась вишнево-красной.
   — Думаю, коренная порода может поглотить ее, — нахмурилась Шорнуа. — В конце концов, пузырь ведь почти исчез, и камень еще не размягчился.
   Род кивнул:
   — Покуда она только красная, нам, вероятно, ничего не грозит.
   — Он исчез, — вздохнула Гвен, когда последние крохи энергии прыгнули в стену в одной последней, подобной пистолетному выстрелу искре. — И куда же мы отправимся теперь?
   — Как куда, ну конечно же в трубный вагон, — усмехнулась Шорнуа. — Не так ли?
* * *
   Они ждали у двери в чистой стене где-то около пяти минут. Для Рода это были чересчур долгие пять минут, он все время с опаской оглядывался на эскалаторы. Но трубный вагон наконец со свистом подлетел к двери и с шипением остановился. Дверь ушла в стену, и хлынул поток народа.
   — Пусть выходят, пусть выходят, — прошептала Шорнуа. — Чем больше их высадится, тем больше будем места для нас.
   Наконец, они смогли ступить на борт. В вагоне оставалось всего человек двадцать, и поэтому они смогли занять четыре места на сидениях лицом друг к другу, но в стороне от всех прочих пассажиров.
   Гвен нервно глянула на дверь:
   — Когда же он поедет?
   — Он уже тронулся, — улыбнулась позабавленная Шорнуа. — Плавно едем, не правда ли?
   — Да, в самом деле, — глаза у Гвен пораженно расширились. — Однако, скажите мне, как же мы едем? Отчего «начальство» того коротышки не остановило все повозки поблизости от нас?
   — Не может, — объяснила Шорнуа. — Ему пришлось бы перекрыть всю энергию всему этому сектору, а это оставило бы застрявшими тысячи людей, пока не смогут найти нас. И мне думается, оно понимает, что если оставят нас одних в темноте в подобном туннельном комплексе, то может вообще никогда не найти нас.
   Лицо у Рода сделалось деревянным, слушая, как Шорнуа объясняла Гвен реалии положения, он наполнялся мрачным негодованием. И потому зло глядел кругом, ища на чем бы сорвать свою злость, наверняка ведь она не могла быть ревностью?
   Вот! Тот поблескивающий, скромный кружок, шириной в дюйм на передней стене.
   — Улыбнитесь, — порекомендовал он, — мы красуемся у кого-то на экране.
   Трое других обернулись, уставясь на переднюю стену вагона. Но глаза у Рода уже сузились, когда он прожигал этот кружок взглядом, и от него потянулся к ближайшему вентилятору самый слабенький дымок. Пассажиры в передней части салона начали, нахмурясь, принюхиваться.
   — Ловко проделано, — Гвен казалась удивленной. — Однако зачем, муж? Какой от него был вред?
   — Это был электронный глаз, — объяснил Род, — и когда мы решим сойти с этой высокоскоростной колбасы, я бы предпочел, чтобы чины службы безопасности не знали, где именно мы это сделали.
   — А! Хорошая мысль! — Гвен окинула задумчивым взглядом остальной салон. — Нет, я их больше не чувствую.
   Род уставился на нее во все глаза. Она теперь вдобавок способна чувствовать электромагнитные поля.
   Гвен решительно покачала головой:
   — Нет, только один тот.
   — Имеет смысл, — фыркнула Шорнуа. — Пролетарское Единоначальное Содружество Терры несомненно слишком скупое, чтобы устанавливать больше одного аудио— и видеомонитора в каждом вагоне.
   Рот у Рода плотно сжался, хотя у него и мелькнула мысль, что Шорнуа возможно пытается быть тактичной. И в порыве раздражения, он направил пылающий взгляд на маленькое зарешеченное отверстие на потолке в центре салона, думая опаляющие думы. Когда и оттуда потянулся дым, он расслабился.
   — Порядок. Аудиомонитор теперь тоже выведен из строя.
   Йорик удовлетворенно кивнул:
   — Теперь они никак не смогут определить, где именно мы сошли.
   Род нахмурился при неожиданной мысли.
   — Но им ведь и не нужно, не так ли? Им требуется всего-навсего направить кучу охранников на все станции, — он повернулся к Шорнуа. — Сколько у нас впереди?
   Та побледнела:
   — Всего одна — Канарские острова. После нее Пуэрто-Рико.
   — Так, — Род, поджав губы, откинулся на спинку сидения. — Значит, один шанс у нас есть.
   — А зачем утруждать себя? — Йорик, усмехаясь, развалился в кресле. — Мне всегда нравилось Западное Полушарие.
   Род сумел застенчиво улыбнуться.
   — Ну, на самом деле, нам вполне подойдет любое место, — понимание вдруг ударило ему в голову, словно целая бутылка выпитого шампанского. — Эй! Мы же дома! Ведь это же Земля — самый натуральный дом предков человечества! Планета, где мы развились!
   Йорик вскинул бровь:
   — Никогда прежде не бывали здесь?
   Род покачал головой:
   — Хотя и слышал о ней. Многое.
   Гвен в полной растерянности переводила взгляд с одного на другого.
   — Эта планета, откуда пошли все люди, миз Гэллоуглас, — объяснила Шорнуа. — Ваши предки распространились отсюда на звездолетах во всех направлениях. И колонизировали планеты, на которых вы теперь живете.
   Лицо Гвен наполнилось благоговением.
   — У нас по-прежнему проблема с тем, как сойти, — напомнил им Йорик, — не попав под арест.
   Взгляд Шорнуа прогулялся по салону.
   — У большинства из этих пассажиров есть багаж, не так ли?
   — Вот как? — Йорик выпрямился в кресле, глядя туда-сюда по всему вагону. — Черт побери! Полагаю, эти наплечные сумки могут быть чемоданами.
   — Разумеется. Для упаковки выходной одежды много места не нужно.
   — Никогда не привыкну к этой вашей компактной одежде, — вздохнул Йорик. — Я лично всегда считал, что паучий шелк следует оставлять арахнидам.
   Шорнуа улыбнулась:
   — Ладно, первобытный. С какой отсталой планеты ты происходишь?
   — Вы б удивились услышав, — пещерный житель похоже насторожился. — Но должен признаться, иной раз удобно, когда есть костюм, который можно сложить, сделав таким же плоским как доска.
   — Что за «доска»? — нахмурилась Шорнуа.
   Род быстро вмешался:
   — Значит, у всех у них есть багаж. Вы ведь не думаете того же, что думаю я, не правда ли?
   — Думаю, — Шорнуа кивнула на ближайшего пассажира. — У него примерно ваш размер, и у него должна быть какая-то запасная одежда.
   — Конечно, нам придется оглушить его, — напомнил ей Род.
   Шорнуа кивнула, нахмурясь:
   — Мне тоже не по нраву эта часть операции, но ему не будет от этого никакого непоправимого вреда, а когда он очнется, то никак не узнает, что ограбили его именно вы.
   — Мы оставим наличные, — Йорик извлек из кармана плоский бумажник.
   Род воззрился на него.
   — У тебя есть и кредиты ПЕСТа?
   — Разумеется, — пожал плечами Йорик. — Каким же я был бы путешественником, если б выходил из дому, не прихватив с собой немного наличных той страны, куда отправляюсь?
   «Путешественником по времени», подумал Род, но вынужден был признать, что в сказанном Йориком есть смысл. Человеку, отправляющемуся путешествовать хронологически, естественно следовало принимать те же меры предосторожности, что и отправляющемуся путешествовать географически.
   Просто дело в том, что он не мог рассчитывать на обмен валюты, когда доберется до своей цели...
   — Так зачем же мы проделывали всю ту сложную операцию в казино? — потребовала ответа Шорнуа. А затем нахмурилась: — Э, да, я забыла. На пограничных планетах больше никто не примет кредитов ПЕСТа в уплату за любой товар.
   — Почему? Потому что они свободны от тирании ПЕСТа?
   — Нет, потому что БТЕ ПЕСТа очень недорого стоит. Законодательные постановления никогда не бывали очень здоровой основой для валюты, майор.
   — Цена бережливости, — вздохнул Род. — Мне очень неприятно указывать на это, но разве другие пассажиры не заметят, как мы похищаем пижаму у того парня?
   Гвен какой-то миг сидела очень прямо, глядя в пространство остекленелым взглядом. Один за другим, прочие пассажиры начали храпеть.
   Наконец, она расслабилась и с лучезарной улыбкой заявила:
   — Нет.
   Шорнуа уставилась на свое окружение, закрыла глаза, помотала головой и посмотрела вновь.
   Йорик с шипением выдохнул и сказал:
   — Да, — а затем сказал:
   — Ну, в один прекрасный день я возможно привыкну к тому, что вы способны делать, леди Гэллоуглас.
   Про себя же Род надеялся, что он тоже привыкнет.
   Йорик оттолкнулся, подымаясь с кресла:
   — Итак, приступим, идет?
   Несколько минут и быстрых заходов в туалет спустя несколько минут их четверка снова уселась, оставив четыре чемодана немного легче и намного богаче.
   Гвен пощупала тонкую серую ткань.
   — Она такая тонкая, что я чувствую себя совершенно раздетой.
   — Вполне вас понимаю, — согласилась Шорнуа. — После моего трико и куртки, она вызывает действительно странное ощущение.
   — Вы ведь не шутили, когда острили насчет пижам, не правда ли? — спросил Род.
   — Ни чуточки, — печально молвил Йорик. — Но на Земле теперь труд под открытым небом — работа для специалистов, так зачем же кому-либо еще утруждать себя ношением всей этой тяжелой, неудобной шерсти и клеенки?
   — Полагаю, я просто не привык к здравому смыслу, — Род посмотрел на свою невзрачную серую пижаму. — А почему они все носят одно и то же?
   — Стандартный казенный образец, — Йорик пожал плечами. — Это же Пролетарское Единоначальное Содружество Терры, майор... Эй! Не надо воспринимать это так тяжело, Шорнуа! Как же вы могли узнать, что они собирались сделать?
   — По-настоящему подумав о том, что они говорили, — прошептала она, — вместо того, чтобы просто зацикливаться на тех частях, которые мне нравились.
* * *
   Они гуськом вышли из вагона вместе с другими пассажирами, всего лишь еще четыре одетых в серое тела. Род порадовался, что у этих пижам имелись и капюшоны, это давало им минимальный шанс на то, что никто не узнает их лиц. Также гуськом они взошли на эскалатор и поехали вверх. Род вглядывался в чистый желто-коричневый пластобетон стены, давая своим мыслям умолкнуть. А затем нахмурился:
   — Это уже не пластобетон.
   — Верно, — Шорнуа странно посмотрела на него. — Пластобетон желто-коричневый, а эта стена красная.
   — Это камень! — Роду хотелось дотянуться до нее и коснуться рукой, но стена находилась в четырех футах от эскалатора. — Это настоящая, неподдельная скала! Но почему на такой глубине? — он посмотрел на высеченную на склоне рядом с эскалатором пологую лестницу. — И почему тут лестница?
   — Потому что именно так их построили испанцы, — ответил Йорик.
   — Испанцы? — нахмурясь, поднял взгляд Род. — Я думал, ПЕСТ был международным правительством.
   — Да, но оно же любит на всем экономить, помните? Зачем платить хорошие деньги для постройки новой станции, когда можно приспособить под нее старую?
   Род уставился на свое окружение:
   — Ты хочешь сказать, что...
   — Верно, — кивнул Шорнуа. — Вы находитесь на Пуэрто-Рико, майор, где у испанцев была колония. Они сильно укрепили остров. Мы находимся внутри крепости «Эль Моро», построенной в семнадцатом веке.
   — Четырнадцать столетий назад!!?!
   Шорнуа кивнула:
   — И она по прежнему стоит. В те времена строили прочно.
   Дневной свет поразил их словно россыпь игл, и движущаяся лестница плавно доставила их на движущуюся дорожку. Гвен глубоко вдохнула теплый благоухающий воздух.
   — Да тут же истинный Рай! — а затем нахмурилась, глядя на низкую каменную стену.
   Род посмотрел, а затем уставился во все глаза.
   — Это, дорогая, океан. Вода. Сплошная влага.
   Гвен некоторое время смотрела на нее остекленелым взглядом, а затем произнесла:
   — Редко мне доводилось видеть столь глубокие воды. Что ты говоришь, муж?
   Род пристально смотрел в другую сторону.
   — Что ты зришь? — повернулась посмотреть и Гвен и ахнула.
   Красная стена тянулась ввысь, местами повыщербленная, но угрюмая и отвесная, и уходила от них, огибая мыс, все дальше, дальше и дальше.
   — Се жилище великанов, — прошептала Гвен.
   Род окинул нервным взглядом террасу. Она теперь почему-то казалась очень узкой. Стена была такой огромной, что заставляла его ощущать себя мухой, цепляющейся за носок сапога.
   — И это построили люди? — тихо произнесла Шорнуа.
   Йорик кивнул:
   — Великое множество людей. И у них не было большого выбора на этот счет.
   Дорожка доставила их к основанию еще одного эскалатора. Тот перенес их в туннель, подымающийся параллельно скату. Род глазел по сторонам, ошеломленный размерами увиденного.
   — Семнадцатый век, говоришь?
   Шорнуа кивнула.
   — А для чего служит этот туннель? Я имею в виду, у них же тогда не было эскалаторов.
   — Для пушек, майор. Огромных пушек, в десять футов длиной, сделанных из чугуна. Они швыряли ядра величиной с вашу голову и тяжелые, как смертный грех. Тонны весом. Видели те шестифутовые щербины на стене, обращенной в сторону моря, там внизу на террасе?
   Род кивнул.
   — Ну, они проделаны именно для них, для пушек. Только чтобы доставить их туда, их пришлось спускать по этому скату. А чтобы поднять обратно наверх, приходилось использовать лошадей, — Шорнуа с мрачным видом оглядывалась кругом. Когда они приблизились к верху ската, она кивнула на забранную решеткой с железными прутьями нишу в стене. — Камера пыток. Когда какой-нибудь бедолага — солдат нарушал устав, его на время запирали там. В полный рост не выпрямишься, не хватает места, и санузел тоже оставляет желать лучшего.
   — Плюс знание, что все его товарищи всякий раз, когда спускаются сюда, видят, как он страдает, — кивнул Род. — Милые ребята.
   — Да, — Шорнуа посмотрела на окружающий ее красный камень и содрогнулась. — Солдат тогда, должно быть, думал, что он здесь пребывает в аду. Этот кусок скалы был для него всей вселенной, а офицеры были его хозяевами.
   — Узаконенное рабство, — хмуро определил Йорик.
   Они снова вышли на солнце и оказались в широком крепостном дворе с двумя десятками высеченных в его стенах помещений. В центре его стояли два огромных цилиндра.
   Шорнуа кивнул на них:
   — Цистерны. Здесь были готовы к осаде.
   — Осада, пушки... — нахмурилась Гвен. — Зачем столько мощи?
   — Затем, что Пуэрто-Рико служил воротами к Карибскому морю, миз Гэллоуглас, и ко всем богатствам стран на его берегах. Вон там Атлантический океан с Европой на противоположной стороне, но всего лишь за изгибом этой береговой черты плещет Карибское море. Другие страны пытались отнять у испанцев этот остров, а с ним и все те богатства. Сперва это попробовали сделать голландцы, потом англичане, и потому испанцы построили эту крепость для обороны от врагов.
   Гвен мрачно кивнула:
   — Обороняла она, должно быть, хорошо.
   — Да, — согласилась Шорнуа. — Ее построили для отражения каравелл семнадцатого века, но она будет очень эффективна и против любой группы повстанцев, которая попытается сегодня захватить трансатлантическую трубу.
   Род медленно поднял голову.
   — Так вот почему путешествие заканчивается здесь!
   Шорнуа кивнула:
   — Будет столь же легко запереться от всякого, кто попытается вторгнуться через трубу из Европы. Для этого понадобится запереть вон там те большие ворота и стрелять из-за зубцов стен вон там, — она показала на крыши. Они еле-еле сумели различить на фоне неба очертания бойниц. Однако было совсем нетрудно разглядеть прогуливающихся там дозорных охранников в мундирах.
   Род содрогнулся и отвел взгляд.
   — Не очень-то ободряющая мысль, при наших-то обстоятельствах.
   — Не беспокойтесь об этом, — с намеренной небрежностью Шорнуа продефилировала через главные ворота. Другие со вздохами облегчения последовали за ней.
   — Куда мы идем? — спросил Род.
   — Туда, — показала на небосклон Шорнуа.
   На холме перед ними высилась еще одна крепость.
   Гвен задрожала, а затем расправила плечи.
   — Мы деем то, что должны, — и шагнула на движущуюся дорожку.
   — Это была единственная труба из Европы? — спросил Род.
   Они прошли через еще одни ворота в стене из красноватого камня и оказались в еще одном крепостном дворе. Гвен ошеломленно оглядывалась кругом.
   — Да он совсем как тот, другой, только поменьше.
   Шорнуа кивнула.
   — Неплохой способ описать это. Я имею в виду, ведь это же имеет смысл, не так ли? Если такая штука сработала с «Эль Моро», то почему бы не проделать ее вновь? Это крепость «Сан-Кристобаль», миз Гэллоуглас, и да, майор, та труба в «Эль Моро» единственная из Европы.
   — На все Западное Полушарие?
   Шорнуа снова кивнула.
   — О, из-за этого возникают пробки, спору нет, но это безусловно позволяет ПЕСТу контролировать, кто куда перемещается.
   — Так почему же они не остановили нас? — пробормотал Йорик.
   Шорнуа нахмурилась.
   — Я и сама об этом гадала. Они ведь должны были вычислить, что на Канарских Островах нас нет.
   — Но они не знают, что мы носим серое, — напомнил ей Род.
   Шорнуа покачала головой.
   — К этому времени они уже должны раздать охранникам наши фотографии. Мы же всего лишь переоделись, а не сделали себе пластические операции.
   Они медленно проехали по дорожке через двор «Сан-Кристобаля», дружно обдумывая эту мысль. Наконец Йорик сказал:
   — Вы ведь не предполагаете, что местные охранники могут быть не слишком рады тому, что ПЕСТ указывает им, как надо действовать, не так ли?
   Дорожка увлекла их в еще один темный туннель.
   Этот был с низким потолком и не очень широкий. Умеренное отраженное освещение показало им, когда дорожка свернула на эскалатор.
   — Здесь, бывало, обходились без света, — пробормотал себе под нос Йорик.
   Шорнуа метнула на него острый взгляд, сузив глаза.
   — Здесь закладывали с регулярными интервалами пороховые заряды. Именно к ним и ведут вот эти линии, — Йорик показал на прямые трещины шириной в дюйм, тянувшиеся вверх по стенам и по потолку. — Если б взорвали противоположный конец туннеля, ближний конец остался бы цел. Поэтому, если какому-нибудь бедолаге-солдату приходилось спускаться сюда ночью, ему не разрешалось брать с собой факел.
   Род окинул взглядом тесные темные стены, посмотрел взад-вперед, и увидел, что весь дневной свет загорожен изгибом туннеля. И содрогнулся.
   Дорожка остановилась, и они прошли через дверной проем в небольшой туннель, соединявшийся под прямым углом с главным. Род заметил, что они миновали еще одну решетку из железных прутьев, разблокированную.
   Он оказался в очень длинном помещении, похожем на замурованный с обоих концов участок туннеля. Далеко на противоположном конце через небольшой прямоугольник просачивался дневной свет.
   — Мы подождем здесь, — объяснила Шорнуа. — Когда подъедет следующий вагон, мы спустимся по эскалатору прямо на борт, — она показала на торчащий в стене туннеля пластобетонный портал, ужасающий своей гладкой бесцветностью.
   Род оглядывался кругом. Он заметил прозрачную панель и подошел к ней.
   За ней шел участок стены туннеля с пятью грубо нарисованными кораблями землистого цвета и накарябанными над ними словами.
   Йорик заметил его взгляд.
   — Это сделал один молодой офицер. Он поднял мятеж, и его посадили сюда на шестьдесят дней, прежде чем вывели на верх и убили.
   Род окинул быстрым взглядом камеру. На какой-то миг он представил себе, на что, должно быть, походило быть посаженным на такой долгий срок на таком небольшом пространстве: день за днем, все время не зная, когда его выведут на убой, когда нечего делать кроме как клясть судьбу и обзывать себя дураком. Он мотнул головой, отворачиваясь от этой мысли.
   — А что означает это слово?
   — А вы бы что написали, если б вас посадили сюда на шестьдесят дней?