Страница:
— Простите меня, брат Фидель, — сказала она со вздохом, — боюсь, что это мне надо просить прощения и отпущения грехов.
— Нет, вам не надо, миледи. — В голосе звучала ярость. — Я знаю, о чем вы подумали. Вы не так уж ошиблись. И это тоже мой грех. Я готов был предать вас, предать своего повелителя. Я замышлял заговор. Обдумывал снова и снова, как его осуществить. Мы говорили с ней. Иногда сознание у нее проясняется, она становится рассудительна, особенно когда организм начинает освобождаться от наркотиков. Мне с каждым разом все труднее делать ей укол. Я… — Он задохнулся, вынужден был замолчать, опустил голову.
— Брат Фидель, — сказала мягко Мейгри, понимая, что сейчас причинит ему боль, но надеясь помочь ему, — вам никогда не приходило в голову, что она использует вас? Что ей наплевать на вас?
— Я знаю, — тихо сказал священник. — Я не настолько глуп. С первого дня понял, что у нее на уме. — Он вспыхнул и продолжил еще тише. — И какими путями она добивается своего. Но иногда, особенно в последнее время, мне начинает казаться… что… я ей небезразличен.
— Эта женщина — хороший капитан, — сказала Мейгри, решив немедленно положить конец этим любовным мукам юноши, — так прижигают рану, чтобы инфекция не перебросилась дальше. — Ее только одно волнует — ее корабль, она несет ответственность за свой экипаж и за пассажиров. Она использует единственное оружие, которым сейчас располагает, почуяв, что противник дал слабину. Печально, что вам причинили боль, но война — это ад.
Он посмотрел на нее, чтобы понять, смеется она над ним или нет, но она говорила искренне и серьезно. Он побелел.
— Да, — сказал он твердо. — Вы правы. Я для нее ничего не значу.
— Вы нарушили обет целомудрия? — спросила Мейгри. Раз уж он собрался исповедоваться, должен быть честным до конца.
— Много раз. Правда, мысленно. Но Господь одинаково карает и за такой грех, — добавил он быстро.
— Я больше верю в Его милость, — сказала сухо Мейгри. — Ведь это Он объяснил нам, что есть грех. А мне кажется, брат, что ваш грех — гордыня, потому вы молите Господа о прощении.
— Гордыня? — Брат Фидель смотрел на нее в смущении.
— Вы такой же, как мы, мой друг, — сказала Мейгри и ласково улыбнулась. — Вы не воплощение совершенства, не обитаете с ангелами на небесах. Да, вы пали, пали до нашего уровня. Вы — простой смертный.
Брат Фидель нахмурился, не понимая, что она имеет в виду, опасаясь, что она дразнит его. Он взглянул ей в глаза, увидел там сочувствие, жалость, но еще упрек и предупреждение.
— Я досаждал вам? — спросил он печально.
— Случалось.
— Да, наверно, — согласился он пристыженно. Потом поднялся. — Спасибо, миледи. Я вернусь к своим обязанностям.
— Я могу забрать вас от нее, брат, если хотите, — предложила Мейгри. — Рауль справится.
— Нет, миледи. Это мой долг. К тому же Томи, я хочу сказать капитан Корбет, абсолютно уверена, что я не поддамся на ее заигрывания. Думаю, она не станет больше пытаться соблазнить меня.
Мейгри чувствовала, что женщина поняла: ее карта бита. Священник был бледен, но собран, грустен, но спокоен. Капитан поймет, посмотрев на него, что она проиграла. Но увидела ли она раны, которые нанесла ему? Представляет ли себе, какие муки терзали его в ночи? Какие лихорадочные, заставляющие страдать сны и мечты пытался он отогнать от себя, для чего истязал собственную плоть?
Мейгри проводила брата Фиделя. Она смотрела ему вслед, пока он не скрылся за поворотом коридора.
Война — ад. Мейгри дала себе слово, что поговорит с Томи Корбет как женщина с женщиной, и продолжила свои занятия.
Мейгри стояла на капитанском мостике, держась за спинку кресла. Она следила через плечо Агиса за цифрами, мелькавшими на экране, пока не заболели глаза.
— И… финиш, миледи! — доложил он.
— Приготовьтесь к выходу из гиперпространства.
— Да, миледи.
Он и Спарафучиле выполнили команду. Мейгри включила пульт связи, чтобы ее слова зазвучали на весь погрузившийся в спячку корабль.
— Мы заканчиваем прыжок, — сообщила она. — Мы — в Коразианской галактике.
Вспыхнул красный свет, зловеще замигал. Мейгри увидела его, увидела, что Агис посмотрел на нее, убедился, что она заметила этот свет.
— Они подняли боевую тревогу, — добавила она мрачно. — В любую минуту надо ждать гостей. Вы знаете, что делать? Сохраняйте спокойствие, все будет отлично. Следите за готовностью корабля войти в плотные слои атмосферы.
Сев в кресло, она пристегнулась ремнями и попыталась вспомнить, сколько платили перевозчики за переправу через реку Стикс [3]
ГЛАВА ВТОРАЯ
Казалось, только что никаких коразианцев не было, и вдруг они, словно туча, окружили «Галактическую Красавицу» на своих маленьких аппаратах, вылетевших с космической станции, опутали паутиной из лазерных лучей роскошный лайнер. К счастью, коразианцы не имели привычки сначала стрелять, а потом выяснять, в чем дело, даже когда чей-то корабль попадал в их воздушные пространства. Коразианцы слишком дорожили техникой, изобретенной людьми, чтобы разрушать ее. Они предпочитали забрать ее, демонтировать, изучить, а потом выбросить ненужные части на помойку.
К тому же они мыслили, так сказать, коллективно, их интеллект был достаточно высокоразвитым, хотя не творческим, но отличался крайней любознательностью. Почему этот прогулочный лайнер очутился здесь? Не мог же он сбиться с пути. «Красавица» неспроста залетела к ним в галактику, коразианцам было интересно узнать, в чем же причина ее визита.
— Сообщите Крису, — приказала Мейгри.
Агис подчинился, послал сообщение в машинное отделение.
В тишине капитанского мостика раздался тонкий механический голос, переводивший электронные импульсы, поступавшие с коразианской космической станции.
— Корабль инопланетян! Вы нарушили наши границы. Это — акт агрессии. Мы берем вас в плен. Приготовьтесь принять на борт наших солдат. Повторяю. Приготовьтесь принять на борт наших солдат.
— Передайте меморандум, — приказала Мейгри, — «Галактической Красавицы», адресованный народу Коразии. У нас нет никаких агрессивных намерений. Мы не вооружены. У нас деловое предложение.
— Говорите, какое.
— Миледи, — сказал вполголоса Агис, — они окружают нас сетью лазерных лучей.
— Понятно, — пробормотала Мейгри. — Наше деловое предложение заключается в следующем. На борту нашего корабля девятьсот семьдесят пять первосортных людей; все — взрослые, в полном здравии, годны для работы или живодерни. Ищем покупателя.
— Мы не заключаем сделки с инопланетянами, нарушающими условия договора между нашими галактиками и наши границы. Ваш корабль и груз на его борту — контрабандные, соответственно они подлежат конфискации. Приготовьтесь к тому, что мы высадимся на ваш корабль.
Дверь открылась. Вошел киборг.
Мейгри вопросительно взглянула на него. Крис кивнул, указав на кнопку в ручке кресла, на котором она сидела.
— Нажмите, сестренка. Они решат, что вспыхнула новая звезда. Но это не звезда вспыхнет. А мы.
— Понятно, — сказала Мейгри Крису. — «Галактическая Красавица» обращается к коразианцам. Мы готовы взорвать корабль. При первой же попытке высадиться на борт нашего корабля без разрешения вы потеряете и корабль, и груз. Ваши сканеры вам это подтвердят.
Коразианцы не ответили.
— Они нас сканируют, моя леди, — доложил Спарафучиле.
Мейгри ничего не сказала, села и стала ждать, держа руку на кнопке.
Тонкий механический голос снова заговорил:
— Разрешите высадиться к вам на борт и осмотреть судно.
— Разрешаю, — сказала Мейгри с улыбкой, поднялась и быстро пересекла палубу. — Агис, садитесь за пульт управления. Крис, Спарафучиле, идемте со мной. — Она остановилась в дверях и вернулась. — Агис, если я отдам приказ, вы знаете что делать?
— Да, миледи, — ответил он спокойно. Он посмотрел на кнопку, потом на нее.
Мейгри, удовлетворенная ответом, вышла, киборг и ублюдок следом. Спарафучиле, правда, шел в нескольких шагах позади; Мейгри не поняла, то ли охранял их с тыла, то ли приглядывал за ней.
Она с любопытством смотрела на Криса, который надевал свою руку-оружие. Разжав металлические пальцы, он извлек из кисти газовые балончики и дротики, которыми он пользовался, когда сражался с человеческими существами. Из кибернетической ноги он извлек десять металлических предметов в форме миниатюрных торпед.
— Это мое изобретение. Для стрельбы по коразианцам. Я сам их сконструировал после битвы на Схило. Они действуют, как ракеты, — объяснил он, быстро и умело вставляя их в свою руку-оружие, — летят по направлению источника высокой температуры, которыми являются коразианцы, а попав в цель — взрываются.
— Они могут разрушить тело робота, — сказала Мейгри, с любопытством разглядывая ракеты, — но убить самого коразианца не смогут. Думаю, он лишь воспользуется случаем и поглотит энергию от взрыва.
— Я тоже думал об этом. Но у моих ракет есть для этого специальное приспособление, с его помощью коразианец отключается от своего энергетического поля на одну минуту, но этого достаточно, чтобы прикончить его.
— Вы на это рассчитываете? — Мейгри подняла брови.
Крис усмехнулся, защелкнул пальцы. Вдоль его руки горели огоньки, раздавались сигналы. Киборг внимательно прислушивался к ним, следил за огоньками, которые были сначала зелеными, потом желтыми, остался доволен результатом. Он успокоился, достал из куртки сигару, воткнул ее в рот.
— По правде сказать, у меня еще не было возможности проверить их, сестренка.
— У вас еще будет такая возможность до того, как мы закончим нашу операцию, но не сейчас и не здесь. Мы меньше всего хотим ввязываться в сражение.
Она услышала шаги Спарафучиле позади себя. Он подбежал поближе, заглянул Крису через плечо, чтобы посмотреть его изобретение, потом снова отстал. Интересно получается, подумала Мейгри, когда он хочет, чтобы слышали его шаги, то их непременно услышат, а не захочет — крадется, словно тень.
— Судя по всему, они тоже не хотят вступать с нами в бой. Так что нажать на кнопку у нас мало шансов, — сказал Крис, зажигая сигару своей искусственной рукой. — Они у нас на крючке.
— Никто в этом и не сомневается. Они не рискнут потерять такой улов. Считают, что это мы у них на крючке. Ну и пусть считают.
— И все-таки, — сказал Крис, поглядывая на нее здоровым глазом и пуская колечки дыма, — вы бы хотели нажать на кнопку?
— А вы что думаете? — холодно парировала Мейгри.
Крис затянулся и сквозь дым посмотрел на нее.
— Думаю, вас маленько огорчает, что вы не сможете это сделать.
Позади раздался булькающий звук, это Спарафучиле засмеялся, Мейгри не обращала внимания ни на убийцу, ни на киборга, стараясь не возвращаться к тому, о чем она думала на мостике. Она там внезапно осознала, что все ее несчастья могут закончиться в один миг вспышкой взрыва. Очень яркой вспышкой.
Коразианский коллективный интеллект, «улей», как называли его люди, разделял своих «людей» на разные категории: на солдат, моряков, ремесленников, шпионов; так объяснил ей один из ее педагогов-социологов. Каждый коразианец действует в границах, обозначенных ему коллективным интеллектом, не мечтая, ибо у него не было такой способности, стать кем-то другим. В результате у них было строго структурированное, эффективное общество, но в новых непредвиденных ситуациях они попадали в тупик.
«Сохраняй спокойствие, — повторяла она себе. — Сохраняй спокойствие». Но пальцы нервно сжимали рукоятку меча.
Крис резким движением вытащил изо рта окурок, испугав Мейгри и всполошив Спарафучиле, и дернул рукой-оружием.
— Не смейте! — рявкнула вполголоса Мейгри, впрочем, все равно никто не услышал бы ее.
Шаттл сел на палубу, ворота палубы задрожали и начали закрываться.
Крис бросил окурок на палубу, растоптал каблуком.
— Вы когда-нибудь видели, как эти уроды убивают людей, сестренка?
— Да. Но сейчас не время обсуждать…
Но Крис не слышал ее.
— Я видел, как они убили Чико. А я, как болван, стоял и смотрел. Наше оружие оказалось бессильным. Черт побери, сколько же времени прошло с тех пор, как мы увидели этих уродов впервые? Мы открыли по ним огонь, но это их не остановило. В конце концов у нас кончилось топливо. Лазерные винтовки тоже не стреляли. Мы надеялись на одно: добраться до наших кораблей и открыть по ним огонь из лазерных орудий. Мы почти добрались. Но Чико ранили. Он упал. Я побежал к нему. И знаете, что случилось?
Крис посмотрел на нее. Мейгри молча покачала головой.
— Аккумуляторы вышли из строя. Половина тела перестала работать. Я не мог двигаться. Только стоять мог. Рука и нога будто свинцовыми стали. Коразианцы были рядом с Чико. Когда он увидел, что я окаменел, лампочки погасли, он понял, что приключилось. Он улыбнулся мне, приподнялся на одной руке и сказал: «В следующий раз перед вылетом меняй батарейки». И тут они его схватили.
Мейгри дала ему выговориться. Люк шаттла открылся, ярко-красные тела в панцирях роботов посыпались вниз по трапу.
— Они выскочили из своих панцирей и подобно вулканической лаве потекли на почву, только быстрее, чем она. Очень быстро. Они навалились на его ноги. Я почувствовал запах горящей кожи его ботинок и его собственной… Он закричал. Они не мешкали, когда накатывали на него, но теперь они не торопились…
Крис достал из кармана новую сигару, сунул было в рот, потом передумал и спрятал в карман.
— Я застрелил его. Я ничем больше не мог ему помочь. Заряд в винтовке кончился, я бросил ее в них. Никчемный кусок металла. Вроде меня. Тут подоспели Гарри и Бритт, забрали меня на корабль, зарядили меня. — В голосе звучала горечь.
Мейгри нахмурилась, посмотрела озабоченно на него.
— Сейчас с вами ничего не случится?
— Боитесь, я какую-нибудь глупость сделаю? — Крис покачал головой, чуть-чуть улыбнулся, не разжимая губ, мрачно. — Я не сорвусь. Хотел бы, сестренка, сказать вам сейчас, вдруг потом не смогу, — спасибо, что взяли меня.
Мейгри это не утешило, но что-либо менять было поздно. Крис не станет делать глупости, не поддастся жажде мести. Мейгри уже было не до этого и не до собственных переживаний, отвращения, ужаса, страха: перед ней появились коразианцы, ослепительно красные тела в панцирях роботов из стали и стекла; она заставила себя подавить инстинктивное желание броситься на них прежде, чем они уничтожат ее. Судя по суровому, напряженному выражению Криса, он преодолевал в себе те же чувства.
Она взглянула на Спарафучиле, он не отрываясь следил за коразианцами, кривое лицо было задумчивым.
— И эти уроды держат в плену моего повелителя? — спросил басом Спарафучиле. Ослепительно красные тела мельтешили перед его полным презрения взором.
— Вместе с Абдиэлем, — ответила Мейгри, удивившись этому вопросу, думая с тревогой о том, что под ним кроется.
Но ублюдок ограничился кивком головы, продолжая хранить молчание и бесстрастность.
Что бы там ни крылось, сейчас ей было не до того. Она шла навстречу врагу.
Человеческий груз подвергся тщательной инспекции — Спарафучиле открывал по очереди все каюты, а коразианцы заглядывали внутрь. Глаз у них не было, и Мейгри не поняла, что они увидели, но, очевидно, они чуяли присутствие живности, которая мирно посапывала на койках, не подозревая об опасности. Каково этим бедолагам будет проснуться в холодильнике коразианцев?!
Мейгри отогнала от себя эту мысль. У нее свои заботы. Коразианцы вполне способны расплатиться с ней сполна, а ей предложить убираться из их галактики подобру-поздорову. Таким образом они соблюдут условия их договора. Они способны взять ее с ее людьми в плен. Агис, правда, может быстро положить конец их неволе.
Мейгри надеялась, что коразианцы захотят завладеть ее кораблем, разобрать его на части. Она лихорадочно придумывала какую-нибудь легенду об атомных реакторах, что-нибудь такое, благодаря чему они разрешат ей лететь внутрь галактики; но тут они с коразианцами вошли в казино.
— Что за машина? — спросил коразианец скрипучим голосом.
Занятая своими мыслями, Мейгри едва взглянула в его сторону.
— Колесо рулетки.
— А зачем оно?
Мейгри, чьи познания в азартных играх начинались шахматами, а заканчивались бриджем, посмотрела на Криса. Киборг хладнокровно объяснил, как играют в рулетку, как компьютер контролирует колесо, и продемонстрировал все это.
Их коллективный интеллект, видно, никогда не задумывался над концепцией игр. Крис битый час объяснял им, как работает каждый автомат в казино, отчего они пришли в восторг.
У Мейгри полегчало на душе: может они на казино клюнут?
— Так как насчет сделки? — спросила она, когда инспекция закончила свою работу.
Они стояли на палубе машинного отделения и собирались идти к посадочной палубе, где стоял шаттл коразианцев.
— Мы доставим вам груз и лайнер в саму галактику…
— Вовсе это не нужно, — сказал солдат своим плоским, механическим голосом. — Передайте корабль и груз нам. У вас есть свои корабли. На них и летите. Мы проводим вас до внешних границ.
Мейгри переглянулась с Крисом. Вот этого-то они как раз и не хотели.
— Отлично, — сказала Мейгри медленно, что-то обдумывая. — Платите нам деньги.
Коразианцы, должно быть, вышли на связь со своим коллективным интеллектом, они долго молчали, огоньки на панцире роботов замигали, потом погасли: они пытались передать свои вопросы. Наконец огоньки снова засияли.
— Это невозможно, — ответил один коразианец. — У нас на нашей космической станции нет того, что вы называете деньгами. Мы переведем вам деньги на ваш счет в той валюте, которая имеет наибольшее хождение в вашей галактике, когда вернемся.
Интересно, подумала Мейгри, как они осуществляют переводы?
— А что прикажете делать, если вы вообще не заплатите? Возвращаться и подавать на вас в суд?
— Мы не понимаем…
— Это же и дураку ясно! — Мейгри скрестила руки на груди. — Послушайте, мы потратили уйму наличных денег на эту операцию. Нам нужно получить их назад, причем до отлета отсюда. Не можете заплатить наличными, разрешите нам лететь внутрь галактики, мы сами доставим груз и найдем там платежеспособных клиентов.
Коразианец вновь проконсультировался с коллективным интеллектом. Мейгри затаила дыхание.
— Что такое? — сказал вдруг солдат, крутанув своей механической головой. — Тут есть еще какие-то живые существа.
— Ну и что с того…
Солдат кивнул в сторону капитанского мостика.
— А вы нам их не показали.
— Да это капитан корабля и ее экипаж. Нам пришлось, естественно, взять ее в плен. Она под действием наркотиков. Так как насчет наших денег? Мы заключаем сделку или…
— Мы хотели бы взглянуть на эти живые существа.
Мейгри изучающе смотрела на коразианцев, пытаясь понять: они хитрят, чтобы потянуть время, или что-то иное задумали? Или же они просто свою власть демонстрируют? Впрочем, почему бы не показать им капитана и брата Фиделя. А с другой стороны, ради чего это делать? Мейгри не нравилась вся эта ситуация.
— Крис, дверь! — скомандовала она.
Киборг выполнил приказ, открыл дверь здоровой рукой. Тихие сигналы и свет лампочек говорили о том, что Крис решил проверить свою искусственную руку.
Мейгри вошла, посмотрела на брата Фиделя, молча предупреждая его об опасности. Священник поднялся, невольно сделал шаг к постели. Капитан Корбет встрепенулась, страх и ярость оказались сильнее наркотика.
— Здорово, — процедила Томи. — Что случилось?
Мейгри встала в изножье кровати, повернулась к коразианцам, которые проворно вкатились в каюту. Она услышала, как у девушки от страха перехватило дыхание, как брат Фидель сказал ей что-то, чтобы успокоить.
«Хоть бы кто-нибудь сказал мне пару слов, чтобы успокоить меня», — почему-то подумала с горечью Мейгри. Она очень нервничала. У солдата что-то на уме, а что — она не могла понять.
Спарафучиле молча вошел в каюту следом за Мейгри, встал рядом с входом в ванную комнату, напротив кровати. Крис занял позицию у дверей, прислонившись к ней, на самом деле заблокировал ее, не давая прохода еще семи коразианцам, оставшимся в коридоре. Зеленые и желтые огоньки на его руке стали красными.
Коразианец подкатил поближе к кровати.
— Мы ее возьмем, — сказал он.
Огоньки на голове робота погасли, руки застыли. Панцирь из стекла и стали треснул спереди и открылся. Огненное, алое тело вывалилось на пол. Медленно, но упрямо это существо поползло к кровати.
Томи отпрянула, подтянувшись на локтях и отталкиваясь ногами от постели.
— Заберите его от меня, Фидель! — закричала она. — Я не хочу умереть такой смертью! Помогите мне! Пожалуйста!
Священник в шоке смотрел на коразианца, который приближался к ним. Тело его напоминало пузырь с огнем, который пульсировал и дышал какой-то чудовищной, непонятной, но осмысленной жизненной силой.
— Фидель! Прогоните его…
Священник повернулся к ней.
Мейгри быстро махнула рукой. Спарафучиле покинул свое место, обошел кровать и встал возле. Он зажал Томи рот, другую руку поднес к горлу, в ней блеснул нож.
Капитан перестала сражаться. Ее тело застыло, глаза, наполненные ужасом, следили за коразианцем, который был уже совсем близко.
Брат Фидель рванулся было к Томи, но взгляд убийцы остановил его.
— Назад! Не подходите! — прорычал ублюдок.
Томи стонала, она переводила свои темные глаза с коразианца на брата Фиделя. Взгляд был полон отчаяния и мольбы.
Спарафучиле еще крепче зажал ей рот, блестящий клинок сверкал возле смуглой шеи.
— Назад! — приказал он. — Леди знает, что делать.
Бледный, дрожащий брат Фидель смотрел то на Тони, то на Мейгри. Потом опустил голову и, подчинившись приказу, застыл, прислонившись к стене.
Коразианец был уже в полуметре от кровати. Мейгри сделала шаг, встав между солдатом и беспомощной девушкой.
— Ничего бесплатно не дадим, — сказала она. — Нам нужны деньги.
Яростный клубок подполз к ногам Мейгри.
За себя она не боялась. У нее был меч, иглы которого находились в ее ладони. Крис поднял руку-оружие, нацелив пальцы на стоявших в коридоре коразианцев. Его люди, ждавшие сигнала по обе стороны дверей, готовы были прикончить тех, в кого не попадет Крис. Но если их придется убить, план Мейгри полетит к чертям.
— Назад! — приказала она. — Или мы откажемся от сделки.
Тело коразианца задрожало, потом поползло назад. Добравшись до своего панциря, оно юркнуло в него.
— А теперь вернемся к вопросу о деньгах, — сказала она холодно.
Голова робота ожила, панцирь защелкнулся.
— Мы не понимаем, о чем вы говорите. Вы рискуете своей жизнью ради денег, но после вашей смерти они потеряют для вас всякий смысл. Вы отдаете нам секреты ваших технологий взамен на деньги, секреты, которые в конечном счете помогут нам уничтожить вашу галактику. Вы даже друг друга продаете.
— Да, деньги сделали нас такими. И что дальше?
— Мы примем ваши условия. Мы сообщим вам координаты полета, но будем сопровождать вас.
— Отлично. — Мейгри ограничилась лаконичным ответом, потому что боялась, что выдаст себя: он услышит в ее голосе радость и облегчение. Конечно, эскорт будет им помехой, но они от него постараются отделаться.
Солдат покатил на колесиках к дверям мимо Криса, который медленно опустил руку-оружие. Коразианец вернулся к своим товарищам, ждавшим его в коридоре. За ним пошла Мейгри.
Томи вздохнула, набрала в легкие воздух, она вся дрожала.
— Подождите! — выдавила она из себя.
Мейгри остановилась, оглянулась.
— Ступайте! — приказала она Спарафучиле и Крису. — Я вас догоню. — Потом повернулась к капитану, держа руку на мече. — Что вам нужно?
— Ты спасла мне жизнь, — сказала Томи, в голосе ее звучало недоумение. — Рисковала собственной жизнью. Почему? Почему ты не позволила этому существу забрать меня?
Мейгри изучала девушку холодным, спокойным взглядом.
— Нет, вам не надо, миледи. — В голосе звучала ярость. — Я знаю, о чем вы подумали. Вы не так уж ошиблись. И это тоже мой грех. Я готов был предать вас, предать своего повелителя. Я замышлял заговор. Обдумывал снова и снова, как его осуществить. Мы говорили с ней. Иногда сознание у нее проясняется, она становится рассудительна, особенно когда организм начинает освобождаться от наркотиков. Мне с каждым разом все труднее делать ей укол. Я… — Он задохнулся, вынужден был замолчать, опустил голову.
— Брат Фидель, — сказала мягко Мейгри, понимая, что сейчас причинит ему боль, но надеясь помочь ему, — вам никогда не приходило в голову, что она использует вас? Что ей наплевать на вас?
— Я знаю, — тихо сказал священник. — Я не настолько глуп. С первого дня понял, что у нее на уме. — Он вспыхнул и продолжил еще тише. — И какими путями она добивается своего. Но иногда, особенно в последнее время, мне начинает казаться… что… я ей небезразличен.
— Эта женщина — хороший капитан, — сказала Мейгри, решив немедленно положить конец этим любовным мукам юноши, — так прижигают рану, чтобы инфекция не перебросилась дальше. — Ее только одно волнует — ее корабль, она несет ответственность за свой экипаж и за пассажиров. Она использует единственное оружие, которым сейчас располагает, почуяв, что противник дал слабину. Печально, что вам причинили боль, но война — это ад.
Он посмотрел на нее, чтобы понять, смеется она над ним или нет, но она говорила искренне и серьезно. Он побелел.
— Да, — сказал он твердо. — Вы правы. Я для нее ничего не значу.
— Вы нарушили обет целомудрия? — спросила Мейгри. Раз уж он собрался исповедоваться, должен быть честным до конца.
— Много раз. Правда, мысленно. Но Господь одинаково карает и за такой грех, — добавил он быстро.
— Я больше верю в Его милость, — сказала сухо Мейгри. — Ведь это Он объяснил нам, что есть грех. А мне кажется, брат, что ваш грех — гордыня, потому вы молите Господа о прощении.
— Гордыня? — Брат Фидель смотрел на нее в смущении.
— Вы такой же, как мы, мой друг, — сказала Мейгри и ласково улыбнулась. — Вы не воплощение совершенства, не обитаете с ангелами на небесах. Да, вы пали, пали до нашего уровня. Вы — простой смертный.
Брат Фидель нахмурился, не понимая, что она имеет в виду, опасаясь, что она дразнит его. Он взглянул ей в глаза, увидел там сочувствие, жалость, но еще упрек и предупреждение.
— Я досаждал вам? — спросил он печально.
— Случалось.
— Да, наверно, — согласился он пристыженно. Потом поднялся. — Спасибо, миледи. Я вернусь к своим обязанностям.
— Я могу забрать вас от нее, брат, если хотите, — предложила Мейгри. — Рауль справится.
— Нет, миледи. Это мой долг. К тому же Томи, я хочу сказать капитан Корбет, абсолютно уверена, что я не поддамся на ее заигрывания. Думаю, она не станет больше пытаться соблазнить меня.
Мейгри чувствовала, что женщина поняла: ее карта бита. Священник был бледен, но собран, грустен, но спокоен. Капитан поймет, посмотрев на него, что она проиграла. Но увидела ли она раны, которые нанесла ему? Представляет ли себе, какие муки терзали его в ночи? Какие лихорадочные, заставляющие страдать сны и мечты пытался он отогнать от себя, для чего истязал собственную плоть?
Мейгри проводила брата Фиделя. Она смотрела ему вслед, пока он не скрылся за поворотом коридора.
Война — ад. Мейгри дала себе слово, что поговорит с Томи Корбет как женщина с женщиной, и продолжила свои занятия.
* * *
Наконец-то ночные дежурства закончились.Мейгри стояла на капитанском мостике, держась за спинку кресла. Она следила через плечо Агиса за цифрами, мелькавшими на экране, пока не заболели глаза.
— И… финиш, миледи! — доложил он.
— Приготовьтесь к выходу из гиперпространства.
— Да, миледи.
Он и Спарафучиле выполнили команду. Мейгри включила пульт связи, чтобы ее слова зазвучали на весь погрузившийся в спячку корабль.
— Мы заканчиваем прыжок, — сообщила она. — Мы — в Коразианской галактике.
Вспыхнул красный свет, зловеще замигал. Мейгри увидела его, увидела, что Агис посмотрел на нее, убедился, что она заметила этот свет.
— Они подняли боевую тревогу, — добавила она мрачно. — В любую минуту надо ждать гостей. Вы знаете, что делать? Сохраняйте спокойствие, все будет отлично. Следите за готовностью корабля войти в плотные слои атмосферы.
Сев в кресло, она пристегнулась ремнями и попыталась вспомнить, сколько платили перевозчики за переправу через реку Стикс [3]
ГЛАВА ВТОРАЯ
Виясь, крутясь, кругом зажглась
Огнем смерти мгла.
Самюэль Тейлор Кольридж. Сказание о старом мореходе
Казалось, только что никаких коразианцев не было, и вдруг они, словно туча, окружили «Галактическую Красавицу» на своих маленьких аппаратах, вылетевших с космической станции, опутали паутиной из лазерных лучей роскошный лайнер. К счастью, коразианцы не имели привычки сначала стрелять, а потом выяснять, в чем дело, даже когда чей-то корабль попадал в их воздушные пространства. Коразианцы слишком дорожили техникой, изобретенной людьми, чтобы разрушать ее. Они предпочитали забрать ее, демонтировать, изучить, а потом выбросить ненужные части на помойку.
К тому же они мыслили, так сказать, коллективно, их интеллект был достаточно высокоразвитым, хотя не творческим, но отличался крайней любознательностью. Почему этот прогулочный лайнер очутился здесь? Не мог же он сбиться с пути. «Красавица» неспроста залетела к ним в галактику, коразианцам было интересно узнать, в чем же причина ее визита.
— Сообщите Крису, — приказала Мейгри.
Агис подчинился, послал сообщение в машинное отделение.
В тишине капитанского мостика раздался тонкий механический голос, переводивший электронные импульсы, поступавшие с коразианской космической станции.
— Корабль инопланетян! Вы нарушили наши границы. Это — акт агрессии. Мы берем вас в плен. Приготовьтесь принять на борт наших солдат. Повторяю. Приготовьтесь принять на борт наших солдат.
— Передайте меморандум, — приказала Мейгри, — «Галактической Красавицы», адресованный народу Коразии. У нас нет никаких агрессивных намерений. Мы не вооружены. У нас деловое предложение.
— Говорите, какое.
— Миледи, — сказал вполголоса Агис, — они окружают нас сетью лазерных лучей.
— Понятно, — пробормотала Мейгри. — Наше деловое предложение заключается в следующем. На борту нашего корабля девятьсот семьдесят пять первосортных людей; все — взрослые, в полном здравии, годны для работы или живодерни. Ищем покупателя.
— Мы не заключаем сделки с инопланетянами, нарушающими условия договора между нашими галактиками и наши границы. Ваш корабль и груз на его борту — контрабандные, соответственно они подлежат конфискации. Приготовьтесь к тому, что мы высадимся на ваш корабль.
Дверь открылась. Вошел киборг.
Мейгри вопросительно взглянула на него. Крис кивнул, указав на кнопку в ручке кресла, на котором она сидела.
— Нажмите, сестренка. Они решат, что вспыхнула новая звезда. Но это не звезда вспыхнет. А мы.
— Понятно, — сказала Мейгри Крису. — «Галактическая Красавица» обращается к коразианцам. Мы готовы взорвать корабль. При первой же попытке высадиться на борт нашего корабля без разрешения вы потеряете и корабль, и груз. Ваши сканеры вам это подтвердят.
Коразианцы не ответили.
— Они нас сканируют, моя леди, — доложил Спарафучиле.
Мейгри ничего не сказала, села и стала ждать, держа руку на кнопке.
Тонкий механический голос снова заговорил:
— Разрешите высадиться к вам на борт и осмотреть судно.
— Разрешаю, — сказала Мейгри с улыбкой, поднялась и быстро пересекла палубу. — Агис, садитесь за пульт управления. Крис, Спарафучиле, идемте со мной. — Она остановилась в дверях и вернулась. — Агис, если я отдам приказ, вы знаете что делать?
— Да, миледи, — ответил он спокойно. Он посмотрел на кнопку, потом на нее.
Мейгри, удовлетворенная ответом, вышла, киборг и ублюдок следом. Спарафучиле, правда, шел в нескольких шагах позади; Мейгри не поняла, то ли охранял их с тыла, то ли приглядывал за ней.
Она с любопытством смотрела на Криса, который надевал свою руку-оружие. Разжав металлические пальцы, он извлек из кисти газовые балончики и дротики, которыми он пользовался, когда сражался с человеческими существами. Из кибернетической ноги он извлек десять металлических предметов в форме миниатюрных торпед.
— Это мое изобретение. Для стрельбы по коразианцам. Я сам их сконструировал после битвы на Схило. Они действуют, как ракеты, — объяснил он, быстро и умело вставляя их в свою руку-оружие, — летят по направлению источника высокой температуры, которыми являются коразианцы, а попав в цель — взрываются.
— Они могут разрушить тело робота, — сказала Мейгри, с любопытством разглядывая ракеты, — но убить самого коразианца не смогут. Думаю, он лишь воспользуется случаем и поглотит энергию от взрыва.
— Я тоже думал об этом. Но у моих ракет есть для этого специальное приспособление, с его помощью коразианец отключается от своего энергетического поля на одну минуту, но этого достаточно, чтобы прикончить его.
— Вы на это рассчитываете? — Мейгри подняла брови.
Крис усмехнулся, защелкнул пальцы. Вдоль его руки горели огоньки, раздавались сигналы. Киборг внимательно прислушивался к ним, следил за огоньками, которые были сначала зелеными, потом желтыми, остался доволен результатом. Он успокоился, достал из куртки сигару, воткнул ее в рот.
— По правде сказать, у меня еще не было возможности проверить их, сестренка.
— У вас еще будет такая возможность до того, как мы закончим нашу операцию, но не сейчас и не здесь. Мы меньше всего хотим ввязываться в сражение.
Она услышала шаги Спарафучиле позади себя. Он подбежал поближе, заглянул Крису через плечо, чтобы посмотреть его изобретение, потом снова отстал. Интересно получается, подумала Мейгри, когда он хочет, чтобы слышали его шаги, то их непременно услышат, а не захочет — крадется, словно тень.
— Судя по всему, они тоже не хотят вступать с нами в бой. Так что нажать на кнопку у нас мало шансов, — сказал Крис, зажигая сигару своей искусственной рукой. — Они у нас на крючке.
— Никто в этом и не сомневается. Они не рискнут потерять такой улов. Считают, что это мы у них на крючке. Ну и пусть считают.
— И все-таки, — сказал Крис, поглядывая на нее здоровым глазом и пуская колечки дыма, — вы бы хотели нажать на кнопку?
— А вы что думаете? — холодно парировала Мейгри.
Крис затянулся и сквозь дым посмотрел на нее.
— Думаю, вас маленько огорчает, что вы не сможете это сделать.
Позади раздался булькающий звук, это Спарафучиле засмеялся, Мейгри не обращала внимания ни на убийцу, ни на киборга, стараясь не возвращаться к тому, о чем она думала на мостике. Она там внезапно осознала, что все ее несчастья могут закончиться в один миг вспышкой взрыва. Очень яркой вспышкой.
* * *
Делегация коразианцев прилетела со своей космической станции на шаттле. Мейгри вместе с Крисом и Спарафучиле ждала, когда закроются ворота посадочной палубы, а давление и содержание кислорода снова придут в норму. Она нервничала, была напряжена, ей было не по себе. Ей никогда раньше не приходилось беседовать с коразианцами, ее контакт с ними ограничивался тем, что она убивала их, ей это удавалось сделать раньше, чем им убить ее. Она кое-что знала о том, как устроены их мозги. Это было твердым правилом Сагана: знать своего врага. К примеру, она знала, что те, кто высадится на ее корабль, — только солдаты, и ничего больше.Коразианский коллективный интеллект, «улей», как называли его люди, разделял своих «людей» на разные категории: на солдат, моряков, ремесленников, шпионов; так объяснил ей один из ее педагогов-социологов. Каждый коразианец действует в границах, обозначенных ему коллективным интеллектом, не мечтая, ибо у него не было такой способности, стать кем-то другим. В результате у них было строго структурированное, эффективное общество, но в новых непредвиденных ситуациях они попадали в тупик.
«Сохраняй спокойствие, — повторяла она себе. — Сохраняй спокойствие». Но пальцы нервно сжимали рукоятку меча.
Крис резким движением вытащил изо рта окурок, испугав Мейгри и всполошив Спарафучиле, и дернул рукой-оружием.
— Не смейте! — рявкнула вполголоса Мейгри, впрочем, все равно никто не услышал бы ее.
Шаттл сел на палубу, ворота палубы задрожали и начали закрываться.
Крис бросил окурок на палубу, растоптал каблуком.
— Вы когда-нибудь видели, как эти уроды убивают людей, сестренка?
— Да. Но сейчас не время обсуждать…
Но Крис не слышал ее.
— Я видел, как они убили Чико. А я, как болван, стоял и смотрел. Наше оружие оказалось бессильным. Черт побери, сколько же времени прошло с тех пор, как мы увидели этих уродов впервые? Мы открыли по ним огонь, но это их не остановило. В конце концов у нас кончилось топливо. Лазерные винтовки тоже не стреляли. Мы надеялись на одно: добраться до наших кораблей и открыть по ним огонь из лазерных орудий. Мы почти добрались. Но Чико ранили. Он упал. Я побежал к нему. И знаете, что случилось?
Крис посмотрел на нее. Мейгри молча покачала головой.
— Аккумуляторы вышли из строя. Половина тела перестала работать. Я не мог двигаться. Только стоять мог. Рука и нога будто свинцовыми стали. Коразианцы были рядом с Чико. Когда он увидел, что я окаменел, лампочки погасли, он понял, что приключилось. Он улыбнулся мне, приподнялся на одной руке и сказал: «В следующий раз перед вылетом меняй батарейки». И тут они его схватили.
Мейгри дала ему выговориться. Люк шаттла открылся, ярко-красные тела в панцирях роботов посыпались вниз по трапу.
— Они выскочили из своих панцирей и подобно вулканической лаве потекли на почву, только быстрее, чем она. Очень быстро. Они навалились на его ноги. Я почувствовал запах горящей кожи его ботинок и его собственной… Он закричал. Они не мешкали, когда накатывали на него, но теперь они не торопились…
Крис достал из кармана новую сигару, сунул было в рот, потом передумал и спрятал в карман.
— Я застрелил его. Я ничем больше не мог ему помочь. Заряд в винтовке кончился, я бросил ее в них. Никчемный кусок металла. Вроде меня. Тут подоспели Гарри и Бритт, забрали меня на корабль, зарядили меня. — В голосе звучала горечь.
Мейгри нахмурилась, посмотрела озабоченно на него.
— Сейчас с вами ничего не случится?
— Боитесь, я какую-нибудь глупость сделаю? — Крис покачал головой, чуть-чуть улыбнулся, не разжимая губ, мрачно. — Я не сорвусь. Хотел бы, сестренка, сказать вам сейчас, вдруг потом не смогу, — спасибо, что взяли меня.
Мейгри это не утешило, но что-либо менять было поздно. Крис не станет делать глупости, не поддастся жажде мести. Мейгри уже было не до этого и не до собственных переживаний, отвращения, ужаса, страха: перед ней появились коразианцы, ослепительно красные тела в панцирях роботов из стали и стекла; она заставила себя подавить инстинктивное желание броситься на них прежде, чем они уничтожат ее. Судя по суровому, напряженному выражению Криса, он преодолевал в себе те же чувства.
Она взглянула на Спарафучиле, он не отрываясь следил за коразианцами, кривое лицо было задумчивым.
— И эти уроды держат в плену моего повелителя? — спросил басом Спарафучиле. Ослепительно красные тела мельтешили перед его полным презрения взором.
— Вместе с Абдиэлем, — ответила Мейгри, удивившись этому вопросу, думая с тревогой о том, что под ним кроется.
Но ублюдок ограничился кивком головы, продолжая хранить молчание и бесстрастность.
Что бы там ни крылось, сейчас ей было не до того. Она шла навстречу врагу.
* * *
Коразианцы шныряли по кораблю, инспектируя «груз», на живой товар обращали ровно столько же внимания, сколько на аппаратуру. На роскошном лайнере было немного приборов последних поколений, и Мейгри поняла по молчанию солдат, что особого впечатления аппаратура на них не произвела.Человеческий груз подвергся тщательной инспекции — Спарафучиле открывал по очереди все каюты, а коразианцы заглядывали внутрь. Глаз у них не было, и Мейгри не поняла, что они увидели, но, очевидно, они чуяли присутствие живности, которая мирно посапывала на койках, не подозревая об опасности. Каково этим бедолагам будет проснуться в холодильнике коразианцев?!
Мейгри отогнала от себя эту мысль. У нее свои заботы. Коразианцы вполне способны расплатиться с ней сполна, а ей предложить убираться из их галактики подобру-поздорову. Таким образом они соблюдут условия их договора. Они способны взять ее с ее людьми в плен. Агис, правда, может быстро положить конец их неволе.
Мейгри надеялась, что коразианцы захотят завладеть ее кораблем, разобрать его на части. Она лихорадочно придумывала какую-нибудь легенду об атомных реакторах, что-нибудь такое, благодаря чему они разрешат ей лететь внутрь галактики; но тут они с коразианцами вошли в казино.
— Что за машина? — спросил коразианец скрипучим голосом.
Занятая своими мыслями, Мейгри едва взглянула в его сторону.
— Колесо рулетки.
— А зачем оно?
Мейгри, чьи познания в азартных играх начинались шахматами, а заканчивались бриджем, посмотрела на Криса. Киборг хладнокровно объяснил, как играют в рулетку, как компьютер контролирует колесо, и продемонстрировал все это.
Их коллективный интеллект, видно, никогда не задумывался над концепцией игр. Крис битый час объяснял им, как работает каждый автомат в казино, отчего они пришли в восторг.
У Мейгри полегчало на душе: может они на казино клюнут?
— Так как насчет сделки? — спросила она, когда инспекция закончила свою работу.
Они стояли на палубе машинного отделения и собирались идти к посадочной палубе, где стоял шаттл коразианцев.
— Мы доставим вам груз и лайнер в саму галактику…
— Вовсе это не нужно, — сказал солдат своим плоским, механическим голосом. — Передайте корабль и груз нам. У вас есть свои корабли. На них и летите. Мы проводим вас до внешних границ.
Мейгри переглянулась с Крисом. Вот этого-то они как раз и не хотели.
— Отлично, — сказала Мейгри медленно, что-то обдумывая. — Платите нам деньги.
Коразианцы, должно быть, вышли на связь со своим коллективным интеллектом, они долго молчали, огоньки на панцире роботов замигали, потом погасли: они пытались передать свои вопросы. Наконец огоньки снова засияли.
— Это невозможно, — ответил один коразианец. — У нас на нашей космической станции нет того, что вы называете деньгами. Мы переведем вам деньги на ваш счет в той валюте, которая имеет наибольшее хождение в вашей галактике, когда вернемся.
Интересно, подумала Мейгри, как они осуществляют переводы?
— А что прикажете делать, если вы вообще не заплатите? Возвращаться и подавать на вас в суд?
— Мы не понимаем…
— Это же и дураку ясно! — Мейгри скрестила руки на груди. — Послушайте, мы потратили уйму наличных денег на эту операцию. Нам нужно получить их назад, причем до отлета отсюда. Не можете заплатить наличными, разрешите нам лететь внутрь галактики, мы сами доставим груз и найдем там платежеспособных клиентов.
Коразианец вновь проконсультировался с коллективным интеллектом. Мейгри затаила дыхание.
— Что такое? — сказал вдруг солдат, крутанув своей механической головой. — Тут есть еще какие-то живые существа.
— Ну и что с того…
Солдат кивнул в сторону капитанского мостика.
— А вы нам их не показали.
— Да это капитан корабля и ее экипаж. Нам пришлось, естественно, взять ее в плен. Она под действием наркотиков. Так как насчет наших денег? Мы заключаем сделку или…
— Мы хотели бы взглянуть на эти живые существа.
Мейгри изучающе смотрела на коразианцев, пытаясь понять: они хитрят, чтобы потянуть время, или что-то иное задумали? Или же они просто свою власть демонстрируют? Впрочем, почему бы не показать им капитана и брата Фиделя. А с другой стороны, ради чего это делать? Мейгри не нравилась вся эта ситуация.
— Крис, дверь! — скомандовала она.
Киборг выполнил приказ, открыл дверь здоровой рукой. Тихие сигналы и свет лампочек говорили о том, что Крис решил проверить свою искусственную руку.
Мейгри вошла, посмотрела на брата Фиделя, молча предупреждая его об опасности. Священник поднялся, невольно сделал шаг к постели. Капитан Корбет встрепенулась, страх и ярость оказались сильнее наркотика.
— Здорово, — процедила Томи. — Что случилось?
Мейгри встала в изножье кровати, повернулась к коразианцам, которые проворно вкатились в каюту. Она услышала, как у девушки от страха перехватило дыхание, как брат Фидель сказал ей что-то, чтобы успокоить.
«Хоть бы кто-нибудь сказал мне пару слов, чтобы успокоить меня», — почему-то подумала с горечью Мейгри. Она очень нервничала. У солдата что-то на уме, а что — она не могла понять.
Спарафучиле молча вошел в каюту следом за Мейгри, встал рядом с входом в ванную комнату, напротив кровати. Крис занял позицию у дверей, прислонившись к ней, на самом деле заблокировал ее, не давая прохода еще семи коразианцам, оставшимся в коридоре. Зеленые и желтые огоньки на его руке стали красными.
Коразианец подкатил поближе к кровати.
— Мы ее возьмем, — сказал он.
Огоньки на голове робота погасли, руки застыли. Панцирь из стекла и стали треснул спереди и открылся. Огненное, алое тело вывалилось на пол. Медленно, но упрямо это существо поползло к кровати.
Томи отпрянула, подтянувшись на локтях и отталкиваясь ногами от постели.
— Заберите его от меня, Фидель! — закричала она. — Я не хочу умереть такой смертью! Помогите мне! Пожалуйста!
Священник в шоке смотрел на коразианца, который приближался к ним. Тело его напоминало пузырь с огнем, который пульсировал и дышал какой-то чудовищной, непонятной, но осмысленной жизненной силой.
— Фидель! Прогоните его…
Священник повернулся к ней.
Мейгри быстро махнула рукой. Спарафучиле покинул свое место, обошел кровать и встал возле. Он зажал Томи рот, другую руку поднес к горлу, в ней блеснул нож.
Капитан перестала сражаться. Ее тело застыло, глаза, наполненные ужасом, следили за коразианцем, который был уже совсем близко.
Брат Фидель рванулся было к Томи, но взгляд убийцы остановил его.
— Назад! Не подходите! — прорычал ублюдок.
Томи стонала, она переводила свои темные глаза с коразианца на брата Фиделя. Взгляд был полон отчаяния и мольбы.
Спарафучиле еще крепче зажал ей рот, блестящий клинок сверкал возле смуглой шеи.
— Назад! — приказал он. — Леди знает, что делать.
Бледный, дрожащий брат Фидель смотрел то на Тони, то на Мейгри. Потом опустил голову и, подчинившись приказу, застыл, прислонившись к стене.
Коразианец был уже в полуметре от кровати. Мейгри сделала шаг, встав между солдатом и беспомощной девушкой.
— Ничего бесплатно не дадим, — сказала она. — Нам нужны деньги.
Яростный клубок подполз к ногам Мейгри.
За себя она не боялась. У нее был меч, иглы которого находились в ее ладони. Крис поднял руку-оружие, нацелив пальцы на стоявших в коридоре коразианцев. Его люди, ждавшие сигнала по обе стороны дверей, готовы были прикончить тех, в кого не попадет Крис. Но если их придется убить, план Мейгри полетит к чертям.
— Назад! — приказала она. — Или мы откажемся от сделки.
Тело коразианца задрожало, потом поползло назад. Добравшись до своего панциря, оно юркнуло в него.
— А теперь вернемся к вопросу о деньгах, — сказала она холодно.
Голова робота ожила, панцирь защелкнулся.
— Мы не понимаем, о чем вы говорите. Вы рискуете своей жизнью ради денег, но после вашей смерти они потеряют для вас всякий смысл. Вы отдаете нам секреты ваших технологий взамен на деньги, секреты, которые в конечном счете помогут нам уничтожить вашу галактику. Вы даже друг друга продаете.
— Да, деньги сделали нас такими. И что дальше?
— Мы примем ваши условия. Мы сообщим вам координаты полета, но будем сопровождать вас.
— Отлично. — Мейгри ограничилась лаконичным ответом, потому что боялась, что выдаст себя: он услышит в ее голосе радость и облегчение. Конечно, эскорт будет им помехой, но они от него постараются отделаться.
Солдат покатил на колесиках к дверям мимо Криса, который медленно опустил руку-оружие. Коразианец вернулся к своим товарищам, ждавшим его в коридоре. За ним пошла Мейгри.
Томи вздохнула, набрала в легкие воздух, она вся дрожала.
— Подождите! — выдавила она из себя.
Мейгри остановилась, оглянулась.
— Ступайте! — приказала она Спарафучиле и Крису. — Я вас догоню. — Потом повернулась к капитану, держа руку на мече. — Что вам нужно?
— Ты спасла мне жизнь, — сказала Томи, в голосе ее звучало недоумение. — Рисковала собственной жизнью. Почему? Почему ты не позволила этому существу забрать меня?
Мейгри изучала девушку холодным, спокойным взглядом.