– Кто же?! Уж не полиция ли?
   – Нет, еврей, известный агент ордена иезуитов, беспрестанно снует вокруг дома Сергича.
   – Его подослал патер Глинский.
   – Вероятно... Я советую вам не приходить больше в Красный кабачок и не принимать у себя Рахиль.
   – Пожалуй, вы правы. Очень вам благодарна.
   Не успела Эмма сделать нескольких шагов по направлению к дому Сергича, как ее догнал мнимый крестьянин и положил руку ей на плечо.
   – Эмма, – послышался знакомый ей голос.
   Гордая девушка невольно содрогнулась.
   – Это вы, граф? – проговорила она, мгновенно овладев собой. – Скажите, с какой целью вы меня преследуете?
   – К чему эти вопросы, вы ведь знаете, как я вас люблю?
   – Следовательно, причиной является чувство ревности? – и красавица захохотала.
   – Кто этот молодой человек, которому вы назначали свидание в Красном кабачке? Я слышал, что вы влюблены в Ядевского, но я вижу, что у вас масса обожателей!.. Назовите мне имя этого красивого незнакомца. Я вызову его на дуэль... Один из нас двоих должен умереть.
   – Даю вам честное слово, что я совершенно равнодушно отношусь к этому молодому человеку – он мне не друг и не поклонник.
   – Если это правда, то друзья мои не напрасно предостерегали меня. У вас какие-то загадочные знакомые... Какую тайну скрываете вы от меня и от всего света?
   – Это похоже на допрос, – заметила Эмма, – но я вовсе не обязана отвечать вам. Вас предостерегают... Разве я искала вашего доверия или старалась завлекать вас?.. Нисколько!.. Вы совершенно свободны... Идите своей дорогой, я не удерживаю вас.
   – Эмма, чем заслужил я эти упреки, этот суровый тон? Вы знаете... вы должны знать, что ничто на свете не разлучит нас. Я не салонный шаркун и не мимолетный поклонник. Я человек серьезный, который не перестанет любить вас даже тогда, когда узнает, что вы участвуете в политическом заговоре.
   – Я не заговорщица.
   – Кто же вы, Эмма? Снимите же наконец маску... Доверьтесь мне... Примите меня в число ваших сообщников... Я сделаюсь слепым орудием в ваших руках... Буду повиноваться вашей воле... Пойду вслед за вами, куда бы вы ни потребовали... Меня не страшит никакая опасность... Я готов умереть за вас!
   Девушка устремила на графа долгий, испытующий взгляд и потом подала ему руку.
   – Благодарю вас, – сказала она, – я верю вам и знаю, что вы меня не предадите, но в настоящую минуту не могу открыть вам своей тайны. Подождите еще три дня, и вы узнаете все. Довольны ли вы моим ответом?
   Солтык молча поклонился и проводил Эмму до угла улицы, где они расстались.
   На следующий день рано утром сектантка надела крестьянское платье, села в простую повозку и вместе с Каровым уехала в Мешково к апостолу.

XXXIII. Еще один шаг вперед

   Три дня показались графу Солтыку вечностью. На третий день вечером, когда он был в дворянском клубе, Борис принес и лично вручил ему письмо от Эммы Малютиной.
   – Скажите, что я сейчас приеду, – сказал он, пробежав глазами долгожданные строки и, сунув в руку лакею ассигнацию, поспешно спустился по лестнице, сел в карету и отправился домой, чтобы переодеться.
   Час спустя он уже входил в гостиную молодой хозяйки.
   – Вы одна? – спросил граф, целуя ее руку.
   – Одна, – отвечала красавица, садясь против него у камина.
   Солтык пристально смотрел на нее, стараясь прочесть хоть что-нибудь в ее взгляде, но прекрасные синие глаза были по-прежнему холодны. Тем не менее, он обратил внимание, что хозяйка тщательно готовилась к его приезду. При кажущейся небрежности ее туалет был тщательно продуман. До сих пор граф еще не видел ее в домашнем платье. На ней был голубой шелковый пеньюар, отделанный белым кружевом, поверх него – коротенькая жакетка из темно-красного бархата на собольем меху. Роскошные белокурые волосы густыми прядями спадали на плечи, за ухом как будто нечаянно прицепилась красная камелия; на руке – узенький золотой браслет, на ногах – прелестные, вышитые бисером туфли. Все было продумано до тонкостей.
   Эмма со своей стороны мысленно смеялась над завитыми волосами графа, над его тонкими духами и странным галстуком, неизвестно почему видя в этом проявление его слабости и чувствуя свою власть над ним.
   – Разрешите ли вы мне, наконец, интересующую меня загадку? – начал Солтык.
   – Да, – равнодушно ответила красавица.
   – Я никогда не видывал женщины красивее вас, но вместе с тем и страннее. Вы так же таинственны и жестоки, как древние сфинксы.
   – Это правда. У меня нет сердца.
   Тонкие пальчики Эммы машинально перебирали пушистый мех на жакетке, а взор ее был задумчиво устремлен вдаль.
   – Не уверяйте меня, что вы демон, я вам не поверю.
   – Я не особенно добра, но и не зла... повинуюсь властям без ненависти и без любви.
   – Кто же эти власти?
   – Вы узнаете это, граф, хотя сегодня я заметила в вас один недостаток...
   – Какой именно?
   – Вы тщеславны и всеми силами стараетесь мне понравиться, а это смешит меня, – и Эмма захохотала.
   Граф покраснел до корней волос.
 
   – Жестокая женщина, вы играете со мною, как тигрица со своей беззащитной жертвой!
   – Несмотря на открытый мною в вас недостаток, я готова довериться вам и высказать мою тайну. Во многих отношениях вы лучше других молодых людей; вы мужчина, а не салонная кукла, вот почему я решаюсь говорить с вами откровенно.
   – Ваша власть надо мной неограниченна... Вы необыкновенное создание, Эмма! С вами нельзя, как с другими девушками вашего возраста, объясняться в любви. Вам известны самые сокровенные движения человеческого сердца; вы угадываете все помыслы... Сознайтесь, вы давно уже угадали, что я люблю вас?
   – Угадала...
   – И знаете, до какой степени я вас люблю?
   – Знаю.
   – Я мечтаю о вас и днем, и ночью... Для вас я готов отказаться от всего... Нет жертвы, которой бы я не принес вам!.. Но ваша холодность и ваши насмешки доводят меня до безумия.
   – Насмешки? – повторила Эмма. – Возможно ли это? Напротив, меня радует ваша пылкая страсть, я так искренно желаю возбудить ее в вас.
   – С какой целью?
   – Вы это узнаете.
   – Я готов сделаться слепым орудием в ваших руках, готов служить вам для достижения ваших таинственных целей, но не раньше, как вы станете моей женой.
   – Я никогда не стану вашей женой.
   – Почему же? Сжальтесь надо мной! – и граф упал на колени перед Эммой и прижал ее к своему сердцу. Девушка вырвалась из его объятий и, откинувшись на спинку кресла, сказала строгим голосом:
   – Не смейте прикасаться ко мне, иначе мы навсегда расстанемся с вами.
   – Простите меня! – умолял Солтык. – Я не желал оскорбить вас, клянусь вам!
   – Напрасные клятвы. Между вами и мной зияет бездна. Я не полюблю никого и никогда не выйду замуж.
   – Это невероятно!
   – Я говорю вам совершенно серьезно.
   – Неужели вы так неумолимы?
   – Встаньте же, граф! Вы не тронете меня вашими мольбами. Встаньте и выслушайте меня со вниманием.
   Солтык повиновался.
   – Не смотрите на эту обстановку, эту дорогую мебель, это шелковое платье и кружева. Представьте, что на мне длинная белая одежда, на ногах сандалии, а лицо мое закрыто покрывалом – и тогда вы поймете, кто я.
   – Весталка?
   – Нет, – жрица.
   – В самом деле... Здесь недостает только жертвенного ножа, а жертва уже готова.
   Что заставило содрогнуться эту мраморную красавицу? Какой огонек блеснул в ее гордых, холодных глазах? Так, вероятно, стоя посреди арены, смотрели голодные львицы на отданных им на съедение беззащитных жертв. Граф не понял этого взгляда и спросил:
   – Что с вами?
   – Ничего, ничего, – ответила Эмма и, откинувшись на спинку кресла, закрыла глаза.
   – Вы принадлежите к религиозной секте? – начал Солтык после довольно продолжительной паузы.
   – Нет, я член небольшой общины миссионеров великих святых подвижников... Мы переживаем эпоху сильного брожения умов... С одной стороны, слепая бессмысленная вера, чтение молитв, которых никто не слушает, исповедь у священников, заботящихся исключительно о своем личном благосостоянии; с другой стороны, абсолютное безверие. У этой последней категории людей нет ничего святого. Безнравственные материалисты определяют наклонности людей по устройству их черепа, следят за произрастанием трав и кустарников, наблюдают за движением планет, но не веруют в Бога, потому что не видят Его даже посредством усовершенствованных телескопов. Представьте себе, что посреди этой ни во что не верящей массы людей встречаются, хотя и очень редко, такие личности, которые верят в загробную жизнь и стараются войти в общение с душами умерших.
   – И вы полагаете, что это возможно?
   – Я в этом твердо убеждена.
   – Следовательно, вы спиритка?
   – Нет, граф, такими вещами не шутят... Горе тому, кто дерзновенно поднимает завесу, отделяющую нас от невидимого мира! Непоколебимая вера ведет человека к познанию истинного, вечного света!
   – Вы обладаете этой верой, Эмма?
   – Обладаю.
   – И верите, что вы Божья избранница?
   – Да, верю.
   – Не сомневаетесь в том, что вам открыты тайны, о которых остальные смертные и подозревать не могут?
   – Да.
   Солтык побледнел как мертвец; в глазах его сверкнул какой-то таинственный огонек, и он продолжал глухим, дрожащим от волнения голосом:
   – Я начинаю понимать вас... Вы добиваетесь моей любви и моего полного доверия для того, чтобы направить меня на путь спасения?..
   – Вы угадали.
   – Докажите же мне существование Бога.
   – Это не в моей власти.
   – Докажите мне, что за пределами видимого нами мира существуют бесплотные духи, повинующиеся воле Предвечного Бога, и докажите мне это наглядно, осязательно, так как вы посредством вашей веры можете входить с ними в общение.
   – Это я могу сделать.
   – Заклинаю вас, Эмма, не обманывайте меня! Шутки тут вовсе неуместны!
   – Я не шучу, – строго ответила девушка, – и готова исполнить ваше желание.
   – Когда же?
   – Быть может, даже завтра.
   – Честное слово?
   – Я сдержу его... но тогда?..
   – Я буду вполне принадлежать вам, Эмма!

XXXIV. Призраки

   На следующий день граф Солтык получил от Эммы Малютиной записку такого содержания:
   «Сегодня вечером я буду у Монкони, там у нас будет возможность переговорить наедине. Придите непременно».
   Монкони затеял домашний спектакль, и в этот вечер была назначена репетиция одной из новелл даровитого Мюссе. Так как ни Эмма, ни граф не были в числе участвующих, то они остались в гостиной одни, и никто не обратил на это внимания.
   – Что же вы мне скажете? – начал Солтык.
   – Я готова ввести вас в таинственный мир, – отвечала сектантка, – но для этого необходима своего рода нравственная подготовка. Вы должны удалиться на несколько дней от шумного света и обратить все ваши помыслы к Богу. Советую вам употребить это время на говенье, исповедь и приобщение к святым тайнам.
   Все эти предписания были буквально исполнены графом, и несколько дней спустя Эмма пригласила его к себе в одиннадцать часов вечера. Борис доложил молодой хозяйке о приезде ожидаемого ею гостя. Она встретила его в зале и, взяв под руку, вышла вместе с ним из дому. Дойдя до площади, они сели в наемную карету, поехали в одну из самых отдаленных частей города и остановились перед старым, одиноко стоящим домом, окруженным высокой стеной. Седой старик в овчинном полушубке и с фонарем в руке отворил им ворота и повел их через сад к дому, который, казался необитаемым. Стены его поросли мхом и во многих местах дали трещины, ставни были закрыты, вокруг царила глубокая тишина, не было даже цепной собаки на дворе. Полуразрушенная лестница вела в длинный коридор, на одной из стен которого висел женский портрет без рамы. Старик ввел посетителей в небольшую комнату, где местами на потолке еще сохранились следы лепных украшений, зажег свечи в канделябрах, подбросил несколько поленьев в топившийся камин и остановился у дверей, ожидая дальнейших приказаний.
   – Ты можешь уйти, Аполлон, – сказала ему Эмма, – я позвоню, когда ты мне понадобишься.
   В комнате пахло сыростью. Кроме стола, комода и двух стульев не было никакой мебели. На окнах висели гардины из шерстяной материи темного цвета, двери в смежные комнаты были затворены, на камине стояли старинные часы, на стене между иконами Богородицы и Св. Ольги висело распятие. Один из углов комнаты был отделен белой занавеской».
   Эмма, не снимая ни шубки, ни башлыка села на стул у камина, а граф с любопытством принялся рассматривать странную обстановку комнаты.
   – Что скрывается за этой белой занавеской? – спросил он.
   – Посмотрите сами, – ответила девушка, – теперь там никого нет, но ровно в полночь появятся бесплотные духи.
   Солтык приподнял занавеску и удостоверился, что за ней действительно никто не был спрятан.
   Часы показывали три четверти двенадцатого. Эмма сняла с себя шубку и башлык; на ней было черное бархатное платье без всяких украшений. Лицо ее было бледно, большие синие глаза горели лихорадочным огнем. Долго и усердно молилась она, стоя на коленях перед распятием, затем взяла графа за руку и поставила его рядом с собой у камина.
   Наступила полночь. Послышался дребезжащий монотонный бой часов. Не успел еще последний звук замереть в воздухе, как свечи погасли сами собой, и водворился непроницаемый мрак. Затем по комнате начало витать что-то странное, непонятное: это было в одно и то же время и слабое мерцание света, и нежные, чуть слышные звуки, и необыкновенно приятный запах. На полу образовалось пустое белое облако; не принимая никакого определенного очертания, оно вытянулось, поднялось к потолку и исчезло.
   – Что это значит? – тихонько спросил Солтык.
   – Я не знаю.
   – Каким образом могу я войти в общение с дорогими мне умершими людьми?
   – Вы должны сосредоточить все ваши мысли и желания на одной известной вам личности, душу которой вы хотите вызвать сюда.
   После довольно продолжительной паузы приподнялась белая занавеска и показалась тень мужчины высокого роста.
   – Отец мой! – воскликнул граф.
   – Поговорите с ним.
   – Могу ли я к нему приблизиться?
   – Вы можете делать все, что вам угодно.
   – Позволите ли вы мне выстрелить в этот призрак? – спросил Солтык, вынимая из кармана револьвер.
   – Почему же нет... Стреляйте.
   Грянул выстрел. Когда дым рассеялся, Солтык увидел, что призрак стоит на том же самом месте.
   – Скептик! – проговорил он глухим голосом.
   Граф протянул руки с намерением обнять тень своего отца, но она мгновенно испарилась.
   – Невозможно не верить тому, что сам видишь и слышишь, – в раздумье произнес Солтык и прибавил, обращаясь к Эмме: – Если я не сойду с ума, то готов сделаться членом вашего общества.
   Снова поднялась занавеска, и явилась тень женщины, взоры которой с выражением неземной любви устремились на графа.
   – Моя мать! – вскричал он, вне себя от испуга и изумления.
   – О дитя мое, – проговорила тень, – зачем уклоняешься ты от Бога? Опомнись и покайся, пока еще есть время. Я буду молиться за тебя у престола Всевышнего и Он смилостивится над тобой.
   – Скажи мне, откуда ты пришла?
   – Из далекой неведомой тебе страны.
   – Куда ты стремишься?
   – В высокие надзвездные сферы... Туда влечет меня непреодолимая сила... Прощай, дитя мое, прощай!
   Призрак исчез, и комната снова погрузилась в глубокий мрак.
   – О ком вы думаете в эту минуту? – спросила Эмма.
   – О моей сестре.
   Комната внезапно озарилась сверхъестественным светом, в воздухе возник нежный аромат цветов. Легкое белое облачко приняло образ прелестной девочки в белом платье, с вьющимися волосами и большими синими глазами.
   – Это ты, Богуслав! – произнес нежный, мелодичный голос. – Я так давно с тобой не играла... Пойдем! Я не смею здесь долго оставаться.
   Слова эти произвели на графа потрясающее впечатление. Он сделал два шага вперед, упал на колени, закрыл лицо руками и зарыдал, как ребенок. Его обняли две бесплотные маленькие ручки, свежие и душистые, как лепестки розы. Ощущение это было до такой степени приятно, что граф пролепетал, задыхаясь от восторга:
   – Не покидай меня!
   – Не могу, – отвечал призрак, – вот эта девушка останется с тобой навсегда.
   – Кто? Эмма?
   – Да... Она укажет тебе путь к вечному блаженству... Прощай!.. Не забывай меня... Я часто о тебе думаю...
   Милый призрак с улыбкой на устах поднялся вверх. Напрасно граф старался поймать его руками – он упорхнул, как резвая птичка. Дивные звуки вихрем пронеслись по воздуху и умолкли, аромат цветов исчез бесследно, в комнате снова воцарилась темнота.
   – Довольно! – воскликнул Солтык. – Иначе я сойду с ума! Умоляю вас, Эмма, прекратите этот опыт!
   – Это не от меня зависит.
   – Прикажите зажечь свечи.
   Девушка позвонила. В комнату вошел Аполлон и зажег свечи.
   – Отдерни занавески, – приказал ему граф.
   Старик обменялся с Эммой быстрым выразительным взглядом и немедленно исполнил приказание. Снова раздались нежные, жалобные, неземные звуки; вдали показался неясный призрак в виде белого туманного облачка и спросил торжественным, как струна звучащим голосом:
   – Неужели ты и теперь еще сомневаешься?
   – Нет, нет! – возразил граф.
   Призрак исчез, как дым.
   – Убедились ли вы, наконец? – спросила Эмма.
   Вместо ответа Солтык упал перед ней на колени и покорно склонил голову, а сектантка смотрела на него с невозмутимым равнодушием, без насмешки, но и без сострадания.

XXXV. Маску долой

   Огинский с прискорбием начал замечать, что дочь его бледнеет, не шутит, не смеется, не поет, а сидит постоянно одна в глубокой задумчивости.
   Он переговорил об этом с женой, и оба они очень обрадовались, когда Анюта попросила у них позволения брать уроки рисования у старого живописца-поляка.
   «Это послужит развлечением для бедной девочки, – решили заботливые родители, – ее будет провожать к учителю наш добрый, верный старик Тарас».
   Огинские и не подозревали, что урок этот был только предлогом для того, чтобы отлучаться из дома, и что Анюта вместе с Тарасом следят за таинственным поведением Эммы Малютиной.
   Однажды вечером, когда они шли за ней по направлению к Красному кабачку, сектантка, подозревая в них шпионов патера Глинского, вдруг остановилась и спросила:
   – Что вам нужно? Вы следуете за мной по пятам... – и прибавила, всплеснув руками: – Анюта!.. Вы ли это?
   – Да, я, – дрожащим голосом отвечала Анюта. – Теперь я вас узнала... Я думала, что вы кокетка, но убедилась, что вы преследуете какие-то таинственные цели, переодеваетесь в мужское платье и ходите по ночам.
   – Как вы это узнали? – воскликнула Эмма, схватив Анюту за руку.
   – Я вас не боюсь, – воскликнула та, отталкивая от себя соперницу. – Я знаю, что жизнь Казимира Ядевского находится в опасности. Вы завлекли в свои сети и его, и графа Солтыка... Этого последнего я вполне предоставляю вам, но будьте уверены, что вам не удастся сделать Казимира своей жертвой!
   – Вот как! – ядовито усмехнулась сектантка. – Вы дарите мне графа, будто он ваш невольник, и взамен его требуете, чтобы я подарила вам Ядевского, но я не имею на него никаких прав, так же как и вы.
   – Не отговаривайтесь, – строго перебила ее Анюта. – Вы очень хорошо понимаете мои слова... Я требую, чтобы вы отказались от Ядевского, – не в мою пользу, о нет! – я чувствую, что вы его погубите, каким образом – это для меня тайна... Но жизнь его находится в опасности, пока он дышит одним воздухом с вами.
   – Напрасно ты стараешься разгадать мои планы, неопытная девочка! – горделиво возразила Эмма. – Знай же, что я люблю Казимира, и потому желаю спасти его душу, а ты, сама того не подозревая, губишь его безвозвратно.
   – Ты любишь его?! – вскрикнула Анюта. – Ты, чьи руки обагрены кровью!..
   – Замолчи!
   – Нет, я не замолчу! Ты убила Пиктурно!.. Ты губишь всех, кто тебя любит!.. Ты принесешь в жертву и Казимира... ты жаждешь его крови... Я это предчувствую... Но я разорву адские сети, которыми ты его опутала... Знай это и лучше откажись от него теперь же.
   – Никогда.
   – Ну, так берегись!
   – Берегись же и ты меня, безумная!
   – Маску долой! – горячилась Анюта в порыве глубокой ненависти. – Признавайся, зачем ты рыщешь по ночам, как голодная волчица?
   Эмма готова была убить молодую девушку тут же на месте, но быстро одумалась, сознавая, что такой поступок был бы небезопасен и для нее самой.
   – Мне не в чем признаваться, – отвечала она сдержанным, холодным тоном. – Выкиньте из головы эти ребяческие фантазии... Быть может, я принадлежу к тайному обществу, пекущемуся о благе нашего народа... Неужели вы решили выдать меня русскому правительству? Это было бы бесчестно с вашей стороны... Никто не знает, почему Пиктурно решился на самоубийство. Если он действительно был влюблен в меня и оскорбился моей холодностью, то меня в этом винить нельзя. Быть может, он оказался изменником и был умерщвлен своими сообщниками... Это случается...
   – Положим, что вы говорите правду... Я готова сохранить вашу тайну, только откажитесь от Казимира.
   – Это не в моей власти.
   – Ну, так я спасу его помимо твоей воли!
   – Попробуй.
   – Ты желаешь борьбы?.. Будь по-твоему... Ты еще меня не знаешь! Я не боюсь и самой смерти! Одна из нас погибнет в этой борьбе.
   – Только не я, потому что со мною Бог.
   – Не богохульствуй! – вскричала Анюта, повернулась спиной к своей собеседнице и хотела уйти, но Эмма схватила ее за руку и прошипела как змея: – Не советую тебе болтать о нашей встрече... мне жаль тебя... Я не желаю, чтобы ты сделалась жертвой своей безумной любви к Ядевскому.
   – Ты меня не запугаешь, – сказала Анюта, – обеим нам грозит одинаковая опасность... Я готова на все для спасения Казимира.
   Анюта ушла. Эмма долго смотрела ей вслед и потом отправилась уже не в Красный кабачок, а в дом Сергича, где из отважного юноши снова превратилась в светскую девушку-кокетку, у ног которой лежала вся киевская молодежь большого света. Анюта вернулась домой взволнованная, но довольная собой. Она сознавала всю силу своего характера и не боялась борьбы. Она хладнокровно обдумала все шансы как дурные, так и хорошие, и мысленно начала подбирать себе помощников, первым из которых стоял патер Глинский. Не медля ни минуты, она написала ему записку и попросила зайти к ней вечером, когда родителей ее не будет дома.
   – Ну, что новенького? – с улыбкой спросил иезуит. – Не одумалась ли ты, наконец, дитя мое? Не могу ли я поздравить моего милого графа?
   – Он обо мне теперь и не думает, – возразила Анюта. – Но шутки в сторону: мне нужно серьезно поговорить с вами. Мы должны действовать вместе против нашего общего врага – Эммы Малютиной.
   – Что значат эти слова?
   – Она опутала сетями Солтыка и Ядевского. Ваша обязанность спасти графа, а я постараюсь спасти Казимира, которому принадлежит мое сердце. Если бы Эмма была кокетка в буквальном смысле этого слова, я из гордости не стала бы оспаривать ее прав на этого молодого человека; но она член какого-то тайного политического общества и для достижения известной ей цели, не пощадит ни графа, ни Ядевского, точно так же, как она не пощадила студента Пиктурно.
   – Почему ты знаешь, что Малютина виновата в его смерти?
   – Я этого не утверждаю. Но я почти уверена, что она была участницей этой ужасной кровавой истории.
   – Игра твоего пылкого воображения, и больше ничего.
   – Нет, я в этом убеждена, да и Эмма сама почти призналась мне в этом.
   – Это другое дело.
   – Я расскажу вам все, что знаю, но, ради Бога, не дразните меня больше вашим графом.
   – Даю тебе честное слово, – сказал иезуит, подавая Анюте руку. Девушка почтительно поцеловала ее.
   Патер Глинский внимательно выслушал Анютин рассказ и мысленно поблагодарил судьбу, пославшую ему такую умную энергичную союзницу.
   Вернувшись домой, он попытался еще раз уговорить графа и сказал ему:
   – Вы и не подозреваете о той опасности, которая нависла над вами.
   – Опять старые песни!
   – Я уже говорил вам, что Эмма Малютина преследует вас с известной целью. Теперь я могу сообщить вам некоторые подробности.
   – Я готов вас выслушать.
   – Она член тайного общества...
   Солтык нахмурил брови.
   – Позвольте и мне предостеречь вас, святой отец, – сказал он, – не советую вам громко говорить о таких вещах, да и вообще не следует вмешиваться в чужие дела. Если Эмма действительно член тайного общества – чему я, впрочем, не верю – то какое вы имеете право обличать ее и этим навлекать на себя злобу и месть ее сообщников?
   – Так, как поступил Пиктурно, не правда ли?
   – Что с ним случилось?
   – Он был убит, и кровь его запятнала те прелестные ручки, которые вы целуете с таким наслаждением.
   – Ерунда! Я этому не верю.
   – Не мне одному это известно... Об этом сильно поговаривают в Киеве. Боже сохрани, если ваша очаровательница впутает вас в это дело!
   – Интересно узнать эти городские слухи.
   – Подозревают политический заговор...
   Солтык громко расхохотался.
   – Вот уж это, действительно, самые достоверные сведения! – проговорил он, задыхаясь от смеха.
   – Тут нет ничего смешного, – обиделся иезуит.
   – Я не посвящен в тайны Эммы Малютиной, – продолжал граф, – но настолько изучил ее характер, что ручаюсь головой, что она не способна ни явно, ни тайно восставать против русского правительства. Прошу вас прекратить этот разговор, – прибавил он, указывая рукою на дверь. Патер Глинский вышел из кабинета.