Беранир улыбнулся.
   – А ты можешь хоть на миг представить себе такую пару: Небамон и Нефрет?
   Пазаир вздохнул с нескрываемым облегчением. Пес, успокоившись, снова прикрыл глаза.
   – Небамон хочет ее подчинить, – продолжал Беранир. – На основе ложных донесений он объявил ее знания недостаточными и лишил ее официального статуса целителя.
   Судья сжал кулаки.
   – Я разберусь с ложными свидетельствами.
   – Ничего у тебя не получится, многие лекари и аптекари подкуплены Небамоном и будут упорствовать в своей лжи.
   – Она, наверное, в отчаянии…
   – Она решила уехать из Мемфиса и поселиться в каком-нибудь селении близ Фив.

18

   – Мы едем в Фивы, – сказал Пазаир Северному Ветру.
   Осел принял новость с удовлетворением. Когда секретарь Ярти заметил приготовления к отъезду, он заволновался.
   – Вы надолго?
   – Пока не знаю.
   – Где вас искать в случае надобности?
   – Отложите дела до моего возвращения.
   – Но…
   – И постарайтесь все делать вовремя, дочь ваша от этого не пострадает.
 
***
 
   Кем жил неподалеку от арсенала в двухэтажном здании, где размещался десяток двух– и трехкомнатных жилищ. Судья выбрал день, когда у нубийца был выходной, и надеялся застать его дома.
   Дверь открыл павиан и уставился на посетителя немигающим взглядом.
   В комнате, куда пришел Пазаир, было полно ножей, пращей и копий. Пристав был занят починкой лука.
   – Судья Пазаир! Что привело вас сюда?
   – Ваша дорожная сумка готова?
   – Разве вы не отказались от поездки?
   – Я передумал.
   – Я к вашим услугам.
 
***
 
   Праща, копье, кинжал, палица, дубина, топор, прямоугольный деревянный щит – три дня упражнялся Сути во владении всеми этими видами оружия и начал быстро демонстировать изрядную сноровку. Вызывая восхищение офицеров, отвечавших за распределение новобранцев, он действовал уверенно, как бывалый солдат.
   По истечении времени, отведенного для первичной подготовки, всех желающих стать воинами собрали во дворе главной казармы Мемфиса. По бокам двора находились конюшни, откуда за происходящим заинтересованно наблюдали кони; в центре – огромный колодец.
   Сути уже побывал в конюшнях, полы которых были покрыты галькой и имели канавки для вывода сточных вод. Всадники и возницы обихаживали своих лошадей. Сытые, чистые, ухоженные животные содержались в прекрасных условиях. Жилые помещения для солдат, расположенные в тени деревьев, тоже понравились молодому человеку.
   Однако дисциплина вызывала у него стойкое отвращение. Три дня строгого подчинения приказам и беспрестанных окриков мелких начальников – и всякое желание искать приключений в боевом строю испарилось у Сути без следа.
   Церемония принятия новичков в воинские ряды проходила по заранее установленному ритуалу; обращаясь к добровольцам, старшина расписывал радости предстоящей службы. Среди главных преимуществ были названы достаток, почет и хорошая пенсия. Знаменосцы высоко держали штандарты основных отрядов, посвященных богам Амону, Ра, Птаху и Сету. Царский писец готовился внести в списки имена новобранцев. За спиной у них стояли корзины со снедью – предполагалось, что после церемонии полководцы устроят пир, где можно будет отведать мяса, птицы, овощей и фруктов.
   – Какая жизнь у нас впереди! – прошептал один из товарищей Сути.
   – Только не у меня.
   – Ты что, раздумал?
   – Мне милее свобода.
   – Ты с ума сошел! Послушать наше начальство, так ты лучший из всего набора; тебе наверняка дадут хорошее назначение.
   – Мне приключения нужны, а не служба в строю.
   – Я бы на твоем месте еще подумал.
   Вдруг двор торопливо пересек посыльный из дворца со свитком в руках и показал папирус царскому писцу. Тот встал и быстро отдал несколько распоряжений. Все двери казармы мгновенно закрылись.
   Среди добровольцев прокатился ропот.
   – Успокойтесь, – скомандовал офицер ободряющим голосом. – Мы только что получили распоряжение. Указом фараона вы все приняты на военную службу. Одни будут размещены в казармах, другие завтра же отправятся в Азию.
   – Состояние боевой готовности или война, – прокомментировал товарищ Сути.
   – А мне плевать.
   – Не валяй дурака. Если попытаешься бежать, будешь считаться дезертиром.
   Довод был весьма веским. Сути прикинул, удастся ли ему перескочить через стену и затеряться в прилегающих переулках, и понял: не удастся. Это ведь не школа писцов, а казарма, где полным-полно лучников и копьеносцев.
   Один за другим новобранцы проходили перед царским писцом. Как и у офицеров, вместо дружелюбной улыбки на его лице появилось выражение озабоченности.
   – Сути… превосходные результаты. Причислен к азиатской армии. Будешь лучником при колесничем. Отправление завтра на рассвете. Следующий.
   И Сути увидел, как его имя вносится в табличку. Теперь дезертировать стало невозможно: побег означал, что придется всю жизнь провести на чужбине и никогда больше не увидеть Египта и Пазаира. Теперь он обречен стать героем.
   – Я буду служить под началом полководца Ашера?
   Писец гневно взглянул на него.
   – Я сказал: следующий.
   Сути получил рубаху, тунику, плащ, кожаные поножи, шлем, обоюдоострый топорик и лук из акации. Высота лука составляла метр семьдесят сантиметров, в середине имелось заметное утолщение. Натянуть его было нелегко, зато стрелять он мог на шестьдесят метров по прямой и на сто восемьдесят по параболической траектории.
   – А как же обещанный пир?
   – Вот хлеб, сушеное мясо, масло и инжир, – ответил офицер интендантской службы. – Поешь, зачерпни водички в колодце и ложись спать. Завтра придется пыль глотать.
 
***
 
   На борту судна, идущего к югу, только и говорили об указе Рамсеса Великого, обнародованном многочисленными глашатаями. Фараон приказал провести очистительные ритуалы во всех храмах, сделать опись всех сокровищ страны, инвентаризировать содержимое амбаров и общественных запасов, удвоить подношения богам и снарядить военную экспедицию в Азию.
   Царский указ немедленно оброс самыми невероятными слухами: все судачили о неминуемой катастрофе, вооруженных волнениях в городах, мятежах в провинциях и скором нашествии хеттов. Пазаир, как и другие судьи, был обязан заботиться о поддержании общественного порядка.
   – Может, лучше было остаться в Мемфисе? – спросил Кем.
   – Наша поездка долго не продлится. Управители селений сообщают, что два воина-ветерана стали жертвами несчастного случая и тела их мумифицированы и погребены.
   – Вы не слишком благостно настроены.
   – Пять человек упали и разбились насмерть – такова официальная версия.
   – Но вы этому не верите.
   – А вы?
   – Какая разница? Если начнется война, меня призовут в армию.
   – Рамсес проповедует мир с хеттами и азиатскими государствами.
   – Они никогда не оставят намерений завоевать Египет.
   – Наше войско очень сильно.
   – А зачем тогда экспедиция и все эти странные меры?
   – Не знаю. Возможно, проблемы внутренней безопасности?
   – Страна богата и счастлива, народ любит своего царя, каждый ест досыта, дороги свободны. Нам не грозит никакая смута.
   – Вы правы, но фараон, судя по всему, думает иначе.
   Ветер овевал их лица; парус спустили, судно шло на веслах. В обе стороны по Нилу проходили десятки судов, вынуждая капитана и экипаж ни на миг не терять бдительности.
   На расстоянии километров ста от Мемфиса к их борту приблизилось быстроходное судно речной стражи, и с него прозвучал приказ замедлить ход. Один из стражников ухватился за снасти и перескочил к ним на палубу.
   – Судья Пазаир на борту?
   – Да, это я.
   – Я должен доставить вас в Мемфис.
   – В чем дело?
   – На вас подана жалоба.
 
***
 
   Сути встал и оделся последним. Старший по комнате подтолкнул его, чтобы он поторопился.
   Молодой человек видел во сне Сабабу, ее ласки и поцелуи. Она открыла ему новые, неведомые пути наслаждения, и он был намерен исследовать их в самое ближайшее время.
   Под завистливыми взглядами других новобранцев Сути взошел на боевую колесницу, с которой его окликнул колесничий, лет сорока с удивительно крепкой мускулатурой.
   – Держись, мой мальчик, – посоветовал он очень серьезным тоном.
   И не успел Сути пристегнуть ремнем левое запястье, как колесничий пустил коней во весь опор. Колесница первой вылетела из казармы и устремилась к северу.
   – Тебе уже доводилось сражаться, малыш?
   – Ага, с писцами.
   – Ты их убил?
   – Думаю, что нет.
   – Не отчаивайся: я предложу тебе кое-что получше.
   – Куда мы несемся?
   – Вперед, на врага, во главе всех! Проедем Дельту, потом промчимся вдоль берега моря и станем бить сирийцев и хеттов. На мой взгляд, указ что надо. Давненько не давил я этих варваров. Натяни свой лук.
   – А вы не притормозите?
   – Хороший лучник поражает цель и в более сложных условиях.
   – А если я промажу?
   – Я перережу ремень, удерживающий тебя на колеснице, и ты полетишь носом в пыль.
   – А вы суровы.
   – Десять азиатских кампаний, пять ранений, две награды за храбрость, поздравления от самого фараона – тебе довольно?
   – И никакого права на ошибку?
   – Поле битвы ошибок не прощает.
   Стать героем, оказывается, не так просто, как представлялось. Сути глубоко вздохнул и до отказа натянул лук, забыв о колеснице, толчках и ухабах на дороге.
   – Попробуй попасть в дерево, вон там, вдалеке!
   Стрела взлетела в небо, описала изящную дугу и вонзилась в ствол акации, мимо которой пронеслась колесница.
   – Молодец, малыш!
   Сути вздохнул с облегчением.
   – И от скольких лучников вы так избавились?
   – Я их не считаю! Терпеть не могу слабаков. Сегодня вечером угощаю тебя выпивкой.
   – В палатке?
   – Офицеры и их помощники имеют право ночевать в гостинице.
   – А… женщины?
   Колесничий отвесил Сути знатный удар в спину.
   – Ах ты, прохвост, да ты просто создан для армии! После пьянки порезвимся с одной потаскушкой, которая облегчит наши кошельки.
   Сути поцеловал свой лук. Удача от него не отвернулась.
 
***
 
   Пазаир недооценил изобретательность своих врагов. Они не просто решили помешать ему уехать из Мемфиса в Фивы на поиски истины, они намеревались лишить его судейского звания и тем самым раз и навсегда положить конец его расследованию. Это означало, что нить, которую нащупал Пазаир, и в самом деле вела к убийству, а возможно, и не к одному.
   Но теперь, к сожалению, было слишком поздно.
   Как он и опасался, Сабабу, состоявшая на службе у верховного стража, обвинила его в разврате. Судейская коллегия заклеймит недостойное поведение Пазаира и сочтет его несовместимым с должностью судьи.
   В контору вошел понурый Кем.
   – Вы отыскали Сути?
   – Он поступил на службу в азиатскую армию.
   – Так он уехал?
   – В качестве лучника на боевой колеснице.
   – Значит, мой единственный свидетель недоступен.
   – Я могу его заменить.
   – Нет, Кем. Будет доказано, что вы не были у Сабабу, и вас накажут за лжесвидетельство.
   – Но я не могу допустить, чтобы вас оклеветали!
   – Я сам виноват в том, что приподнял завесу над чьей-то тайной.
   – Но если никто, даже судья, не может говорить правду, стоит ли вообще жить?
   Нубиец был вне себя от отчаяния.
   – Я не отступлю, Кем, но у меня нет никаких доказательств.
   – Вам заткнут рот.
   – Я не стану молчать.
   – Я буду рядом с вами, вместе с павианом. И они дружески обнялись.
 
***
 
   Суд состоялся через два дня после возвращения Пазаира под деревянным портиком, сооруженным перед дворцом. Такая спешка объяснялась статусом обвиняемого; если в нарушении закона подозревался судья, дело требовало незамедлительного рассмотрения.
   Пазаир не ждал снисходительности от старшего судьи царского портика, однако при виде присяжных был поражен тем, как далеко простирается заговор: здесь собрались судовладелец Денес, его супрута Нанефер, верховный страж Монтумес, один из царских писцов и жрец храма Птаха. Враги составляли большинство и, возможно, всецело контролировали ситуацию, а писец и жрец могли быть просто послушными исполнителями.
   Бритоголовый старший судья портика, одетый в дорогой передник, с хмурым видом восседал в глубине зала. Мерный локоть из дерева смоковницы напоминал о присутствии богини Маат. Слева от него расположились присяжные; справа – секретарь суда. За спиной Пазаира собралась толпа любопытных.
   – Вы судья Пазаир?
   – Да, я служу в Мемфисе.
   – У вас в подчинении есть секретарь по имени Ярти.
   – Верно.
   – Приведите истицу.
   Ярти и Сабабу – вот уж неожиданный поворот! Выходит, его предал ближайший помощник.
   Но в зал заседаний вошла не Сабабу, а коротконогая брюнетка с пышными формами и некрасивым лицом.
   – Вы супруга секретаря Ярти?
   – Да, – ответила она резким, неприятным голосом.
   – Вы находитесь под присягой. Изложите свои обвинения.
   – Мой муж пьет пиво, слишком много пива, особенно по вечерам. Он постоянно оскорбляет меня и бьет в присутствии нашей дочери. Бедняжка пугается. Врач засвидетельствовал следы от ударов.
   – Вы знаете судью Пазаира?
   – Только по имени.
   – Чего вы просите у суда?
   – Осудить моего мужа и человека, у которого он работает и который несет ответственность за его моральный облик. Я хочу два новых платья, десять мешков зерна и пять жареных гусей. И вдвое больше, если Ярти снова поднимет на меня руку.
   Пазаир был ошеломлен.
   – Пусть войдет главный ответчик.
   Появился грузный смущенный Ярти. Красные прожилки на его лице проступали сильнее обычного. Он принялся защищаться:
   – Жена сама меня провоцирует, она отказывается готовить еду. Я ударил ее, сам того не желая. Просто так неловко получилось. Меня тоже можно понять: я так много времени провожу в конторе у судьи Пазаира, работа безжалостная, дел столько, что пора бы подумать о найме еще одного секретаря.
   – Что вы на это скажете, судья Пазаир?
   – Эти упреки не вполне справедливы. Работы у нас много, это правда, но я отнесся к секретарю Ярти с пониманием и, учитывая его семейные трудности, дал ему некоторые поблажки.
   – Кто может это засвидетельствовать?
   – Соседи, я полагаю.
   Старший судья обратился к Ярти:
   – Следует ли нам вызвать ваших соседей и хотите ли вы опровергнуть слова судьи Пазаира?
   – Нет-нет… Но я все-таки тоже не совсем уж не прав.
   – Судья Пазаир, вы знали, что ваш секретарь бьет жену?
   – Нет.
   – Вы отвечаете за моральный облик своих подчиненных.
   – Я этого не отрицаю.
   – По недосмотру вы не проявили интереса к тому, как ведет себя Ярти.
   – Мне было некогда.
   – Недосмотр – единственное подходящее слово.
   Старший судья царского портика спросил, не хотят ли главные участники процесса что-нибудь добавить к сказанному. Супруга Ярти снова возбужденно перечислила обвинения.
   Присяжные удалились на совещание.
   Пазаир почти готов был расхохотаться. Оказаться осужденным из-за нелепой семейной ссоры – такое и вообразить-то трудно! Бесхребетность Ярти и глупость его жены подстроили совершенно непредвиденную ловушку, пришедшуюся его противникам очень кстати. Все юридические формальности будут соблюдены, и молодого судью отстранят, причем его врагам не понадобится прикладывать к тому ни малейших усилий.
   Обсуждение не продлилось и часа.
   Старший судья портика все так же хмуро огласил результаты.
   – Секретарь Ярти единогласно признан виновным в недостойном поведении по отношению к своей супруге. По решению суда ему надлежит выплатить потерпевшей все, что она требует, и к тому же он приговаривается к тридцати палочным ударам. В случае повторного совершения того же проступка жена немедленно получит развод. Обвиняемый желает оспорить приговор?
   Радуясь, что удалось так легко отделаться, Ярти подставил спину исполнителю наказания. Египетское право сурово карало грубиянов, плохо обращавшихся с женщинами. Секретарь стонал и хныкал – после порки стражнику пришлось отвести его к местному лекарю.
   – Единогласно, – продолжал старший судья, – судья Пазаир признан невиновным. Суд советует ему не увольнять секретаря, но дать ему возможность загладить свою вину.
 
***
 
   Монтумес ограничился тем, что просто поздоровался с Пазаиром; он спешил на заседание другого суда, где судили вора и он тоже был в числе присяжных. А вот Денес с супругой бросились к нему с поздравлениями.
   – Обвинение просто смешное, – заметила госпожа Нанефер, чье разноцветное платье обсуждал весь Мемфис.
   – Вас бы любой суд оправдал, – высокопарно вступил Денес. – Нам в Мемфисе нужен такой судья, как вы.
   – Верно, – согласилась Нанефер. – Торговля может развиваться только в мирном и справедливом обществе. Ваша твердость произвела на нас большое впечатление, мы с мужем любим смелых людей. Впредь, если мы столкнемся с юридическими проблемами, то обязательно обратимся к вам.

19

   Быстрое и спокойное плавание подходило к концу, и с борта судна, увозящего на юг судью Пазаира, его осла, пса, Кема, павиана и еще нескольких пассажиров, открылся вид на Фивы.
   Все притихли.
   На левом берегу горделиво возвышались величественные строения храмов Карнака и Луксора. За высокими стенами вдали от досужего любопытства непосвященных небольшая горстка мужчин и женщин проводила ежедневные священные ритуалы. Аллеи сфинксов с головами баранов, осененные листвой акаций и тамарисков, вели к пилонам – монументальным воротам, открывающим путь в святилища.
   На сей раз речная стража не тревожила их судно. Пазаир радовался возвращению в родную провинцию; с тех пор как он уехал, на его долю выпали испытания, характер его окреп, но главное – он узнал, что такое любовь. Образ Нефрет не оставлял его ни на миг. Он терял аппетит, сосредоточиться становилось все труднее и труднее; ночью он упорно вглядывался в темноту, надеясь, что она возникнет из мрака. Сам не свой, он понемногу погружался в бездну, пустота подтачивала его изнутри. Только возлюбленная могла бы излечить его, но сможет ли она распознать его недуг? Ни боги, ни жрецы не в силах вернуть ему радость жизни, никакой успех не властен рассеять боль, ни одна книга не способна принести умиротворение.
   Где-то здесь, в Фивах, – Нефрет; здесь его единственная надежда.
   Пазаир больше не верил в успех своего расследования. У него не осталось иллюзий: заговор был продуман превосходно. Он мог что угодно подозревать и теряться в догадках – до истины ему не добраться. Перед самым отъездом он узнал, что начальника стражи сфинкса похоронили. Никто не ведал, сколько времени полководец Ашер пробудет в Азии, и армейские власти сочли нужным дольше не откладывать погребение. Был ли это сам ветеран или тело какого-то другого человека? Разрешить сомнения теперь невозможно.
   Судно причалило неподалеку от Луксорского храма.
   – За нами следят, – заметил Кем. – Молодой человек на корме. Он поднялся на борт последним.
   – Попробуем затеряться в городе и посмотрим, пойдет ли он за нами.
   Молодой человек неотступно следовал за судьей и его помощником.
   – Монтумес?
   – Вероятно.
   – Хотите, я избавлю вас от него?
   – У меня есть другая идея.
   Судья отправился в главное управление городской стражи, где его принял тучный чиновник. Вся контора была завалена корзинками с фруктами и сладостями.
   – Вы ведь родились в этом районе, не правда ли?
   – Да, мое родное селение на западном берегу. Я получил назначение в Мемфис и там имел честь познакомиться с вашим начальником Монтумесом.
   – Вы вернулись насовсем?
   – Нет, я здесь ненадолго.
   – Отдохнуть или по работе?
   – Меня интересуют поставки древесины[37]. Мой предшественник оставил по этому вопросу весьма неполные и сумбурные записи.
   Толстяк проглотил несколько изюминок.
   – А что, в Мемфисе топливо на исходе?
   – Разумеется, нет. Зима была мягкая, и запасов дров мы не израсходовали. Однако служба поставки хвороста, на мой взгляд, налажена плохо: жителей Мемфиса задействовано в ней гораздо больше, чем фиванцев. Я бы хотел просмотреть ваши списки по каждому селению, чтобы выявить мошенников. Некоторые не желают собирать хворост и пальмовое волокно и сдавать его в центры сортировки и распределения. По-моему, самое время вмешаться.
   – Конечно, конечно.
   Монтумес почтой предупредил начальника фиванской стражи о приезде Пазаира, описав его как судью грозного, строгого и без меры любопытного; и вот вместо этого ужасного человека перед толстяком предстает дотошный буквоед, озабоченный какой-то ерундой.
   – Сопоставление количества хвороста, доставленного с Севера и с Юга, весьма красноречиво; в Фивах неправильно организована вырубка сухостоев. Возможно, существует незаконная торговля?
   – Не исключено.
   – Пожалуйста, зарегистрируйте предмет моего расследования в вашем районе.
   – Не волнуйтесь.
   Когда толстяк принял молодого стражника, уполномоченного следить за судьей Пазаиром, он передал ему этот разговор. Чиновники быстро пришли к согласию: судья забыл о своих первоначальных намерениях и погряз в рутине. Его поведение избавляло их от многих хлопот.
 
***
 
   Поглотитель теней опасался обезьяны и собаки. Он знал, что животные эти на редкость чутки и могут легко обнаружить недобрые намерения. Поэтому он следил за Пазаиром и Кемом с большого расстояния.
   Задача его облегчалась тем, что другой человек, ходивший за ними по пятам, – вероятно, стражник Монтумеса, – прекратил слежку. Если судья приблизится к цели, поглотителю теней придется вмешаться; в противном случае он останется простым наблюдателем.
   Приказ был сформулирован четко, а он ни за что не ослушается приказа. Он не станет убивать без крайней необходимости. Супруга начальника стражи умерла исключительно из-за настойчивости Пазаира.
 
***
 
   После трагедии возле сфинкса воин-ветеран укрылся в родном селении на западном берегу. После честной воинской службы его ожидали счастливые годы пенсии. Он ничего не имел против версии несчастного случая. К чему в его возрасте затевать бой, заранее обреченный на поражение?
   По возвращении он починил печь и, к великой радости односельчан, стал пекарем. Женщины очищали зерно от шелухи, пропуская его через сито, потом размалывали с помощью жерновов и толкли в ступах длинными пестами. Так получалась первичная мука грубого помола, ее снова несколько раз просеивали, чтобы она стала мельче. Добавив воды, женщины замешивали густое тесто, в которое добавляли дрожжи. Одни месили тесто в глиняных горшках, другие раскладывали его на наклонных плитах, чтобы дать стечь воде. Дальше к делу приступал пекарь; самые простые хлеба он выпекал прямо на углях, а самые замысловатые – в печи, состоявшей из трех вертикальных плит, покрытых одной горизонтальной, под которой разводился огонь. Для пирогов он использовал формы с дырочками, а для изготовления круглых булок, продолговатых хлебов или плоских лепешек он лил тесто на каменные пластины. По просьбе он мог испечь булочки в форме лежащих телят, доставлявшие бурную радость детворе. В честь праздника бога плодородия Мина он пек булочки в форме фаллосов – с хрустящей корочкой и белой мякотью, которые весело поедались среди золотых колосьев.
   Он успел позабыть шум сражений и крики раненых. Гул огня в печи казался ему сладостной музыкой, и ничто не доставляло большего наслаждения, чем запах горячего хлеба! От военного прошлого у него сохранилась лишь привычка командовать. Ставя пластины в печь, он разгонял женщин и допускал к печи только своего помощника – крепкого паренька лет пятнадцати, которого он усыновил и избрал себе в преемники.
   В то утро мальчишка запаздывал. Ветеран начал было сердиться, как вдруг в пекарне послышались шаги. Пекарь обернулся.
   – Да я тебя… А вы кто такой?
   – Я пришел заменить вашего помощника. У него сегодня болит голова.
   – Вы не из нашего селения.
   – Я работаю у другого пекаря в получасе ходьбы отсюда. Меня прислал управитель.
   – Ладно, помоги мне.
   Печь была глубокой, и ветерану приходилось залезать туда по пояс, чтобы расставить как можно больше форм и хлебов. Помощник держал его за ноги и готов был вытащить при первой необходимости.
   Ветеран не подозревал об опасности. Но в тот день в его селение собирался наведаться судья Пазаир. Он выяснил бы, кто он такой, и стал бы задавать вопросы. У поглотителя теней не оставалось выбора. Он ухватил пекаря за щиколотки, оторвал его ноги от земли и изо всех сил толкнул в печь.
 
***
 
   На подходе к селению не было ни души. Ни женщины на пороге дома, ни мужчины, задремавшего под деревом, ни ребенка, играющего с деревянной куклой. Судья почувствовал, что произошло что-то из ряда вон выходящее; он велел Кему не двигаться с места. Павиан и пес озирались по сторонам.
   Пазаир быстро вышел на центральную улицу с невысокими домами.
   Вокруг печи собралось все селение. Люди кричали, толкались, взывали к богам. Какой-то мальчишка в десятый раз рассказывал, как его оглушили при выходе из дома, когда он собирался идти на помощь к пекарю, своему приемному отцу. Он корил себя за ужасное происшествие и ревел в три ручья.