Страница:
Толпа расступилась перед ними и он, все еще потирая плечо, выкрикнул:
– Господин, леди, за мной! Быстрей!
Он махнул рукой и шепнул:
– Нам туда! В такое место отведу – никто не найдет, – Может сам Даван даже не знает, где это. Только… придется идти через канализацию. Там, зато, никто не найдет, но… вам… понимаете, что я хочу сказать?
– Ничего, мы переживем, – успокоил его Селдон.
Глава 80
Глава 81
Вия
Глава 82
Глава 83
Глава 84
– Господин, леди, за мной! Быстрей!
Он махнул рукой и шепнул:
– Нам туда! В такое место отведу – никто не найдет, – Может сам Даван даже не знает, где это. Только… придется идти через канализацию. Там, зато, никто не найдет, но… вам… понимаете, что я хочу сказать?
– Ничего, мы переживем, – успокоил его Селдон.
Глава 80
Рейч привел их к убежищу. Это означало, что вскарабкавшись по крутому металлическому трапу, они оказались в просторной комнате чердачного типа.
Назначение помещения оставалось непонятным. Комната была напичкана громоздким оборудованием, которое бездействовало. Внутри было сравнительно чисто, а устойчивая тяга не давала пыли оседать и, что самое главное, вентилировала тошнотворный запах. Рейч был доволен собой.
– Ну, как? Отличное местечко? – потребовал он одобрения.
Бедняга все еще потирал плечо и иногда, когда тер слишком сильно, повизгивал.
– Могло быть и хуже, – сдержанно похвалил Селдон. – Рейч, для чего это помещение?
Рейч попытался пожать плечами, но снова заскулил от боли.
– Почем я-то знаю, – и несколько нагловато добавил: – Кого это волнует?
Дорс, которая присела на пол, предварительно проведя по нему рукой и взглянув на свою ладонь, высказала предположение:
– Я думаю, это часть комплекса, предназначенного для детоксикации и рециркуляции воды. Конечный продукт цикла – удобрения.
– Тогда, – Селдон рассуждал вслух, – те, кто обслуживают комплекс, должны периодически заглядывать сюда…
– Бывал я здесь раньше, – заявил Рейч, – никогда никого не встречал.
– Насколько я понимаю, Трантор автоматизирован, насколько это вообще возможно. Уж где-где, а в системах сточных вод – это просто необходимо. Скорее всего, мы в безопасности… на некоторое время.
– Ненадолго, Дорс. Нам необходима вода и пища.
– Я принесу! – пообещал Рейч. – Ребенку легче раздобыть жратву, честно!
– Спасибо тебе, Рейч, – рассеянно ответил Селдон. – Сейчас я совсем не голоден.
Он хмыкнул и добавил:
– Может быть, я уже больше никогда не проголодаюсь…
– Проголодаешься, еще как! – пошутила Дорс. – Даже если ты потеряешь аппетит – пить все равно захочется. По крайней мере, с очисткой прямой кишки проблем не будет! Мы, практически, сидим на клоаке.
Наступила тишина. Свет был очень тусклым и Селдон, уже в который раз, удивился пристрастию транторианцев к темноте. Потом он поймал себя на том, что абсолютной темноты не было нигде. Очевидно – это свойство любого энергетически богатого общества. Если задуматься, то в Империи нет планет, страдающих от нехватки энергии. Были ли когда-нибудь времена, когда примитивные технологии приводили к истощению энергетических запасов?
Он прислонился к трубам – единственное, что он знал о них, это то, что по ним текут сточные воды. Как только он подумал об этом, резко отстранился от них и присел рядом с Дорс.
– Как ты думаешь, можем ли мы связаться с Четтером Хьюмменом?
Дорс ответила:
– Сообщение я послала, но… я бы не хотела встретиться с ним…
– Не хотела бы?!
– Ведь я должна защищать тебя! А каждая встреча с ним – свидетельство моих неудачных попыток…
Селдон, прищурившись, испытующе посмотрел на Дорс.
– Дорс, нельзя же быть такой самолюбивой! Ты не сможешь защитить меня от всех секретных служб Трантора.
– Конечно, не могу! Только от нескольких человек…
– Я знаю! Мы выкрутились в этот раз, Но они пришлют подкрепление… армады машин… парализующие пушки… усыпляющий туман… Не знаю что, но они не остановятся, уверен в этом!
– Наверное, ты прав… – она сжала губы.
– Да не найдут они вас, леди! – неожиданно возразил Рейч. Пока они говорили, его смышленые глазки переходили с одного на другого. – Они не могут Давана найти, ясно!
Дорс грустно улыбнулась и взъерошила его спутанные кудри. Потом разочаровано посмотрела на свою ладонь:
– Я не хочу, чтобы ты оставался с нами и попал им в руки!
– Они в жизни меня не найдут! Ребята, если я уйду – кто станет приносить вам еду и воду? Это клевое место, легавые никогда не догадаются!
– Нет, Рейч! Они… найдут. Давана просто не очень хотят разыскать. Думаю, что этого человека не воспринимают всерьез. Понимаешь, что я хочу сказать?
– Что он для них не опасен, да?
– Именно. А мы ранили двух офицеров… Просто так нас не отпустят, даже если им придется обшарить каждый уголок Дахла…
Рейч, как-то очень по-взрослому, признался:
– Я чувствую себя д… пустым местом! Если бы я не ввязался, вы бы не попали в такую беду…
– Да что ты, малыш! Рано или поздно, мы бы столкнулись с ними. Может быть, все закончилось бы еще хуже!
– А красиво вы их уделали! – восхищенно воскликнул сорванец. – Вот бы еще раз глянуть!
– Вопрос в том, что они с нами сделают, когда схватят… Посадят в тюрьму? – рассуждал Селдон.
– О, нет! В случае необходимости будем апеллировать к Императору, – вставила Дорс.
– К Императору? – глаза Рейча расширились. – Вы знаете Императора?!
Селдон махнул рукой на Рейча.
– Любой житель Галактики может попросить его защиты. Дорс, мне кажется – это сомнительный выход. С тех пор, как Хьюммен и я покинули Императорский Сектор – мы только и делали, что избегали встречи с ним!
– Знаешь, когда приходится выбирать между ним и тюрьмой – я предпочитаю наименьшее зло! Ведь апелляция – всего лишь предлог. Потом придумаем что-нибудь…
– Одна надежда на Хьюммена!
– Он же не всемогущий. Даже если мое послание попадет к нему, как он отыщет нас здесь?! Но, даже если он нас найдет – ему не справиться одному с секретной службой Дахла!
– Нам необходимо придумать что-то до того, как нас обнаружат.
– Если хотите, я уведу вас. Я здесь каждую щелку знаю, – предложил Рейч.
– От одного-двух мы скроемся, но их будет много, очень много. Они пойдут группами по смежным коридорам. Скроемся от одной группы – нарвемся на другую…
Некоторое время все подавлено молчали. Все трое считали ситуацию безнадежной.
Неожиданно Дорс насторожилась и прошептала:
– Они уже здесь. Я их слышу!
Несколько мгновений все напряженно прислушивались.
Рейч вскочил на ноги и зашипел:
– Они идут оттуда, а мы пойдем в другую сторону. Вот через эту дверь!
Селдон смутился. Он ничего не слышал, но должен был доверять большинству. Как только Рейч направился в указанном направлении, раздался приказ, эхом раскатившийся по гулкому помещению:
– Не двигаться! Не двигаться!
Рейч взвизгнул:
– Это Даван! Как он узнал?!
– Даван? – переспросил Селдон. – Ты уверен?
– Уверен, уверен! Он поможет… он та-а-кой!
Назначение помещения оставалось непонятным. Комната была напичкана громоздким оборудованием, которое бездействовало. Внутри было сравнительно чисто, а устойчивая тяга не давала пыли оседать и, что самое главное, вентилировала тошнотворный запах. Рейч был доволен собой.
– Ну, как? Отличное местечко? – потребовал он одобрения.
Бедняга все еще потирал плечо и иногда, когда тер слишком сильно, повизгивал.
– Могло быть и хуже, – сдержанно похвалил Селдон. – Рейч, для чего это помещение?
Рейч попытался пожать плечами, но снова заскулил от боли.
– Почем я-то знаю, – и несколько нагловато добавил: – Кого это волнует?
Дорс, которая присела на пол, предварительно проведя по нему рукой и взглянув на свою ладонь, высказала предположение:
– Я думаю, это часть комплекса, предназначенного для детоксикации и рециркуляции воды. Конечный продукт цикла – удобрения.
– Тогда, – Селдон рассуждал вслух, – те, кто обслуживают комплекс, должны периодически заглядывать сюда…
– Бывал я здесь раньше, – заявил Рейч, – никогда никого не встречал.
– Насколько я понимаю, Трантор автоматизирован, насколько это вообще возможно. Уж где-где, а в системах сточных вод – это просто необходимо. Скорее всего, мы в безопасности… на некоторое время.
– Ненадолго, Дорс. Нам необходима вода и пища.
– Я принесу! – пообещал Рейч. – Ребенку легче раздобыть жратву, честно!
– Спасибо тебе, Рейч, – рассеянно ответил Селдон. – Сейчас я совсем не голоден.
Он хмыкнул и добавил:
– Может быть, я уже больше никогда не проголодаюсь…
– Проголодаешься, еще как! – пошутила Дорс. – Даже если ты потеряешь аппетит – пить все равно захочется. По крайней мере, с очисткой прямой кишки проблем не будет! Мы, практически, сидим на клоаке.
Наступила тишина. Свет был очень тусклым и Селдон, уже в который раз, удивился пристрастию транторианцев к темноте. Потом он поймал себя на том, что абсолютной темноты не было нигде. Очевидно – это свойство любого энергетически богатого общества. Если задуматься, то в Империи нет планет, страдающих от нехватки энергии. Были ли когда-нибудь времена, когда примитивные технологии приводили к истощению энергетических запасов?
Он прислонился к трубам – единственное, что он знал о них, это то, что по ним текут сточные воды. Как только он подумал об этом, резко отстранился от них и присел рядом с Дорс.
– Как ты думаешь, можем ли мы связаться с Четтером Хьюмменом?
Дорс ответила:
– Сообщение я послала, но… я бы не хотела встретиться с ним…
– Не хотела бы?!
– Ведь я должна защищать тебя! А каждая встреча с ним – свидетельство моих неудачных попыток…
Селдон, прищурившись, испытующе посмотрел на Дорс.
– Дорс, нельзя же быть такой самолюбивой! Ты не сможешь защитить меня от всех секретных служб Трантора.
– Конечно, не могу! Только от нескольких человек…
– Я знаю! Мы выкрутились в этот раз, Но они пришлют подкрепление… армады машин… парализующие пушки… усыпляющий туман… Не знаю что, но они не остановятся, уверен в этом!
– Наверное, ты прав… – она сжала губы.
– Да не найдут они вас, леди! – неожиданно возразил Рейч. Пока они говорили, его смышленые глазки переходили с одного на другого. – Они не могут Давана найти, ясно!
Дорс грустно улыбнулась и взъерошила его спутанные кудри. Потом разочаровано посмотрела на свою ладонь:
– Я не хочу, чтобы ты оставался с нами и попал им в руки!
– Они в жизни меня не найдут! Ребята, если я уйду – кто станет приносить вам еду и воду? Это клевое место, легавые никогда не догадаются!
– Нет, Рейч! Они… найдут. Давана просто не очень хотят разыскать. Думаю, что этого человека не воспринимают всерьез. Понимаешь, что я хочу сказать?
– Что он для них не опасен, да?
– Именно. А мы ранили двух офицеров… Просто так нас не отпустят, даже если им придется обшарить каждый уголок Дахла…
Рейч, как-то очень по-взрослому, признался:
– Я чувствую себя д… пустым местом! Если бы я не ввязался, вы бы не попали в такую беду…
– Да что ты, малыш! Рано или поздно, мы бы столкнулись с ними. Может быть, все закончилось бы еще хуже!
– А красиво вы их уделали! – восхищенно воскликнул сорванец. – Вот бы еще раз глянуть!
– Вопрос в том, что они с нами сделают, когда схватят… Посадят в тюрьму? – рассуждал Селдон.
– О, нет! В случае необходимости будем апеллировать к Императору, – вставила Дорс.
– К Императору? – глаза Рейча расширились. – Вы знаете Императора?!
Селдон махнул рукой на Рейча.
– Любой житель Галактики может попросить его защиты. Дорс, мне кажется – это сомнительный выход. С тех пор, как Хьюммен и я покинули Императорский Сектор – мы только и делали, что избегали встречи с ним!
– Знаешь, когда приходится выбирать между ним и тюрьмой – я предпочитаю наименьшее зло! Ведь апелляция – всего лишь предлог. Потом придумаем что-нибудь…
– Одна надежда на Хьюммена!
– Он же не всемогущий. Даже если мое послание попадет к нему, как он отыщет нас здесь?! Но, даже если он нас найдет – ему не справиться одному с секретной службой Дахла!
– Нам необходимо придумать что-то до того, как нас обнаружат.
– Если хотите, я уведу вас. Я здесь каждую щелку знаю, – предложил Рейч.
– От одного-двух мы скроемся, но их будет много, очень много. Они пойдут группами по смежным коридорам. Скроемся от одной группы – нарвемся на другую…
Некоторое время все подавлено молчали. Все трое считали ситуацию безнадежной.
Неожиданно Дорс насторожилась и прошептала:
– Они уже здесь. Я их слышу!
Несколько мгновений все напряженно прислушивались.
Рейч вскочил на ноги и зашипел:
– Они идут оттуда, а мы пойдем в другую сторону. Вот через эту дверь!
Селдон смутился. Он ничего не слышал, но должен был доверять большинству. Как только Рейч направился в указанном направлении, раздался приказ, эхом раскатившийся по гулкому помещению:
– Не двигаться! Не двигаться!
Рейч взвизгнул:
– Это Даван! Как он узнал?!
– Даван? – переспросил Селдон. – Ты уверен?
– Уверен, уверен! Он поможет… он та-а-кой!
Глава 81
Даван перешел сразу к делу:
– Что произошло?
Селдон почувствовал облегчение. Безусловно, даже в компании Давана они не смогут противостоять силам всего Дахла, но с помощью его людей – шансы Дорс и Селдона немного возросли… Селдон сказал:
– Наверное, вам точно известно! Мне показалось, что в толпе у нашего дома было много ваших ребят!
– Да! Кое-кто был… Мне рассказали, что вас пытались арестовать, что вы всех меченых уложили… Но почему вас хотели арестовать?
– Двоих? – Селдон поднял два пальца. – Двоих меченых! И это весьма печально. Одной из причин была встреча с вами.
– Этого недостаточно… Легавые не больно-то боятся моей персоны, – он с некоторым разочарованием добавил. – Недооценивают!
– Может быть… – согласился Селдон. – На нас донесла хозяйка. Сказала, что мы спровоцировали бунт… по дороге к вам. Вы знаете об этом! Потом мы ранили двух офицеров… Одним словом, они устроят облаву на Биллиботтоне! Вы можете пострадать из-за нас. Я очень сожалею, но кто мог предположить, что будут такие последствия…
Даван покачал головой.
– Нет! Вы плохо знаете легавых… Всего этого недостаточно! Им наплевать на Биллиботтон. Тогда сектору придется что-то делать с нами… Этих чистоплюев вполне устраивает, что беднота проводит свою жизнь в трущобах… Нет! Им нужны именно вы! Что вы сделали?
Дорс раздраженно ответила:
– Мы не сделали ничего плохого. И какое вам дело, в конце концов! Если они придут, то придут за нами, а не за вами. Вам просто не нужно попадаться им на глаза!
– Речь не обо мне. У меня много друзей, – терпеливо объяснял Даван. – Влиятельных друзей! Я ведь говорил вчера: они могут помочь и вам. Они знают, что вы знаменитый человек, доктор Селдон. Они могут встретиться с Мэром Дахла и вас отпустят – что бы вы ни совершили… Вам необходимо выбраться с Дахла!
Селдон улыбнулся. Его переполняла радостная надежда. Он воскликнул:
– Вы знакомы с такими людьми, Даван? С кем-то, кто может неожиданно появиться где угодно, может получить аудиенцию у Мэра Дахла и уговорить его не предпринимать карающих мер, может вывести нас отсюда? Отлично! Я не очень удивлен. – Он повернулся к Дорс.
– Микоген повторяется! Как Хьюммен проделал это? Уму непостижимо!
Дорс тряхнула головой.
– Слишком быстро – я не понимаю…
Селдон был в возбужденном состоянии.
– Я верю в этого человека!
– Я знаю его дольше и лучше тебя, и я – не верю!
Селдон широко улыбнулся.
– Ты недооцениваешь его. Да, кстати, – он обратился к Давану, – как вы нас разыскали? Рейч утверждал, что вы не подозревали о существовании этого места!
– Точно говорю, не знал! – убежденно повторил паренек. – Это мое место, только мое! Я его нашел!
– Действительно, я никогда прежде не бывал здесь, – признался Даван, озираясь по сторонам. – Интересное место… Рейч – дитя трущоб, в этих развалинах он чувствует себя, как дома…
– И, все-таки, как вы нас нашли?
– Теплоискателем. У меня есть прибор, улавливающий инфракрасное излучение. Он настроен на тридцать семь градусов по Цельсию. Пеленгует человеческое присутствие и не реагирует на другие источники. Он и привел меня сюда…
Дорс задумалась.
– Какая в нем польза? Ведь на Транторе мощный фон человеческого излучения!
Даван объяснил:
– На Транторе – да! Это незаменимая вещь в пещерах! Позволяет отыскивать потерпевших людей в наших бесчисленных подземных коридорах!
– Где вы раздобыли его?! – поинтересовался Селдон.
Даван конспиративно ответил:
– Довольно и того, что он у меня есть, господин Селдон! В вас испытывает потребность слишком большое число людей. Мне хочется, чтобы вы встретились с моим влиятельным другом.
– Где же он, ваш влиятельный друг?
– Он приближается! Во всяком случае, мой прибор сигнализирует о приближении тридцатисемиградусного объекта. Это может быть только он.
В дверь заглянул незнакомец, и радостная улыбка на губах Селдона замерла…
Это был не Четтер Хьюммен.
– Что произошло?
Селдон почувствовал облегчение. Безусловно, даже в компании Давана они не смогут противостоять силам всего Дахла, но с помощью его людей – шансы Дорс и Селдона немного возросли… Селдон сказал:
– Наверное, вам точно известно! Мне показалось, что в толпе у нашего дома было много ваших ребят!
– Да! Кое-кто был… Мне рассказали, что вас пытались арестовать, что вы всех меченых уложили… Но почему вас хотели арестовать?
– Двоих? – Селдон поднял два пальца. – Двоих меченых! И это весьма печально. Одной из причин была встреча с вами.
– Этого недостаточно… Легавые не больно-то боятся моей персоны, – он с некоторым разочарованием добавил. – Недооценивают!
– Может быть… – согласился Селдон. – На нас донесла хозяйка. Сказала, что мы спровоцировали бунт… по дороге к вам. Вы знаете об этом! Потом мы ранили двух офицеров… Одним словом, они устроят облаву на Биллиботтоне! Вы можете пострадать из-за нас. Я очень сожалею, но кто мог предположить, что будут такие последствия…
Даван покачал головой.
– Нет! Вы плохо знаете легавых… Всего этого недостаточно! Им наплевать на Биллиботтон. Тогда сектору придется что-то делать с нами… Этих чистоплюев вполне устраивает, что беднота проводит свою жизнь в трущобах… Нет! Им нужны именно вы! Что вы сделали?
Дорс раздраженно ответила:
– Мы не сделали ничего плохого. И какое вам дело, в конце концов! Если они придут, то придут за нами, а не за вами. Вам просто не нужно попадаться им на глаза!
– Речь не обо мне. У меня много друзей, – терпеливо объяснял Даван. – Влиятельных друзей! Я ведь говорил вчера: они могут помочь и вам. Они знают, что вы знаменитый человек, доктор Селдон. Они могут встретиться с Мэром Дахла и вас отпустят – что бы вы ни совершили… Вам необходимо выбраться с Дахла!
Селдон улыбнулся. Его переполняла радостная надежда. Он воскликнул:
– Вы знакомы с такими людьми, Даван? С кем-то, кто может неожиданно появиться где угодно, может получить аудиенцию у Мэра Дахла и уговорить его не предпринимать карающих мер, может вывести нас отсюда? Отлично! Я не очень удивлен. – Он повернулся к Дорс.
– Микоген повторяется! Как Хьюммен проделал это? Уму непостижимо!
Дорс тряхнула головой.
– Слишком быстро – я не понимаю…
Селдон был в возбужденном состоянии.
– Я верю в этого человека!
– Я знаю его дольше и лучше тебя, и я – не верю!
Селдон широко улыбнулся.
– Ты недооцениваешь его. Да, кстати, – он обратился к Давану, – как вы нас разыскали? Рейч утверждал, что вы не подозревали о существовании этого места!
– Точно говорю, не знал! – убежденно повторил паренек. – Это мое место, только мое! Я его нашел!
– Действительно, я никогда прежде не бывал здесь, – признался Даван, озираясь по сторонам. – Интересное место… Рейч – дитя трущоб, в этих развалинах он чувствует себя, как дома…
– И, все-таки, как вы нас нашли?
– Теплоискателем. У меня есть прибор, улавливающий инфракрасное излучение. Он настроен на тридцать семь градусов по Цельсию. Пеленгует человеческое присутствие и не реагирует на другие источники. Он и привел меня сюда…
Дорс задумалась.
– Какая в нем польза? Ведь на Транторе мощный фон человеческого излучения!
Даван объяснил:
– На Транторе – да! Это незаменимая вещь в пещерах! Позволяет отыскивать потерпевших людей в наших бесчисленных подземных коридорах!
– Где вы раздобыли его?! – поинтересовался Селдон.
Даван конспиративно ответил:
– Довольно и того, что он у меня есть, господин Селдон! В вас испытывает потребность слишком большое число людей. Мне хочется, чтобы вы встретились с моим влиятельным другом.
– Где же он, ваш влиятельный друг?
– Он приближается! Во всяком случае, мой прибор сигнализирует о приближении тридцатисемиградусного объекта. Это может быть только он.
В дверь заглянул незнакомец, и радостная улыбка на губах Селдона замерла…
Это был не Четтер Хьюммен.
Вия
Вия – …сектор города-планеты Трантора… В последние века Галактической Империи Вия была сильнейшей и стабильнейшей составной частью города. Ее правящая верхушка долго стремилась к императорскому трону, оправдывая это стремление собственным превосходством над прежними императорами. Во время правления Мэнниха IV Вия сильно милитаризовалась и (императорские власти инкриминировали ей это обстоятельство) планировала распространить свое влияние на всю планету…
Галактическая энциклопедия.
Глава 82
Вошедший мужчина оказался высоким и мускулистым. У него были длинные вьющиеся на концах усы. Лицо обрамляли светлые волосы, и только небольшой участок подбородка и нижняя губа были без растительности, и казались влажными.
Волосы мужчины были так коротко подстрижены и так светлы, что перед воображением Селдона начали всплывать неприятные видения Микогена. Незнакомец был в униформе, бело-красной, с широким поясом, украшенном серебряной пуговицей.
Когда он заговорил, его басовитый раскатистый голос поразил Селдона, слышавшего разнообразную речь и всевозможные акценты. У незнакомца голос и акцент звучали как-то очень певуче, музыкально, очевидно, благодаря богатству низких тонов.
– Я – сержант Эммер Тайлус, – прогромыхал он, отдавая честь. – Я разыскиваю доктора Хари Селдона!
Селдон ответил:
– Я перед вами.
А в сторону Дорс пробормотал:
– Хьюммен не мог прийти сам, и послал вместо себя гору мускулов!
Сержант оценил Селдона внимательным и долгим взглядом. Потом произнес:
– Да! Вам правильно описали меня. Прошу вас идти со мной, доктор Селдон.
– Показывайте дорогу, – с легким сердцем согласился Селдон.
Сержант отступил назад, пропуская его.
Селдон и Дорс направились к выходу. Сержант резко остановился, поднял могучую руку, останавливая Дорс.
– У меня инструкция доставить доктора Хари Селдона. Меня не инструктировали брать кого-нибудь еще.
Какое-то время Селдон соображал. Потом его лицо приняло выражение крайнего удивления и, наконец, злости.
– Это невозможно! Вы не могли получить такого приказа, сержант. Доктор Дорс Венабили – мой ассистент и компаньон. Она должна отправиться вместе со мной!
– Это не входит в мои инструкции, доктор.
– Меня не интересуют данные вам инструкции, сержант Тайлус! Без нее я не сдвинусь с места!
– Более того, – с явным раздражением воскликнула Дорс. – Мои инструкции предписывают мне сопровождать доктора Селдона при любых обстоятельствах и защищать его постоянно! Вдали от него выполнить приказ не представляется возможным. Поэтому я следую за ним.
Сержант был явно озадачен.
– Охранять вас, доктор Селдон, входит в мои инструкции. Если ваша не хочет идти добровольно, я отнесу вас на корабль. Постараюсь быть осторожным.
Он протянул обе руки, словно пытаясь обхватить Селдона за талию. Селдон проворно отскочил. При этом он задел ребром ладони по вытянутой вперед правой руке воина, как раз в том месте, где мускулы были минимальны. Удар пришелся по кости.
Сержант сделал глубокий вдох, казалось он едва сдержал себя от мощнейшего ответного удара, и приступил к новой попытке обхватить Селдона.
Селдон вновь нанес удар ребром ладони, потом еще раз и еще… На этот раз гигант, преодолевая боль и опустив плечи, старался принять удары на широкие мышцы. Он продолжал наступать. Даван, следя за происходящим, оставался на месте. Рейч прошмыгнул за спину великана. Дорс выхватила ножи.
– Сержант! – она говорила убедительно. – Повернитесь ко мне! Я хочу, чтобы вы поняли: вы можете, вынудить меня причинить вам боль в случае, если попытаетесь увести доктора Селдона против его воли!
Сержант помолчал, спокойно глядя на зловещего вида лезвия, и снова повторил:
– Мне приказано доставить доктора Селдона живым и невредимым!
Его правая рука с завидным проворством потянулась к кобуре с нейрохлыстом. Дорс стремительно подошла к воину. Все решили секунды. Рванувшись вперед, Рейч толкнул сержанта сзади и выдернул оружие раньше его. Потом молниеносно отскочил и, держа обеими руками опасный предмет, выкрикнул:
– Руки вверх, сержант! Или ты напорешься на свою пушку!
Сержант моргнул и нервная гримаса пробежала по его побагровевшему лицу. Он только на одно мгновение потерял самообладание.
– Брось это, сынок, – пробасил великан. – Ты не знаешь, как оно действует!
Рейч взвыл:
– Знаю, понял? Нажать вот сюда и он выстрелит. Вот только дернись, и я это сделаю!
Сержант замер. Он прекрасно понимал, как опасно подобное оружие в руках возбужденного подростка. Селдон чувствовал себя не лучше:
– Осторожней, Рейч, не стреляй. Убери палец с контакта!
– Пусть только дернется!
– Он не будет… Сержант, пожалуйста, не двигайтесь! Давайте разберемся. Вам приказали забрать меня отсюда, верно?
– Да, верно! – гигант ответил, не отрывая глаз от направленного в его сторону оружия в руках Рейча (глаза мальчишки буквально впились в жертву).
– Вам не приказывали брать еще кого-нибудь. Так?
– Нет, доктор Селдон. Не приказывали, – спокойно ответил Тайлус.
Казалось, что ничто, даже нейрохлыст, не может вывести его из равновесия. Это стало понятно всем.
– Прекрасно! Теперь послушайте меня. Приказывали ли вам не брать никого больше?
– Моя уже говорил…
– Нет, нет! Вы послушайте, сержант. Есть разница. Как вам приказали? Просто: «забрать доктора Селдона!»? Или в приказе упоминался кто-нибудь еще, например: «забрать доктора Селдона и никого больше не брать!»?
Сержант долго переваривал и потом повторил:
– Мне было приказано забрать вас, доктор Селдон!
– Другими словами, никто другой не упоминался, верно?
Пауза.
– Нет!
– Вам не приказывали забирать доктора Венабили, но и не приказывали не забирать. Правильно?
Пауза.
– Да!
– Таким образом, по вашему усмотрению, вы можете ее либо взять, либо не взять. Так?
Длительная пауза.
– Моя думает – да!
– Продолжим. Вы видите Рейча, у него в руках парализующее оружие – ваше парализующее оружие, подчеркиваю! Мальчик очень нервничает…
– Понял? – выкрикнул Рейч.
– Подожди, Рейч! А вот – доктор Венабили с двумя ножами, которыми она прекрасно владеет. Наконец, я сам могу выбить вам адамово яблоко одним движением ладони, и вы будете всю жизнь говорить шепотом. А теперь подумайте, хотите ли вы взять с собой госпожу Дорс? Позволяет ли вам приказ?
Наконец сержант, тоном побежденного, согласился:
– Моя возьмет с собой женщину!
– И мальчика Рейча…
– И мальчика.
– Отлично! Дайте слово чести, что выполните обещание!
– Даю вам солдатское слово! – ответил воин.
– Хорошо! Рейч, немедленно верни хлыст сержанту! Не заставляй меня ждать!
Рейч, скорчив недовольную и обиженную рожицу, взглянул на Дорс. Та, после недолгих колебаний, кивнула головой. Ее лицо мало чем отличалось от лица Рейча.
Рейч протянул хлыст сержанту и прошипел:
– Они уже пометили меня, ты, большая… – его последние слова были неразборчивы.
– Дорс, теперь твоя очередь, спрячь ножи!
Дорс тряхнула головой, но убрала свое оружие.
– Итак, сержант?!
Воин поглядел на нейрохлыст, потом на Селдона.
– Вы благородный человек, доктор Селдон! Моя – держит слово! – и с завидной скоростью отправил хлыст в кобуру.
Селдон обратился к Давану:
– Даван, я вас очень прошу забыть все, что вы здесь видели. Мы добровольно отправляемся в сопровождении сержанта Тайлуса. Передайте Юго, когда увидите его, что я не забыл своего обещания. При первой же возможности, я займусь его делом. Если мне удастся достичь чего-нибудь стоящего, я постараюсь помочь и вам, Даван! Итак, сержант, вперед!
Волосы мужчины были так коротко подстрижены и так светлы, что перед воображением Селдона начали всплывать неприятные видения Микогена. Незнакомец был в униформе, бело-красной, с широким поясом, украшенном серебряной пуговицей.
Когда он заговорил, его басовитый раскатистый голос поразил Селдона, слышавшего разнообразную речь и всевозможные акценты. У незнакомца голос и акцент звучали как-то очень певуче, музыкально, очевидно, благодаря богатству низких тонов.
– Я – сержант Эммер Тайлус, – прогромыхал он, отдавая честь. – Я разыскиваю доктора Хари Селдона!
Селдон ответил:
– Я перед вами.
А в сторону Дорс пробормотал:
– Хьюммен не мог прийти сам, и послал вместо себя гору мускулов!
Сержант оценил Селдона внимательным и долгим взглядом. Потом произнес:
– Да! Вам правильно описали меня. Прошу вас идти со мной, доктор Селдон.
– Показывайте дорогу, – с легким сердцем согласился Селдон.
Сержант отступил назад, пропуская его.
Селдон и Дорс направились к выходу. Сержант резко остановился, поднял могучую руку, останавливая Дорс.
– У меня инструкция доставить доктора Хари Селдона. Меня не инструктировали брать кого-нибудь еще.
Какое-то время Селдон соображал. Потом его лицо приняло выражение крайнего удивления и, наконец, злости.
– Это невозможно! Вы не могли получить такого приказа, сержант. Доктор Дорс Венабили – мой ассистент и компаньон. Она должна отправиться вместе со мной!
– Это не входит в мои инструкции, доктор.
– Меня не интересуют данные вам инструкции, сержант Тайлус! Без нее я не сдвинусь с места!
– Более того, – с явным раздражением воскликнула Дорс. – Мои инструкции предписывают мне сопровождать доктора Селдона при любых обстоятельствах и защищать его постоянно! Вдали от него выполнить приказ не представляется возможным. Поэтому я следую за ним.
Сержант был явно озадачен.
– Охранять вас, доктор Селдон, входит в мои инструкции. Если ваша не хочет идти добровольно, я отнесу вас на корабль. Постараюсь быть осторожным.
Он протянул обе руки, словно пытаясь обхватить Селдона за талию. Селдон проворно отскочил. При этом он задел ребром ладони по вытянутой вперед правой руке воина, как раз в том месте, где мускулы были минимальны. Удар пришелся по кости.
Сержант сделал глубокий вдох, казалось он едва сдержал себя от мощнейшего ответного удара, и приступил к новой попытке обхватить Селдона.
Селдон вновь нанес удар ребром ладони, потом еще раз и еще… На этот раз гигант, преодолевая боль и опустив плечи, старался принять удары на широкие мышцы. Он продолжал наступать. Даван, следя за происходящим, оставался на месте. Рейч прошмыгнул за спину великана. Дорс выхватила ножи.
– Сержант! – она говорила убедительно. – Повернитесь ко мне! Я хочу, чтобы вы поняли: вы можете, вынудить меня причинить вам боль в случае, если попытаетесь увести доктора Селдона против его воли!
Сержант помолчал, спокойно глядя на зловещего вида лезвия, и снова повторил:
– Мне приказано доставить доктора Селдона живым и невредимым!
Его правая рука с завидным проворством потянулась к кобуре с нейрохлыстом. Дорс стремительно подошла к воину. Все решили секунды. Рванувшись вперед, Рейч толкнул сержанта сзади и выдернул оружие раньше его. Потом молниеносно отскочил и, держа обеими руками опасный предмет, выкрикнул:
– Руки вверх, сержант! Или ты напорешься на свою пушку!
Сержант моргнул и нервная гримаса пробежала по его побагровевшему лицу. Он только на одно мгновение потерял самообладание.
– Брось это, сынок, – пробасил великан. – Ты не знаешь, как оно действует!
Рейч взвыл:
– Знаю, понял? Нажать вот сюда и он выстрелит. Вот только дернись, и я это сделаю!
Сержант замер. Он прекрасно понимал, как опасно подобное оружие в руках возбужденного подростка. Селдон чувствовал себя не лучше:
– Осторожней, Рейч, не стреляй. Убери палец с контакта!
– Пусть только дернется!
– Он не будет… Сержант, пожалуйста, не двигайтесь! Давайте разберемся. Вам приказали забрать меня отсюда, верно?
– Да, верно! – гигант ответил, не отрывая глаз от направленного в его сторону оружия в руках Рейча (глаза мальчишки буквально впились в жертву).
– Вам не приказывали брать еще кого-нибудь. Так?
– Нет, доктор Селдон. Не приказывали, – спокойно ответил Тайлус.
Казалось, что ничто, даже нейрохлыст, не может вывести его из равновесия. Это стало понятно всем.
– Прекрасно! Теперь послушайте меня. Приказывали ли вам не брать никого больше?
– Моя уже говорил…
– Нет, нет! Вы послушайте, сержант. Есть разница. Как вам приказали? Просто: «забрать доктора Селдона!»? Или в приказе упоминался кто-нибудь еще, например: «забрать доктора Селдона и никого больше не брать!»?
Сержант долго переваривал и потом повторил:
– Мне было приказано забрать вас, доктор Селдон!
– Другими словами, никто другой не упоминался, верно?
Пауза.
– Нет!
– Вам не приказывали забирать доктора Венабили, но и не приказывали не забирать. Правильно?
Пауза.
– Да!
– Таким образом, по вашему усмотрению, вы можете ее либо взять, либо не взять. Так?
Длительная пауза.
– Моя думает – да!
– Продолжим. Вы видите Рейча, у него в руках парализующее оружие – ваше парализующее оружие, подчеркиваю! Мальчик очень нервничает…
– Понял? – выкрикнул Рейч.
– Подожди, Рейч! А вот – доктор Венабили с двумя ножами, которыми она прекрасно владеет. Наконец, я сам могу выбить вам адамово яблоко одним движением ладони, и вы будете всю жизнь говорить шепотом. А теперь подумайте, хотите ли вы взять с собой госпожу Дорс? Позволяет ли вам приказ?
Наконец сержант, тоном побежденного, согласился:
– Моя возьмет с собой женщину!
– И мальчика Рейча…
– И мальчика.
– Отлично! Дайте слово чести, что выполните обещание!
– Даю вам солдатское слово! – ответил воин.
– Хорошо! Рейч, немедленно верни хлыст сержанту! Не заставляй меня ждать!
Рейч, скорчив недовольную и обиженную рожицу, взглянул на Дорс. Та, после недолгих колебаний, кивнула головой. Ее лицо мало чем отличалось от лица Рейча.
Рейч протянул хлыст сержанту и прошипел:
– Они уже пометили меня, ты, большая… – его последние слова были неразборчивы.
– Дорс, теперь твоя очередь, спрячь ножи!
Дорс тряхнула головой, но убрала свое оружие.
– Итак, сержант?!
Воин поглядел на нейрохлыст, потом на Селдона.
– Вы благородный человек, доктор Селдон! Моя – держит слово! – и с завидной скоростью отправил хлыст в кобуру.
Селдон обратился к Давану:
– Даван, я вас очень прошу забыть все, что вы здесь видели. Мы добровольно отправляемся в сопровождении сержанта Тайлуса. Передайте Юго, когда увидите его, что я не забыл своего обещания. При первой же возможности, я займусь его делом. Если мне удастся достичь чего-нибудь стоящего, я постараюсь помочь и вам, Даван! Итак, сержант, вперед!
Глава 83
– Ты раньше летал на ионолете, Рейч? – спросил Селдон.
Рейч вжался в сидение и беззвучно мотнул головой. Он пожирал глазами раскинувшуюся под ними Внешнюю Окраину со смешанным чувством восторга и страха.
И снова Селдона поразила мысль о том, что Трантор – это мир туннелей и экспрессов. Даже очень дальние путешествия большая часть населения предпочитает проделывать под поверхностью. Воздушные полеты для транторианца – непозволительная роскошь, что уж говорить о полете на подобном корабле! Как это удалось Хьюммену?!
Селдон был поражен. Он взглянул вниз на возвышающиеся сферы, на зеленый ковер планеты (местами это были настоящие джунгли), на гладь океанов, проплывающих под кораблем, которая внезапно загоралась яркими, блестящими всполохами, стоило редкому солнечному лучу выглянуть из-за облаков.
Спустя час Дорс, просматривавшая статью на историческую тему, неудовлетворенно отложила ее и произнесла:
– Хотела бы я знать, куда мы, летим?
– Если уж ты не знаешь – о чем говорить мне! Трантор ты знаешь лучше меня!
– Разумеется, но только изнутри… Внешняя Окраина для меня – белое пятно, – призналась Дорс.
– Не переживай! Хьюммен знает, что делает.
– Надеюсь! – едко согласилась Дорс. – Но почему ты решил, что ситуация, в которую мы попали, имеет отношение к Четтеру?
Брови Селдона поползли вверх.
– Ты сейчас спросила, и я не знаю, что ответить. Я почему-то решил, что это его инициатива… Почему ты сомневаешься?
– Потому, что тот, кто организовал все это, не позаботился о моем сопровождении тебя. Я не могу допустить даже мысль о том, что Хьюммен забыл о моем существовании. И еще потому, что он не явился сам, как тогда на Микогене или в Стрилинге…
– Нельзя же все время рассчитывать на его появление. Он мог быть занят… Скорее другое удивительно, что в предыдущих случаях он появлялся лично…
– Хорошо! Допустим, он не мог приехать сам! Но зачем же посылать за нами этот роскошный летающий дворец?! – она обвела взглядом корабль.
– Может быть, ему удалось раздобыть только такой… А может быть, он решил, что на таком судне нас не будут искать! Хорошо известный прием двойной конспирации…
– По-моему, слишком хорошо известный… А зачем, скажи, посылать за нами такого идиота?
– Сержант вовсе не идиот. Он просто вымуштрован действовать согласно приказу. При хорошем инструктаже он был бы великолепен, согласись!
– В этом – ты весь, Хари! Мы возвращаемся в самое начало. Почему он не дал этому солдафону исчерпывающей инструкции? Ты допускаешь, что Четтер мог приказать ему вызволить тебя, ни словом не обмолвившись обо мне?
Селдону нечего было возразить. Он молчал. Прошел еще час, и Дорс мрачно отметила:
– За бортом становится холоднее. Изменилась окраска ландшафта. Преобладают коричневые тона…
– О чем это свидетельствует?
– Дахл расположен в экваториальном поясе. Следовательно, мы приближаемся либо к северному, либо к южному полюсу. Мы уже летим около двух часов! Изрядное расстояние!
В конце концов, они пересекли береговую линию моря и вокруг сфер, окруженных водой, явно просматривалась ледяная кромка. Потом, совершенно неожиданно, ионолет нырнул вниз.
Рейч испуганно вскрикнул:
– Мы сейчас разобьемся! Разлетимся вдребезги!
Брюшной пресс Селдона напрягся. Он вцепился в поручни сидения. Дорс, сохраняла невозмутимое спокойствие. Она заметила:
– Наш пилот не проявляет признаков беспокойства. Скорее всего, нас примет туннель.
Стоило ей произнести эти слова, как крылья корабля изогнулись назад, под корпус, и, подобно снаряду, ионолет влетел в отверстие. На считанные мгновения наступила полная темнота, а чуть позже в туннеле зажглось освещение.
– У меня нет уверенности в том, что пилот поинтересовался – свободен ли туннель, – пробормотал Селдон.
– А я уверена, что он абсолютно не сомневался в том, что проход свободен на протяжении нескольких километров, – возразила Дорс. – Наконец-то наше путешествие подошло к концу и мы узнаем – где находимся!
Она сделала паузу и безрадостно добавила:
– Более того, я предвижу, что это знание нас не обрадует…
Рейч вжался в сидение и беззвучно мотнул головой. Он пожирал глазами раскинувшуюся под ними Внешнюю Окраину со смешанным чувством восторга и страха.
И снова Селдона поразила мысль о том, что Трантор – это мир туннелей и экспрессов. Даже очень дальние путешествия большая часть населения предпочитает проделывать под поверхностью. Воздушные полеты для транторианца – непозволительная роскошь, что уж говорить о полете на подобном корабле! Как это удалось Хьюммену?!
Селдон был поражен. Он взглянул вниз на возвышающиеся сферы, на зеленый ковер планеты (местами это были настоящие джунгли), на гладь океанов, проплывающих под кораблем, которая внезапно загоралась яркими, блестящими всполохами, стоило редкому солнечному лучу выглянуть из-за облаков.
Спустя час Дорс, просматривавшая статью на историческую тему, неудовлетворенно отложила ее и произнесла:
– Хотела бы я знать, куда мы, летим?
– Если уж ты не знаешь – о чем говорить мне! Трантор ты знаешь лучше меня!
– Разумеется, но только изнутри… Внешняя Окраина для меня – белое пятно, – призналась Дорс.
– Не переживай! Хьюммен знает, что делает.
– Надеюсь! – едко согласилась Дорс. – Но почему ты решил, что ситуация, в которую мы попали, имеет отношение к Четтеру?
Брови Селдона поползли вверх.
– Ты сейчас спросила, и я не знаю, что ответить. Я почему-то решил, что это его инициатива… Почему ты сомневаешься?
– Потому, что тот, кто организовал все это, не позаботился о моем сопровождении тебя. Я не могу допустить даже мысль о том, что Хьюммен забыл о моем существовании. И еще потому, что он не явился сам, как тогда на Микогене или в Стрилинге…
– Нельзя же все время рассчитывать на его появление. Он мог быть занят… Скорее другое удивительно, что в предыдущих случаях он появлялся лично…
– Хорошо! Допустим, он не мог приехать сам! Но зачем же посылать за нами этот роскошный летающий дворец?! – она обвела взглядом корабль.
– Может быть, ему удалось раздобыть только такой… А может быть, он решил, что на таком судне нас не будут искать! Хорошо известный прием двойной конспирации…
– По-моему, слишком хорошо известный… А зачем, скажи, посылать за нами такого идиота?
– Сержант вовсе не идиот. Он просто вымуштрован действовать согласно приказу. При хорошем инструктаже он был бы великолепен, согласись!
– В этом – ты весь, Хари! Мы возвращаемся в самое начало. Почему он не дал этому солдафону исчерпывающей инструкции? Ты допускаешь, что Четтер мог приказать ему вызволить тебя, ни словом не обмолвившись обо мне?
Селдону нечего было возразить. Он молчал. Прошел еще час, и Дорс мрачно отметила:
– За бортом становится холоднее. Изменилась окраска ландшафта. Преобладают коричневые тона…
– О чем это свидетельствует?
– Дахл расположен в экваториальном поясе. Следовательно, мы приближаемся либо к северному, либо к южному полюсу. Мы уже летим около двух часов! Изрядное расстояние!
В конце концов, они пересекли береговую линию моря и вокруг сфер, окруженных водой, явно просматривалась ледяная кромка. Потом, совершенно неожиданно, ионолет нырнул вниз.
Рейч испуганно вскрикнул:
– Мы сейчас разобьемся! Разлетимся вдребезги!
Брюшной пресс Селдона напрягся. Он вцепился в поручни сидения. Дорс, сохраняла невозмутимое спокойствие. Она заметила:
– Наш пилот не проявляет признаков беспокойства. Скорее всего, нас примет туннель.
Стоило ей произнести эти слова, как крылья корабля изогнулись назад, под корпус, и, подобно снаряду, ионолет влетел в отверстие. На считанные мгновения наступила полная темнота, а чуть позже в туннеле зажглось освещение.
– У меня нет уверенности в том, что пилот поинтересовался – свободен ли туннель, – пробормотал Селдон.
– А я уверена, что он абсолютно не сомневался в том, что проход свободен на протяжении нескольких километров, – возразила Дорс. – Наконец-то наше путешествие подошло к концу и мы узнаем – где находимся!
Она сделала паузу и безрадостно добавила:
– Более того, я предвижу, что это знание нас не обрадует…
Глава 84
Ионолет стремительно вылетел из туннеля и приземлился на длинную взлетно-посадочную полосу с таким высоким навесом, уходящим прямо к своду сферы, каких Селдон не видел со времени пребывания в Императорском Секторе.
Корабль тормозил в течение сравнительно непродолжительного, времени, но некоторые неприятные ощущения, связанные с перегрузкой, пассажиры все-таки испытали. У Рейча перехватило дыхание. Его буквально выбросило из сидения, но Дорс протянула руку и придержала мальчика за плечо.
Сержант Тайлус величаво и строго направился к выходу, открыл дверь пассажирского отсека и по очереди помог выйти всем троим. Селдон выходил последним. Он повернул голову к сержанту и поблагодарил его:
– Спасибо за полет. Это было восхитительно!
Легкая улыбка пробежала по мужественному лицу воина, а его усы от удовольствия поползли вверх. Он поднял руку к козырьку шлема и признательно ответил:
– Моя еще раз благодарит, доктор!
После этого они пересели на заднее сидение роскошного автомобиля. Сержант сел за руль, и машина удивительно легко тронулась с места. Они поехали по широкой улице с высокими, прекрасной архитектуры домами. Город был залит освещением.
Как и в любом другом месте Трантора, издалека доносился гул монорельсовой дороги. Улицы заполняли толпы красиво одетых прохожих. Кругом была удивительная чистота…
Любопытство Селдона разгорелось еще больше. Дорс же сидела с таким видом, будто ее худшие опасения подтвердились. Он наклонился к ней и спросил:
– Ты думаешь, мы вернулись в Императорский Сектор?
– Пожалуй, нет… В Императорском Секторе более напыщенная архитектура – стиль рококо, гораздо больше зелени.
– Где ж мы тогда, Дорс?
– Боюсь, нам не придется спрашивать, Хари…
Переезд длился недолго. Машина вырулила к боковой стоянке перед очень красивым, отделанным розовым камнем, четырехэтажным зданием, фриз которого украшали изображения фантастических животных. Фасад сооружения производил сильное впечатление. Селдон отметил:
– Пожалуй, настоящее рококо!
Дорс неопределенно пожала плечами. Рейч присвистнул и восторженно ахнул.
– Эй! Вот это – да-а-а!
Сержант Тайлус жестом дал понять Селдону, чтобы тот следовал за ним. Селдон же, отступил на шаг и, воспользовавшись тем же языком жестов, простер руки, ясно давая понять, что без Дорс и Рейча он не пойдет. Сержант смутился. Он с глуповатым выражением остановился на пороге величественного розового подъезда.
Корабль тормозил в течение сравнительно непродолжительного, времени, но некоторые неприятные ощущения, связанные с перегрузкой, пассажиры все-таки испытали. У Рейча перехватило дыхание. Его буквально выбросило из сидения, но Дорс протянула руку и придержала мальчика за плечо.
Сержант Тайлус величаво и строго направился к выходу, открыл дверь пассажирского отсека и по очереди помог выйти всем троим. Селдон выходил последним. Он повернул голову к сержанту и поблагодарил его:
– Спасибо за полет. Это было восхитительно!
Легкая улыбка пробежала по мужественному лицу воина, а его усы от удовольствия поползли вверх. Он поднял руку к козырьку шлема и признательно ответил:
– Моя еще раз благодарит, доктор!
После этого они пересели на заднее сидение роскошного автомобиля. Сержант сел за руль, и машина удивительно легко тронулась с места. Они поехали по широкой улице с высокими, прекрасной архитектуры домами. Город был залит освещением.
Как и в любом другом месте Трантора, издалека доносился гул монорельсовой дороги. Улицы заполняли толпы красиво одетых прохожих. Кругом была удивительная чистота…
Любопытство Селдона разгорелось еще больше. Дорс же сидела с таким видом, будто ее худшие опасения подтвердились. Он наклонился к ней и спросил:
– Ты думаешь, мы вернулись в Императорский Сектор?
– Пожалуй, нет… В Императорском Секторе более напыщенная архитектура – стиль рококо, гораздо больше зелени.
– Где ж мы тогда, Дорс?
– Боюсь, нам не придется спрашивать, Хари…
Переезд длился недолго. Машина вырулила к боковой стоянке перед очень красивым, отделанным розовым камнем, четырехэтажным зданием, фриз которого украшали изображения фантастических животных. Фасад сооружения производил сильное впечатление. Селдон отметил:
– Пожалуй, настоящее рококо!
Дорс неопределенно пожала плечами. Рейч присвистнул и восторженно ахнул.
– Эй! Вот это – да-а-а!
Сержант Тайлус жестом дал понять Селдону, чтобы тот следовал за ним. Селдон же, отступил на шаг и, воспользовавшись тем же языком жестов, простер руки, ясно давая понять, что без Дорс и Рейча он не пойдет. Сержант смутился. Он с глуповатым выражением остановился на пороге величественного розового подъезда.