Страница:
— А он — принц Морраган, — ты видела его в своих блужданиях?
— Ни разу с той первой встречи я не видела ни его, ни кого-либо еще из Светлых дам и господ. Но часто слышала отголоски музыки под высокими сводами или обрывки смеха и разговоров. Какая музыка — так и берет за душу! Когда я ее слышу, мне кажется, будто что-то неизмеримо прекрасное, редкостное, что я уже почта держала в руках, вдруг взяло и выскользнуло и я никогда больше его не увижу. Каждая нота отбывается в сердце тоской и непонятным стремлением — но к чему, я и сама не знаю.
Кейтри положила голову на лебединый плащ и закрыла глязз.
— Кейтри, радость моя, моя маленькая сестренка, — заговорила с ней Тахгил, — умоляю, не грусти. Я пришла, чтобы спасти вас. — Лоб девочки на миг наморщился и разгладился вновь. Тахгил продолжила: — Близко ли к выходу ты можешь подойти, пока колдовские барьеры не преградят тебе путь?
— Вниз по лестнице, в Большом Зале, где лежит Вивиана, — пылко ответила девочка, — стены занавешены пышно расшитыми гобеленами. На одной стене их целых четыре, каждый изображает одно из времен года. Так вот там, за Зимой, открывается проход меж камней. Как-то я заметила, что край зимнего гобелена колышется, как будто под дуновением ветерка. Я приподняла краешек, а там, за гобеленом, — отверстие высотой около десяти — двенадцати футов и шириной около четырех. И никаких незримых барьеров не чувствовалось, ничего такого, пройти ничего не мешало. Но оттуда веяло таким жутким холодом — я просто не посмела идти во тьму. Возможно, эта расщелина ведет наружу, а возможно, и нет, но в ледяном дуновении сквозил аромат лесной листвы. Когда потом я сидела там, рядом с Зимой, иной раз мне чудился издалека, где-то в глубине стены, чуть слышные крики и звон колоколов.
— Я должна увидеть все это своими глазами!
— Но как, госпожа моя, вы спасете нас?
— Пока мы тут разговариваем, три наших колдовских спутника мчатся на всем скаку к Аннат Готалламору. Наверное, они уже где-то здесь. Они войдут сюда беспрепятственно и будут искать меня, то есть нас, по всем ходам и переходам этого замка.
— Но как они нас найдут?
— Ты ведь наверняка узнала уже плащ, что висит у меня за спиной. Витбью проявила неслыханное великодушие, но она не обретет покоя, пока не вернет его себе. Без сомнения, даже в этих плотных сетях колдовства она способна почувствовать его издалека. А потом Тигнакомайре повезет нас на своей широкой спине — только надо сперва найти путь в обход незримых барьеров, что удерживают смертных. То отверстие за гобеленом с Зимой звучит весьма многообещающе.
Кейтри задумчиво кивнула.
— Хороший план. Надеюсь, и осуществить его мы тоже сможем. — Она наклонила головку набок. — Госпожа моя, ваши волосы у корней уже совсем золотые. Если кто увидит вас, то сразу узнает и по волосам, и по лицу, и по запаху.
— Плащ из перьев отбивает запах, и я могу прикрыться им в надежде, что меня примут за лебединую деву. Но не могла бы ты, прежде чем мы покинем эту комнату, покрасить мне волосы? Кажется, на столе я вижу чернильницу. Как раз сойдет. Никто не должен узнать меня. Птичий запах обманет носы нежити, но вот золотые волосы наверняка меня выдадут.
Так они и сделали — снова покрасили локоны Тахгил, на сей раз — черными чернилами. Когда девушка, распустив их, села у окна, чтобы просушить волосы на ветру, она заметила далеко внизу, под самым стенами, всадника на коне и маленькую бегущую фигурку чуть сзади.
— О, только бы это оказались Тигнакомайре и Витбью! — с жаром воскликнула Тахгил. — И быть может, я ошибаюсь, но мне померещился с ними кто-то третий, чуть меньше и на двух ногах — быть может, верный Тулли. Идем, сестренка, скорей веди меня в Большой Зал, пока нас не обнаружили враги.
Высокий, подпертый могучими балками потолок Большого Зала, похожий на опрокинутый остов корабля, поднимался на добрые сто двадцать футов над полом. И там, где сходились толстые балки, висели изображения крылатых дам и воинов, словно бы парящих в воздухе над глубоким ущельем. Островки тонких колонн шли от несущих опор к сводчатому потолку, и там, под самым сводами виднелись огромные каменные подвески, что украшали поперечные арки. А ниже, под барельефами с изображением листьев и виноградных лоз, начинались гобелены.
С одной стороны Зала стояла резная трехстворчатая ширма. Пол огромного чертога был выложен керамическими плитами с изображениями оленей, волков, птиц, цветов и музыкантов.
Вивиана, как и рассказывала Кейтри, лежала на мраморном постаменте, украшенном роскошными барельефами. Волосы ее пышными волнами спадали вниз от невинного чистого личика и устилали пол ковром темного медового шелка. Темно-синее платье, расшитое парчой и серебряной нитью, было перехвачено на талии обручем из слоновой кости. На ножках спящей красовались туфельки цвета полированного горного хрусталя.
— Прекрасная Вивиана, — выдохнула Тахгил и поцеловала подругу в лоб.
Кожа девушки оказалась теплой и живой. Тахгил напряженно ждала, не слетит ли с этих алых губ вздох пробуждения, не затрепещут ли длинные ресницы, что покоились на белоснежных, как яблоневый цвет, щеках — но нет, ничего не произошло. Тахгил так и стояла, сжимая руку фрейлины, пока Кейтри шепотом не окликнула ее:
— Опасно оставаться здесь, на виду!
Они вместе бросились к гобелену с изображением Зимы. Но когда добежали туда, внезапный порыв ледяного сквозняка отогнул жесткий край ткани. Беглянок сковал мертвенный холод. Тахгил с трудом отвела тяжелую складку, за которой обнажился прямоугольный проход, уводящий в глубь каменных стен. Тут резкий ветер вырвал край гобелена у нее из рук, снова запечатывая отверстие с такой силой, что Тахгил едва не расшиблась о камни.
— Осторожно! — прошипела Кейтри. Прижавшись к стене, подруги переждали, пока небольшая группа сутулых серых созданий прошлепает мимо к выходу в другом конце зала.
— Здесь негде спрятаться, — сказала Тахгил, когда трау прошли. — Давай вернемся наверх в чертог с окном в виде розы.
Они не успели пройти и половины зала, как цокот копыт за ближней же аркой обратил их в бегство. Вжавшись в узкую щель между колоннами, они затаили дыхание. Шум затих, но через миг возобновился. В проеме арки показалась угрожающая, нечеловеческая фигура. На голове у нее сверкали два ярких огня. Цок, цок — застучали копыта по плитам пола. Из теней арки в Зал шагнул Тигнакомайре. Рядом с ним шла Витбью. Лебединая дева с протяжным криком бросилась к Тахгил.
— Цел! Цел! — просвистела она.
— Возьми!
Тахгил не обманывалась: разумеется, Витбью больше тревожилась не за нее, а за свой плащ. Девушка протянула его законной владелице, радуясь, что освобождается от ответственности, но страшась лишиться защитной силы плаща. Однако прежде чем разжать руку, она замешкалась. Мало ли какое наваждение способны породить стены Анната Готалламора?
— Тебя зовут Витбью? — спросила она.
— Именно так кличут легкокрылого лебедя, — отозвалась черноволосая красавица.
— Тогда это твой плащ. — Страхи Тахгил чуть рассеялись. — Тигнакомайре, посади нас к себе на спину, это очень важно. Нас вот-вот обнаружат. Но Вивиана не может ходить — что же нам делать?
Вслед за найгелем и лебединой девой в залу вбежал и уриск. Без долгих разговоров он бросился к постаменту, бормоча простейшее заклинание домашнего очага — именно эти слова и эти проворные движения рук исцелили Тахгил после обморока.
Визиана приподнялась на локте и чуть не свалилась со своего мраморного ложа. Но жилистые руки Тулли подхватили ее, не дали упасть. Фрейлина сонно улыбнулась.
— Я что, спала?
— Нет времени ничего объяснять, — быстро проговорила Тахгил. Ей хотелось петь и плясать от радости. — Скорей, Вивиана, залезай на спину коня. Кейтри сядет за тобой, а я последней — найгель умеет удлинять спину. Тигнакомайре — если ты не можешь найти другого выхода, доступного смертным, тайный проход открывается прямо за этим гобеленом.
Меж стен раскатилось звонкое эхо. Где-то совсем рядом раздались голоса. По плитам зазвенели чьи-то шаги.
— Ой, да это ж Тигги, — весело удивилась Вивиана, явно не сознавая грозящей им опасности. — Привет, старый друг!
Водяной конь вытянул вперед копыто и склонился перед фрейлиной.
— Ой, как мило! — восхитилась она, поглаживая шелковистую гриву. — Как учтиво… ой!
Сильные руки Тулли швырнули ее на спину Тигнакомайре. Звуки шагов стали громче, найгель заплясал на месте в страхе перед неминуемым разоблачением.
— Когда нас поймают, спригганы заставят нас жестоко поплатиться за помощь вам, — предупредил он, закатывая глаза. — Садитесь! Скорей!
Вивиана, уже все поняв, потянулась с его спины вниз, к Кейтри. Руки их переплелись.
— Прыгай, когда я тебя дерну! — вскричала фрейлина.
Но едва девочка прыгнула, по коридорам крепости раскатился жуткий вопль, подобный которому можно услышать лишь в самом ужасном кошмаре. В гобеленовый зал ворвалась ударная волна звука. Чудовищная какофония сотрясала стены, крушила мебель, чуть не рвала барабанные перепонки. В ней кипела квинтэссенция ярости и победоносного гневного торжества. Тигнакомайре вздрогнул и дернулся. Самую малость — но этой малости хватило, чтобы Кейтри, промахнувшись мимо его спины, соскользнула, а Вивиана невольно отпустила ее. В это мгновение в зал хлынул живой поток ненависти и злобы. Повсюду кругом замелькали чудовищные копыта, когти, клювы, крылья и здоровенные плоские ручищи.
— Беги, Тигги, беги! — отчаянно закричала Тахгил.
Застучали копыта, захлопали сильные крылья. Под балками сводчатого потолка пронесся черный лебедь. Со стены слетел огромный прямоугольник жесткой тяжелой ткани. Перепуганный водяной конь рванулся навстречу вырвавшемуся из дыры порыву холодного ветра и исчез в тайном проходе, унося с собой Вивиану. Кейтри поднялась с пола и огляделась по сторонам.
Они с Тахгил стояли рядом с Тулли в центре круга, образованного ползучей сетью теней, колышущейся волной неявных тварей. Глаза их сверкали бездонной ненавистью и злобой. Один из неявных стоял чуть в стороне от других, и когда Кейтри заметила его, в желудке у нее закопошились червячки запредельного страха. Он был невысок и жилист, как засохший стебель какого-нибудь особо противного сорняка, одет во все желтое — от горчично-коричневого до ярко-одуванчикового оттенков, а лохматые неровные швы словно подражали зазубренным листьям одуванчика. По рукавам его шныряли мелкие лохматые грызуны. С подбородка торчала жиденькая бороденка, похожая на плесень. Тощее рябое личико цвета старого пергамента носило на себе печать злобы и болезненной, беспощадной ненависти. Сейчас на личике этом было написано такое жестокое торжество, что у Кейтри кровь в жилах похолодела. Вот кто кричал так пронзительно и ужасно, поняла девочка.
Бледные губы старикашки изогнулись в ухмылке.
— Мы встретились Вечной ночью, эрисбанден, — проскрипел ржавый голос.
По руке у него пробежала крыса.
— Яллери Браун, — тусклым голосом промолвила Тахгил.
— Он самый, эрисбанден, он самый. Долгая погоня, но какой удачный конец! Шпионка, подслушивающая под дверью, похищающая чужие секреты — ты, ведающая Обратный Путь, — теперь-то ты все расскажешь, да еще как охотно! Но и это не уменьшит положенного тебе наказания!
Сбежать не удастся. Оставалось лишь смириться с этим простым непреложным фактом.
— Будь по-твоему, — спокойно отозвалась Тахгил. — Но отпусти моих спутников. Они не сделали тебе ничего плохого.
— Наживке, былой игрушке Юного Валентина, мы позволили ускакать — но не такова будет ее судьба, — промолвил Яллери Браун, показывая костлявым пальцем на Кейтри, — как и твоя. Что же до уриска, он всего лишь досадливая муха, которую довольно прихлопнуть, да и дело с концом.
И тут через весь зал прозвучал, раскатился эхом новый голос, чистый и властный. Толпа нежити — всей, кроме Яллери Брауна — тотчас рассеялась, разбежалась кто куда, по боковым коридорам и тайным проходам.
В зал вступили три Светлых лорда.
Неописуемо прекрасные лица излучали потоки света. Волосы, увенчанные серебряными коронами, казалось, неподвластны были обычному земному притяжению — они струились по воздуху, раздуваемые незримыми волнами волшебства, как будто вокруг голов этих изгнанных обитателей Светлого королевства покачивались чародейские озера. Та же сила раздувала полы черных плащей изгнанников, придавая им сходство со штормовым небом.
— Ашалинда на Пендран, — сурово произнес самый высокий из всех троих — тот самый, голос которого разогнал нежить мгновение назад.
И уже в звуках своего имени, в силе свирепого желания, что горело во взглядах Светлых, Тахгил-Ашалинда поняла, что значит для них ее плен. Они знали, кто она такая. Она олицетворяла для них последнюю, неожиданную надежду, их бесценный ключ, свет во мраке отчаяния. Она и только она могла указать изгнанникам путь домой.
— Лорд Илтариен приветствует тебя, — с насмешливым поклоном проговорил самый высокий из Светлых.
— Прошу вас, отпустите моих друзей, — повторила девушка. — Они ничего не знают о том, что вас интересует.
— Те, что стоят здесь, здесь и останутся.
— Я знаю, что вам от меня нужно. Да, я вернулась в Эрис после Закрытия. Я прошла через Ворота, но утратила память о том, где они находятся. Если Светлые искали безрезультатно, какие шансы найти Ворота остались у меня?
Лицо лорда Илтариена потемнело.
— Следуйте за мной, — велел он, резко разворачиваясь. Тахгил-Ашалинда вместе с Кейтри, которая так и жалась к старшей подруге, поневоле двинулись следом. Замыкал шествие зловещий Яллери Браун. Но Тулли остался в зале — чары Светлых не дали ему тронуться с места.
Позади оставались все новые и новые величественные чертоги и дивные коридоры Аннат Готалламора. Две смертные сами не знали, идут ли они, скользят ли, или же летят по воздуху. Мимо текли, переливаясь, разноцветные тени. Струился свет — лучи звездного сияния, И все кругом дышало колдовством. Оно пронизывало воздух, потрескивало между пальцами Кейтри и Тахгил миниатюрными молниями. Однако ухватить его, воспользоваться им было невозможно — во всяком случае, для смертных.
Поднявшись по аметистовой лестнице, они оказались в высоком зале. Стены здесь сверкали и искрились, точно сделанные из хрусталя. И сквозь эти стены, как через лиловато-сиреневый шелк, блистали звезды Мглицы. Возможно, то были вовсе и не настоящие стены — ведь Светлые не любят замкнутых пространств. И в самом деле, едва смертные вошли со своим грозным эскортом в комнату — гостиную ли, тюрьму ли, — вокруг поплыли ароматы сосны и дождевых облаков.
— Идите вперед, — велели Светлые, а сами ушли.
Он сидел, один, спиной к входу.
При звуке их шагов он поднялся на ноги и обернулся. С губ Кейтри сорвался короткий отрывистый крик.
По телу Ашалинды пробежала холодная дрожь — странная, ледяная волна. Однако девушка не испытывала ни страха, ни паники — ее словно обдало порывом студеного ветра или струями ночного дождя. Дивясь увиденному, она застыла, балансируя меж радостью и ужасом, снова лишившись дара речи. Глаза того, кто глядел на нее сейчас, цветом напоминали дождевые тучи, но взгляд пронзал, как луч жаркого солнца.
— Торн…
Голос Ашалинды дрогнул. Она бросилась к нему и застыла, утопая в восторге снова быть рядом с ним, видеть его и знать, что он видит ее. Ее словно сковал паралич — она не смела протянуть руку и коснуться возлюбленного, — а вдруг он окажется лишь призраком, фантомом, Но на губах его играла нежная, изумленная улыбка.
— Скажи мне что-нибудь, — пробормотал он низким мелодичным голосом, который так хорошо помнила девушка.
— Увы, — сказала она, — они и тебя сделали своим пленником?
— Пленником? Да.
Он легонько коснулся рукой ее локтя — невесомое прикосновение, однако оно пронзило ее, точно удар копья.
Торн вдруг рассмеялся, бросив на возлюбленную любопытный, непостижимо-загадочный взгляд.
— Да ты и в самом деле сокровище средь всех дев мира.
— О мой Торн! Я страдала по тебе. Ты нужен мне как дыхание! Для меня величайшая радость вновь обрести тебя — но неизмеримое горе найти тебя именно здесь, в этом опасном месте.
Он оглядел ее с головы до ног.
— Любовь моя, ты можешь даровать свободу нам обоим. Только скажи, где находятся последние Ворота в Светлое королевство и как их открыть.
— Догадываюсь, они рассказали тебе мою историю, возлюбленный, хотя понятия не имею, как они вызнали правду. Ах, если бы я могла описать Ворота! Я помню лишь, что лежат они где-то в Аркдуре и открыть их может лишь моя рука. Ах, если бы я могла отправить сквозь них Моррагана и всю его родню, чтобы навсегда избавить Эрис от этого проклятия!
— Сколь сильно ты ненавидишь Светлых.
— А кто из смертных станет их любить? Они крадут нас, играют нами, обманывают и искушают нас — для них, Чужаков, мы всего лишь игрушка, сломал и выбросил. Их жестокость и душевная черствость ие знают границ. Честное слово, любовь моя, сумей я отыскать Ворота, я бы так и сделала — но когда я проходила в них, на меня было наложено заклятие. Из-за него я потеряла память и обрела ее вновь, лишь когда нашла вот этот браслет, что ты видишь у меня на руке. Но даже и тогда она вернулась ко мне не полностью. И тот единственный факт, который я жажду узнать превыше всего остального, скрыт от меня. А даже если я вспомню, Ворота отнюдь не обязательно окажутся на прежнем месте — ибо это Блуждающие Ворота.
Торн заключил девушку в объятия, и она едва не лишилась чувств от восторга. Тело его под темно-синим бархатом дублета было подобно живой стали.
— Блуждающие или нет, они останутся там, где ты последний раз видела их. Ты должна вспомнить, — настаивал он. — Должна, если любишь меня.
Гиацинтовый поток его волос упал, окутал их обоих сплошной пеленой. Подняв руку, девушка запустила пальцы в эту роскошную густую гриву. Сердце у нее стучало, будто подземный рокот Таптартарата. Каждый удар сотрясал ее всю, до самых глубин. Ею овладело какое-то новое чувство — чем-то похожее на тиски лангота, на неутолимый голод. Девушка безумно жаждала, чтобы Торн поцеловал ее — лишь его поцелуй мог утолить эту тоску, это желание.
— Твоя страсть — прекраснейший из всех тиранов мира, — произнес Торн. — И почему нам отказывать ей?
Девушка подняла взгляд наверх — туда, где роскошная вышивка его воротника отгибалась назад, обнажая шею Торна, мягкую впадинку там, где встречались две прямые ключицы. Над этой впадинкой поднимался мужественный изгиб его горла. При каждом завораживающем слове, что слетало с уст возлюбленного Тахгил, под кожей у него словно бы перекатывалась спелая слива. Глаза девушки вбирали в себя мельчайшие детали, прослеживали скульптурные очертания его подбородка, чисто выбритого, но все же словно бы припудренного темным порошком в тон его волос, потом — линии чеканных скул и все, до единой, черты лица, столь прекрасного, что ни одна женщина не могла бы взирать на него, не почувствовав, что сердце у нее разрывается на куски.
— Не вздыхай так печально, маленькая моя птичка. Ты получишь столько меня, сколько пожелаешь, и даже больше. — В голосе его сплелись радость и легкая насмешка. — Я не стану жалеть времени на то, чтобы вдосталь тебя порадовать.
Легко, словно ребенка, подняв Тахгил-Ашалинду на руки, он уложил ее на диван, обитый темно-красным, почти черным шелком, края которого были вышиты серебром и жемчугом.
Девушка глядела на возлюбленного — и не могла наглядеться, упивалась его красотой, думала только о нем, позабыв про все на свете. Звездный свет играл в волосах Торна, зажигал их нежным сиянием полуночного неба. Ловкие длинные пальцы Короля-Императора уже расстегнули пояс, на котором висел кинжал, отшвырнули его в сторону. Украшенная самоцветами рукоять кинжала ударилась о пол, зазвенела, тихо, но резко и неприятно. Внезапно Тахгил вспомнила, как рука Торна совсем недавно лежала на ее рукаве.
Ашалинда вскочила на ноги, срывая с горла тилгал и железную пряжку. Цепочка лопнула, украшенный листьями нефрита тилгал покатился по полу. Девушка крепко зажала в кулаке стальную пряжку. Кейтри, про которую до этой минуты оба напрочь позабыли, в страхе съежилась в другом конце комнаты. Смущенная интимностью этой встречи, невольной свидетельницей которой сделалась, девочка зажмурилась. Теперь же внезапный шум испугал ее еще сильнее и заставил открыть глаза.
— Господин мой, — Ашалинда на миг заколебалась и набрала в грудь побольше воздуху, — вижу, что тебе позволили сохранить кинжал. Но как наши тюремщики не побоялись оставить оружие пленнику?
Мерцающую пелену волшебства всколыхнул порыв внезапного ветра.
Или так показалось.
— Светлые не боятся клинков, сработанных смертными мастерами, — холодно ответил Торн, пристально глядя на девушку.
— Господин мой носит кинжал слева. Как же он достает его, если не правой рукой?
Он улыбнулся белозубой волчьей улыбкой. У Ашалинды волосы встали дыбом.
— Кто ты?
— Госпожа, госпожа, да что вы такое говорите? — Кейтри дернула ее за рукав. — Ваше величество, умоляю, не обращайте внимания. Моя госпожа столько натерпелась…
Ашалинда оттолкнула ее в сторону.
— Кто ты?
— Не узнаешь меня, Элиндор?
Черты его слегка изменились — а быть может, чуть по-иному заработали клетки на сетчатке глаз девушки, или чуть иные сигналы потекли от зрительных анализаторов к мозгу. В чем бы ни состояла перемена, она была еле уловимой. Но вполне достаточной.
— Нет! — В ужасе Ашалинда пыталась отрицать страшную правда. — Нет!
Однако это была правда. Пред ней стоял не Торн, но и — чего она испугалась в первый миг — не сладострастный ганконер, Юный Валентин из Циннарина. Девушка побелела, как лилия.
— Назови мое имя, — велел он.
Слезы черными осами роились в глазах Ашалинды.
— Назови! — повторил он.
— Морраган.
— Вот так-то, — неторопливо промолвил он. — Как нежно звучит имя первой любви в устах любой девушки.
— Ошибаетесь, сэр. Я никогда не любила вас.
Он насмешливо смотрел ей в лицо.
— Раз за разом ты не жалеешь усилий, чтобы увидеться со мной в моих же собственных владениях — дважды в Каркоиноре, один раз в Призрачных Башнях, а теперь вот и в Готалламоре. И каждый раз являешься ко мне в отрепьях. Вижу, что и на этот раз та же история. Неужели ты иначе не можешь? Явись ты ко мне в чуть более пристойном виде, кто знает, я бы мог взглянуть па тебя с большим интересом. Если хочешь заслужить мою благосклонность, милая, придется постараться получше.
— Я искала тебя не из любви!
— А разве ты решила покинуть Королевство не для того, чтобы разделить со мною мое изгнание? Конечно, ты возражаешь, как подобает целомудренной девице, но твои действия говорят убедительнее любых слов. Похоже, ты без меня просто жить не можешь.
Ашалинду вдруг охватили сомнения — а вслед за ними и ужас. Кажется, в обвинениях Моррагана было зерно истины, но как же так? Разве такое возможно?
— Ошибаешься! — вновь возразила она, однако на сей раз без прежней уверенности.
Слова Принца-Ворона звучали холодно и расчетливо.
— Научись понимать сама себя. И постарайся, чтобы это произошло поскорее, покуда мне не прискучило твое свежее личико и я не отверг тебя, когда ты сама придешь умолять меня. Ты всего лишь смертная, ты быстро увянешь. Много куда более счастливых в этом отношении дев добиваются моих милостей.
— Так их и уважь, — осмелилась заявить она. Стены — если то были стены — треснули, прорезанные прожилками серебряного пламени. Морраган погладил Ашалинду по щеке, запустил руку в ее волосы, сжал пряди в горсти. Голову девушки словно охватило огнем. Не желая радовать врага своими страданиями, она с трудом стерпела боль и сумела подавить крик.
— У меня есть железо! — Ашалинда подняла на ладони стальную пряжку. — Берегись, не то обожжешься!
Он тихо рассмеялся и недрогнувшей рукой взял пряжку у пленницы. Стальная вещица, холодно поблескивая, лежала у него на ладони. Вот он сжал руку — а когда вновь разжал, на пол стекла струйка ржавой пыли.
Ашалинда побледнела еще сильнее.
— Неужели дошло и до этого? — прохрипела она. — Чтобы принц Светлых брал смертную силой? Да где твоя гордость?
— Я бы легко мог заставить тебя угождать мне. — В смехе Моррагана звучал львиный рык. — И заставлю, но не так, как ты думаешь. И если меня останавливает гордость, глупая девчонка, сама и жалей об этом, ибо ты откладываешь такую первую ночь любви, какая только выпадала когда-либо на долю простой смертной. Если меня сдерживает презрение и неохота тратить свое время на непостоянную и никчемную дурочку, вспомни, кто ты такая, и уповай возвыситься над своим низким статусом, чтобы получше услужить мне.
Он отпустил ее.
— Ни разу с той первой встречи я не видела ни его, ни кого-либо еще из Светлых дам и господ. Но часто слышала отголоски музыки под высокими сводами или обрывки смеха и разговоров. Какая музыка — так и берет за душу! Когда я ее слышу, мне кажется, будто что-то неизмеримо прекрасное, редкостное, что я уже почта держала в руках, вдруг взяло и выскользнуло и я никогда больше его не увижу. Каждая нота отбывается в сердце тоской и непонятным стремлением — но к чему, я и сама не знаю.
Кейтри положила голову на лебединый плащ и закрыла глязз.
— Кейтри, радость моя, моя маленькая сестренка, — заговорила с ней Тахгил, — умоляю, не грусти. Я пришла, чтобы спасти вас. — Лоб девочки на миг наморщился и разгладился вновь. Тахгил продолжила: — Близко ли к выходу ты можешь подойти, пока колдовские барьеры не преградят тебе путь?
— Вниз по лестнице, в Большом Зале, где лежит Вивиана, — пылко ответила девочка, — стены занавешены пышно расшитыми гобеленами. На одной стене их целых четыре, каждый изображает одно из времен года. Так вот там, за Зимой, открывается проход меж камней. Как-то я заметила, что край зимнего гобелена колышется, как будто под дуновением ветерка. Я приподняла краешек, а там, за гобеленом, — отверстие высотой около десяти — двенадцати футов и шириной около четырех. И никаких незримых барьеров не чувствовалось, ничего такого, пройти ничего не мешало. Но оттуда веяло таким жутким холодом — я просто не посмела идти во тьму. Возможно, эта расщелина ведет наружу, а возможно, и нет, но в ледяном дуновении сквозил аромат лесной листвы. Когда потом я сидела там, рядом с Зимой, иной раз мне чудился издалека, где-то в глубине стены, чуть слышные крики и звон колоколов.
— Я должна увидеть все это своими глазами!
— Но как, госпожа моя, вы спасете нас?
— Пока мы тут разговариваем, три наших колдовских спутника мчатся на всем скаку к Аннат Готалламору. Наверное, они уже где-то здесь. Они войдут сюда беспрепятственно и будут искать меня, то есть нас, по всем ходам и переходам этого замка.
— Но как они нас найдут?
— Ты ведь наверняка узнала уже плащ, что висит у меня за спиной. Витбью проявила неслыханное великодушие, но она не обретет покоя, пока не вернет его себе. Без сомнения, даже в этих плотных сетях колдовства она способна почувствовать его издалека. А потом Тигнакомайре повезет нас на своей широкой спине — только надо сперва найти путь в обход незримых барьеров, что удерживают смертных. То отверстие за гобеленом с Зимой звучит весьма многообещающе.
Кейтри задумчиво кивнула.
— Хороший план. Надеюсь, и осуществить его мы тоже сможем. — Она наклонила головку набок. — Госпожа моя, ваши волосы у корней уже совсем золотые. Если кто увидит вас, то сразу узнает и по волосам, и по лицу, и по запаху.
— Плащ из перьев отбивает запах, и я могу прикрыться им в надежде, что меня примут за лебединую деву. Но не могла бы ты, прежде чем мы покинем эту комнату, покрасить мне волосы? Кажется, на столе я вижу чернильницу. Как раз сойдет. Никто не должен узнать меня. Птичий запах обманет носы нежити, но вот золотые волосы наверняка меня выдадут.
Так они и сделали — снова покрасили локоны Тахгил, на сей раз — черными чернилами. Когда девушка, распустив их, села у окна, чтобы просушить волосы на ветру, она заметила далеко внизу, под самым стенами, всадника на коне и маленькую бегущую фигурку чуть сзади.
— О, только бы это оказались Тигнакомайре и Витбью! — с жаром воскликнула Тахгил. — И быть может, я ошибаюсь, но мне померещился с ними кто-то третий, чуть меньше и на двух ногах — быть может, верный Тулли. Идем, сестренка, скорей веди меня в Большой Зал, пока нас не обнаружили враги.
Высокий, подпертый могучими балками потолок Большого Зала, похожий на опрокинутый остов корабля, поднимался на добрые сто двадцать футов над полом. И там, где сходились толстые балки, висели изображения крылатых дам и воинов, словно бы парящих в воздухе над глубоким ущельем. Островки тонких колонн шли от несущих опор к сводчатому потолку, и там, под самым сводами виднелись огромные каменные подвески, что украшали поперечные арки. А ниже, под барельефами с изображением листьев и виноградных лоз, начинались гобелены.
С одной стороны Зала стояла резная трехстворчатая ширма. Пол огромного чертога был выложен керамическими плитами с изображениями оленей, волков, птиц, цветов и музыкантов.
Вивиана, как и рассказывала Кейтри, лежала на мраморном постаменте, украшенном роскошными барельефами. Волосы ее пышными волнами спадали вниз от невинного чистого личика и устилали пол ковром темного медового шелка. Темно-синее платье, расшитое парчой и серебряной нитью, было перехвачено на талии обручем из слоновой кости. На ножках спящей красовались туфельки цвета полированного горного хрусталя.
— Прекрасная Вивиана, — выдохнула Тахгил и поцеловала подругу в лоб.
Кожа девушки оказалась теплой и живой. Тахгил напряженно ждала, не слетит ли с этих алых губ вздох пробуждения, не затрепещут ли длинные ресницы, что покоились на белоснежных, как яблоневый цвет, щеках — но нет, ничего не произошло. Тахгил так и стояла, сжимая руку фрейлины, пока Кейтри шепотом не окликнула ее:
— Опасно оставаться здесь, на виду!
Они вместе бросились к гобелену с изображением Зимы. Но когда добежали туда, внезапный порыв ледяного сквозняка отогнул жесткий край ткани. Беглянок сковал мертвенный холод. Тахгил с трудом отвела тяжелую складку, за которой обнажился прямоугольный проход, уводящий в глубь каменных стен. Тут резкий ветер вырвал край гобелена у нее из рук, снова запечатывая отверстие с такой силой, что Тахгил едва не расшиблась о камни.
— Осторожно! — прошипела Кейтри. Прижавшись к стене, подруги переждали, пока небольшая группа сутулых серых созданий прошлепает мимо к выходу в другом конце зала.
— Здесь негде спрятаться, — сказала Тахгил, когда трау прошли. — Давай вернемся наверх в чертог с окном в виде розы.
Они не успели пройти и половины зала, как цокот копыт за ближней же аркой обратил их в бегство. Вжавшись в узкую щель между колоннами, они затаили дыхание. Шум затих, но через миг возобновился. В проеме арки показалась угрожающая, нечеловеческая фигура. На голове у нее сверкали два ярких огня. Цок, цок — застучали копыта по плитам пола. Из теней арки в Зал шагнул Тигнакомайре. Рядом с ним шла Витбью. Лебединая дева с протяжным криком бросилась к Тахгил.
— Цел! Цел! — просвистела она.
— Возьми!
Тахгил не обманывалась: разумеется, Витбью больше тревожилась не за нее, а за свой плащ. Девушка протянула его законной владелице, радуясь, что освобождается от ответственности, но страшась лишиться защитной силы плаща. Однако прежде чем разжать руку, она замешкалась. Мало ли какое наваждение способны породить стены Анната Готалламора?
— Тебя зовут Витбью? — спросила она.
— Именно так кличут легкокрылого лебедя, — отозвалась черноволосая красавица.
— Тогда это твой плащ. — Страхи Тахгил чуть рассеялись. — Тигнакомайре, посади нас к себе на спину, это очень важно. Нас вот-вот обнаружат. Но Вивиана не может ходить — что же нам делать?
Вслед за найгелем и лебединой девой в залу вбежал и уриск. Без долгих разговоров он бросился к постаменту, бормоча простейшее заклинание домашнего очага — именно эти слова и эти проворные движения рук исцелили Тахгил после обморока.
Визиана приподнялась на локте и чуть не свалилась со своего мраморного ложа. Но жилистые руки Тулли подхватили ее, не дали упасть. Фрейлина сонно улыбнулась.
— Я что, спала?
— Нет времени ничего объяснять, — быстро проговорила Тахгил. Ей хотелось петь и плясать от радости. — Скорей, Вивиана, залезай на спину коня. Кейтри сядет за тобой, а я последней — найгель умеет удлинять спину. Тигнакомайре — если ты не можешь найти другого выхода, доступного смертным, тайный проход открывается прямо за этим гобеленом.
Меж стен раскатилось звонкое эхо. Где-то совсем рядом раздались голоса. По плитам зазвенели чьи-то шаги.
— Ой, да это ж Тигги, — весело удивилась Вивиана, явно не сознавая грозящей им опасности. — Привет, старый друг!
Водяной конь вытянул вперед копыто и склонился перед фрейлиной.
— Ой, как мило! — восхитилась она, поглаживая шелковистую гриву. — Как учтиво… ой!
Сильные руки Тулли швырнули ее на спину Тигнакомайре. Звуки шагов стали громче, найгель заплясал на месте в страхе перед неминуемым разоблачением.
— Когда нас поймают, спригганы заставят нас жестоко поплатиться за помощь вам, — предупредил он, закатывая глаза. — Садитесь! Скорей!
Вивиана, уже все поняв, потянулась с его спины вниз, к Кейтри. Руки их переплелись.
— Прыгай, когда я тебя дерну! — вскричала фрейлина.
Но едва девочка прыгнула, по коридорам крепости раскатился жуткий вопль, подобный которому можно услышать лишь в самом ужасном кошмаре. В гобеленовый зал ворвалась ударная волна звука. Чудовищная какофония сотрясала стены, крушила мебель, чуть не рвала барабанные перепонки. В ней кипела квинтэссенция ярости и победоносного гневного торжества. Тигнакомайре вздрогнул и дернулся. Самую малость — но этой малости хватило, чтобы Кейтри, промахнувшись мимо его спины, соскользнула, а Вивиана невольно отпустила ее. В это мгновение в зал хлынул живой поток ненависти и злобы. Повсюду кругом замелькали чудовищные копыта, когти, клювы, крылья и здоровенные плоские ручищи.
— Беги, Тигги, беги! — отчаянно закричала Тахгил.
Застучали копыта, захлопали сильные крылья. Под балками сводчатого потолка пронесся черный лебедь. Со стены слетел огромный прямоугольник жесткой тяжелой ткани. Перепуганный водяной конь рванулся навстречу вырвавшемуся из дыры порыву холодного ветра и исчез в тайном проходе, унося с собой Вивиану. Кейтри поднялась с пола и огляделась по сторонам.
Они с Тахгил стояли рядом с Тулли в центре круга, образованного ползучей сетью теней, колышущейся волной неявных тварей. Глаза их сверкали бездонной ненавистью и злобой. Один из неявных стоял чуть в стороне от других, и когда Кейтри заметила его, в желудке у нее закопошились червячки запредельного страха. Он был невысок и жилист, как засохший стебель какого-нибудь особо противного сорняка, одет во все желтое — от горчично-коричневого до ярко-одуванчикового оттенков, а лохматые неровные швы словно подражали зазубренным листьям одуванчика. По рукавам его шныряли мелкие лохматые грызуны. С подбородка торчала жиденькая бороденка, похожая на плесень. Тощее рябое личико цвета старого пергамента носило на себе печать злобы и болезненной, беспощадной ненависти. Сейчас на личике этом было написано такое жестокое торжество, что у Кейтри кровь в жилах похолодела. Вот кто кричал так пронзительно и ужасно, поняла девочка.
Бледные губы старикашки изогнулись в ухмылке.
— Мы встретились Вечной ночью, эрисбанден, — проскрипел ржавый голос.
По руке у него пробежала крыса.
— Яллери Браун, — тусклым голосом промолвила Тахгил.
— Он самый, эрисбанден, он самый. Долгая погоня, но какой удачный конец! Шпионка, подслушивающая под дверью, похищающая чужие секреты — ты, ведающая Обратный Путь, — теперь-то ты все расскажешь, да еще как охотно! Но и это не уменьшит положенного тебе наказания!
Сбежать не удастся. Оставалось лишь смириться с этим простым непреложным фактом.
— Будь по-твоему, — спокойно отозвалась Тахгил. — Но отпусти моих спутников. Они не сделали тебе ничего плохого.
— Наживке, былой игрушке Юного Валентина, мы позволили ускакать — но не такова будет ее судьба, — промолвил Яллери Браун, показывая костлявым пальцем на Кейтри, — как и твоя. Что же до уриска, он всего лишь досадливая муха, которую довольно прихлопнуть, да и дело с концом.
И тут через весь зал прозвучал, раскатился эхом новый голос, чистый и властный. Толпа нежити — всей, кроме Яллери Брауна — тотчас рассеялась, разбежалась кто куда, по боковым коридорам и тайным проходам.
В зал вступили три Светлых лорда.
Неописуемо прекрасные лица излучали потоки света. Волосы, увенчанные серебряными коронами, казалось, неподвластны были обычному земному притяжению — они струились по воздуху, раздуваемые незримыми волнами волшебства, как будто вокруг голов этих изгнанных обитателей Светлого королевства покачивались чародейские озера. Та же сила раздувала полы черных плащей изгнанников, придавая им сходство со штормовым небом.
— Ашалинда на Пендран, — сурово произнес самый высокий из всех троих — тот самый, голос которого разогнал нежить мгновение назад.
И уже в звуках своего имени, в силе свирепого желания, что горело во взглядах Светлых, Тахгил-Ашалинда поняла, что значит для них ее плен. Они знали, кто она такая. Она олицетворяла для них последнюю, неожиданную надежду, их бесценный ключ, свет во мраке отчаяния. Она и только она могла указать изгнанникам путь домой.
— Лорд Илтариен приветствует тебя, — с насмешливым поклоном проговорил самый высокий из Светлых.
— Прошу вас, отпустите моих друзей, — повторила девушка. — Они ничего не знают о том, что вас интересует.
— Те, что стоят здесь, здесь и останутся.
— Я знаю, что вам от меня нужно. Да, я вернулась в Эрис после Закрытия. Я прошла через Ворота, но утратила память о том, где они находятся. Если Светлые искали безрезультатно, какие шансы найти Ворота остались у меня?
Лицо лорда Илтариена потемнело.
— Следуйте за мной, — велел он, резко разворачиваясь. Тахгил-Ашалинда вместе с Кейтри, которая так и жалась к старшей подруге, поневоле двинулись следом. Замыкал шествие зловещий Яллери Браун. Но Тулли остался в зале — чары Светлых не дали ему тронуться с места.
Позади оставались все новые и новые величественные чертоги и дивные коридоры Аннат Готалламора. Две смертные сами не знали, идут ли они, скользят ли, или же летят по воздуху. Мимо текли, переливаясь, разноцветные тени. Струился свет — лучи звездного сияния, И все кругом дышало колдовством. Оно пронизывало воздух, потрескивало между пальцами Кейтри и Тахгил миниатюрными молниями. Однако ухватить его, воспользоваться им было невозможно — во всяком случае, для смертных.
Поднявшись по аметистовой лестнице, они оказались в высоком зале. Стены здесь сверкали и искрились, точно сделанные из хрусталя. И сквозь эти стены, как через лиловато-сиреневый шелк, блистали звезды Мглицы. Возможно, то были вовсе и не настоящие стены — ведь Светлые не любят замкнутых пространств. И в самом деле, едва смертные вошли со своим грозным эскортом в комнату — гостиную ли, тюрьму ли, — вокруг поплыли ароматы сосны и дождевых облаков.
— Идите вперед, — велели Светлые, а сами ушли.
Он сидел, один, спиной к входу.
При звуке их шагов он поднялся на ноги и обернулся. С губ Кейтри сорвался короткий отрывистый крик.
По телу Ашалинды пробежала холодная дрожь — странная, ледяная волна. Однако девушка не испытывала ни страха, ни паники — ее словно обдало порывом студеного ветра или струями ночного дождя. Дивясь увиденному, она застыла, балансируя меж радостью и ужасом, снова лишившись дара речи. Глаза того, кто глядел на нее сейчас, цветом напоминали дождевые тучи, но взгляд пронзал, как луч жаркого солнца.
— Торн…
Голос Ашалинды дрогнул. Она бросилась к нему и застыла, утопая в восторге снова быть рядом с ним, видеть его и знать, что он видит ее. Ее словно сковал паралич — она не смела протянуть руку и коснуться возлюбленного, — а вдруг он окажется лишь призраком, фантомом, Но на губах его играла нежная, изумленная улыбка.
— Скажи мне что-нибудь, — пробормотал он низким мелодичным голосом, который так хорошо помнила девушка.
— Увы, — сказала она, — они и тебя сделали своим пленником?
— Пленником? Да.
Он легонько коснулся рукой ее локтя — невесомое прикосновение, однако оно пронзило ее, точно удар копья.
Торн вдруг рассмеялся, бросив на возлюбленную любопытный, непостижимо-загадочный взгляд.
— Да ты и в самом деле сокровище средь всех дев мира.
— О мой Торн! Я страдала по тебе. Ты нужен мне как дыхание! Для меня величайшая радость вновь обрести тебя — но неизмеримое горе найти тебя именно здесь, в этом опасном месте.
Он оглядел ее с головы до ног.
— Любовь моя, ты можешь даровать свободу нам обоим. Только скажи, где находятся последние Ворота в Светлое королевство и как их открыть.
— Догадываюсь, они рассказали тебе мою историю, возлюбленный, хотя понятия не имею, как они вызнали правду. Ах, если бы я могла описать Ворота! Я помню лишь, что лежат они где-то в Аркдуре и открыть их может лишь моя рука. Ах, если бы я могла отправить сквозь них Моррагана и всю его родню, чтобы навсегда избавить Эрис от этого проклятия!
— Сколь сильно ты ненавидишь Светлых.
— А кто из смертных станет их любить? Они крадут нас, играют нами, обманывают и искушают нас — для них, Чужаков, мы всего лишь игрушка, сломал и выбросил. Их жестокость и душевная черствость ие знают границ. Честное слово, любовь моя, сумей я отыскать Ворота, я бы так и сделала — но когда я проходила в них, на меня было наложено заклятие. Из-за него я потеряла память и обрела ее вновь, лишь когда нашла вот этот браслет, что ты видишь у меня на руке. Но даже и тогда она вернулась ко мне не полностью. И тот единственный факт, который я жажду узнать превыше всего остального, скрыт от меня. А даже если я вспомню, Ворота отнюдь не обязательно окажутся на прежнем месте — ибо это Блуждающие Ворота.
Торн заключил девушку в объятия, и она едва не лишилась чувств от восторга. Тело его под темно-синим бархатом дублета было подобно живой стали.
— Блуждающие или нет, они останутся там, где ты последний раз видела их. Ты должна вспомнить, — настаивал он. — Должна, если любишь меня.
Гиацинтовый поток его волос упал, окутал их обоих сплошной пеленой. Подняв руку, девушка запустила пальцы в эту роскошную густую гриву. Сердце у нее стучало, будто подземный рокот Таптартарата. Каждый удар сотрясал ее всю, до самых глубин. Ею овладело какое-то новое чувство — чем-то похожее на тиски лангота, на неутолимый голод. Девушка безумно жаждала, чтобы Торн поцеловал ее — лишь его поцелуй мог утолить эту тоску, это желание.
— Твоя страсть — прекраснейший из всех тиранов мира, — произнес Торн. — И почему нам отказывать ей?
Девушка подняла взгляд наверх — туда, где роскошная вышивка его воротника отгибалась назад, обнажая шею Торна, мягкую впадинку там, где встречались две прямые ключицы. Над этой впадинкой поднимался мужественный изгиб его горла. При каждом завораживающем слове, что слетало с уст возлюбленного Тахгил, под кожей у него словно бы перекатывалась спелая слива. Глаза девушки вбирали в себя мельчайшие детали, прослеживали скульптурные очертания его подбородка, чисто выбритого, но все же словно бы припудренного темным порошком в тон его волос, потом — линии чеканных скул и все, до единой, черты лица, столь прекрасного, что ни одна женщина не могла бы взирать на него, не почувствовав, что сердце у нее разрывается на куски.
— Не вздыхай так печально, маленькая моя птичка. Ты получишь столько меня, сколько пожелаешь, и даже больше. — В голосе его сплелись радость и легкая насмешка. — Я не стану жалеть времени на то, чтобы вдосталь тебя порадовать.
Легко, словно ребенка, подняв Тахгил-Ашалинду на руки, он уложил ее на диван, обитый темно-красным, почти черным шелком, края которого были вышиты серебром и жемчугом.
Девушка глядела на возлюбленного — и не могла наглядеться, упивалась его красотой, думала только о нем, позабыв про все на свете. Звездный свет играл в волосах Торна, зажигал их нежным сиянием полуночного неба. Ловкие длинные пальцы Короля-Императора уже расстегнули пояс, на котором висел кинжал, отшвырнули его в сторону. Украшенная самоцветами рукоять кинжала ударилась о пол, зазвенела, тихо, но резко и неприятно. Внезапно Тахгил вспомнила, как рука Торна совсем недавно лежала на ее рукаве.
Ашалинда вскочила на ноги, срывая с горла тилгал и железную пряжку. Цепочка лопнула, украшенный листьями нефрита тилгал покатился по полу. Девушка крепко зажала в кулаке стальную пряжку. Кейтри, про которую до этой минуты оба напрочь позабыли, в страхе съежилась в другом конце комнаты. Смущенная интимностью этой встречи, невольной свидетельницей которой сделалась, девочка зажмурилась. Теперь же внезапный шум испугал ее еще сильнее и заставил открыть глаза.
— Господин мой, — Ашалинда на миг заколебалась и набрала в грудь побольше воздуху, — вижу, что тебе позволили сохранить кинжал. Но как наши тюремщики не побоялись оставить оружие пленнику?
Мерцающую пелену волшебства всколыхнул порыв внезапного ветра.
Или так показалось.
— Светлые не боятся клинков, сработанных смертными мастерами, — холодно ответил Торн, пристально глядя на девушку.
— Господин мой носит кинжал слева. Как же он достает его, если не правой рукой?
Он улыбнулся белозубой волчьей улыбкой. У Ашалинды волосы встали дыбом.
— Кто ты?
— Госпожа, госпожа, да что вы такое говорите? — Кейтри дернула ее за рукав. — Ваше величество, умоляю, не обращайте внимания. Моя госпожа столько натерпелась…
Ашалинда оттолкнула ее в сторону.
— Кто ты?
— Не узнаешь меня, Элиндор?
Черты его слегка изменились — а быть может, чуть по-иному заработали клетки на сетчатке глаз девушки, или чуть иные сигналы потекли от зрительных анализаторов к мозгу. В чем бы ни состояла перемена, она была еле уловимой. Но вполне достаточной.
— Нет! — В ужасе Ашалинда пыталась отрицать страшную правда. — Нет!
Однако это была правда. Пред ней стоял не Торн, но и — чего она испугалась в первый миг — не сладострастный ганконер, Юный Валентин из Циннарина. Девушка побелела, как лилия.
— Назови мое имя, — велел он.
Слезы черными осами роились в глазах Ашалинды.
— Назови! — повторил он.
— Морраган.
— Вот так-то, — неторопливо промолвил он. — Как нежно звучит имя первой любви в устах любой девушки.
— Ошибаетесь, сэр. Я никогда не любила вас.
Он насмешливо смотрел ей в лицо.
— Раз за разом ты не жалеешь усилий, чтобы увидеться со мной в моих же собственных владениях — дважды в Каркоиноре, один раз в Призрачных Башнях, а теперь вот и в Готалламоре. И каждый раз являешься ко мне в отрепьях. Вижу, что и на этот раз та же история. Неужели ты иначе не можешь? Явись ты ко мне в чуть более пристойном виде, кто знает, я бы мог взглянуть па тебя с большим интересом. Если хочешь заслужить мою благосклонность, милая, придется постараться получше.
— Я искала тебя не из любви!
— А разве ты решила покинуть Королевство не для того, чтобы разделить со мною мое изгнание? Конечно, ты возражаешь, как подобает целомудренной девице, но твои действия говорят убедительнее любых слов. Похоже, ты без меня просто жить не можешь.
Ашалинду вдруг охватили сомнения — а вслед за ними и ужас. Кажется, в обвинениях Моррагана было зерно истины, но как же так? Разве такое возможно?
— Ошибаешься! — вновь возразила она, однако на сей раз без прежней уверенности.
Слова Принца-Ворона звучали холодно и расчетливо.
— Научись понимать сама себя. И постарайся, чтобы это произошло поскорее, покуда мне не прискучило твое свежее личико и я не отверг тебя, когда ты сама придешь умолять меня. Ты всего лишь смертная, ты быстро увянешь. Много куда более счастливых в этом отношении дев добиваются моих милостей.
— Так их и уважь, — осмелилась заявить она. Стены — если то были стены — треснули, прорезанные прожилками серебряного пламени. Морраган погладил Ашалинду по щеке, запустил руку в ее волосы, сжал пряди в горсти. Голову девушки словно охватило огнем. Не желая радовать врага своими страданиями, она с трудом стерпела боль и сумела подавить крик.
— У меня есть железо! — Ашалинда подняла на ладони стальную пряжку. — Берегись, не то обожжешься!
Он тихо рассмеялся и недрогнувшей рукой взял пряжку у пленницы. Стальная вещица, холодно поблескивая, лежала у него на ладони. Вот он сжал руку — а когда вновь разжал, на пол стекла струйка ржавой пыли.
Ашалинда побледнела еще сильнее.
— Неужели дошло и до этого? — прохрипела она. — Чтобы принц Светлых брал смертную силой? Да где твоя гордость?
— Я бы легко мог заставить тебя угождать мне. — В смехе Моррагана звучал львиный рык. — И заставлю, но не так, как ты думаешь. И если меня останавливает гордость, глупая девчонка, сама и жалей об этом, ибо ты откладываешь такую первую ночь любви, какая только выпадала когда-либо на долю простой смертной. Если меня сдерживает презрение и неохота тратить свое время на непостоянную и никчемную дурочку, вспомни, кто ты такая, и уповай возвыситься над своим низким статусом, чтобы получше услужить мне.
Он отпустил ее.