Колебания девушки были недолгими. Подняв на Гурьева взгляд, она подала ему ладонь:
   – Мэгги. - Высоченный какой, просто ужас, подумала она. Уж на что Шон громила, а этот… - Мэгги Симпсон. Помощник детектива Хоука. Вот наша контора…
   – Да-а-а?! - изумился Гурьев. - Помощник детектива?! Неужели?! Так вы - из полиции?!
   – Нет, - снисходительно улыбнулась Мэгги. - Хоук - это частное агентство.
   – Ах, вот оно что! - Гурьев вдруг засуетился: - Такая холодина. Вы ведь наверняка замёрзли. Садитесь, я вас довезу, куда скажете.
   – Вы не местный, - в глазах Мэгги засветилось любопытство. - Откуда вы?
   – Из Новой Зеландии, - Гурьев наклонил голову набок.
   – Ух ты… А там правда водятся обезьяны размером с дом?!
   – Нет, - рассмеялся Гурьев. - Мне, во всяком случае, не доводилось видеть ничего подобного.
   – Я пошутила, - призналась Мэгги. - Это просто глупое кино, я знаю.
   – Садитесь, - почти умоляюще сказал Гурьев. - Ведь холодно же, в самом деле!
   Мэгги, словно ища неведомой поддержки, несколько раз, всё ещё сомневаясь, повела головой из стороны в сторону. Перспектива топать пешком до метро в тонком пальто, туфлях на каблуке и без шляпки её не радовала. Гурьев же был любезен и, в общем-то, ненавязчив. Уповая на собственное умение разбираться в людях и их наиболее примитивной разновидности - мужчинах, а также на подаренный Шоном маленький, 22-го калибра, изящный револьвер в сумочке, Мэгги, вздохнув, шагнула с тротуара на мостовую.
   Гурьев помог ей устроиться на сиденье, сел за руль и тронул автомобиль с места:
   – У вас неплохо идут дела, Мэгги. Вон, даже автомобиль.
   – Это всё Шон, - Мэгги наморщила очаровательный вздёрнутый носик. - После одного действительно удачного дела он купил новую машину себе, а мне отдал "Форд". Он уверен, что на автомобиле я успею гораздо больше, чем на метро или на такси.
   – И вам нравится?
   – Мне нравилось бы, если бы каждый второй полицейский не считал нужным проверить мои водительские права и позубоскалить насчёт отчаянного смельчака, посадившего за руль чёрную девчонку.
   – Да, - Гурьев усмехнулся уголком рта. - Вероятно, меня это тоже приводило бы в бешенство. А вообще вам нравится ваша работа?
   – Ужасно. Хотите, я угадаю, кто вы такой?
   – Ну, попробуйте, - милостиво согласился Гурьев.
   Мэгги некоторое время молча разглядывала его. С ним вдруг как будто что-то произошло. Она даже не смогла бы сказать, объяснить, что. Просто этот парень… Этот человек… Она вдруг поняла, что он ни на кого не похож. Ни на кого и ни на что, виденное Мэгги в жизни раньше. Этот человек мог быть китайским кули, уругвайским офицером или персидским визирем. Одновременно или по очереди. Как ему захочется.
   Нахмурившись, она пробормотала:
   – Странно.
   – Что вас так удивило?
   – Ничего не получается, - созналась Мэгги. - Вы ни на кого не похожи. И это странно.
   Ах, какая ты умница, восхитился Гурьев. Конечно же, он нарочно разыграл перед нею свой спектакль. Пожалуй, я на правильном пути, подумал он. Вот только если твой босс окажется столь же проницателен, тогда…
   – Совсем ни на кого?
   – Абсолютно.
   – А если я вам расскажу, вы не испугаетесь?
   – Я не из пугливых, - отважно заявила девушка, сверкнув глазами и крепко сжав сумочку. Этот жест, конечно же, не ускользнул от внимания Гурьева.
   – Это радует, - он серьёзно посмотрел на Мэгги. - Давайте сначала адрес, куда ехать, а по дороге я стану развлекать вас небылицами.
   – Не думаю, что Гарлем, особенно в это время, удачное место для появления в нём белого парня на автомобиле, даже такого здоровяка, как вы, - с сомнением покачала головой Мэгги. - Высадите меня на углу сто двадцать третьей и Амстердам-авеню, оттуда до моего блока рукой подать.
   – А вы сами не боитесь?
   – Я там выросла, - снисходительно улыбнулась Мэгги. - Поверьте, чёрная девчонка с белым парнем - куда более вероятный объект для нападения, чем просто чёрная девчонка, которую, к тому же, все в округе знают…
   – Как скажете, - Гурьев не стал настаивать, решив, однако, что поступит всё равно так, как считает нужным. - Тогда времени у меня совсем немного. Что ж. Начну, пожалуй, с того, что никакой я не новозеландец.
   Гурьев ничего не выдумывал. Самый лучший способ расположить к себе слушателя - это рассказывать правду. Только правду. Конечно же, не всю. Далеко не всю. Когда он закончил, Мэгги посмотрела в окно:
   – И как вы собираетесь заставить меня поверить во всё это?!
   – Легко, Мэгги. Ваш "Форд" не случайно отказался заводиться.
   Она повернула к нему лицо и неожиданно улыбнулась:
   – А вот это уже по-настоящему смелое заявление.
   – Я тоже не из пугливых, - Гурьев наклонил голову набок.
   – Шон взбесится, увидев машину и не обнаружив меня в офисе, - на лице Мэгги отразилось беспокойство. - Знаете, что…
   – Знаю, - кивнул Гурьев. - Я сейчас доставлю вас домой, а потом, убедившись, что вы в полной безопасности, отправлюсь на место своего преступления, чтобы уничтожить все его следы. А завтра утром заеду за вами так, чтобы доставить вас на работу раньше мистера Хоука.
   – Вы сумасшедший, - укоризненно покачала головой Мэгги.
   – А вы не первая, от кого я это слышу, - беспечно парировал Гурьев. - Так что?
   – Ну, особенного выбора у меня нет…
   – Я не об этом. Вы мне поможете?
   – Не знаю, - честно созналась Мэгги. - Я по-прежнему не могу составить о вас никакого определённого мнения. Вы довольно милы и внушаете мне чувство надёжности, хотя, по всему, мне следовало бы вас опасаться. Я должна подумать. Во всяком случае, такого интересного клиента у нас с Шоном ещё не было. Вы уверены, что ваше кольцо находится у Рассела?
   – Нет. Ничуть не уверен. Если бы я точно знал, что кольцо у него, я действовал бы совершенно иначе.
   – Это как?
   – Ну, для меня не представляет особенного труда пройти туда, куда я хочу пройти, и взять то, что мне хочется. Я просто стараюсь не злоупотреблять этим.
   – Почему?
   – Потому что я не хочу обзаводиться врагами, Мэгги, - мягко сказал Гурьев. - Предположим, я узнаю, что кольцо у Рассела, и мне удастся уговорить его продать кольцо мне. Если это не сделает нас друзьями, то уж точно не превратит меня в мишень для всех полицейских на Восточном побережье. В мире и так предостаточно вражды и ненависти. Зачем умножать их без крайней на то необходимости? Я пожелал обратиться к вам именно поэтому. Рассел не производит впечатления одержимого. Но вряд ли он станет слушать человека, к которому заранее не расположен. А именно так и будет, вломись я к нему в дом и начни выпытывать, где находится заветное колечко.
   – Да он и не скажет, - задумчиво произнесла Мэгги.
   Вот тут ты ошибаешься, дорогая, подумал Гурьев. Но промолчал.
   – Хорошо, - Мэгги решительно взялась за ручку дверцы. - Я дам вам ответ завтра утром. Но учтите - если я соглашусь, это ещё не означает, что согласится Шон.
   – А разве он вас не послушается? - лукаво улыбнулся Гурьев.
   – Не забывайтесь, Джейк, - даже в темноте было заметно, как вспыхнула Мэгги. - Как бы там ни было, это не имеет никакого отношения к нашей работе.
   – Простите, - искренне раскаялся Гурьев. - Меньше всего на свете я хотел бы вас обидеть, Мэгги.
   – Ну, белому парню не так-то легко обидеть чёрную девушку, - усмехнулась она. - Скорее, произойдёт обратное.
   – По-моему, разница в оттенках цвета наших кожных покровов не так уж и велика, как вы уже трижды подчеркивали, явно стараясь привлечь к этому моё внимание, - посмотрел на неё Гурьев. - Послушайте, Мэгги. Я многого не знаю и многого не понимаю в этой стране. Ваши отношения с Шоном меня вовсе не так живо интересуют, как это могло бы показаться. Ещё меньше я хотел бы ввязываться в дискуссии об эмансипации женщин, чернокожих и всех прочих. Ни дискуссия, ни эмансипация как таковые меня сейчас не волнуют. Я просто хочу, чтобы вы знали - если это для вас так важно - вы мне нравитесь, а чёрная вы девушка или зелёненькая в пёстрый горошек, мне наплевать.
   – Вы мне тоже нравитесь, Джейк, - просто сказала Мэгги. - Хотя бы тем, что на первые два моих крючка отреагировали не так, как я предполагала, или вовсе никак не прореагировали.
   – А как на них реагирует Шон?
   – Как и положено реагировать. Словами.
   – Но на работу он вас взял.
   – Это совсем другое дело, - Мэгги опустила подбородок. - Я ведь юрист с университетским дипломом. А Шон, при всех его безусловных достоинствах, вовсе не дока в вопросах правового крючкотворства. Всё это - моя епархия. Всё равно мне никогда не стать настоящим адвокатом.
   – Как это?
   – Мой отец богат и преуспевает. Разумеется, он никогда не признавал меня своим ребёнком, но, в общем, человек он неплохой. На его деньги я выучилась в университете Нью-Джерси на адвоката. Сдала экзамен. Но получить место - это… Это совсем другая история, Джейк.
   – А я, признаться, полагал, что подобные страсти давно в прошлом.
   – Вы ещё не бывали на Юге, Джейк?
   – Нет.
   – Тогда понятно. Непонятно, почему я вам всё это говорю…
   – Ну, когда-нибудь ведь нужно же, наконец, выговориться. Кроме того, я выгляжу как человек, которому можно довериться. Кстати, не только выгляжу.
   – Вы не сердитесь, я ведь тоже проверяю вас, - как и вы меня.
   – Можно считать, что я выдержал экзамен?
   – Почти, - улыбнулась Мэгги. - Приятного вечера, Джейк.
   – Стоп-стоп. Мы договаривались, что я должен убедиться в вашей полной и абсолютной безопасности.
   – Приятного вечера, Джейк, - снова улыбнулась Мэгги и открыла дверцу. - Завтра в семь на этом месте. Не проспите.

Нью-Йорк. Февраль 1934 г.

   Шон Хоук - живой, подвижный молодой мужчина лет тридцати с внешностью типичного ирландца, только не рыжий, а черноволосый, ростом немного уступавший Гурьеву, пусть и не настолько, чтобы потеряться в его тени - взволнованно мерил огромными шагами свой небольшой кабинет. Мэгги и Гурьев сидели в креслах друг напротив друга возле письменного стола и следили за мечущимся Шоном: Гурьев - с невозмутимой улыбкой, Мэгги - с тревогой и умоляюще. Хоук посмотрел сначала на Гурьева, потом на девушку:
   – Это просто ни в какие рамки не укладывается… Как вы это себе представляете, Джейк?
   – Понятия не имею, - пожал плечами Гурьев. - Это ведь вы - профессионал сыскного дела, Шон. Вам и карты в руки.
   – Легко сказать, - пробурчал Хоук, косясь на Мэгги.
   – Давай, я попробую поднять всё, что было напечатано о контактах Рассела с русскими, - сказала Мэгги. - Может быть, всплывут какие-то имена, даты. И потом, он наверняка устраивает показы своих коллекций. Не может же быть, чтобы он любовался ими в одиночестве?
   – Хорошо. Начнём с этого, детка. А я попробую найти кого-нибудь, кто с ним знаком поближе, - Хоук вернулся к столу, снова взял в руки рисунок кольца. - Удивительная вещь! Вы не производите впечатления романтика, Джейк.
   – Дело не в романтике, Шон, - Гурьев прищурился. - Это кольцо - не просто имущество моей семьи. Это исторический персонаж, и место его - именно на той исторической площадке, откуда его так грубо и беспардонно выдрали. С этим кольцом связано немало преданий и легенд, которые я назвал бы мистическими, если бы верил в мистику хоть на йоту.
   – А вы не верите?
   – Нет.
   – Несмотря на ваше появление здесь?
   – А вот представьте себе.
   – Вы любитель парадоксов.
   – Вовсе нет, Шон. Я сугубый практик. Заумное теоретизирование вовсе не относится к перечню моих пороков. Или добродетелей, неважно.
   – Ну, хорошо. Давайте тогда приступим к…
   – Один момент, Шон.
   – Да?
   – Я надеюсь на место в команде. У меня есть кое-какие навыки, которые могут оказаться очень кстати.
   – Вы шутите.
   – Отнюдь. Я собираюсь поучиться вашим методам. Мне кажется, это не будет лишним.
   – У меня не школа для начинающих сыщиков, - фыркнул Хоук.
   – А я не ученик. Я подмастерье.
   – Мне кажется, нам не стоит отказываться, Шон, - подала голос Мэгги. - Джейк уже продемонстрировал совсем нешуточные для новичка таланты.
   – Вы мне льстите, Мэгги, - скромно опустил очи долу Гурьев.
   – Немного, - не стала отпираться девушка. - Совсем немного. Но помощник, который ещё и платит тем, кому помогает, - согласитесь, такая удача выпадает нечасто.
   – Ну, отлично, - проворчал Хоук. - Двое на одного… Когда это вы успели сговориться, голубки?
   – Вчера вечером, - обворожительно улыбнулся Гурьев. - Давайте обсудим финансовые вопросы.
   – Превосходно, - Мэгги поднялась и направилась к двери, что вела из кабинета Хоука в приёмную. Взявшись за ручку, повернулась и улыбнулась обоим мужчинам: - Пойду, подготовлю бумаги.
   Вот, подумал Гурьев. Что же это такое? Славный парень и отличная девчонка. Умница, симпатяга, не жадина, - всё, о чём только и может мечтать славный парень. А кожа у неё просто восхитительная. И цвет, кстати, мне жутко нравится. Ты дурак, Шон. Или ты хочешь стать президентом Соединённых Штатов?
   Посмотрев на закрывшуюся за девушкой дверь, Гурьев продемонстрировал Хоуку все свои тридцать два великолепных зуба:
   – Хотел сказать вам одну вещь, Шон.
   – Какую?
   – Если вы не женитесь на ней, смело можете претендовать на титул чемпиона мира по кретинизму.
   – Это не ваше дело, приятель, - покраснел детектив.
   – Ошибаетесь, - покачал головой Гурьев. - Хотите вы этого или нет, Шон, но вы уже попали в зону моего личного пространства. А это значит - вы мне не безразличны. Оба.
   – Какое ещё такое личное пространство?!
   – Как-нибудь объясню при случае, - несколько зловеще пообещал Гурьев. - Так что подумайте.
   – Я подумаю, - хмыкнул детектив.
   – Подумайте хорошенько, Шон. И не очень долго. Потому что все мы люди, а Мэгги - не из тех, кто будет вечно ронять слёзы над портретом прекрасного принца в образе начинающего пинкертона. Я пока не наблюдаю у вас никаких особенно выдающихся достоинств, Шон, в награду за которые вам полагается такое чудо, как Мэгги. Наверное, вы просто счастливчик.
   – А кто вы такой, чёрт подери?! - проревел Хоук.
   – Наставник заблудших, - без тени улыбки проговорил Гурьев.
   – Идите вы к чёрту со своими проповедями, - буркнул, остывая, детектив. - Лучше расскажите, с чего вы, к примеру, собираетесь начинать?
   – Ну, по-моему, не будет лишним понаблюдать за объектом.
   – Очень остроумно. И что это, по-вашему, даст?
   – Не знаю, - беспечно пожал плечами Гурьев. - Наблюдение располагает к размышлению. Мало ли, что нам доведётся увидеть?
   Ему требовалось вывести детектива "в поле", заставить его начать наблюдение. Дальше всё должно было пойти быстрее. Своего Гурьев добился: Хоук, ещё немного поворчав, решил, что желание клиента - закон.

Нью-Йорк. Февраль 1934 г.

   Детектив с честью выдержал маленький экзамен, который устроил ему Гурьев. Слежку за Расселом он засёк мгновенно.
   – Это что, конкурирующая фирма? - Хоук подозрительно уставился на Гурьева после того, как вдоволь налюбовался на троицу, сидящую в машине напротив входа в "Рассел Энтерпрайз", одного из самых новых и фешенебельных небоскрёбов Манхеттена, возвышавшемся на пересечении Бродвея и Шестой улицы.
   – Очень возможно, - кивнул Гурьев. - Однако я их не нанимал, если вы об этом.
   – И что это значит?!
   – Думаю, именно это нам и предстоит определить.
   – Так вы знали?!
   – Я же предупредил вас, старина - я владею некоторыми специфическими навыками. Мало того, я ими пользуюсь. Часто и с удовольствием.
   – Чёрт возьми, Джейк, - пробурчал Хоук. - Чего вы добиваетесь?
   – Хочу понять, кто это. Меня настораживают их замашки.
   – Если вы с ними не заодно, то… Ладно, попробуем разнюхать. И провалиться мне прямо на этом месте, если они мне нравятся!
* * *
   Прошло целых два дня, прежде чем Хоук выяснил кое-какие подробности.
   – Это люди Дона Карлуччо, - сказал мрачный, как туча, Хоук. - Узнать бы, что они затевают.
   – Ограбление? - осторожно предположила Мэгги.
   – Мелковато, - усомнился Гурьев. - Вряд ли Рассел держит дома большие суммы наличными, а предметы искусства не так-то легко реализовать быстро и выгодно. Дело это всё-таки требует определённых навыков. Хотя…
   – Нет, - отрезал Хоук. - Это не их специальность.
   – И какая же у них специальность?
   – Убийства и рэкет. На бутлегерстве [66]теперь можно поставить точку, так что…
   – Увлекательная профессия.
   – Не смешно.
   – Какой смысл убивать Рассела?!
   – Убивать - никакого, - медленно проговорил Хоук. - А вот похищение - это мысль.
   – Браво, Шон.
   – Ну, это всего лишь версия.
   – Надо сообщить в полицию, - глаза Мэгги тревожно заблестели.
   – Нет. Мы не станем ничего сообщать в полицию.
   – Джейк…
   – Послушайте, друзья мои. Наверняка у этого вашего Карлуччо есть свои люди в полиции. Не так ли?
   – Возможно.
   – Значит, на следующий день бандиты будут знать, из-за кого сорвалась рыбалка.
   – Хорошенькая перспективка!
   – Что вы предлагаете?
   – Предлагаю последить за Карлуччо и его парнями.
   – Зачем?!
   – Чтобы знать, что они задумали на самом деле. А потом, в самый интересный момент, перехватить инициативу.
   – Не нравится мне всё это. Просто никак не нравится.
   – Мне тоже. Но я не вижу особенно широкого поля для манёвра. Если мы расскажем о наших подозрениях полиции, то окажемся на мушке у бандитов. Если попытаемся предупредить Рассела - не думаю, будто он нас послушает. Мы ведь даже не представляем, что именно, когда и где случится. Если вообще случится. Поэтому я считаю - наблюдение нужно продолжать.
   – Не лучше ли всё-таки сообщить в полицию? Ну, если не хотите в полицию, давайте сообщим самому Расселу!
   – Давайте, Мэгги, - Гурьев широко улыбнулся и раскинул руки по спинке дивана. - Расскажите нам, как вы собираетесь это сделать. Анонимным письмом? Или явитесь на приём к миллионеру? А главное, что вы станете сообщать? Мистер Рассел, подозрительные личности сидят в машине у вашего подъезда. Примите меры предосторожности. Или?
   – Но…
   – Даже если допустить, что Рассел примет ваше сообщение всерьёз, он сразу же кинется в полицию, которая начнёт нас как следует потрошить. Если нет - вы в любом случае рискуете попасть на заметку к сицилийцам, что не сулит нам ничего хорошего и никак не вписывается в наши планы. Я прав, мистер Хоук?
   –Вы правы, Джейк, чтоб вас черти взяли. Что у вас на уме?!
   – Давайте сначала выясним всё, что можно, о планах Карлуччо.
   – Гм. В этом что-то есть!
   – Безусловно есть, Шон. И нам лучше не терять ни минуты.
* * *
   Ошеломляющую новость принёс в клюве один из осведомителей Хоука, с которым детектив работал ещё в свою бытность сотрудником полиции Манхэттена. Люди Карлуччо собирались похитить миссис Рассел и детей и потребовать выкуп. Сумма выкупа должна была повергнуть в шок всю страну - пять миллионов долларов. Похоже, Карлуччо нацелился на самый крупный куш в истории похищений. Гурьев, кажется, ожидал чего-то подобного, а вот Шону и Мэгги потребовалось время, чтобы переварить эту информацию.
   – Надо идти в полицию. Другого выхода просто нет, - Хоук явно нервничал, и это было заметно.
   – А потом? - Гурьев сложил ногу на ногу и покачал в воздухе великолепно начищенным ботинком. - У вас есть связи на Западном побережье?
   – При чём тут Западное побережье?! - уставился на него Хоук.
   – Ну, как же. Бежать придётся прямо туда, если не дальше. Мексика даже предпочтительнее.
   – Чёрт вас побери, Джейк!
   – Это вы уже говорили, - небрежно махнул рукой Гурьев. - Вы думаете, Карлуччо оставит без последствий то, что мы заложили его полиции? Уж случая отыграться он не упустит. А вы с Мэгги - куда более лёгкая мишень, чем Расселы. Хотя и не такая денежная.
   – А за себя вы не боитесь?
   – Нет, Шон, - Гурьев издал печальный вздох. - Ни капельки. Я, в отличие от вас обоих, совершенный мистер Никто посередине нигде.
   – И что вы хотите этим сказать?!
   – Придётся вас выручать, ребята. Ну, да мне не привыкать.
   – Вот как, - Мэгги поджала губы.
   – Именно так, - Гурьев усмехнулся. - Ребята, хотите вы или нет - хочу я или нет, тоже неважно - мы вляпались в историю. Историю, которая может закончиться большой кровью и смертью ни в чём не замешанных детей и молодых красивых женщин.
   – Чёртов бабник!
   – Чего я допустить не могу, - закончил Гурьев, игнорируя реплику детектива.
   – Как вы собираетесь помешать им, Джейк?! У Карлуччо - целая армия народу, не меньше сотни стволов!
   – Вы спрашиваете, есть ли у вас план, мистер Гур? - Гурьев наклонил голову к левому плечу. - Непременно, Мэгги. Непременно. Во-первых, я не собираюсь им мешать.
   – Ничего не понимаю.
   – Я попробую пояснить, - Гурьев поудобнее устроился на диване. - Когда мне было лет восемь, я стал свидетелем одной совершенно душераздирающей сцены. Вот, представьте себе, мои дорогие. Худая и жилистая дворовая кошка охотится за голубем. Крадётся, крадётся, затаив дыхание, медленно-медленно, чтобы не спугнуть добычу, передвигает лапы, вся вытянулась, кончик хвоста чуть подрагивает, уши домиком вперёд, усы тоже, всё тело - как тетива… Бросок, кошка хватает голубя поперёк шеи и держит, пережимая горло и дожидаясь, пока птица перестанет трепыхаться у неё в зубах. И в этот момент из-за мусорного ящика выходит котяра. Здоровый такой, гладкий. Спокойно подходит к нашей Артемиде, спокойно, - подчёркиваю, с абсолютным, олимпийским спокойствием, - аккуратно берёт трофей из пасти кошки и независимой трусцой удаляется. Вы бы видели, друзья мои, с какой невозмутимостью и грацией он это проделал. А бедная кошечка осталась ни с чем. И вот она стоит, натурально раскрыв пасть, обалдев от выходки этого раскормленного нахала, и вдруг поворачивает ко мне… нет, не морду, это нельзя было назвать мордой… Это было лицо: "Ну?!? Ты это видел?!?"
   Хоук ухмыльнулся. На Мэгги эта история произвела совсем другое впечатление:
   – Боже мой, бедная девочка! И что, вы надеетесь повторить этот фокус, Джейк?
   – Ну, примерно. А преисполненная благодарности за чудесное спасение миссис Рассел уговорит своего благоверного вернуть кольцо. Если оно у него, конечно.
   – А если нет?
   – Пять миллионов, Шон. Половина вам, половина мне. Это будет справедливо, не так ли?
   – Да вы просто сумасшедший! - Хоук вскочил.
   – Подумаешь, новость.
   – Даже если допустить на мгновение… Совершенно непонятно, как вы собираетесь действовать. Против целой армии гангстеров, с одной стороны, и армии полицейских - с другой!
   – Мне кажется, это просто технически неосуществимо, - Мэгги рассматривала Гурьева с явным неудовольствием. - Даже если отбросить все остальные соображения!
   – Осуществимо, Мэгги. Об этом я позабочусь. Только не ждите, что я вам раскрою все секреты, особенно сразу. Расскажите мне про Карлуччо, Шон. Всё, что вы про него знаете.
   – Да я ничего определённого не знаю.
   – Это плохо. Надо узнать. Найдите кого-нибудь, кто расскажет нам историю.
   – Для чего вам это нужно?!
   – Ввязываться в боевые действия без тщательной разведки - настоящее самоубийство. Никогда не ловил себя на суицидальных наклонностях, - Гурьев повернулся к девушке. - Мэгги? Вы за детективом Хоуком ничего подобного не замечали?
   – Проклятье, Джейк. Ваши шуточки меня бесят. Я вам что - шкаф?! Почему вы обо мне в третьем лице говорите?!
   – Тогда перестаньте притворяться шкафом, Шон, и предложите что-нибудь конструктивное, - в голосе Гурьева так отчётливо лязгнула оружейная сталь, что Мэгги невольно поёжилась. - Мы должны подробно и ясно, насколько это возможно, представлять себе структуру семьи, её внутренние группировки и степень противоречий между ними. Ваш стукайло способен дать нам ниточки? И потом, с чего это именно Рассел и почему такая сумма? Займитесь этим, и немедленно.
   – Вам бы рейнджерами командовать, - проворчал Хоук.
   – И это было, - не стал отпираться Гурьев.
   – Однако, - крякнул детектив и посмотрел на Мэгги.
   – Кажется, в вашей стране до сих пор нет единого центра, координирующего усилия разведки и борьбу со шпионажем [67]. Я не ошибаюсь, Мэгги?
   – Никогда не интересовалась ничем подобным, - пожала плечами девушка.
   – А вам откуда это известно?! - очумело уставился на Гурьева Хоук. - Бог ты мой, Джейк… вы меня удивляете!
   – То ли ещё будет, Шон.
   – Парни Карлуччо сделают из вас дуршлаг, Джейк, стоит вам только…
   – Не будьте так пессимистично настроены, Мэгги. Гладиаторы Карлуччо - всего лишь большие куски мяса с пушками. Повторяю, это я беру на себя. Поверьте, у вас нет ни малейшего повода для беспокойства. Всё, что вам предстоит сделать - это принять миссис Рассел с детишками и отвезти их в безопасное место. Ну, и немножко побутафорить перед полицией, чтобы она не мешала мне своими метаниями и воем сирен.
   – Я по-прежнему не понимаю, как…
   – И это к лучшему, Мэгги. Поверьте, это к лучшему. А пока мне следует познакомиться с миссис Рассел.
   – Это ещё зачем?!
   – Ну, хотя бы затем, чтобы она меня не испугалась чересчур сильно, когда я появлюсь перед ней там, где бандиты станут её прятать. Поэтому вы продолжайте заниматься добычей информации о людях Карлуччо, а я пока переключусь на миссис Рассел. Думаю, много времени это не займёт.