Страница:
Сказано - сделано. Все вышло так, как задумал Насреддин. Утащили воры незаметно десять овец, он и сказал пастушке:
- Счастливо оставаться, малютка. Мне пора к своим. Догнал он их уже возле своего дома и спрашивает:
- Как мы теперь разделим этих овец?
- Ты самый старший из нас, - сказали воры, - самый умный и самый справедливый. Как ты поделишь, с тем мы и согласимся.
- Что же, - сказал Насреддин, - если так, начнем с богом. Нас всех десять, и овец тоже десять. Но вас девять. Берите себе одну овцу, тогда и вас будет десять. А я себе возьму остальных, тогда и нас будет десять.
- Это несправедливо, ходжа, - сказал один из воров.
- Ах, если несправедливо, - отвечал Насреддин, - идите жалуйтесь на меня кади. Я расскажу ему все как было, пусть судит нас по законам божеским и царским [clv].
Сербская, 164, 467
201. "По справедливости"
202. Два брата
203. Корову съел кади
204. [Рассказ ворона]
205. Как судились лиса и собака
206. [Беру на себя две очереди]
207. [Загадочно дело сие]
О МЕРЕ НАКАЗАНИЯ И ВОЗНАГРАЖДЕНИЯ
208. Почему у баклана нет хвоста
209. Приговор мудрого негуса
210. Забывчивая женщина
211. [Кошелек]
212. Наказание
213. Справедливый султан
214. Изменница Хантнру
- Счастливо оставаться, малютка. Мне пора к своим. Догнал он их уже возле своего дома и спрашивает:
- Как мы теперь разделим этих овец?
- Ты самый старший из нас, - сказали воры, - самый умный и самый справедливый. Как ты поделишь, с тем мы и согласимся.
- Что же, - сказал Насреддин, - если так, начнем с богом. Нас всех десять, и овец тоже десять. Но вас девять. Берите себе одну овцу, тогда и вас будет десять. А я себе возьму остальных, тогда и нас будет десять.
- Это несправедливо, ходжа, - сказал один из воров.
- Ах, если несправедливо, - отвечал Насреддин, - идите жалуйтесь на меня кади. Я расскажу ему все как было, пусть судит нас по законам божеским и царским [clv].
Сербская, 164, 467
201. "По справедливости"
Волк, лиса и лев решили охотиться сообща. Дела пошли у них хорошо - они поймали козу, оленя и зайца.
- Дели добычу, - обратился лев к волку. - Только по справедливости.
- Хорошо, - согласился волк. - Козу, я полагаю, надо отдать тебе, зайца лисе, а себе я возьму оленя.
Услышав это, лев разгневался и растерзал волка.
- Теперь дели ты, - сказал он, обращаясь к лисе. - Только по справедливости.
- С удовольствием, - сказала лиса. - Пусть коза будет тебе на завтрак, заяц - на обед, а олень - на ужин.
- Вот это правильно, - сказал лев. - Кто научил тебя так хорошо делить?
- Лежащий возле тебя растерзанный волк, о мой повелитель! - ответила лиса [clvi].
Сирийская, 92, 177
- Дели добычу, - обратился лев к волку. - Только по справедливости.
- Хорошо, - согласился волк. - Козу, я полагаю, надо отдать тебе, зайца лисе, а себе я возьму оленя.
Услышав это, лев разгневался и растерзал волка.
- Теперь дели ты, - сказал он, обращаясь к лисе. - Только по справедливости.
- С удовольствием, - сказала лиса. - Пусть коза будет тебе на завтрак, заяц - на обед, а олень - на ужин.
- Вот это правильно, - сказал лев. - Кто научил тебя так хорошо делить?
- Лежащий возле тебя растерзанный волк, о мой повелитель! - ответила лиса [clvi].
Сирийская, 92, 177
202. Два брата
У одного князя было два сына. После смерти отца сыновья долго жили вместе, но потом решили разделиться. Они разделили все имущество, кроме жернова и ковра. Когда дошли до них, братья поспорили, потому что, если жернов покрутить вправо, он давал всевозможные яства, а если влево - давал золота столько, сколько хочешь. А ковер, если ему скажешь: "Ковер, готовься!" - поднимался и нес куда захочешь.
В то время, когда братья спорили из-за жернова и ковра, мимо проходил умный человек.
- О чем спорите? - спросил он.
- Спорим из-за жернова и ковра.
- Почему же вы их не поделите?
- Не можем поделить, потому что, если жернов покрутить вправо, он дает всевозможные яства, а если влево - золота столько, сколько хочешь. Ковер же понесет туда, куда скажешь.
- Я вас примирю, - сказал прохожий, - только идите и станьте подальше, но так, чтобы слышали мой голос.
- Хорошо, - сказали братья, отошли подальше и стали. Тогда прохожий поднял жернов, положил его на ковер, стал сам туда же и сказал: "Ковер, готовься!" Ковер полетел. Пролетая мимо братьев, прохожий крикнул:
- Прощайте! Я взял ваш ковер и жернов. Теперь вам не о чем спорить! [clvii]
Абхазская, 17, 212
В то время, когда братья спорили из-за жернова и ковра, мимо проходил умный человек.
- О чем спорите? - спросил он.
- Спорим из-за жернова и ковра.
- Почему же вы их не поделите?
- Не можем поделить, потому что, если жернов покрутить вправо, он дает всевозможные яства, а если влево - золота столько, сколько хочешь. Ковер же понесет туда, куда скажешь.
- Я вас примирю, - сказал прохожий, - только идите и станьте подальше, но так, чтобы слышали мой голос.
- Хорошо, - сказали братья, отошли подальше и стали. Тогда прохожий поднял жернов, положил его на ковер, стал сам туда же и сказал: "Ковер, готовься!" Ковер полетел. Пролетая мимо братьев, прохожий крикнул:
- Прощайте! Я взял ваш ковер и жернов. Теперь вам не о чем спорить! [clvii]
Абхазская, 17, 212
203. Корову съел кади
Два соседа затеяли тяжбу из-за коровы. Незадолго до суда каждый тайком от другого сходил к кади и дал ему две сотни асперов
*, - чтобы тот вынес решение в его пользу.
Вот пришли оба на суд и привели свою корову.
- Сколько стоит ваша корова? - спросил у них кади.
- Четыреста асперов.
- Тогда я не понимаю, о чем вам еще судиться, - сказал тот. - Каждый из вас дал мне по двести асперов. Считайте, что вы се уже уступили мне.
Спорщики посмотрели друг на друга.
- Да, - сказали они, - бессмысленно продолжать тяжбу. Нашу корову уже съел кади [clviii].
Турецкая, 164, 215
Вот пришли оба на суд и привели свою корову.
- Сколько стоит ваша корова? - спросил у них кади.
- Четыреста асперов.
- Тогда я не понимаю, о чем вам еще судиться, - сказал тот. - Каждый из вас дал мне по двести асперов. Считайте, что вы се уже уступили мне.
Спорщики посмотрели друг на друга.
- Да, - сказали они, - бессмысленно продолжать тяжбу. Нашу корову уже съел кади [clviii].
Турецкая, 164, 215
204. [Рассказ ворона]
Жил я раньше на одном дереве. И под этим деревом жила одна птица, куропатка... Однажды куропатка отправилась с другими птицами за пищей в одно место, богатое свежим рисом, и не вернулась вовремя... Заяц по имени Шигхрага залез на восходе солнца в то дупло, а я, отчаявшись в возвращении куропатки, не удержал его. Между тем та куропатка, сильно разжирев от питания рисом и вспомнив о своем убежище, вернулась туда на следующий день [...] И увидя, что в дупло забрался заяц, она с упреком сказала: "Эй, эй, заяц! Нехорошо ты сделал, что проник в мое жилище. Поэтому уходи поскорей". Тот ответил: "Глупая! Разве не знаешь ты, что жилищем можно пользоваться, лишь пока занимаешь его?" Куропатка сказала: "Если так, давай тогда спросим соседей. Сказано ведь в книгах закона:
[...] Коль споры начинаются: чей дом, колодец или луг, Чья роща иль надел земли, - пусть судит спорящих сосед".
Тогда заяц ответил: "Глупая! Разве не слыхала ты слов предания, гласящих:
[...] Решает споры у людей владенье сроком в десять лет, А споры у зверей и птиц решает обладание.
Поэтому, если это - твое жилье, все равно я занял его, когда оно пустовало. Итак, оно - мое". Куропатка сказала: "О, если ты упоминаешь предание, то пойдем со мной. Мы спросим знатоков предания. Пусть они отдадут жилище тебе или мне". Решив так, они отправились разрешать свой спор. А я подумал:
"Посмотрю, что тут будет", и с любопытством последовал за ними.
И пройдя немного, заяц спросил куропатку: "Дорогая! Кто же разрешит наш спор?" Та ответила: "Кто же, если не кот по имени Дадхикарна, полный сострадания к живым существам, ревностно исполняющий обет поста и воздержания. Он живет на берегу блаженного Ганга, громко шумящего от ударов быстрых разбивающихся волн, поднимаемых сильным ветром" [...]
А Дадхикарна, скрывавший свои прирожденные свойства, чтобы легким способом добывать средства к жизни, услышал эти слова. И, чтобы вызвать в них доверие, он поспешно обратил морду к солнцу, уселся на задние лапы, поднял вверх передние, зажмурил глаза н, желая обмануть их благочестивыми мыслями, произнес такое добродетельное наставление: "Увы! [...] Мгновенна бренная жизнь. Сновидению подобно общение с любимыми. Нет поэтому другого пути, кроме добродетели" [...]
И, услышав его добродетельное наставление, заяц сказал:
"О куропатка! На этом берегу реки стоит отшельник, произносящий благочестивые речи. Так спросим его". Куропатка ответила: "Ведь по природе своей он - наш враг. Поэтому спросим его, став подальше". И оба они начали его спрашивать: "Эй, отшельник, наставник в законе! У нас возник спор. Дай же нам совет, согласный с учением закона. Кто говорит неправду, пусть будет съеден тобой". Тот ответил: "Дорогие! Не говорите так. Я отвернулся от жестоких дел, указывающих дорогу в ад [...] Поэтому я никого не съем. Однако я стар и плохо слышу издали ваш разговор друг с другом. Как же определю я победу и поражение? Зная это, подойдите ближе и расскажите мне о вашей тяжбе. Тогда я скажу свое слово, зная, в чем суть спора, и не наложу на себя оков в том мире [...] Поэтому доверьтесь мне и отчетливо говорите прямо в мое ухо".
К чему много слов? Этот низкий вызвал в них такое доверие, что они приблизились к нему. И тогда он одновременно схватил одного из них лапой, а другого зубами, схожими с пилой. Так оба они лишились жизни и были съедены.
Поэтому я и говорю:
Когда злодей свершает суд, то ждет несчастье спорящих. Так зайца с куропаткою постигла смерть из-за кота.
Индийская. 84, 208
[...] Коль споры начинаются: чей дом, колодец или луг, Чья роща иль надел земли, - пусть судит спорящих сосед".
Тогда заяц ответил: "Глупая! Разве не слыхала ты слов предания, гласящих:
[...] Решает споры у людей владенье сроком в десять лет, А споры у зверей и птиц решает обладание.
Поэтому, если это - твое жилье, все равно я занял его, когда оно пустовало. Итак, оно - мое". Куропатка сказала: "О, если ты упоминаешь предание, то пойдем со мной. Мы спросим знатоков предания. Пусть они отдадут жилище тебе или мне". Решив так, они отправились разрешать свой спор. А я подумал:
"Посмотрю, что тут будет", и с любопытством последовал за ними.
И пройдя немного, заяц спросил куропатку: "Дорогая! Кто же разрешит наш спор?" Та ответила: "Кто же, если не кот по имени Дадхикарна, полный сострадания к живым существам, ревностно исполняющий обет поста и воздержания. Он живет на берегу блаженного Ганга, громко шумящего от ударов быстрых разбивающихся волн, поднимаемых сильным ветром" [...]
А Дадхикарна, скрывавший свои прирожденные свойства, чтобы легким способом добывать средства к жизни, услышал эти слова. И, чтобы вызвать в них доверие, он поспешно обратил морду к солнцу, уселся на задние лапы, поднял вверх передние, зажмурил глаза н, желая обмануть их благочестивыми мыслями, произнес такое добродетельное наставление: "Увы! [...] Мгновенна бренная жизнь. Сновидению подобно общение с любимыми. Нет поэтому другого пути, кроме добродетели" [...]
И, услышав его добродетельное наставление, заяц сказал:
"О куропатка! На этом берегу реки стоит отшельник, произносящий благочестивые речи. Так спросим его". Куропатка ответила: "Ведь по природе своей он - наш враг. Поэтому спросим его, став подальше". И оба они начали его спрашивать: "Эй, отшельник, наставник в законе! У нас возник спор. Дай же нам совет, согласный с учением закона. Кто говорит неправду, пусть будет съеден тобой". Тот ответил: "Дорогие! Не говорите так. Я отвернулся от жестоких дел, указывающих дорогу в ад [...] Поэтому я никого не съем. Однако я стар и плохо слышу издали ваш разговор друг с другом. Как же определю я победу и поражение? Зная это, подойдите ближе и расскажите мне о вашей тяжбе. Тогда я скажу свое слово, зная, в чем суть спора, и не наложу на себя оков в том мире [...] Поэтому доверьтесь мне и отчетливо говорите прямо в мое ухо".
К чему много слов? Этот низкий вызвал в них такое доверие, что они приблизились к нему. И тогда он одновременно схватил одного из них лапой, а другого зубами, схожими с пилой. Так оба они лишились жизни и были съедены.
Поэтому я и говорю:
Когда злодей свершает суд, то ждет несчастье спорящих. Так зайца с куропаткою постигла смерть из-за кота.
Индийская. 84, 208
205. Как судились лиса и собака
Как-то раз лиса и собака нашли кусок мяса и стали спорить, кому он должен принадлежать. Спорили, спорили, ни к чему не пришли и обратились к обезьяне, которая считалась мудрейшей
среди зверей, чтобы она их рассудила. Обезьяна внимательно выслушала их и сказала:
- Так как вы оба нашли мясо одновременно, я разделю его между вами и дам каждому равную часть.
Обезьяна на глазок разрезала мясо на два куска и положила их на весы. Конечно, один кусок оказался тяжелее. Обезьяна откусила от него немного и опять положила на весы. Теперь тяжелее оказался другой кусок. Обезьяна откусила кусок от нею и стала взвешивать снова. Опять оказался тяжелее первый кусок, и опять обезьяна от него откусила. Так она кусочек за кусочком съела все мясо, пока на весах не осталось ничего.
Лиса и собака ушли ни с чем. Можете представить, каково у них было настроение и как они злились на судью, который обманул их обеих! [clix]
Корейская, 161, 104
среди зверей, чтобы она их рассудила. Обезьяна внимательно выслушала их и сказала:
- Так как вы оба нашли мясо одновременно, я разделю его между вами и дам каждому равную часть.
Обезьяна на глазок разрезала мясо на два куска и положила их на весы. Конечно, один кусок оказался тяжелее. Обезьяна откусила от него немного и опять положила на весы. Теперь тяжелее оказался другой кусок. Обезьяна откусила кусок от нею и стала взвешивать снова. Опять оказался тяжелее первый кусок, и опять обезьяна от него откусила. Так она кусочек за кусочком съела все мясо, пока на весах не осталось ничего.
Лиса и собака ушли ни с чем. Можете представить, каково у них было настроение и как они злились на судью, который обманул их обеих! [clix]
Корейская, 161, 104
206. [Беру на себя две очереди]
Некая красивая женщина повела своего мужа к кадию и стала жаловаться, что муж не справляется со своими обязанностями:
- Я не могу губить свою молодость, - говорила она, - молодость не вещь, которую можно продать и потом купить. Кадий - большой шутник - спросил мужа:
- Почему ты не удовлетворяешь свою жену?
- Клянусь Аллахом, я стараюсь как могу, - оправдывался тот.
- Ничего и знать не хочу, - упорствовала жена. - Если каждую ночь он не будет стучаться во врата этого серебряного дворца пять раз, то придется найти для этого дворца другого владельца.
- Я не могу более трех раз входить в этот священный храм, - пытался отвертеться муж.
- Я осведомлен в делах судьбы, - сказал кадий, - и мне придется отдать вам часть своего имущества, чтобы прекратить вашу тяжбу. Поэтому я беру на себя две очереди, чтобы округлить счет.
Персидская, 85, 51
- Я не могу губить свою молодость, - говорила она, - молодость не вещь, которую можно продать и потом купить. Кадий - большой шутник - спросил мужа:
- Почему ты не удовлетворяешь свою жену?
- Клянусь Аллахом, я стараюсь как могу, - оправдывался тот.
- Ничего и знать не хочу, - упорствовала жена. - Если каждую ночь он не будет стучаться во врата этого серебряного дворца пять раз, то придется найти для этого дворца другого владельца.
- Я не могу более трех раз входить в этот священный храм, - пытался отвертеться муж.
- Я осведомлен в делах судьбы, - сказал кадий, - и мне придется отдать вам часть своего имущества, чтобы прекратить вашу тяжбу. Поэтому я беру на себя две очереди, чтобы округлить счет.
Персидская, 85, 51
207. [Загадочно дело сие]
Пришли однажды к судье Мухаммаду Имами двое.
- Этот человек, - воскликнул один из них, указав на другого, - сказал, что совращаю я женщин честных. У меня и свидетель есть.
- Да нет, он сказал, что нет у тебя силы в чреслах, - поправил его свидетель.
- Загадочно дело сие и темно, - сказал судья жалобщику, - ибо как можешь ты совращать женщин, коли нет в тебе силы мужской?
Персидская, 21, 111
- Этот человек, - воскликнул один из них, указав на другого, - сказал, что совращаю я женщин честных. У меня и свидетель есть.
- Да нет, он сказал, что нет у тебя силы в чреслах, - поправил его свидетель.
- Загадочно дело сие и темно, - сказал судья жалобщику, - ибо как можешь ты совращать женщин, коли нет в тебе силы мужской?
Персидская, 21, 111
О МЕРЕ НАКАЗАНИЯ И ВОЗНАГРАЖДЕНИЯ
208. Почему у баклана нет хвоста
Жил-был когда-то царь, повелитель всего живого на земле. При дворе его служили и люди, и звери, и птицы, и рыбы. А одним из придворных был баклан. Птица эта очень гордилась своей красотой. Баклан с важным видом прохаживался по царскому дворцу, помахивая длинным хвостом. А хвост у него был пречудесный, с раздвоенным кончиком, весь в черных пятнышках, как, впрочем, и все оперение.
Однажды царь приказал всем своим подданным явиться ко двору и предстать перед ним. И тут-то пескарь, направляясь в тронный зал, увидел стоящего у входа баклана. Сердце пескаря замерло: ведь баклан питается рыбой и больше всего на свете любит пескарей! Но вспомнив, что в стольном городе всем строжайше предписано соблюдать мир, пескарь успокоился. А у баклана даже слюнки потекли при виде такого лакомства. Однако он знал, что его обвинят в государственной измене и казнят, если даже он просто прикоснется к пескарю. И все же робость и неуверенность, которых нельзя было не заметить во взгляде и движениях пескаря, так и подталкивали баклана постращать его. Баклан уставился на пескаря, а когда тот испуганно взглянул на него, неожиданно подмигнул левым глазом. Пескарь громко вскрикнул п, выбежав из царского дворца, помчался во весь дух к своему дому. Но бедную рыбку тут же схватили и обвинили в измене.
- Почему ты нарушил порядок и покинул дворец без моего разрешения? грозно спросил царь.
- Ваше величество, - отвечал пескарь, - мой заклятый враг баклан, стоявший у входа в тронный зал, посмотрел в мою сторону так, как будто бы собирался меня съесть.
Поскольку тщательное расследование подтвердило слова пескаря, он был помилован. Баклану же за то, что он напугал бедную рыбку, было приказано в тот же самый вечер задать в честь пескаря пир.
Баклан устроил пир и так радушно угощал пескаря разными винами, что тот свалился с ног и уснул. Тогда коварный баклан оторвал у него хвост и спрятал его в ветвях дерева. Он хотел им полакомиться, когда его перестанут искать.
А пескарь, проснувшись утром, обнаружил пропажу и горько заплакал. Баклан уверял его, что хвост украден ворами, которых так много в городе. Однако пескарь, хорошо зная коварные повадки баклана, не внял его доводам и обратился в суд.
Заслушав свидетелей, суд решил, что, поскольку хозяин несет ответственность за жизнь и имущество гостя, баклан обязан возместить ущерб, нанесенный пескарю, отдав ему свой хвост, который был тут же отрезан и приставлен к обрубку хвоста пескаря.
Вот почему кончик хвоста у пескаря раздваивается и покрыт черными пятнышками, которых нигде на теле у него больше нет.
А баклан не посмел снять с дерева украденный у пескаря хвост и воспользоваться им вместо своего. Ведь тогда бы все узнали, что он вор. Вот почему у баклана и по сей день нет хвоста.
Бирманская, 72, 32
Однажды царь приказал всем своим подданным явиться ко двору и предстать перед ним. И тут-то пескарь, направляясь в тронный зал, увидел стоящего у входа баклана. Сердце пескаря замерло: ведь баклан питается рыбой и больше всего на свете любит пескарей! Но вспомнив, что в стольном городе всем строжайше предписано соблюдать мир, пескарь успокоился. А у баклана даже слюнки потекли при виде такого лакомства. Однако он знал, что его обвинят в государственной измене и казнят, если даже он просто прикоснется к пескарю. И все же робость и неуверенность, которых нельзя было не заметить во взгляде и движениях пескаря, так и подталкивали баклана постращать его. Баклан уставился на пескаря, а когда тот испуганно взглянул на него, неожиданно подмигнул левым глазом. Пескарь громко вскрикнул п, выбежав из царского дворца, помчался во весь дух к своему дому. Но бедную рыбку тут же схватили и обвинили в измене.
- Почему ты нарушил порядок и покинул дворец без моего разрешения? грозно спросил царь.
- Ваше величество, - отвечал пескарь, - мой заклятый враг баклан, стоявший у входа в тронный зал, посмотрел в мою сторону так, как будто бы собирался меня съесть.
Поскольку тщательное расследование подтвердило слова пескаря, он был помилован. Баклану же за то, что он напугал бедную рыбку, было приказано в тот же самый вечер задать в честь пескаря пир.
Баклан устроил пир и так радушно угощал пескаря разными винами, что тот свалился с ног и уснул. Тогда коварный баклан оторвал у него хвост и спрятал его в ветвях дерева. Он хотел им полакомиться, когда его перестанут искать.
А пескарь, проснувшись утром, обнаружил пропажу и горько заплакал. Баклан уверял его, что хвост украден ворами, которых так много в городе. Однако пескарь, хорошо зная коварные повадки баклана, не внял его доводам и обратился в суд.
Заслушав свидетелей, суд решил, что, поскольку хозяин несет ответственность за жизнь и имущество гостя, баклан обязан возместить ущерб, нанесенный пескарю, отдав ему свой хвост, который был тут же отрезан и приставлен к обрубку хвоста пескаря.
Вот почему кончик хвоста у пескаря раздваивается и покрыт черными пятнышками, которых нигде на теле у него больше нет.
А баклан не посмел снять с дерева украденный у пескаря хвост и воспользоваться им вместо своего. Ведь тогда бы все узнали, что он вор. Вот почему у баклана и по сей день нет хвоста.
Бирманская, 72, 32
209. Приговор мудрого негуса
Однажды к одному человеку в виноградник забрались чужие овцы и обглодали виноградную лозу. Владелец виноградника разыскал хозяина овец и повел его к судье. Когда они пришли к судье, владелец виноградника сказал:
- Да поможет вам господь рассудить нас! Овцы этого человека забрались ко мне в виноградник и объели всю лозу. Я ему говорю: "Заплати за мой виноград, который они съели", а он отвечает: "Я их не заставлял есть твой виноград и платить не буду". Поэтому я и привел его к вам.
Судья выслушал и говорит хозяину овец:
- Ну что ты ответишь на это? И хозяин овец сказал:
- Да поможет вам господь рассудить нас! Мой господин, я не позволял моим овцам есть его виноград. Дело было так: они ушли от меня, забрели к нему в виноградник и поели виноград.
- Если бы ты смотрел за своими овцами, этого бы не случилось, - возразил судья, - а раз ты допустил, чтобы они поели его виноград, так изволь заплатить ему. Пусть старейшины подсчитают, сколько стоил виноград!
Старейшины подсчитали и сказали судье, что цена съеденного винограда равна цене овец с их ягнятами.
Тогда судья сказал хозяину овец:
- Ты должен отдать своих овец вместе с ягнятами хозяину виноградника!
- Это несправедливо! - возразил тот. - Пусть нас рассуди г его величество! - И они отправились к негусу.
Когда они предстали перед негусом, хозяин овец сказал:
- Да поможет вам господь рассудить нас! О негус! Мои овцы ушли от меня, забрели в виноградник этого человека и поели весь виноград. Судья и старейшины сказали мне, что я должен отдать ему за это моих овец вместе с ягнятами. Тогда я решил прийти к вашему величеству, чтобы вы рассудили нас.
- Так ли было дело? - спросил негус владельца виноградника.
- Да, ваше величество! - ответил тот. - Старейшины подсчитали стоимость моего винограда и сказали, чтобы он отдал за пего своих овец вместе с ягнятами.
Тут негус подумал и спрашивает владельца виноградника:
- Овцы этого человека поели плоды или ветви с листьями?
- У меня поспел виноград, и они поели его, а ветви с листьями оставили. Но какая польза теперь от ветвей и листьев, если на них нет винограда!
Тогда негус вынес такой приговор:
- Если бы его овцы поели ветви с листьями и плодами, ты должен был бы взять у него за это овец с их шерстью и ягнятами. Но ведь они поели только плоды. Поэтому ты возьми у него только ягнят, а овец с их шерстью оставь хозяину.
Недаром говорится в пословице: "Сердце мудрого подобно весам".
Амхарская, 51, 95
- Да поможет вам господь рассудить нас! Овцы этого человека забрались ко мне в виноградник и объели всю лозу. Я ему говорю: "Заплати за мой виноград, который они съели", а он отвечает: "Я их не заставлял есть твой виноград и платить не буду". Поэтому я и привел его к вам.
Судья выслушал и говорит хозяину овец:
- Ну что ты ответишь на это? И хозяин овец сказал:
- Да поможет вам господь рассудить нас! Мой господин, я не позволял моим овцам есть его виноград. Дело было так: они ушли от меня, забрели к нему в виноградник и поели виноград.
- Если бы ты смотрел за своими овцами, этого бы не случилось, - возразил судья, - а раз ты допустил, чтобы они поели его виноград, так изволь заплатить ему. Пусть старейшины подсчитают, сколько стоил виноград!
Старейшины подсчитали и сказали судье, что цена съеденного винограда равна цене овец с их ягнятами.
Тогда судья сказал хозяину овец:
- Ты должен отдать своих овец вместе с ягнятами хозяину виноградника!
- Это несправедливо! - возразил тот. - Пусть нас рассуди г его величество! - И они отправились к негусу.
Когда они предстали перед негусом, хозяин овец сказал:
- Да поможет вам господь рассудить нас! О негус! Мои овцы ушли от меня, забрели в виноградник этого человека и поели весь виноград. Судья и старейшины сказали мне, что я должен отдать ему за это моих овец вместе с ягнятами. Тогда я решил прийти к вашему величеству, чтобы вы рассудили нас.
- Так ли было дело? - спросил негус владельца виноградника.
- Да, ваше величество! - ответил тот. - Старейшины подсчитали стоимость моего винограда и сказали, чтобы он отдал за пего своих овец вместе с ягнятами.
Тут негус подумал и спрашивает владельца виноградника:
- Овцы этого человека поели плоды или ветви с листьями?
- У меня поспел виноград, и они поели его, а ветви с листьями оставили. Но какая польза теперь от ветвей и листьев, если на них нет винограда!
Тогда негус вынес такой приговор:
- Если бы его овцы поели ветви с листьями и плодами, ты должен был бы взять у него за это овец с их шерстью и ягнятами. Но ведь они поели только плоды. Поэтому ты возьми у него только ягнят, а овец с их шерстью оставь хозяину.
Недаром говорится в пословице: "Сердце мудрого подобно весам".
Амхарская, 51, 95
210. Забывчивая женщина
В одной богатой деревне жил когда-то охотник. Каждый день он уходил в лес добывать дичь, а когда возвращался, продавал мясо жителям деревни.
Как-то раз к одному деревенскому богачу приехали гости из другой деревни. Они жили у него несколько дней, и каждый день богач угощал их самыми лучшими блюдами.
Но однажды гости сказали хозяину:
- Почему ты ни разу не угостил нас дичью? Мы слышали, у вас в деревне есть охотник, который каждый день бывает с добычей. Дай нам попробовать и этого лакомства.
Хозяин не заставил себя просить дважды. Он тотчас послал к охотнику свою жену. Но к этому времени он успел уже распродать все мясо, и женщине пришлось вернуться ни с чем.
Однако богач не хотел отступаться. Он опять послал к охотнику жену:
- Объясни ему, что у нас гости. Они прослышали, какую дичь приносит из леса охотник и во что бы то ни стало хотят ее отведать. Попроси его выручить нас. Не то гости станут презирать нас и расславят повсюду, что мы поскупились доставить им удовольствие. Как мы сможем такое терпеть?
Все это женщина передала охотнику, но тот опять отправил ее ни с чем. Тогда она пошла к жене охотника и стала ее просить дать для гостей хоть немного мяса.
- Мой муж со слугами сегодня еще раз собирается на охоту,- ответила та. Он дал мне кусок оленины, чтоб я зажарила его им в дорогу. Но я не могу его тебе дать, а больше у меня нет ничего.
- Дай хоть посмотреть на этот кусок, - взмолилась жена богача. И когда ей его показали, она стала еще пуще упрашивать жену охотника: - Уступи мне этот кусок. Я дам тебе за него много риса.
Наконец жена охотника уступила и отдала ей свой кусок оленины. Та, счастливая, вернулась к себе домой и приготовила своим гостям такую вкусную еду, что те не могли найти слов, восхваляя деревню и ее счастливых жителей.
А про обещанный рис жена богача забыла. Вскоре жена охотника умерла, за ней умерла и жена богача.
И вот умершие предстали перед повелителем царства мертвых.
- Что доброго вы сделали на земле? - спрашивал их он. - -Подавали ли вы милостыню? Давали ли людям деньги? Помогали ли им как-нибудь иначе?
Первой перед грозным судьей предстала жена охотника.
- Что я могла особенного сделать для людей? - сказала она дрожащим голосом. - Я всего лишь бедная женщина. У нас никогда не было ни золота, ни имущества. Жили мы только тем, что мой муж приносил с охоты. Мы продавали мясо и покупали за эти деньги самое необходимое для жизни.
- А не давала ли ты хоть когда-нибудь мяса человеку, у которого не было денег? - спросил судья.
- Был такой случай, - сразу вспомнила та. - Однажды я дала жене богача мясо, которое оставила для своей семьи. Она очень уж просила, обещала отблагодарить за это рисом. Но это было давно, риса я так и не получила.
Призвали к судье жену богача:
- Так ли было дело? Что она могла ответить?
- Я забыла отдать ей рис, - вот все, что она могла сказать в свое оправдание.
- Сейчас же верни ей, что обещала, - приказал повелитель царства мертвых.
- Но здесь у меня ничего нет. Что я могу ей отдать, как могу выполнить твой приказ?
- Тогда расплатись своим собственным мясом, - решил судья.
Так и было сделано. А потом повелитель царства мертвых подарил им обеим жизнь.
Обе опять оказались на земле. Жена богача вернулась в свою семью. Но она тщательно скрывала, что у нее теперь нет одной груди. Только однажды подул ветер, откинул край ее покрывала, и соседки все увидели. Они сразу расславили это по всей деревне, и на бедную женщину обрушились насмешки. Несчастная этого не выдержала. Она взяла веревку, повесилась и вернулась опять в царство мертвых.
А жена охотника прожила со своей семьей еще много лет в счастье и мире, пока повелитель царства мертвых не призвал ее снова к себе.
Индийская, 162, 18
Как-то раз к одному деревенскому богачу приехали гости из другой деревни. Они жили у него несколько дней, и каждый день богач угощал их самыми лучшими блюдами.
Но однажды гости сказали хозяину:
- Почему ты ни разу не угостил нас дичью? Мы слышали, у вас в деревне есть охотник, который каждый день бывает с добычей. Дай нам попробовать и этого лакомства.
Хозяин не заставил себя просить дважды. Он тотчас послал к охотнику свою жену. Но к этому времени он успел уже распродать все мясо, и женщине пришлось вернуться ни с чем.
Однако богач не хотел отступаться. Он опять послал к охотнику жену:
- Объясни ему, что у нас гости. Они прослышали, какую дичь приносит из леса охотник и во что бы то ни стало хотят ее отведать. Попроси его выручить нас. Не то гости станут презирать нас и расславят повсюду, что мы поскупились доставить им удовольствие. Как мы сможем такое терпеть?
Все это женщина передала охотнику, но тот опять отправил ее ни с чем. Тогда она пошла к жене охотника и стала ее просить дать для гостей хоть немного мяса.
- Мой муж со слугами сегодня еще раз собирается на охоту,- ответила та. Он дал мне кусок оленины, чтоб я зажарила его им в дорогу. Но я не могу его тебе дать, а больше у меня нет ничего.
- Дай хоть посмотреть на этот кусок, - взмолилась жена богача. И когда ей его показали, она стала еще пуще упрашивать жену охотника: - Уступи мне этот кусок. Я дам тебе за него много риса.
Наконец жена охотника уступила и отдала ей свой кусок оленины. Та, счастливая, вернулась к себе домой и приготовила своим гостям такую вкусную еду, что те не могли найти слов, восхваляя деревню и ее счастливых жителей.
А про обещанный рис жена богача забыла. Вскоре жена охотника умерла, за ней умерла и жена богача.
И вот умершие предстали перед повелителем царства мертвых.
- Что доброго вы сделали на земле? - спрашивал их он. - -Подавали ли вы милостыню? Давали ли людям деньги? Помогали ли им как-нибудь иначе?
Первой перед грозным судьей предстала жена охотника.
- Что я могла особенного сделать для людей? - сказала она дрожащим голосом. - Я всего лишь бедная женщина. У нас никогда не было ни золота, ни имущества. Жили мы только тем, что мой муж приносил с охоты. Мы продавали мясо и покупали за эти деньги самое необходимое для жизни.
- А не давала ли ты хоть когда-нибудь мяса человеку, у которого не было денег? - спросил судья.
- Был такой случай, - сразу вспомнила та. - Однажды я дала жене богача мясо, которое оставила для своей семьи. Она очень уж просила, обещала отблагодарить за это рисом. Но это было давно, риса я так и не получила.
Призвали к судье жену богача:
- Так ли было дело? Что она могла ответить?
- Я забыла отдать ей рис, - вот все, что она могла сказать в свое оправдание.
- Сейчас же верни ей, что обещала, - приказал повелитель царства мертвых.
- Но здесь у меня ничего нет. Что я могу ей отдать, как могу выполнить твой приказ?
- Тогда расплатись своим собственным мясом, - решил судья.
Так и было сделано. А потом повелитель царства мертвых подарил им обеим жизнь.
Обе опять оказались на земле. Жена богача вернулась в свою семью. Но она тщательно скрывала, что у нее теперь нет одной груди. Только однажды подул ветер, откинул край ее покрывала, и соседки все увидели. Они сразу расславили это по всей деревне, и на бедную женщину обрушились насмешки. Несчастная этого не выдержала. Она взяла веревку, повесилась и вернулась опять в царство мертвых.
А жена охотника прожила со своей семьей еще много лет в счастье и мире, пока повелитель царства мертвых не призвал ее снова к себе.
Индийская, 162, 18
211. [Кошелек]
Потерял богач кошелек, где было двести золотых монет, и поклялся: "Кто найдет кошелек - получит ровно половину монет".
Один из его слуг нашел кошелек и вернул ему. А богач был очень жадный, он сразу же позабыл о своем обещании и не захотел дать своему слуге сто золотых. Чтобы отделаться от него, он сказал слуге:
- Кроме этих золотых монет в кошельке был драгоценный камень. Верни его, и получишь свою долю.
Пошел слуга к судье и рассказал ему все как было. Судья пригласил обоих в суд.
- Ты говоришь, что у тебя в кошельке было двести золотых и драгоценный камень, - сказал судья богатому, - а в этом кошельке нет камня, значит, это не твой кошелек. Отдай его слуге, пока не найдется хозяин. А ты продолжай кричать, что потерял кошелек с двумястами золотыми и драгоценным камнем. Может быть, он найдется.
Тогда, не говоря ни слова, богатый отдал слуге сто золотых, да еще заплатил десять золотых штрафа [clx].
Ассирийская, 57, 239
Один из его слуг нашел кошелек и вернул ему. А богач был очень жадный, он сразу же позабыл о своем обещании и не захотел дать своему слуге сто золотых. Чтобы отделаться от него, он сказал слуге:
- Кроме этих золотых монет в кошельке был драгоценный камень. Верни его, и получишь свою долю.
Пошел слуга к судье и рассказал ему все как было. Судья пригласил обоих в суд.
- Ты говоришь, что у тебя в кошельке было двести золотых и драгоценный камень, - сказал судья богатому, - а в этом кошельке нет камня, значит, это не твой кошелек. Отдай его слуге, пока не найдется хозяин. А ты продолжай кричать, что потерял кошелек с двумястами золотыми и драгоценным камнем. Может быть, он найдется.
Тогда, не говоря ни слова, богатый отдал слуге сто золотых, да еще заплатил десять золотых штрафа [clx].
Ассирийская, 57, 239
212. Наказание
Когда Насреддин был кадием, к нему пришла девушка и пожаловалась на одного парня, что он, мол, поцеловал ее насильно.
- Я думаю так, - сказал Насреддин, - наказание должно соответствовать проступку. Ты тоже поцелуй его насильно.
Персидская, 74, 164
- Я думаю так, - сказал Насреддин, - наказание должно соответствовать проступку. Ты тоже поцелуй его насильно.
Персидская, 74, 164
213. Справедливый султан
Жили два человека, богатый и бедный. У бедняка была единственная овца, а у богатого их было много. Однажды пришел богач к бедняку и спросил его:
- Как поживаешь, что у тебя нового?
- Ничего нового, все хорошо, - ответил тот.
- А слышал ли ты послание правителя нашей страны? - спросил богач.
- Что за послание?
- Ты нужен султану, - сказал богач.
- Зачем я ему?
- Он хочет, чтобы ты дал ему свою овцу.
- Но султан куда богаче меня, - возразил бедняк, - зачем ему моя единственная овца?
- Как бы то ни было, он велел, чтобы я привел ему твою овцу, - ответил богач.
Бедняк был послушный человек, отдал он богачу свою овцу. Богач привел ее к себе домой, забил там и вместе со своими домочадцами досыта наелся мяса.
На другой день бедняк встретил султана. Он приветствовал его и сказал:
- О властитель страны, ты богат и велик, у тебя большое состояние. А я бедный человек. Зачем же ты забрал мою единственную овцу?
- Когда я мог взять твою овцу? - удивился султан.
- Вчера ты прислал ко мне богача, - сказал бедняк.
- А что он тебе сказал? - спросил султан.
- Он взял мою овцу и сказал, что должен отвести ее султану.
Султан тотчас послал за богачом и, когда тот пришел, спросил его:
- Ты взял вчера у этого бедняка овцу?
- Да, - ответил тот.
- Зачем ты ее взял? Разве у тебя нет своих?
- Есть, по я хотел иметь еще и эту. Мои мне слишком дороги, я не хотел их убивать.
Тогда султан сказал.
- Раньше у этого бедняка была единственная овца, но, думаю, теперь их у него станет больше.
- Каким это образом? - спросил богач.
- Ты сейчас же отдашь ему всех своих овец.
- Не отдам, - сказал богач. - Я взял у него только одну овцу, почему же я должен отдать ему всех?
- Мое слово - закон, - сказал султан. - Ты забрал у него все состояние и расплатишься всем.
И он послал к богачу людей, чтобы они забрали у него овец и отдали их бедняку.
- Султан, султан, - возмущался богач, - ты стал плохим судьей!
- Теперь ты станешь беден, - сказал ему султан, - а бедняк станет богатым.
И бедняк получил всех овец богача, а тот в слезах вернулс домой.
Ираку., 155, 69
- Как поживаешь, что у тебя нового?
- Ничего нового, все хорошо, - ответил тот.
- А слышал ли ты послание правителя нашей страны? - спросил богач.
- Что за послание?
- Ты нужен султану, - сказал богач.
- Зачем я ему?
- Он хочет, чтобы ты дал ему свою овцу.
- Но султан куда богаче меня, - возразил бедняк, - зачем ему моя единственная овца?
- Как бы то ни было, он велел, чтобы я привел ему твою овцу, - ответил богач.
Бедняк был послушный человек, отдал он богачу свою овцу. Богач привел ее к себе домой, забил там и вместе со своими домочадцами досыта наелся мяса.
На другой день бедняк встретил султана. Он приветствовал его и сказал:
- О властитель страны, ты богат и велик, у тебя большое состояние. А я бедный человек. Зачем же ты забрал мою единственную овцу?
- Когда я мог взять твою овцу? - удивился султан.
- Вчера ты прислал ко мне богача, - сказал бедняк.
- А что он тебе сказал? - спросил султан.
- Он взял мою овцу и сказал, что должен отвести ее султану.
Султан тотчас послал за богачом и, когда тот пришел, спросил его:
- Ты взял вчера у этого бедняка овцу?
- Да, - ответил тот.
- Зачем ты ее взял? Разве у тебя нет своих?
- Есть, по я хотел иметь еще и эту. Мои мне слишком дороги, я не хотел их убивать.
Тогда султан сказал.
- Раньше у этого бедняка была единственная овца, но, думаю, теперь их у него станет больше.
- Каким это образом? - спросил богач.
- Ты сейчас же отдашь ему всех своих овец.
- Не отдам, - сказал богач. - Я взял у него только одну овцу, почему же я должен отдать ему всех?
- Мое слово - закон, - сказал султан. - Ты забрал у него все состояние и расплатишься всем.
И он послал к богачу людей, чтобы они забрали у него овец и отдали их бедняку.
- Султан, султан, - возмущался богач, - ты стал плохим судьей!
- Теперь ты станешь беден, - сказал ему султан, - а бедняк станет богатым.
И бедняк получил всех овец богача, а тот в слезах вернулс домой.
Ираку., 155, 69
214. Изменница Хантнру
Жила-была женщина по имени Хантиру. Каждый день она уходила со своей маленькой дочкой Тинелабио в шамбу*. Там она укладывала дочку на землю, а сама шла работать на просяное поле...
Однажды Хантиру положила дочку на землю и ушла далеко, к другому мужчине. Девочка начала сильно кричать, но мать ее не услышала. Пришел большой павиан, схватил ребенка и унес с собой в горы.
Хантиру вернулась к месту, где оставила ребенка, но никого не нашла и стала причитать: "Где моя дочка? Куда она делась?" Она искала ее всюду и сильно плакала, но не нашла и вернулась в деревню...
[Дальше рассказывается, как ворон с помощью сородичей разыскал девочку, похитил ее у павианов и вернул в семью].
На следующее утро Хантиру сказала:
- Я пойду в шамбу.
Она взяла ребенка и пошла в шамбу. Там она работала, пока не наступил час, когда она обычно ходила к другому мужчине. Тогда Хантиру опять оставила девочку одну лежать на земле, а сама ушла.
Девочка начала сильно плакать. Муж Хантиру, Мунчу, услыхал этот плач. А потом услыхал и песню - песню, которую Хантиру пела другому мужчине. "Надо посмотреть, где моя жена", - решил он и тихо пошел на ее голос. Шел, шел и увидел свою жену. "Что делать? - подумал он. - Я должен убить этого мужчину". Он взял стрелу и пустил ее в прелюбодея. Стрела попала прямо ему в бок. Хантиру хотела убежать, но Мунчу поймал ее и как следует отколотил. А соперник его уже лежал на земле мертвый.
Потом Мунчу сказал жене:
- Один раз наш ребенок уже Потерялся, его похитили павианы. А ты опять повторила то же самое! О чем ты только думаешь? Ведь я твой муж, зачем ты ищешь другого?
Он взял тетиву со своего лука, связал ею жену, привязал ребенка к спине матери, и они вместе пошли домой.
На другой день Мунчу созвал весь народ. Пришли и старейшины.
- Зачем ты созвал нас? - спросили они.
- Подождите, - ответил Мунчу.
По вот собрались все, в том числе и родственники Хантиру.
- Все здесь? - спросил Мунчу.
- Да, все, - ответили ему.
- Теперь слушайте, - сказал Мунчу, - что я хочу вам сказать. Помните, как однажды моя жена потеряла ребенка в пори? Вы, матери, и ты, моя бабушка, вы все - слушайте! Моя жена потеряла тогда ребенка потому, что в шамбе у нее был другой мужчина. Она ходила к нему каждый раз. Зачем ты занималась этим с другим мужчиной? Теперь я забираю себе своего ребенка, а вы, родители Хантиру, забирайте себе своего. Старейшины, вы слышите это?
Старейшины ответили:
- Да, мы слышим это.
Однажды Хантиру положила дочку на землю и ушла далеко, к другому мужчине. Девочка начала сильно кричать, но мать ее не услышала. Пришел большой павиан, схватил ребенка и унес с собой в горы.
Хантиру вернулась к месту, где оставила ребенка, но никого не нашла и стала причитать: "Где моя дочка? Куда она делась?" Она искала ее всюду и сильно плакала, но не нашла и вернулась в деревню...
[Дальше рассказывается, как ворон с помощью сородичей разыскал девочку, похитил ее у павианов и вернул в семью].
На следующее утро Хантиру сказала:
- Я пойду в шамбу.
Она взяла ребенка и пошла в шамбу. Там она работала, пока не наступил час, когда она обычно ходила к другому мужчине. Тогда Хантиру опять оставила девочку одну лежать на земле, а сама ушла.
Девочка начала сильно плакать. Муж Хантиру, Мунчу, услыхал этот плач. А потом услыхал и песню - песню, которую Хантиру пела другому мужчине. "Надо посмотреть, где моя жена", - решил он и тихо пошел на ее голос. Шел, шел и увидел свою жену. "Что делать? - подумал он. - Я должен убить этого мужчину". Он взял стрелу и пустил ее в прелюбодея. Стрела попала прямо ему в бок. Хантиру хотела убежать, но Мунчу поймал ее и как следует отколотил. А соперник его уже лежал на земле мертвый.
Потом Мунчу сказал жене:
- Один раз наш ребенок уже Потерялся, его похитили павианы. А ты опять повторила то же самое! О чем ты только думаешь? Ведь я твой муж, зачем ты ищешь другого?
Он взял тетиву со своего лука, связал ею жену, привязал ребенка к спине матери, и они вместе пошли домой.
На другой день Мунчу созвал весь народ. Пришли и старейшины.
- Зачем ты созвал нас? - спросили они.
- Подождите, - ответил Мунчу.
По вот собрались все, в том числе и родственники Хантиру.
- Все здесь? - спросил Мунчу.
- Да, все, - ответили ему.
- Теперь слушайте, - сказал Мунчу, - что я хочу вам сказать. Помните, как однажды моя жена потеряла ребенка в пори? Вы, матери, и ты, моя бабушка, вы все - слушайте! Моя жена потеряла тогда ребенка потому, что в шамбе у нее был другой мужчина. Она ходила к нему каждый раз. Зачем ты занималась этим с другим мужчиной? Теперь я забираю себе своего ребенка, а вы, родители Хантиру, забирайте себе своего. Старейшины, вы слышите это?
Старейшины ответили:
- Да, мы слышим это.