– Но ведь есть вещи, которые я должна знать! – заявила Карана однажды вечером – после того как они провели в дороге уже более двух недель, – раздраженно пнув ветку, отлетевшую в костер, из которого посыпались горячие искры.
   Магрета сдула одну из них со своей тарелки и произнесла ровным голосом:
   – Все в свое время.
   – Пока еще ты мне ничего не сказала!
   – Значит, время еще не пришло.
   Это бесило Карану. Она ощущала себя марионеткой, игрушкой в чужих руках, но ее положение было безвыходным: тех денег, которые она взяла с собой, не хватило бы и на четверть расстояния, отделявшего ее теперь от дома.
 
   Чем дальше, тем тоскливее становилось Каране. От отчаяния она с трудом сдерживала слезы.
   Магрета поняла, что в таком состоянии Карана будет ей плохой помощницей. Следующим вечером, после очередного безвкусного ужина, она осведомилась о том, что мучает Карану.
   – Мне страшно и одиноко, и вообще я чувствую себя ужасно несчастной, – ответила девушка.
   – Счастье дает лишь чувство выполненного долга, – сказала Магрета как о чем-то само собой разумеющемся.
   Карана ничего не смогла ответить на это выспренное замечание. Ей было очень хорошо известно, что такое долг, но она не превращала его в культ, так как человек бывает бессилен перед тем или иным роковым стечением обстоятельств. Она повернулась к Магрете спиной, обхватила колени руками и уставилась в темноту леса, погрузившись в невеселые размышления о собственной судьбе, над которой она теперь была не властна. Что будет с Готримом? Что станет с ней самой?
   Заработанных денег хватит, чтобы раздать долги, но на восстановление замка и спасение погибающих от засухи земель ничего не останется. Карана много знала и умела работать руками, но все равно этих денег ей не хватит. Если засуха продлится до зимы, Каране придется продать всю обстановку, для того чтобы хоть как-то перезимовать. А как все сложится на следующий год? Потеря Готрима, в котором ее предки жили тысячу лет, для нее была равнозначна потере руки или ноги. Как же быть?!
   Магрета, сидевшая с другой стороны костра, внезапно вскочила.
   – Что ты делаешь?! – воскликнула она, уставившись на Карану.
   – Ничего! Оставь меня в покое!
   Магрета перепрыгнула через костер и рывком подняла Карану с земли.
   – Из тебя брызжут чувства! – злобно закричала она.
   – Не понимаю, о чем ты! – стараясь вырваться, ответила Карана.
   – Твои чувства разлетаются во все стороны! Это очень опасно! Смертельно опасно!
   – Ну да?! – промямлила Карана, силясь осознать, что она опять сделала не так.
   – Ты что, не соображаешь, что делаешь?!
   – Да нет, я все понимаю. Я научилась прятать свои способности с колыбели. Что вдруг на меня нашло? Может, это потому, что мне с тобой так плохо?
   От этих слов Каране стало еще хуже. Она подошла к своему седлу и отвязала от него мех с вином, которое они приобрели в Сете, но до сих пор не попробовали. Она очень надеялась, что Магрета купила не какую-нибудь дрянь.
   Самый первый глоточек показал, что она напрасно боялась. В мехе было прекрасное вино почти пурпурного цвета. Карана нацедила себе полную кружку из лежавшего на боку меха. Потом она прислонилась спиной к дереву и стала потихоньку потягивать вино из кружки.
   – Тебе плохо со мной? – удивленно переспросила Магрета.
   – Не помню ничего отвратительней этого путешествия. Ты все время ругаешься, помыкаешь мной и обращаешься со мной как с недоумком.
   – Извини, – сказала Магрета, – но я не могу по-другому.
   Она тоже налила себе полную кружку вина, повесила мех на дерево и присела рядом с Караной. Ей надо как-то подбодрить свою спутницу.
   Они сидели рядом, но не разговаривали, а только пили вино. Впрочем, Карана вскоре почувствовала, что вино ударило ей в голову, и опустила кружку, А на Магрету вино, похоже, не действовало.
   Внезапно Каране захотелось сделать что-нибудь приятное своей спутнице.
   – Расскажи мне о себе, – попросила она Магрету. Ведь ей практически ничего не было известно о той, что ее спасла когда-то.
   – А что рассказывать? У меня нет ни матери, ни отца. Я не знаю, кто я такая и откуда.
   – Я тоже сирота, – подхватила Карана. – Моего отца убили ни за что, когда мне было восемь. Вскоре после этого мама сошла с ума и покончила с собой.
   – У тебя хоть до восьми лет были родители, – с горечью сказала Магрета. – Ты их помнишь. А я вот вообще никого не помню. Может, меня вообще нашли в болоте! – Она налила себе вторую кружку вина и, залпом ее осушив, наполнила еще раз.
   Карана замолчала, и Магрета поняла, что с грубым безразличием отнеслась к трагедии девушки.
   – А кто были твои родители? – спросила она, постаравшись, чтобы вопрос прозвучал как можно дружелюбнее.
   – Мама была из рода Фернов, которые жили в Готриме тысячу лет. Я унаследовала ее фамилию и все имущество. А мой отец был аркимом.
   Магрета вздрогнула.
   – Аркимом! – повторила она, словно испугавшись этого слова.
   – Ну, на самом деле только наполовину. Его мать была из аркимов, а отец – из обыкновенных людей.
   – Значит, ты родилась от смешанного брака?!
   – Что ты смотришь на меня, как на чудовище?
   – Да нет, я просто удивилась, – ответила Магрета.
   – А откуда же, по-твоему, появляются такие способности?
   – Способности появляются откуда угодно.
   Магрета налила себе еще вина в кружку. “Так вот, значит, чего боится Фечанда, – подумала она. – Непредсказуемых возможностей детей от смешанных браков... Интересно, а сама Карана хоть понимает, в чем ее сила?”
   – С тех пор как отец стал рассказывать мне разные истории, я ужасно заинтересовалась Арканом, – продолжила с мечтательным видом Карана, подражая грустной манере речи своего отца. – “Мы жили на Аркане, в темном, холодном, бесплодном мире, но другого у нас не было, и мы полюбили его. Не было народа, который работал бы упорнее нас или былбы изобретательнее, чем мы, и в конце концов мы превратили наш мир в цветущий сад. Города, сады – все, что бы мы ни делали своими руками, – каждая постройка и каждая вещь – все это было настоящими произведениями искусства. Мы существовали ради своего искусства и своего мастерства. Потом нашим миром завладели кароны. Мы продолжали трудиться, но уже как их рабы. Нам так и не удалось сбросить иго поработителей на Аркане. Свободу обрели только те из нас, кто попал на Сантенар. Здесь наш народ возродился. Мы возвели по всему Сантенару свои прекрасные города, и никогда еще наши творения не были восхитительнее... Но судьбой нам уготованы вечные муки. Кароны вновь предали нас! Все, что мы создали своими руками, было разрушено. Теперь мы живем в прошлом и ради прошлого и больше не вмешиваемся в дела Сантенара”. Вот такая печальная участь ждала аркимов и в их собственном мире, и здесь, – добавила Карана. – Они полагают, что больше не хозяева своей судьбы.
   – Я тоже, – сказала Магрета, подливая себе вина, но сразу же переменила тему: – Кстати, насчет того, что сегодня произошло, – начала она мягко. – Я хочу, чтобы ты контролировала свои действия и держала себя в руках. У тебя замечательный дар, но им надо научиться пользоваться.
   – Мне страшно, – отозвалась Карана. – Я все время думаю, знает ли кто-то, кроме тебя, что я чувствительница? – Сама-то она была уверена, что об этом известно по крайней мере еще одному человеку, летописцу Лиану. А скольким он уже успел о ней рассказать?
   – Скорее всего, больше никто. Я просто умею распознавать людей с твоими способностями.
   Карана внезапно выпрямилась и взяла Магрету за руку.
   – А как ты это делаешь? Может, ты тоже чувствительница? – Карана еще не встречала людей, похожих на себя, и перспектива увидеть себе подобного, пусть даже в лице Магреты, очень ее обрадовала.
   Магрета засмеялась:
   – Да нет. Я, скорее, вообще бесчувственная. – Она на мгновение замолчала, поразившись собственной попытке пошутить. Допив вино, она встала, чтобы вновь наполнить кружку, не замечая тонкой кроваво-красной струйки, стекавшей у нее по подбородку.
   – Ты рассказывала мне о себе, – напомнила ей Карана.
   – Мои родители умерли, когда я только родилась, и я даже не знаю, как их звали. Знаю только, что я никому не была нужна.
   Она снова замолчала, пошатнулась и уронила мех с вином, которое выплеснулось пурпурной струей в свете костра и зашипело, попав на раскаленные камни. Магрета бессмысленно рассмеялась и, споткнувшись о полено, упала на землю, так что Каране пришлось помочь ей подняться на ноги. Вино ударило Магрете в голову. Уже не контролируя себя, она обняла Карану и расплакалась.
   – Ты просто не можешь себе представить, как мне хочется узнать, кто я такая и откуда! Я знаю только, что, когда родители умерли, я никому не была нужна и меня взяла к себе Феламора...
   Карана оцепенела от ужаса.
   А Магрета, будучи не в состоянии понять, что проговорилась, продолжала:
   – Я ведь даже не из ее народа... Но, кроме нее, никто не хотел обо мне позаботиться... Она воспитала меня и дала мне такое образование, каким мало кто может похвастаться... Но я так и не полюбила ее. Она жестокая, властная и суровая! Никому не пожелаешь госпожи, похожей на Феламору! Ей ничем не угодить!.. Но я стараюсь!.. Ведь я должна отплатить ей за то, что она для меня сделала!
   Карану так потрясло пьяное признание Магреты, что она не стала ее больше слушать. Так значит, Фечанда на самом деле Феламора, загадочная предводительница феллемов! О ней говорилось во всех сказаниях, но вот уже много сотен лет никто ее не видел.
   Очень скоро Магрета осела на землю, закрыла глаза и погрузилась в сон. Карана накрыла ее одеялом и залезла в спальный мешок, хотя сон к ней не шел. Она оказалась втянутой в дела сильных мира сего, Феламоры и Иггура, для которых простые люди лишь пешки на шахматной доске. Как же ей теперь постоять за себя? Чем больше она об этом думала, тем хуже ей становилось.
   Магрета проснулась от яркого солнечного света, попыталась встать на ноги, но ее виски пронзила такая боль, что она не выдержала и вскрикнула.
   – Что случилось? – спросила Карана сонным голосом.
   – Мне плохо! – прохрипела Магрета. – Моя голова!..
   – Ты вчера много выпила, – не без удовольствия объяснила Карана.
   – А тебе не плохо?
   – Я выпила совсем немного и к тому же пила много воды.
   – Какой кошмар! – простонала Магрета, поднимаясь на четвереньки. – Никак не могу вспомнить, о чем я говорила!..
   Карана вылезла из спального мешка, но не стала ни о чем напоминать Магрете.
   – Ах да! У тебя в роду были аркимы! – Магрета покачала головой и нахмурилась. Аркимы имели прямое отношение к предмету, который она намеревалась похитить из Фиц Горго. Она еще не сказала Каране, о чем идет речь, но теперь поняла, что сообщить ей об этом теперь будет не так-то просто. А что-либо менять было уже поздно.
   Значит, все было обречено на провал еще до их отъезда из Горима. Несмотря на все способности Караны, несмотря на ее сообразительность и ловкость, она совсем не подходила для этого дела, потому что была слишком чувствительной. С тем же успехом можно было бросить ее прямо сейчас к продолжать путь в одиночку. “Хорошо бы так и поступить, – подумала Магрета, – но уговор дороже денег”.
   – В чем дело? – спросила Карана, прерывая ход ее мыслей. – Что-то не так?
   – Что-то не так?! – взорвалась Магрета. – Все не так – моя жизнь, моя работа, это невыполнимое поручение, и я сама, и то, зачем я здесь!
   – Я бы тебе помогла, если бы знала как, – осторожно сказала Карана, боясь услышать резкий отказ. – Если бы мы вдруг стали... друзьями, если бы ты не отталкивала меня все время...
   – У меня никогда не было друзей, – отрезала Магрета – Фечанда никогда не разрешала их заводить, чтобы они не отвлекали меня от службы.
   – А как она может помешать тебе с кем-нибудь дружить?
   – Мне мешает не она, а собственное чувство долга. Ведь я всем обязана ей. Мне никогда не отплатить ей за то, что она для меня сделала. Она все время твердит об этом.
   Услышав эти слова, Карана начала лучше понимать, какие мысли преследуют ее спутницу, и стала меньше ее бояться. Даже наоборот, в ней проснулась жалость к Магрете, захотелось сказать ей что-нибудь хорошее.
   – Тебе, наверно, очень одиноко. Мне бы хотелось быть твоим другом.
   Магрета молчала. Сначала она уставилась в землю, потом подняла глаза на Карану, чье неожиданное предложение даже напугало ее.
   – Спасибо, – сказала она. – Ты добрая, внимательная и хорошая. Совсем не такая, как я. Хорошо бы, конечно, иметь подобного друга, но глупо мечтать о том, чему никогда не суждено случиться. И вообще, такие отношения могут повредить нам обеим. – Она встала и направилась в сторону леса.
   – Магрета! – крикнула ей вслед Карана.
   – Что? – обернулась та.
   – Мне надо тебе кое-что сказать.
   – Что?
   – Вчера вечером, когда ты запьянела, ты называла свою госпожу другим именем.
   Золотистая кожа на щеках Магреты стала пепельно-серой.
   – Каким? – прошептала она.
   – Феламорой. Это что, та самая?..
   Магрета пошатнулась, словно падая в обморок. Лицо ее исказилось, но она сжала виски ладонями и взяла себя в Руки.
   – Никогда больше не произноси это имя, – сказала она тоном, от которого застыл бы и расплавленный свинец. – Мою госпожу зовут Фечанда. Феламора давным-давно умерла.
   Карана смотрела на нее, не зная, что и думать.
   Магрета подошла к Каране, сжала ее лицо ладонями и прокричала ей в упор:
   – Фечанда! Ты слышишь? Фечанда!.. Нет никакой Феламоры!
   Карана кивнула. Магрета оттолкнула ее, чуть не сбив с ног, и неуверенной походкой направилась в лес. Она бродила по нему около часа, и с каждым шагом ей становилось все хуже и хуже. Она страдала оттого, что выдала секрет Феламоры, больше, чем от похмелья. Шатаясь, Магрета наткнулась на поваленное дерево, упала на него, и ее вырвало. Она прижалась к стволу так, словно это была ее мама, которую она никогда не видела, твердая кора царапала ей грудь, а ее снова и снова рвало. Тем не менее она не могла извергнуть из себя страх, свернувшийся клубком где-то глубоко в ней. Она предала Феламору, и кому... жалкой чувствительнице! Трудно было даже вообразить, какой кошмар должен был за всем этим последовать.
 
   После этого происшествия Магрета стала держаться еще более обособленно, чем раньше. Феламору никто не упоминал, а все попытки Караны поговорить по душам Магрета отвергала так резко, что в конце концов Карана тоже ушла в себя. Так они и ехали по покрытым пучками травы бескрайним равнинам. У Караны было достаточно времени для размышления о том, что ей стало известно от проговорившейся Магреты, и о том, что из этого следовало. Если существование Феламоры было такой страшной тайной, Карана была в опасности уже просто потому, что о нем узнала. Она видела только два выхода из этой ситуации: или попросить Магрету не говорить о ней Феламоре, или сделать так, чтобы о существовании Феламоры узнал весь мир. Ни один из этих вариантов не казался ей особенно привлекательным.
   В дороге она много думала о Готриме, о Чантхедском Празднике и частенько пыталась представить себе ту вещь, ради которой Магрета потащила ее в такую даль. Что бы это могло быть? Магрета не намекнула на это ни единым словом. И нависшая над ними луна, обращенная к Сантенару своей зловещей сумрачной стороной, казалось, всем своим видом говорила, что об этом лучше вообще ничего не знать.
   Они добрались до огромной реки под названием Хиндирин. Она была слишком широка, чтобы переправиться вплавь, но ниже по течению стоял мост, такой же длинный, как мост через Гарр в Сете. Потом на их пути встречались и другие реки, и они везде находили надежные мосты, быстро продвигаясь вперед. Они пересекали равнины и леса, пользуясь старыми дорогами только в тех редких случаях, когда они вели в нужном направлении.
   К концу третьей недели путешествия, во время которого они каждую ночь созерцали на небе зловещее сияние Туманности Скорпиона, а недобрые предчувствия Караны все усиливались и усиливались, они уже трижды сменили лошадей и проехали более ста пятидесяти лиг. Сейчас их дорога пролегала среди высоких деревьев леса, за ними простирались непроходимые болота и топи Ориста, охранявшие подступы к Фиц Горго. В небольшом безымянном городке они спешились, и Магрета наняла проводника, который должен был показать им дорогу через поросшие лесом болота. Это был оборванный, беззубый контрабандист, на вид отъявленный мошенник, глазами плотоядно пожиравший Карану, куда бы она ни направлялась. Но он знал в болоте все топи и трясины и даже ловил им каждый вечер свежую рыбу, казавшуюся неслыханным деликатесом после однообразного варева Магреты. Кроме того, в его присутствии общество мрачной Магреты переносилось немного легче.
   Каране запомнился только один эпизод из этой части их путешествия, приключившийся на озере Нейд, прозрачные воды которого простирались примерно на лигу в длину и ширину. Они остановились лагерем на северном берегу, среди полузатопленных руин древнего города. После недели, проведенной на болотах, Карана резвилась в чистой воде, когда внезапно почувствовала острую боль в правой ступне. Девушка выскочила на берег, что-то черное, отлепившееся от ее ноги, плюхнулось в озеро. Она села на каменную плиту и стала рассматривать ступню.
   К ней не спеша подошел проводник, которого звали Вальф.
   –Тебя кто-то укусил? – спросил он, ухмыляясь беззубым ртом, потом взял ее ногу своей шершавой, как кора Дуба, рукой.
   На ступне обнаружилась треугольная ранка с посиневшими краями, из которой сочилась кровь.
   – Больно? – спросил он, ткнув в ранку крючковатым пальцем.
   – Нет. Ничего не чувствую.
   – Еще почувствуешь, – сказал Вальф, не отпуская ее ногу, хотя осмотр был уже закончен.
   Резким движением Карала освободилась. К ним приблизилась Магрета, посмотреть, что стряслось.
   – Она наступила на ядовитую мидию, – объяснил проводник. – Сегодня идти не сможет.
   – Надо же быть такой идиоткой, – злобно сказала Магрета. – А завтра?
   – Скорее всего пройдет, если грязь не попала. – Вальф отвернулся к костру.
   – Мы не можем терять целый день. Завтра ты покажешь мне дорогу к Фиц Горго. Сколько до него осталось? Дня два?
   – Меньше.
   – Вот и отлично. Сегодня мы подойдем поближе к Фиц Горго, а вечером вернемся сюда. А ты сиди и лечи ногу. Мы придем к полуночи.
   Так Карана осталась одна на целый день. О таком счастье она не могла и мечтать. Нога скоро разболелась, и наступать на нее было очень больно, но, когда девушка сидела спокойно, терпеть было можно. Карана нашла укромное местечко среди руин и устроилась там, глядя на птиц, круживших над озером и то и дело нырявших к его поверхности, и на стайки рыбешек, сновавших в прозрачной воде между мраморными плитами и утонувшими колоннами. Судя по всему, когда-то здесь стоял удивительно красивый город.
   В полдень она съела кусочек очень вкусной рыбы, приправленной диким луком и сбрызнутой лимонным соком, выпила столько приторно-сладкого чая, сколько в нее влезло, ведь она очень любила сладкое. Весь день она просидела неподвижно, вспоминая о сказаниях и сказителях. Потом она снова вкусно поела. Вечер был тихий, луны не было видно, а совсем не страшную туманность скрывали легкие облака, не пропускавшие ее зловещего сияния. Карана хотела разжечь костер, но побоялась, что огонь привлечет внимание кого-нибудь из Фиц Горго. Об этой крепости она вообще старалась не думать, решительно прогнав, хотя бы на один вечер, все тревоги и мысли о том, что ждало ее впереди.
 
   Магрета с Караной оставили Вальфа на озере Нейд, где он должен был поджидать их возвращения, чтобы вывести на обратном пути из болот. Отойдя подальше, они сняли свои тяжелые мешки, чтобы налегке быстрее преодолеть расстояние, отделявшее их от Фиц Горго. Только теперь Магрета вдруг заговорила:
   – Я не хотела говорить об этом раньше, но теперь должна сказать тебе одну вещь. Меня могут схватить. Если это произойдет, а ты сумеешь скрыться, иди обратно. Проводник выведет тебя. Потом отправляйся в Сет и отнеси то, что у тебя будет, Фечанде, в дом, который я тебе показала.
   Карана даже думать об этом не могла.
   – У меня не хватит денег, – сказала она уныло. Магрета протянула ей тяжелый кошелек, набитый серебром:
   – Это тебе на расходы, а если потратишь больше, тебе все отдадут в Сете. Там же тебе и заплатят.
   Кошелек был увесистый, и Карана спрятала его поглубже за пазуху. Наконец они дошли до речки, вода которой пахла морскими водорослями. Магрета попробовала ее, сморщилась и сплюнула.
   – Соленая! Фиц Горго стоит на берегу моря. Теперь надо идти очень осторожно. Стража Иггура может прочесывать болото.
   Они выбрались на опушку леса и увидели перед собой поляну с вырубленными деревьями, за которой шла дорога, а еще дальше – крепость, больше похожая на укрепленный город. Это и был Фиц Горго, у стен которого они появились всего лишь на день позже, чем собирались. С места их засады им были хорошо видны стражники на дороге и на городских стенах.
 
   Фиц Горго – огромный укрепленный город, руины которого в свое время были отвоеваны у болот и восстановлены Иггуром, военачальником и магом, неизвестно откуда явившимся, чтобы покорить южную часть острова Мельдорин. Фиц Горго был очень древним, его построили три тысячи лет назад, возможно аркимы. Позднее южная часть Мельдорина пришла в упадок, и Фиц Горго начал разрушаться. Река, впадавшая в озеро Нейд, потекла по новому руслу, а некогда плодородные земли превратились в болото, заросшее лесом, среди которого и затерялись руины города.
   Пятьдесят или сто лет назад появился Иггур, обновил стены, осушил близлежащие земли и восстановил некоторые из башен. Но даже Иггуру было не под силу перестроить заново все древние укрепления огромной крепости, в недрах которой таились бесчисленные туннели и лабиринты.
   Карана и Магрета ждали всю ночь и весь следующий день. Стража была повсюду и ни на мгновение не смыкала глаз. Ничего особенного не происходило, но Каране было не по себе, и это ощущение тревоги росло, пока не превратилось в настоящий ужас, грызущий ей все внутренности. Так, воспринимая многое гораздо острее обычных людей, ей приходилось платить за свои способности! Она не могла избавиться от предчувствия чего-то страшного.
   – Все в порядке? – несколько раз спрашивала она Магрету, которая держалась как всегда, разве что чуть-чуть напряженнее обычного.
   – Да, да! Тихо!.. Смотри, вот он!
   В стене распахнулись ворота, и из них выехал очень высокий человек в сопровождении шести телохранителей. Кавалькада направилась вдоль дороги, ведущей к морю.
   – Иггур. Мне говорили, что он часто ездит в Карстен. Это далеко отсюда. Я думаю, его теперь не будет до утра.
   Они провожали глазами всадников, пока те не скрылись за поворотом дороги, а потом в молчании дождались темноты. На стене зажглись фонари. Карана поежилась. Хотя осень только начиналась, ночью в этих краях было уже прохладно.
   – Мне нужен контакт! – сказала вдруг Магрета. – Поспеши!
   Карана и сама не понимала, каким образом ей удавалось вступать в контакт с другими людьми. У нее это выходило само собой. Со многими у нее не получалось, но она не сомневалась, что с Магретой все будет в порядке. Она стала думать о Магрете, о том, что хочет мысленно поговорить с ней, и внезапно это случилось. Их сознания устремились навстречу друг другу, как по невидимой дорожке. Она, конечно, не могла читать мысли Магреты, она воспринимала только то, что та сама хотела ей сообщить, да еще некоторые из ее ощущений.
   Магрета была сильная, много умела, и вместе с тем Карана осознавала, что после ужасной травмы, пережитой в раннем детстве, ее спутница очень ранима. Магрету мучили неуверенность в собственных силах и мысли о том, что все, что она делает, не может удовлетворить ее госпожу. Магрета овладела всеми премудростями, каким ее обучали, но так и не научилась бороться с болью, терзавшей ее изнутри. Поэтому она старалась подавить в себе все человеческое и не испытывать никаких чувств. Удивительно, как это она сжалилась над Караной два года назад и, прервав свою поездку, спасла ее. “А может быть, – подумала Карана с непривычным для нее цинизмом, – Магрета стала со мной возиться, потому что ей была нужна чувствительница?”
   Нет, конечно, Магрета не могла быть таким чудовищем. Просто ее так мучил вопрос о своем происхождении, что желание узнать, кто она такая и откуда, тем или иным образом сказывалось на всех ее поступках. Терзания Магреты, неожиданно открывшиеся Каране, заставили девушку проникнуться к своей спутнице сочувствием еще более глубоким, чем то, которое она испытала, когда они вместе пили вино в лесу. Доброе сердце Караны растаяло. Ей захотелось помочь Магрете, защитить ее. Думая обо всем этом, она позабыла собственные тревоги.
   Магрета же мысленно обратилась к ней: “Отлично! У меня еще ни с кем не было такого прочного контакта!”
   – Что я должна делать? – вслух спросила Карана. Ей не очень нравилось ощущать присутствие другого в своем сознании.
   – Просто поддерживай со мной связь. Что бы ни произошло, не разрывай контакта, пока я внутри крепости, а то мне оттуда не выбраться... Но если мои дела будут плохи, мне может понадобиться воспользоваться твоими силами. Ничего страшного с тобой не случится, единственное, что ты можешь почувствовать... скажем, слабость. Ну, готова?
   – Готова, – ответила Карана. Это была неправда, но ей очень хотелось, чтобы все поскорее кончилось.