– Как вы заполучили обувь мальчика? – спросил Майло.
   – Не заполучил, а добрался донее. Не будем об этом.
   – Почему?
   – Я не смогу удовлетворить ваше любопытство.
   – Вы же собирались открыть мне все.
   – С этого момента, как было сказано. Кроссовки в прошлом. У вас сейчас есть три убийства, если уже не больше. К чему возвращаться назад?
   – Больше?
   – На теперешнем уровне скрупулезности осмотра могут существовать и другие DVLL, еще не обнаруженные, как вы думаете?
   Майло не ответил.
   – Я понимаю ваше недоверие ко мне. На вашем месте я испытывал бы то же...
   – Оставим сопереживания в стороне, суперинтендант. Это компетенция доктора Делавэра.
   – Хорошо. – Шарави вздохнул. – Убрать жучки сегодня вечером или потерпите до завтра?
   – Где они установлены?
   – Все – в доме доктора.
   – Где еще?
   – Только там.
   – Почему я должен вам верить?
   – Причин верить у вас нет. Но мне незачем врать. Проверьте сами. Могу помочь с соответствующей аппаратурой.
   Майло только рукой махнул.
   – Сколько жучков установлено в доме?
   – Четыре. В телефонной трубке, под кушеткой в гостиной, под обеденным столом и под столом в кухне.
   – Это все?
   – Посадите меня на детектор лжи, если это придаст вам больше уверенности.
   – Детектор можно обмануть.
   – Безусловно. Ненормально заторможенному психопату. Я не психопат, я потею.
   – Неужели?
   – Постоянно. Так что, жучки снимать буду я или справитесь сами? Там нет ничего сложного. Четыре маленьких черных кружочка, которые можно просто сколупнуть ногтем.
   – А где приемник?
   – У меня дома.
   – Что еще у вас есть в запасе?
   – Полицейский сканер, другое обору...
   – Сканер со строчной разверткой?
   Шарави кивнул.
   – Еще?
   – Обычный набор: факс, компьютеры.
   – Вы пробрались во все полицейские базы данных, – напомнил я. – Дорожная полиция, архивы.
   – Да.
   – Личные дела осужденных тоже?
   – Да. – Он повернулся к Майло. – Мне известно все, что вы сделали по проверке алиби...
   – С кем еще, помимо мисс Учительницы, вы работаете?
   – Я работаю в полном одиночестве. Ирина подписала контракт с консульством.
   – Убита дочь высокопоставленного чиновника, и сюда присылают только одного человека?
   – А других просто нет. Для подобного рода вещей.
   – Кармели действительно большая шишка?
   – Его считают... весьма способным.
   – Что это за дело Мясника?
   – Сексуальный психопат, предельно организован и собран. Убивал арабских женщин – сначала беженок и проституток, потом поднялся на ступеньку выше – жертвами становились недавно разведенные дамы. Он завоевывал их доверие, накачивал наркотиком, убивал, расчленял и закапывал части тел в холмистых окрестностях Иерусалима, иногда заворачивая их в вырванные из Библии страницы.
   – Опять послания, – заметил я. – Кто это был?
   – Допросить его так и не удалось. Мы подозревали, что у него был сдвиг на почве расовой ненависти. Вероятно, пытался развязать этническую войну между арабами и евреями. ФБР располагает полной информацией по этому делу. Если захотите, могу предоставить вам копии.
   – Допросить, как вы сказали, его не удалось. То есть он мертв? – уточнил Майло.
   – Да.
   – Как он умер?
   – Я убил его. – Золотистые глаза замигали. – Обороняясь.
   Майло посмотрел на его левую руку. Шарави поднял кулак к лицу.
   – Это лишь отчасти его заслуга. Ранение я получил еще в Шестидневной войне, а он только поставил точку. Я предпочел бы взять его живым, чтобы изучить типаж. Но... Позже о ему подобных я прочитал все, что смог найти. Это было не так и много, ФБР только приступило тогда к осуществлению программы по психоанализу преступлений. Сейчас уже появились неплохие материалы, но, вновь соглашаясь с мнением доктора Делавэра, они доступны слишком многим. Что помешает какому-нибудь умнику прочесть интересную книгу и использовать полученную информацию против нас?
   – Нас?
   – Полиции. Во всех этих убийствах есть некая... изобретательность, как, по-вашему?
   – Вы убили его в целях самообороны, – сказал Майло, – а теперь приехали сюда, чтобы «защитить» себя от нашего парня.
   – Нет. Я не наемный убийца. Моя цель – расследовать смерть Айрит Кармели. Ее отец считает, что в этом я могу оказаться полезным.
   – А он всегда получает то, чего хочет.
   – Временами, – поправил Шарави.
   – Он упомянул, что вы уже были в Штатах. Где?
   – Нью-Йорк.
   – Чем вы там занимались?
   – Обеспечивал безопасность посольства.
   – Опять самооборона?
   – Безопасность.
   – У вас отличный английский, – вставил я.
   – Моя жена – американка.
   – Она сейчас здесь, с вами? – Инициативу опять взял Майло.
   – Нет. – Шарави издал мягкий горловой смешок.
   – Откуда она?
   – Лос-Анджелес.
   – Как многих дороги приводят в Лос-Анджелес.
   – Мое дополнительное преимущество. Так снимать жучки?
   – Вас когда-нибудь прослушивали?
   – Вероятно.
   – И вы не против?
   – Вмешательству в личную жизнь не радуется никто.
   – Но в этом вы мастера, согласитесь. Жучки, миниатюризация, высокие технологии. Однако все это шпионское дерьмо Моссада не помогло вашему премьер-министру?
   – Нет. Не помогло.
   – Интересно все же получилось. Мне нет дела до заговоров, но тут даже я удивился: парень стреляет Рабину в спину, расстояние меньше метра. А на следующий день в новостях люди видят, как на какой-то пресс-конференции он с пеной у рта забрасывает вашего премьера кучей вопросов, ведя себя настолько нагло, что его приходится оттаскивать в сторону. После покушения не проходит и нескольких часов, как все его сообщники уже арестованы. Получается, что эта личность давно была на примете, и все же охрана беспрепятственно подпустила его фактически вплотную.
   – Интересно, не правда ли. И что же вы по этому поводу думаете?
   – Кому-то ваш босс не нравился.
   – Немало таких, кто с вами согласится. В соответствии с другой версией, даже опытные охранники не могли себе представить, что покушаться на жизнь премьера будет еврей. Есть и третья: по изначальному их плану предполагалось стрелять холостыми, устроить политический скандал, и только в последнюю минуту убийца заменил патроны. В любом случае нация покрыла себя позором. Мне было особенно больно, потому что парень оказался выходцем из Йемена, как и я. Жучки снять сейчас или позже? Может, сами захотите?
   – Позже, – ответил Майло. – Сначала я хочу побывать у вас в берлоге.
   – Зачем? – Шарави искренне удивился.
   – Взглянуть на чудеса электроники.
   – Так мы работаем вместе?
   – А у меня есть выбор?
   – Выбор есть всегда, – ответил Шарави.
   – В таком случае мой заключается в том, чтобы посмотреть на ваше гнездо. Если вы не готовы, я буду знать, с кем имею дело.
   Здоровой рукой Шарави коснулся верхней губы, в глазах его светилось невинное удивление.
   – Хорошо. Почему бы и нет?
   Шарави назвал нам адрес на Ливония-стрит, предложил добираться самим и ждать его около дома. Затем он скрылся в кабинете Кармели.
* * *
   Машина неслась по Ла-Сьенеге мимо темных окон ресторанов в сторону Олимпик-авеню.
   – Левая рука у него лишь подпорка, – сказал Майло.
   – Увечный детектив, расследующий дело об увечных жертвах. Он наверняка видит его по-своему.
   – Что бы он ни говорил, как ты думаешь, его на самом деле прислали сюда разбираться в нашем дерьме?
   – Не знаю.
   – Строго между нами, Апекс, идея не так уж и плоха. Мы находим подонка, израильтяне делают свое дело, все обходится без всякой шумихи, без дурацких репортажей в прессе и продажных адвокатов. Кармели и Бог знает сколько еще безутешных родителей получают хоть какое-то успокоение.
   Майло рассмеялся.
   – Из меня образцовый слуга общества, а? Карающая рука закона. Выделывать такое с несчастными детишками... – Он выругался. – Малевать кровью, надо же. Значит, в кроссовках тоже DVLL. Выходит, Рэймонд – третий. Меня беспокоит то, что буквы всплыли лишь благодаря чистой случайности. И твоему зоркому глазу. – От его смеха я почувствовал легкое раздражение.
   – Что такое?
   – Ты тоже ничего не слышал о Мяснике?
   – Нет.
   – Эксперт с опытом расследования одного-единственного дела! – Майло провел рукой по лицу и бросил взгляд на часы. – Господи, третий час ночи. Робин, наверное, места себе не находит?
   – Надеюсь, она спит. Перед выходом из дома я предупредил ее, что буду поздно.
   – Почему ты так решил?
   – Надеялся на прогресс.
   – Что ж, кое-чего мы достигли.
   – Ты продолжишь расследование, если придется работать с Шарави?
   – Неужели я должен все бросить только потому, что Кармели возомнил себя полководцем? Прости мое справедливое негодование. Парень потерял дочь, он сейчас и вправду на пределе. Что в моих действиях изменится от поддержки консульства? Да ничего. А ведь сейчас дело уже не только в Айрит.
   – Не забывай, работая с Шарави, ты в определенной мере можешь использовать его. Кармели говорил о каких-то ресурсах.
   – Да. Аппаратура. Но сначала нам нужно найти того, за кем имеет смысл вести наблюдение.
   Мы пересекли Робертсон-авеню, и я вновь услышал его смех.
   – В конце концов, кто лучше меня разберется во всей этой мешанине? Лучшие показатели раскрываемости!
   – На восемнадцать процентов выше ближайших соперников. Ха!
   – Мамочка всегда говорила, что я буду первым.
   – Ей лучше знать.
   – Собственно, она говорила немного иначе. Майло, говорила она, что с тобой случилось, почему ты вечно сидишь дома? И где та милая девчушка, с которой ты встречался?
   Мы ехали по Ливония-стрит. Чтобы попасть в квартал 1500, нужно было свернуть налево. Майло сбавил скорость.
   – Чуть больше километра от дома Кармели, – заметил я.
   – Наверное, заходят друг к другу.
   – Видимо. Вот почему изменилось отношение Кармели. Шарави сказал ему, что ты знаешь, что делаешь. Или прокрутил ему пленки.
   – Получил поддержку от Старшего Брата, – бросил Майло. – Интересно, соседи догадываются, что живут рядом с Джеймсом Долбаным Бондом?
* * *
   Соседи проживали в небольшом аккуратном в испанском стиле особнячке, построенном лет семьдесят назад. У Шарави был такой же. Почти скрытый от глаз густой зеленью можжевельника, на маленьком, почти лишенном травы газоне стоял крытый розовой штукатуркой дом. Родом увидел серую «тойоту» – ту самую, что я заметил неподалеку от школьного двора.
   Крыльцо освещалось лампой, бросавшей желтоватый свет на деревянную дверь. Не успели мы позвонить, как дверь распахнулась, и Шарави пригласил нас войти.
   Куртку он снял и был сейчас в светло-голубой рубашке и джинсах. Короткие рукава обнажали его лишенные волос, тонкие, но мускулистые руки. На безымянном пальце – обручальное кольцо.
   В стене у двери я увидел панель сигнализации. Гостиная и столовая оказались абсолютно голыми, лишенными всякой мебели: чистый, натертый до блеска паркет, белый потолок, пустой кирпичный камин без экрана, глухие, непроницаемые шторы на окнах.
   По короткому и узкому коридору мы прошли мимо кухни в заднюю часть дома.
   – Выпить не желаете? – спросил хозяин, на мгновение задержавшись у двери в ванную. Везде горел свет – как будто Шарави подчеркивал, что скрывать ему от нас нечего.
   – Начнем с ваших штучек, – ответил Майло.
   Слева от ванной была спальня: огромная кровать, крытая армейским одеялом, и тумбочка, с дешевой лампой. В конце коридора оказалась вторая спальня.
   Металлические жалюзи на окнах. У дальней стены стол, точная копия того, что стоял в кабинете Кармели. Радом – черное виниловое кресло на колесиках. На столе мы увидели то, из-за чего пришли: полицейский сканер, коротковолновую и СВЧ-радиостанции, свинцово-серого цвета ноутбук, лазерный принтер, устройство для подзарядки аккумуляторов, факс и машинку для уничтожения бумаг с пустой корзиной. Небольшая стопка инструкций для пользователя, коробки с кассетами и лазерными дисками.
   Сбоку от компьютера два белых телефона, три стандартных упаковки бумаги и пара сшитых из темно-бордового бархата мешочков, украшенных вышитой золотом звездой Давида. На меньшем по размеру мешочке покоилась ермолка – темно-синяя с красными розами по краю.
   – Для отправления обрядов, – пояснил Шарави, заметив мой взгляд. – Покрывало, святые реликвии и молитвенник. Мне требуется вся помощь, которую можно получить.
   – И о чем же вы молитесь? – спросил Майло.
   – По-разному.
   – В зависимости от ваших желаний?
   – В зависимости от того, насколько достойным человеком я себя чувствую. – Шарави достал из верхнего мешочка сложенный квадратом кусок белой шерсти с черными полосами.
   – Как видите, ничего опасного здесь нет.
   – Если Господь на вашей стороне, или хотя бы если вы в этом уверены, то тут уже может скрываться опасность, – сказал Майло.
   – Я верующий, значит, по-вашему, опасный фанатик?
   – Нет, я собирался сказать всего лишь...
   – Понимаю ваши опасения – начинали мы и в самом деле не очень удачно. Но к чему зря тратить время? Вы хотите раскрыть эти убийства, и я тоже. Мною руководит не только профессиональное честолюбие, но и стремление как можно быстрее вернуться в Иерусалим, к жене и детям.
   Майло промолчал.
   – Сколько у вас детей? – спросил я.
   – Трое. – Шарави положил покрывало в мешочек. – Я наблюдал за вами потому, что это был единственный способ получить информацию. Грубо? Вне сомнений. Неэтично? Тут я бы поспорил, но вам скажу «да». Но в любом случае не Бог весть какое преступление. Ведь убит безвинный ребенок – теперь уже их стало три. По крайней мере. Со своими грехами я как-нибудь проживу. Да и вы, подозреваю, тоже.
   – Вы так хорошо меня знаете?
   – Ну, – Шарави улыбнулся, – у меня была возможность узнать вас.
   – Ха, – выдохнул Майло, – а в Иерусалиме есть артисты-комики?
   – В Израиле, – ответил Шарави, – каждый является пророком, это то же самое. – Он коснулся рукой мешочка. – Ваша работа эффективна, детектив Стерджис; люди, подобные вам, умеют сосредоточиться на главном. И не думайте, что я хочу польстить вам – я просто констатирую факт. Пойду налью кофе. Вы уверены, что не хотите выпить?
   – Абсолютно. Спасибо.
   Шарави вышел, оставив нас одних.
   Я принялся листать руководства по аппаратуре, Майло полез во второй мешочек – там оказались ремешки и коробочки из черной кожи.
   – Реликвии, – сказал я. – Внутри библейские...
   – Знаю, – перебил меня Майло. – В прошлом году было дело об ограблении синагоги, она расположена неподалеку. Поломали утварь, украли пожертвования, разорвали свитки Торы и прочее. Помню, я еще удивлялся, при чем здесь эти ремни. Какой-то тамошний старец объяснил мне, а потом бросился на пол и зарыдал. Сказал, что видел такие же погромы еще ребенком, в Европе.
   – Шпану нашли?
   – Нет. Среди наших есть один парень, Декер, религиозный еврей, так он тоже ими пользуется. Его видели молящимся в казарме учебного центра, он поднимался рано утром и затягивал себя ремнями. К религии его пристрастила жена, кажется. Ребята прозвали его Ребби. Пару лет назад я помог Декеру в каком-то деле, связанном с израильтянами. Может, стоит позвонить ему, спросить, не знаком ли он с Кармели или этим суперменом.
   – Тоже убийство?
   – Исчезновение члена семьи, обернувшееся убийством. Помощью, собственно говоря, это и не назовешь – так, покопался в бумагах. Декер вроде бы порядочный парень, но я не доверяю ему.
   – Как так?
   – Дослужился до лейтенанта.
   Я рассмеялся.
   Майло распахнул дверцу шкафа. Никакой одежды. На полке несколько небольших коробочек из плотного коричневого картона и три черных брезентовых чехла.
   – Ствол от «узи». – Майло вытащил из чехла матово блеснувшую черную железку. – Остальные части тоже здесь.
   В двух других чехлах находились винтовка с оптическим прицелом и двуствольный карабин, и то и другое в отличном состоянии. Десять картонок оказались с патронами.
   – Полная боевая готовность, – прокомментировал Майло. – Он специально вышел, дал нам возможность убедиться, что здесь ничего нет, но это чушь. У него должно быть еще оружие и всякие хитроумные штучки, которые наверняка где-то спрятаны.
   Вошел Шарави с кружкой кофе в руке.
   – А где же ваша пушка? И прочие мелочи?
   – Я ничего не прячу. Все на своих местах.
   – А где места?
   – А где бы вы держали свой пистолет? На кухне и в спальне. Идите и смотрите.
   – Это мне понравилось. – Майло кивнул на шкаф. – Такое впечатление, что вы ждете атаки палестинских террористов. Не для охоты же вам весь арсенал?
   – Нет. Я не охотник. – Шарави улыбнулся. – Рыбалка – другое дело.
   – Чем еще можете похвастаться?
   – Вы про гранаты, ракетные установки и бомбы?
   – Я говорю серьезно.
   – Вынужден вас разочаровать. Вы видели все. Кроме, пожалуй...
   Он вытащил из кармана небольшой черный диск размером с монету и протянул его Майло.
   – Вот что я прилепил к вашим столам и кушетке, доктор.
   – Таких маленьких я еще не видел. Чисто сделано. Япония?
   – Израиль. Те, что установлены в доме доктора Делавэра, передают на вот этот телефон. Другой аппарат – обычная линия, совмещен с факсом. Я записывал ваши разговоры, печатал их, уничтожал пленки, а распечатки показывал Кармепи.
   – Не забывая заметать свой след?
   – С этим вышла промашка. – Шарави покачал головой. – Глупо было пользоваться фургоном дважды в один и тот же день. Стоило немного подождать.
   – Вы давно здесь?
   – В Лос-Анджелесе пятый день. Месяц пробыл в Нью-Йорке.
   – Обеспечивали безопасность.
   – Меня пригласили в связи с угрозами взорвать Международный торговый центр. Мы предполагали, что в наш адрес будут звучать упреки, поэтому все кончилось всего лишь слежкой за кое-какими личностями в Бруклине. Это были люди, которых я знал еще по западному берегу реки Иордан.
   – Они успели нагадить?
   – Пока нет. Я проинструктировал наш персонал в Нью-Йорке и собирался вылететь домой, как вдруг позвонил Зев.
   – Вы были знакомы с ним в Израиле?
   – Знаю его старшего брата. Он работает в полиции, заместитель начальника одного из подразделений. Вся семья Кармели пользуется у нас уважением.
   – Он представил вас суперинтендантом, – сказал Майло. – Какому званию это может соответствовать у нас?
   – Капитану, наверное, но вряд ли это полный эквивалент. В маленьком пруду обитают только пескари.
   – Какая скромность.
   – Нет. Набожность. Хотя корни одни и те же.
   – Значит, Кармели звонит вам, и вы уже не можете вернуться домой. Сколько лет вашим детям?
   – Дочери – восемнадцать, только поступила на военную службу. Сыновья еще совсем мальчишки. – На мгновение Шарави прикрыл глаза.
   – Семейный человек.
   – Со всеми вытекающими последствиями.
   – Может, это дает вам возможность взглянуть на наши проблемы под новым углом, чего я сделать не могу.
   – Потому что вы – гей? Вы не верите в это сами, как не верю и я. Полисмены точно такие же люди, как и все остальные: в самом низу барахтаются полные идиоты, несколько светлых голов наверху, а в промежутке толпа посредственностей.
   – Вы – светлая голова?
   – Не мне судить.
   – Какие-нибудь соображения по делу у вас есть?
   – Интуиция подсказывает мне, что нужно проанализировать версию о дефективности, равно как и сдвиг на почве расизма – ведь все три жертвы были неанглосаксонского типа. Тут я могу и ошибаться, поскольку то мое дело было связано с расизмом. Мне необходимо избежать предвзятости, основанной на ограниченном опыте.
   – А вдруг сама судьба предназначила вам в противники убийц-расистов? – спросил Майло. – Карма, или как это называется в вашей религии?
   – Mazal, -ответил Шарави. – Вам не приходилось слышать выражение mazal tov?
   – Я не был в Канзасе, суперинтендант.
   – Даниэл. – Он улыбнулся.
   – О'кей. Я знаю, что такое mazal tov,Даниэл. Удача.
   – В общем-то да, но mazal -это не совсем удача. Скорее, это судьба – как карма. Корни уходят в астрологию. У евреев – выходцев из Йемена – очень прочные астрологические традиции, хотя я вовсе не являюсь их ярым приверженцем. Для меня все сводится к необходимости честно выполнять свой долг и то, что назначено Господом.
   – Господь назначил вам расследовать это дело?
   – Я же здесь. – Шарави пожал плечами.
   – Как, должно быть, здорово иметь веру, – произнес Майло.
   Отодвинув кресло от стола, Шарави опустил на подголовник левую руку.
   – Как бы там ни было, я должен работать по делу Кармели, Майло. Ты позволишь мне заниматься им вместе с тобой или же у нас разные цели?
   – О! – воскликнул Майло. – Кто я такой, чтобы спорить со Всевышним?

Глава 26

   Мы покинули дом Шарави в начале четвертого утра, после того, как детально уточнили разделение обязанностей.
   Майло отправится в Ньютон, сфотографирует кроссовки Ортиса и сделает запись о буквах DVLL в журнале учета вещественных доказательств. Затем сядет на телефон в поисках новых жертв с этой же меткой.
   Шарави с помощью своих компьютеров обшарит по тому же вопросу все доступные ему базы данных.
   – Да, вот еще, – добавил он, – я могу связаться с экспертами по преступлениям против инвалидов. В любой стране.
   – Я и не подозревал, что такие эксперты есть, – отозвался Майло.
   – Таких, может, и нет, но есть специалисты по неонацизму, расизму и подобным вещам.
   – Ты думаешь, убийства все же связаны с политикой? – Не на все сто процентов, однако стремление уничтожать слабейших на чем-то основывается. Вдруг DVLL встретится в расистской литературе?
   – Звучит здраво, – откликнулся я. – Истребление неполноценных как способ улучшить породу.
   – После падения Берлинской стены расистская идеология получила возможность свободно циркулировать по всей Европе, – сказал Шарави. – По понятным причинам мы следим за этим, и у меня есть собственные источники информации. Если подобное преступление имело место, если убийца арестован, то это могло бы дать нам ключ к пониманию мотиваций личности, которую мы ищем. Не исключаю, что он гордится этими мотивациями.
   – Гордится, – хмыкнул Майло. – Ну да, потому что в подоплеке убийств на самом деле лежит секс. – Он все же сделал глоток предложенного Шарави кофе, а израильтянин согласно кивнул.
   – Этот дегенерат восторгается своим радением о чистоте генофонда... Давай, проверь, проверь.
   Голос Майло звучал дружелюбно, но с некоторой натяжкой. То ли начинала сказываться усталость, то ли он был рад подкинуть Шарави новое задание.
   – Что касается генетического фонда, – проговорил я, – никому не приходилось читать «Утечку мозгов»?
   Оба отрицательно помотали головой.
   – Это из научно-популярной литературы, книга вышла несколько лет назад. Основная идея заключается в том, что определяющим фактором в оценке личности является уровень интеллектуального развития, а люди недалекие – в основном это темнокожие – плодятся слишком интенсивно, что истощает хромосомные ресурсы человечества. Решение проблемы автор видит в государственном контроле над способностью личности к продолжению рода. Приплачивать умненьким, стимулируя их к самовоспроизведению, и приплачивать дуракам – исподволь подводя к мысли о необходимости и желанности стерилизации. Книжонка стала на время бестселлером, вызвав самые противоречивые отклики.
   – Припоминаю, – подал голос Майло. – Был какой-то профессор. А сам ты читал ее?
   – Нет. Но кто-то другой вполне мог.
   – Считаешь, наш герой почитывает популярную психологию, чтобы найти оправдание собственным мерзостям?
   – Оправдание своих поступков требуется каждому. Даже преступления на почве секса имеют под собой социальную основу.
   – Разумно, – согласился Шарави. – Сексуальные убийцы довольно часто охотятся на проституток, поскольку те находятся на нижней ступеньке общества и тем самым не представляют собой никакой человеческой ценности, верно? Из виденного собственными глазами я сделал один вывод: каждыйубийца – наемный киллер, солдат, садист – в своем представлении уличает жертву в потере человеческого облика.
   – Вот он, социальный контекст, – вступил Майло, – в крошечном извращенном мозгу преступника поселилась идея о том, что он выполняет великую миссию по очищению мира от человеческого мусора. Отбор по Дарвину.
   Майло сидел, подперев ладонью щеку и уставившись в пол.
   – Это соотносится и с личностью, считающей себя выше других, – добавил я. – Он действует исходя из своих генетических фантазий, а вовсе не из низменного полового инстинкта. Поэтому оставляет тело жертвы в положении, свидетельствующем, по его представлениям, о непорочности.
   – Только тело Айрит, – поправил меня Майло. – От Рэймонда на сегодняшний день мы имеем лишь кроссовки. Готов поклясться, что хищник тогда только вышел на охоту, ему требовалось отточить свое мастерство. Но как в таком случае быть с Латвинией? Она была убита после Айрит, ее повесили, то есть обошлись более жестоко.
   – Не знаю, – ответил я. – Может, просто сменил стиль, чтобы избежать повторяющихся моментов.