*189 Правда, ситуация осложняется тем, что зависимость Битова от модернистской традиции и тем более современных ему постмодернистских экспериментов нередко носит характер "воздушных влияний". Показательны признания Битова об отношениях между "Пушкинским домом" и прозой Набокова: "Плохо ли это, хорошо ли было, но "Пушкинского дома" не было бы, прочти я Набокова раньше, а что было бы вместо - ума не приложу. К моменту, когда я раскрыл "Дар", роман у меня был окончательно дописан до 337-й страницы <т. е. до конца сюжетной части>, а остальное, до конца - в клочках и набросках. Я прочитал подряд "Дар" и "Приглашение на казнь" и - заткнулся, и еще прошло полгода, прежде чем я оправился, не скажу от впечатления, - от удара, и приступил к отделке финала. С этого момента я уже не вправе отрицать не только воздушное влияние, но и прямое, хотя и стремился попасть в колею написанного до обезоружившего меня чтения. Всякую фразу, которая сворачивала к Набокову, я старательно изгонял, кроме двух, которые я оставил специально для упреков, потому что они были уже написаны на тех забегавших вперед клочках" (Битов А. Близкое ретро, или Комментарий к общеизвестному // Пушкинский дом. - М. , 1989. - С. 397, 398).
   *190 "Лева постоянно рефлектирует. Но его мышление, если воспользоваться термином раннего Бахтина, не носит "участного" характера. Дурная неслиянность рефлексии и жизни - вот что является основой постоянных Левиных поисков "алиби в бытие" - он, собственно, не чувствует себя ответственным ни в одной ситуации", - отмечает Наталья Иванова {Иванова Н. Судьба и роль (Андрей Битов) // Точка зрения. - М. , 1988. - С. 182, 183. ) Это суждение представляется более точным, нежели тот взгляд, который предлагает Владимир Новиков: ". . . нигде не взять Митишатьеву того, чем при всех своих недостатках и при всей своей интеллигентности наделен Лева, - внутренней свободы" (Новиков Вл. Тайная свобода // Знамя. - 1988. - No 3. - С. 230, 231).
   *191 Показательно, что эффект саморазрушения романной формы оказался столь убедительным, что даже чуткий Юрий Карабчиевский принял его за чистую монету: "Заданная условность повествования, - пишет он в своем эссе о "Пушкинском доме", - закрепленная на протяжении сотни страниц совместным трудом автора и читателя, не выдерживает настойчивого саморасшатывания. Мощное автолитературоведение также не укрепляет структуры романа, а, напротив, наваливается на его условную плоть всем своим безусловным весом и порой почти целиком заменяет собой" (Карабчиевский Ю. Улица Мандельштама. -" Antiquary, 1989. - Р. 82). В опубликованных уже после смерти Карабчиевского фрагментах этого эссе звучит весьма резкая оценка финала романа Битова: "Разыгрывается какая-то оргия саморазрушения. . . <. . . > Как будто какая-то внешняя сила заставляет его <Битова> писать не что-нибудь, а именно роман; и именно в соответствии с тем, как она, эта внешняя сила, представляет себе слово "роман". Или будто играет какая-то волшебная гармошка, и мы пляшем и пляшем бесконечного гопака, а на лицах у нас - тоска и усталость" (Новый мир. " 1993. - No 10. - С. 233).
   Это - если не обращать внимания на негативную эмоциональную окраску блестящая характеристика спланированного автором "Пушкинского дома" постмодернистского эффекта.
   *192 Существует и другой, возможно, семантически более прозрачный, вариант перевода этого специфического термина на русский язык "разлишение" (А. Гараджа).
   *193 См. : Гайсер-Шнитман С. Венедикт Ерофеев "Москва - Петушки", или "The Rest is Silence". - Bern; Frankfurt am Main; New York; Paris, 1984. P. 257 - 265.
   *194 Зорин А. Опознавательный знак // Театр. - 1991. - No 9. - С. 121.
   *195 Эпштейн М. После карнавала, или Вечный Веничка // Золотой век. Вып. 4. - М. , 1993. - С. 88, 89, 90. (См. также републикацию этой статьи в виде предисловия к сборнику Ерофеева "Оставьте мою душу в покое. . . " - М. , 1995. ) Литературоведам неожиданно вторят авторы воспоминаний о Венедикте Ерофееве, неизменно подчеркивающие глубочайшую, программную серьезность, пронизывавшую жизнь, условно говоря, "кабацкого ярыжки": "У Венички было ощущение, что благополучная, обыденная жизнь - это подмена настоящей жизни, он разрушал ее, и это разрушительство отчасти действительно имело религиозный оттенок" (Владимир Муравьев, 90), "Наверное, так нельзя говорить, но я думаю, что он подражал Христу" (Галина Ерофеева, 89), "Веничка прожил на краю жизни. И дело не в последней его болезни, не в обычных для пьющего человека опасностях, а в образе жизни, даже в образе внутренней жизни - "ввиду конца". <. . . > Чувствовалось, что этот образ жизни - не тривиальное пьянство, а какая-то служба. Служба кабаку?" (Ольга Седакова, 98). Все цитаты из мемуаров о Ерофееве приводятся по публикации "Несколько монологов о Венедикте Ерофееве" // Театр. - 1991. - No 9. Страницы указаны в основном тексте в скобках после цитат.
   *196 Цитаты приводятся по изданию: Ерофеев Вен. Москва - Петушки. - М. , 1990.
   *197 Многочисленные культурные цитаты в тексте "Москвы - Петушков" подробно описаны в следующих работах: Паперно И. А. , Гаспаров Б. М. Встань и иди // Slavica Hierosolymitana. - 1981. - No 5 - 6. - Р. 387 - 400; Левин Ю. И. Классические традиции в "другой" литературе: Венедикт Ерофеев и Федор Достоевский // Лит. обозрение. - 1992. - No 2. - С. 45 - 50; Гайсер-Шнчтман С. Венедикт Ерофеев "Москва - Петушки", или "The Rest is Silence"; Альтшуллер М. Г. "Москва - Петушки" Венедикта Ерофеева и традиции классической поэмы // Новый журнал. - New York, 1982. - No 142.
   *198 Паперно И. А. , Гаспаров Б. М. Встань и иди. - С. 389, 390.
   *199 Связь Венички Ерофеева с традицией русского юродства отмечалась С. Гайсер-Шнитман, М. Н. Эпштейном, О. Седаковой, И. Служевской.
   *200 Лихачев Д. С. , Панченко А. М. , Понырко Н. В. Смех в Древней Руси. Л. , 1984. - С. 114.
   *201 Там же. - С. 149.
   *202 Об этом вспоминает Ольга Седакова: "Еще непонятнее мне была другая сторона этого гуманизма: ненависть к героям и к подвигам. Чемпионом этой ненависти стала у него несчастная Зоя Космодемьянская. <. . . > Он часто говорил не только о простительности, но о нормальности и даже похвальности малодушия, о том, что человек не должен быть испытан крайними испытаниями. Был ли это бунт против коммунистического стоицизма, против мужества и "безумства храбрых"? <. . . > Или мужество и жертвенность и в своем чистом виде были для Вени непереносимы? Я так и не знаю. . . " (91).
   *203 Лихачев Д. С. , Панченко А. М. , Понырко Н. В. Смех в Древней Руси. - С. 72.
   *204 Лихачев Д. С. , Панченко А. М. , Понырко Н. В. Смех в Древней Руси. - С. 80.
   *205 Там же. - С. 79.
   *206 Вл. Муравьев вспоминает о Ерофееве: "он был большим поклонником разума (отсюда у него такое тяготение к абсурду). <. . . > Ерофеев жил и мыслил по законам рассудка, а не потому что у него правая пятка зачесалась. Очевидная анархичность его лишь означает, что он жил не под диктовку рассудка. <. . . > Как у всякого рассудочного человека, если он при этом не дурак (а бывает и так), У него было тяготение к четким структурам, а не расплывчатым, к анализу" (93). Напомним также, что пьеса Ерофеева "Вальпургиева ночь, или Шаги командора" написана с открытой ориентацией на классицистическую трагедию - своего рода образец эстетического рационализма. Об этой пьесе см. ниже (раздел 3 гл. II части третьей).
   *207 Подробная биография Саши Соколова написана американским исследователем Дж. Бартоном Джонсоном. См. : Джонсон Бартон Дж. Саша Соколов: Литературная биография // Соколов Саша. Палисандрия. - М. , 1992. - С. 270 - 294.
   *208 Октябрь. - 1989. - No 3. - С. 157.
   *209 Саша Соколов и Виктор Ерофеев. Время для частных бесед. . . // Октябрь. - 1989. - No8. - С. 198
   *210 Бочаров А. Г. Противостояние // Литература и современность, 1986 - 87. М. , 1989. - С. 300-312.
   *211 Аннинский Лев. Отцы и дети Арбата // Там же. - С. 328.
   *212 См. материалы дискуссий в кн. : Шатров М. Дальше! Дальше! Дальше! - М. , 1989. Достаточно упомянуть, что главный манифест антидемократических сил периода "перестройки", статья Нины Андреевой "Не могу поступиться принципами!", была написана именно как ответ Шатрову.
   *213 Материалы некоторых из этих дискуссий опубликованы в сборнике "Литература и современность", 1986-1987. - М. , 1989.
   *214 Первоначально писатели либеральной ориентации объединились в группу "Апрель", учредительный съезд которой состоялся в марте 1989 года. В организационный комитет вошли А. Приставкин, А. Адамович, Б. Окуджава, А. Рыбаков, В. Кондратьев, С. Каледин, В. Дудинцев.
   *215 Лит. газета. - 1988. - 3 августа. - С. 5.
   *216 Впоследствии собраны в его сборнике "Парадоксы новизны" (М. , 1988). Раздел "Метаморфоза: О новых течениях в поэзии 80-х годов". - С. 139 - 176.
   *217 Лит. газета. - 1990. - 4 июля. - С. 8.
   *218 Подробнее о перипетиях этой дискуссии см. в статье: Липовецкий М. Н. Совок-блюз: Шестидесятники сегодня // Знамя. - 1991. - No 9. - С. 226 239.
   *219 Цит. по: Гандлевский С. Дмитрий Александрович Пригов: Между именем и имиджем // Лит. газета. - 1993. - 12 мая. - No 19. - С. 5.
   *220 . См. , например: Calabrese Omar. Neo-Baroque: A Sign of the Times. - Princeton, Princeton Uinversity Press, 1992; Затонский Д. Постмодернизм в историческом интерьере // Вопросы литературы. - 1996. - Май - июнь. - С. 194 - 205; Barnhofen Patricia Lynn. Cosmography and Chaography: Baroque to Neobaroque. A Study in Poetics and Cultural Logic. A Dissertation. . . for the Degree of Doctor of Philosophy (Comparative Literature). - University of Wisconsin-Madison, 1995.
   *221 См. : Calabrese Omar. Neo-Barogue: A Sign of the Times.
   *222 Обстоятельный обзор критических работ о постмодернистской поэзии сделан в книге: Постникова Т. В. Если ты носишь начало времен в ушах. . . М. , 1995.
   *223 В предисловии к американской антологии новой русской поэзии "Третья волна" (Third Wave. The New Russian Poetry / Ed. by Kent Johnson and Stephen M. Ashby. - Ann Arbor: The University of Michigan Press, 1992) Алексей Парщиков и Эндрю Вахтель вспоминают, как в 1984 году на поэтическом вечере, устроенном "Литературной газетой", Евгений Евтушенко набросился на Александра Еременко за то, что последний осмелился прочитать неапологетические строки по поводу самоубийства Маяковского ("Как говорил поэт, "сквозь револьверный лай" (заметим на полях: и сам себе пролаял). . . "). Освистанный публикой, поддержавшей Еременко, Евтушенко покинул зал с криком "Хиппи дискотечные!" (Р. 6).
   *224 Новый мир. - 1988. - No 3.
   *225 Перепечатана в журнале "Театр" (1990. - No 4. - С. 65 - 67).
   *226 Перепечатана в журнале "Театр" (1990. - No 4. - С. 69).
   *227 Эпштейн М. Вера и образ. Религиозное бессознательное в русской культуре XX века. - Tenafly, 1994. - С. 58.
   *228 Там же. - С. 60.
   *229 Васильев И. Е. Русский литературный концептуализм // Русская литература ХХ века: Направления и течения. - Екатеринбург, 1996. - Вып. 2. - С. 137, 138, 140; См. также: Васильев И. Е. Русский поэтический авангард XX века. - Екатеринбург, 1999. -С. 180-195.
   *230 Наиболее полное представление о разных периодах творчества Пригова на сегодняшний день дают следующие сборники: Пригов Д. А. Написанное с 1975 по 1989. - М. , 1997; Пригов Д. А. Написанное с 1989 по 1992. - М. , 1997, 1998; Подобранный Пригов. - М" 1997.
   *231 Айзенберг М. Взгляд на свободного художника. - М. , 1997. - С. 135.
   *232 "Для меня очень важно количество стихотворений, фиксирующих данный имидж. <. . . > Появляются скопления модификаций тех или иных имиджей. Когда я был "женским поэтом", то написал пять сборников: "Женская лирика", "Сверхженская лирика", "Женская сверхлирика", "Старая коммунистка" и "Невеста Гитлера". Это все модификации женского образа, женского начала", - говорит Пригов в интервью с Андреем Зориным и продолжает: ". . . я всегда выстраивал отношения с культурным мейнстримом (господствующим течением. Авт. ). <. . . > До перестройки он идентифицировался с властью. Авторы более старшего поколения соотносили свое творчество с властью. А я сжимал это все до культурного мейнстрима в качестве некоего сакрального идеологического языка. Ну и выстраивал определенные отношения между идеологическим, бытовым, высоким культурным, низким культурным и прочими языками". (Подобранный Пригов. - М, 1997. - С. 242, 243. )
   *233 Там же. - С. 253.
   *234 Подобранный Пригов. - С. 248.
   *235 Гройс Б. Стиль Сталин // Утопия и обмен: Стиль Сталин. О новом. Статьи. - М. , 1993. - С. 88.
   *236 Личное дело No _: Литературно-художественный альманах / Под ред. Л. Рубинштейна. - М. , 1991. - С. 266.
   *237 Подобранный Пригов. - С. 242.
   *238 См. следующие сборники Рубинштейна: Все дальше и дальше. Из "Большой Ортотеки" (1975 - 1993). - М. , 1995; Регулярное письмо. - СПб. , 1996; Домашнее музицирование. - М. , 1999.
   *239 См. : Эпштейн М. Парадоксы новизны. - М. , 1989 (раздел "Метаморфоза"); Летцев В. Концептуализм: Чтение и понимание // Даугава. 1989. - No 8; Зорин А. Стихи на карточках: Поэтический язык Льва Рубинштейна // Даугава. - 1989. - No 8.
   *240 Рубинштейн Л. Что тут можно сказать. . . // Индекс. - М. , 1991. - С. 344, 345.
   *241 Рубинштейн Л. Регулярное письмо. - С. 6.
   *242 Там же. - С. 7.
   *243 Айзенберг М. Н. Взгляд на свободного художника. - М. , 1997. - С. 149.
   *244 Мы предпочитаем называть сочинения Л. Рубинштейна "текстами", так как они явно сложнее по своей структуре, чем традиционные стихотворение или поэма, обладающие единством формы и стиля.
   *245 Хирт Гюнтер, Вондер Саша. Серийное производство: Московский автор Лев Рубинштейн // Рубинштейн Л. Все дальше и дальше: Из "Большой картотеки". - М. , 1995. -С. 101, 102.
   *246 Творчество Кибирова наиболее полно представлено в таких его книгах: Сантименты: Восемь книг. - Белгород, 1994; Парафразис. - СПб. , 1997; Памяти Державина. - СПб. , 1998; Нотации. - СПб. , 1999.
   *247 Чередниченко Т. Песни Тимура Кибирова // Арион. - 1997. - No 1.
   *248 Опубликованная в самый разгар "перестройки" в 1989 году рижской независимой газетой "Атмода", она стала одним из самых ярких и скандальных поэтических манифестов своего времени. Использование в поэме "нецензурной" лексики чуть было не послужило поводом для судебного процесса над главным редактором газеты А. Григорьевым.
   *249 Подробный анализ поэмы Кибирова см. в статьях: Тоддес Е. А. "Энтропии вопреки": Вокруг стихов Тимура Кибирова // Родник. - Рига, 1990. - No 4. - ~ 67 - 71; Золотоносов М. А. Логомахия: Знакомство с Тимуром Кибировым: Маленькая диссертация // Юность. - 1991. - No 5. - С. 78 - 81; Архангельский А. Н. "Был всесилен вот этот язык!": Почти все Тимура Кибирова // Лит. газета. - 1993. - 7 июля. - С. 4.
   *250 Гандлевский С. Сочинения Тимура Кибирова // Кибиров Т. Сантименты. - С. 8.
   *251 Эта поэма Кибирова и тематически, и структурно сходна с инсталляцией Ильи Кабакова "Туалет" (1992), где в интерьере натуралистически воспроизведенного советского общественного туалета на три очка располагаются столовая и спальня обычной советской квартиры 1940 1950-х годов, с фотографиями, ковриками на стене, накрытым столом и прочими атрибутами уюта. Это оксюморонное сочетание может показаться издевательством. Между тем для художника оно наполнено глубоко личным смыслом, напоминающим о том, как его мать, не Имея квартиры, скиталась по углам, и, работая в московской художественной школе, где учился сын, нередко тайно ночевала в кладовке, располагавшейся в помещении школьного туалета для мальчиков. (См. ; Wallach Amei. Ilya Kabakov: The Man Who Never Threw Anything Away. - New York. , 1996. - P. 220-223. )
   *252 См. об этом статью: Лекманов О. Саша vs. Маша: 20 сонетов Тимура Кибирова и Иосифа Бродского // Лит. обозрение. - 1998. -No 1. -С. 35-38.
   *253 Epstein Mikhail. After the Future: The Paradoxes of Postmodernism and Conte porary Russian Culture. - Amherst: Univ. of Massachusetts Press, 1995. - P. 371.
   *254 Зубова Л. Прошлое, настоящее и будущее в поэтике Тимура Кибирова // Лит. обозрение. - 1998. - No 1. - С. 27, 28. На мифологизм Кибирова указывает и Т. Чередниченко: песенные повторы в поэзии Кибирова "создают атмосферу запинания - в ней время длится не "вперед", а "вглубь", как в фольклорной протяжной или плясовой. <. . . > Кибировские списки "путевых примет" выстроены в редкостном для современного искусства соответствии с фольклорно-мифологическими классификациями, которые всегда базируются на оппозиции "жизнь - смерть" {Чередниченко Т. Песни Тимура Кибирова. ).
   *255 Личное дело No. . . - С. 67.
   *256 Эпштейн М. Вера и образ: Религиозное бессознательное в русской культуре ХХ века. - С. 82.
   *257 См. следующие сборники Жданова: Портрет, Современник, 1982; Неразменное небо. - М. , 1990; Место земли. - М. , 1991; Фоторобот запретного мира. " СПб. , 1997.
   *258 При анализе используются стихи из сборников Е. Шварц: Стороны света. - Л. , 1989; Танцующий Давид. Стихи разных лет. - New York, 1985; См. также: Труды и дни Лавинии, монахини из ордена Обрезания сердца. От Рождества до Пасхи. - Ann Arbor, 1987; Западно-восточный ветер. - СПб. , 1997.
   *259 Парщиков Алексей. Cyrillic Light. - М. , 1995. - С. 64.
   *260 Все цитаты приводятся по книге А. Еременко "Инварианты" (Екатеринбург, 1997). См. также: Еременко А. Стихи. - М. , 1991; Его же. Горизонтальная страна. - СПб. , 1999.
   *261 Все цитаты из поэзии Парщикова приводятся по сборнику: Парщиков Алексей. Cyrillic Light. - М. , 1995.
   *262 Новиков Вл. Необходимы крайности // Лит. газета. - 1984. - 5 декабря. - С. 6.
   *263 Там же.
   *264 См. : Goscilo Helena. TNT: The Explosive World of Tatyana N. Tolstaya. - Armonk: M. E. Sharpe, 1996.
   *265 Все цитаты из прозы Т. Толстой приводятся по кн. : Толстая Т. Сомнамбула в тумане. - М. , 1998.
   *266 Золотоносов М. Татьянин день // Молодые о молодых. - М. , 1984.
   *267 Парамонов Б. Русская история наконец оправдала себя в литературе // См. : http: // www. guelman. ru/slava/kis/paramonov. htm
   *268 Немзер А. Азбука как азбука: Татьяна Толстая надеется обучить грамоте всех буратин // См. : http: // www. guelman. ru/slava/kis/nemzer. htm
   *269 Степанян К. Отношение бытия к небытию // Знамя. - 2001. - No 3. С. 21.
   *270 Все цитаты из прозы Вик. Ерофеева приводятся по изданию: Ерофеев Вик. Сочинения: В 3 т. - М. , 1995.
   *271 После публикации в "Новом мире" (1993. - No 3, 4) сотрудники отдела критики журнала Ирина Роднянская и Сергей Костырко опубликовали в одном из следующих номеров (No 6 - под заголовком "Сор из избы") свои внутренние рецензии, выражающие резкое несогласие с публикацией романа Шарова, который они охарактеризовали как искажающий историю и почти порнографический в своем потворстве низменным вкусам.
   *272 См. об этом: Hutcheon Linda. A Poetics of Postmodernism: History, Theory, Fiction. - New York; London, 1988.
   *273 Лихачев Д. С. , Панченко А. М. , Понырко Н. В. Смех в Древней Руси. - С. 21, 36, 37.
   *274 Все цитаты приводятся по изданию: Попов Е. Душа патриота, или Различие послания к Ферфичкину. - М. , 1996.
   *275 См. : Бахтин М. М. Проблемы поэтики Достоевского - М. , 1972 - С 287.
   *276 Термин придуман художниками Комаром и Меламидом по аналогии с поп-артом - постмодернистской игрой с элементами массовой культуры, ширпотреба, рекламой и т. д. О соц-арте см. : Эпштейн М. Искусство авангарда и религиозное сознание // Новый мир. - 1989. - No 12, Grays Boris. The Total Art of Stalinism Avant-Garde, Aesthetic Dictatorship, and Beyond. - Pnnceton, 1992 (Русский вариант этой книги называется "Стиль Сталин", издан в сборнике работ Гройса издательством "Знак" в 1993 году), Холмогорова О. В. Соц-арт. - М. , 1994, Кабаков Илья. Концептуализм в России // Театр. - 1990. - No4. - С. 66 - 70, Добренко Е. Преодоление идеологии // Волга. - 1990. - No11. - С. 168 - 188, Курицын В. Очарование нейтрализации // Книга о постмодернизме. - Екатеринбург, 1992. См. также сборник статей: Endquote Russian Literature after the Socialist Realism / Ed. by Marina Balina, Evgeny Dobrenko and Nancy Condee - Evanston, 2000.
   *277 Интерпретация соцреализма как художественной "метафоры политической власти" подробно обосновывается в исследовании Е. Добренко о литературе сталинской эпохи. См. : Добренко Е. А. Метафора власти: Литература сталинской эпохи в историческом освещении. - Munchen, 1993.
   *278 Clark Katerina. The Soviet Novel: History as Ritual. - Chicago and London, 1981. - P. 167, 172, 173.
   *279 Гройс Б. Стиль Сталин. - С. 91 - 93.
   *280 Бесовские и "трикстерские" черты персонажей "Падежа" анализируются В. Потаповым в статье "Бегущие от дыма: Соц-арт как зеркало и последняя стадия соцреализма" (Волга. - 1991. - No 9. - С. 29 - 34).
   *281 Eliade Mircea. Birth and Rebirth: The Religious Meaning of Initiation in Human Culture / Transl. Willard R. Trask. - New York, 1958. P. XII.
   *282 Clark Katerina. The Soviet Novel: History as Ritual. - P. 178, 185.
   *283 Генис А. Треугольник: авангард, соцреализм, постмодернизм // Иностранная литература. - 1994. - No 10. - С. 248; См. также: Генис А. Иван Петрович умер. - М. , 1999. - С. 121, 122.
   *284 Генис А. Иван Петрович умер. - М. , 1999. - С. 81.
   *285 Все цитаты приводятся по книге: Eliade Mircea. Myth and Reality / Transl. from the French by Willard R. Trask. - New York, 1975.
   *286 Приведем несколько фрагментов из газетных рецензий: "Пелевинский талант фантастики и гротеска и его блестящая изобретательность ставят его на одно из первых мест в русской литературе" ("Time Literary Supplement"); "Пелевин соединяет плотную образность, напоминающую о Максиме Горьком, с аб-сурдистским комическим взглядом, который возвращает к волне русского авай гарда 1920 - 1930-х годов" ("Publishers Weekly"); ". . . Умно, смешно и остро, традициях Гоголя, Булгакова и Довлатова, а кроме того, исключительно читабельно" ("New York Times Book Review"); "Пелевин создает воображаемый мир, достойный Михаила Булгакова, его сатирический дар напоминает об Аксенове и Венедикте Ерофееве, а его энергичный стиль соперничает с Хемингуэем" ("The Philadelphia Inquirer"); "Пелевин смешивает сатиру и мистику, создавая нечто промежуточное между абсурдом и возвышенной патетикой" ("The San Francisco Review").
   *287 Генис А. Иван Петрович умер. - С. 83.
   *288 Пелевин В. Бубен нижнего мира. - М. , 1996. - С. 233.
   *289 Все цитаты из романа приводятся по изданию: Пелевин В. Чапаев и Пустота. - М. , 1996.
   *290 Генис А. Иван Петрович умер. - С. 232.
   *291 Отмечено Дмитрием Быковым и Александром Генисом.
   *292 Kazack Wolfgang. Dictionary of Russian Literature. Since 1917. New York, 1988. - P. 471.
   *293 Пьеса Ерофеева вошла в его наиболее полный однотомник "Оставьте мою душу в покое" (М. , 1995). Все цитаты приводятся по этому изданию. Также "Вальпургиева ночь" была напечатана в сборнике "Восемь нехороших пьес" (М. , 1990. - С. 5-75).
   *294 Шипенко А. Из жизни Комикадзе. - М. , 1992; Его же. Смерть ван Халена // Театр. - 1989. - No 8; Его же. Археология // Восемь нехороших пьес. - М. , 1990. - С. 223 - 270; Его же. Натуральное хозяйство в Шамбале // Театр. - 1991. - No 7.
   *295 Волохов М. Игра в жмурики. - М, 1993; Его же. Великий утешитель. - М. , 1997.
   *296 Гришковец Евг. Город. - М. , 2001.
   *297 Сорокин В. Собр. соч. : В 2 т. - Т. 2. - М. , 1998.
   *298 Все цитаты из пьес Садур приводятся по кн. : Садур Нина. Чудная баба. - М. , 1989. Помимо заглавной пьесы в сборник включены "Уличенная ласточка". "Замерзли", "Ехай", "Нос", "Заря взойдет", "Панночка", "Волосы".
   *299 Williams Raymond. Realism and the Contemporary Novel // 20th Century Literary Criticism: A Reader / Ed. by David Lodge. - L. ; N. Y. ; Gongman, 1972. - P. 583.
   *300 См. , например: Белая Г. Перепутье // Вопросы литературы. - 1987. - No 12. - С. 27-41; Иванова Н. Смена языка // Знамя. - 1989. - No 11. - С. 221-231; Дедков И. Хождение за правдой, или Взыскующие нового града // Знамя. - 1991. - No 8. - С. 211-223.
   *301 Answering the question "What is postmodernism? // Postmodernism. Critical Concepts / Ed. by Victor E. Taylor and Charles E. Winquist. Foundational Essays. L. ; N. Y. , 1998. -Vol. 1. , P. 753, 754.
   *302 Маркович В. М. Вопрос о литературных направлениях и построении истори русской литературы XIX века // Освобождение от догм. История русской литературы: Состояние и пути изучения. - М. , 1997. - Т. 1. - С. 243, 244.
   *303 Williams Raymond. Realism and the Contemporary Novel. - P. 584. Далее ссылки на это издание в скобках после цитаты.
   *304 Как этот процесс шел в русской литературе рубежа веков, показывает, например, Е. Б. Тагер в главах из коллективной монографии "Русская литература конца XlX-начала XX века: Девяностые годы" (М. , 1968. - С. 92 - 188). Так, анализируя поэтику позднего Толстого, Е. Б. Тагер отмечает, что если в "Войне и мире" "торжествует пафос отдельного, личного, ни на что не похожего", то "в "Смерти Ивана Ильича" господствует пафос общего" (102). Аналогично, "описания в "Воскресении" слагаются из подчеркнуто внеличных категорий" (114). Отсюда вывод: "Искусство воссоздания неповторимо своеобразного внутреннего мира человека, развертывание сложного динамического процесса, протекающего в многослойном сознании героя, "диалектика души" отступают [у позднего Толстого] на второй план" (106).
   *305 Новый мир. - 1993. - No 11. - С. 238.
   *306 Выражение из статьи Вл. Новикова "Филологический роман: Старый новый жанр на исходе столетия" (1999), которую можно назвать своеобразным литературоведческим обоснованием избранной им жанровой формы. (См. Новиков Вл. Роман с языком. Три эссе. - М. , 2001. )
   *307 Роман был очень высоко оценен в рецензиях Н. Ивановой ("Дым отечества" // Знамя. - 1994. - No 7); Л. Аннинского ("Спасти Россию ценой России // Новый мир. - 1994. - No 10); А. Немзера (Одолевая туман // Звезда. - 1995. - w 5), В. Лукьянина (Урал. - 1995. - No 4). Писатель Владимир Богомолов в обширной статье подверг "Генерала и его армию" уничтожающей критике. См. : Богомолов В. Срам имут и живые, и мертвые, и Россия ("Новое видение войны", "новое осмысление" или новая мифология?) ("Книжное обозрение". - 9 мая. - 1995). Богомолову ответили В. Кардин и М. Нехорошев в журнале "Знамя" (1995. - No 9), а затем и сам Г. Владимов (Владимов Г. Когда я массировал компетенцию: Ответ В. Богомолову // Книжное обозрение. 1996. - 19 марта). Однако в резюме "Взгляд редакции на полемику. . . " были вновь приведены письма читателей, упрекавших автора "Генерала и его армии" за ряд фактических неточностей).
   *308 Уместно напомнить, что с 1992 по 2001 год Букеровской премии были удостоены "Линии судьбы, или Сундучок Миклашевича" М. Харитонова, "Стол, покрытый сукном и с графином посередине" В. Маканина, "Упраздненный театр" Б. Окуджавы, "Генерал и его армия" Г. Владимова, "Связка писем" А. Морозова, "Альбом для марок" А. Сергеева, "Клетка" А. Азольского, "Свобода" А. Бутова. "Взятие Измаила" М. Шишкина, "Казус Кукоцкого" Л. Улицкой.
   *309 Характеризуя повесть "Большая руда" и ее героя, шофера Пронякина, критик Л. Аннинский писал: "В традиционном для социалистического реализма сюжете о "перековке" индивидуалиста Владимов сумел передать самоощущение личности, не способной смириться ни с каким гнетом, в том числе и с гнетом "коллектива", - личности, ценой гибели отстаивающей свое достоинство". И в романе "Три минуты молчания", где в центре стоят матрос Сеня Шалай и команда рыболовецкого сейнера, критик находит ту же коллизию: ". . . Испытание сил индивида, подвергающегося давлению "массы"" (Русские писатели 20 века. Биографический словарь / Гл. ред. исост. П. А. Николаев. - М. , 2000. - С. 156, 157).