— Каким рычагом?
   Гнев — яростный удар, похожий на разряд молнии. Его, а не ее. Но голос его звучал спокойно:
   — Рычаг экстренной остановки обязателен для всех установок гипнообучения. При отсутствии такого рычага лаборатория гипнообучения лишается лицензии.
   Мири закрыла глаза, внезапно ощутив огромную усталость.
   — А кто на Пустоши смотрит лицензии?
   Молчание. Потом он вздохнул и ласково сжал ее пальцы.
   — Пошли к автоврачу, шатрез.
 
   Она молча стояла рядом с ним, пока он вводил в устройство запрос — на торговом, чтобы ей легко было прочесть. «Мири Робертсон: прогноз для гипнообучения».
   Автоврач не спешил с ответом: пока обрабатывался запрос в банк данных, он мигал разноцветными индикаторами. «Мири Робертсон вложит руку в паз», — распорядился врач, и справа от пульта образовалась узкая прорезь.
   Мири сунула левую руку до упора и почувствовала легкое покалывание. Издав мелодичный перезвон, автоврач написал на дисплее: «Мири Робертсон уберет руку».
   Паз закрылся, дисплей опустел. Снова замигали индикаторы, а потом по экрану побежали строки:
   «Восстановительный период заканчивается. Гипнообучение разрешается при максимальной длительности урока в три часа, количестве уроков не более трех в сутки и двухчасовым минимальным перерывом между уроками. После каждого урока рекомендуются пищевые добавки, чтобы восстановление продолжалось тем же удовлетворительным темпом. Добавки выданы ниже».
   — Могу предположить, — мягко проговорил Вал Кон, — что ты питаешься лучше, чем в четырнадцать лет. А еще я могу предположить, что данное устройство правильно налажено и оборудовано. — Он извлек из аптечки пищевые добавки и вручил их ей. — Агент представляет собой слишком большую ценность, чтобы рисковать перегрузкой мозга. Невыполненное задание — слишком высокая плата за неполадки в оборудовании.
   Она молча посмотрела на него, а потом повернулась к гипноустановке, открытой и готовой ее принять. И рычаг экстренной остановки имелся.
   — Три часа?
   Они покажутся ей тремя столетиями!
   — Это наиболее эффективная длительность, — серьезно ответил Вал Кон и погладил ее по голове. — Мири, клянусь, что ты в безопасности.
   Она посмотрела на него, вспоминая боль, жжение, свой ужас.
   — Это действительно так важно?
   Но она понимала, что это важно. Вал Кон — ее напарник. Он обязан позаботиться о том, чтобы у нее было все необходимое для выживания. Все необходимое, чтобы выжили они оба.
   — Ладно, — вдруг сдалась она и отчаянно поцеловала его. Он крепко ее обнял.
   — Я буду следить, — тихо пообещал он. — При сбое включается сигнал тревоги на пульте пилота. Если почувствуешь дискомфорт, воспользуйся рычагом.
   — Хорошо.
   Она сделала шаг назад, запихнула упаковку с витаминами себе в кошель и подошла к установке. Легла в нее и ухватилась за рычаг. Вал Кон закрыл крышку.
   Из матраса и полога выскользнули контакты и с легкими уколами вошли в ее тело. Мири закрыла глаза, чтобы не видеть беззвездной ночи, окружившей ее со всех сторон, и позволила программе завладеть собой.
 
   В ее левом ухе настойчиво звучал сигнал из двух нот, становившийся все громче. Мири открыла глаза и села, ошеломленно моргая глазами. Она сидела в похожей на гнездо установке, а черная куполообразная крышка была открыта.
   «Ага. Гипноустановка».
   Она выбралась из гнезда, сделала пару глубоких вдохов. Ее сознание быстро прояснялось. У нее за спиной двухнотный укор сменился однотонным требованием. Нахмурившись, она повернулась, заметила рядом с таймером полоску бумаги и рывком высвободила ее.
   Сигнал смолк.
   Мири хмуро посмотрела на листок. Слова расплывались у нее перед глазами. С усилием она сфокусировала зрение.
   «Общая степень усвояемости 98%. Точность воспроизведения 99,8%. Самопроверка устойчиво 98,4%».
   Мири тряхнула головой, вспомнила о пакете с витаминами у себя в кошеле и отправилась искать, чем бы их запить.
   Когда она вышла на мостик, ей навстречу шагал Вал Кон. Она застыла на месте: разум подсказывал ей добрую дюжину способов обратиться к нему. Сочетания поклонов и приветствий разветвлялись в настоящие джунгли вариантов, и ни один не казался правильнее других. Ей вспомнилась комбинация приветствия, которое адресуют офицеру, старшему по чину, и она лихорадочно ухватилась за него, едва успев отвесить поклон в положенный отрезок времени.
   — Сэр, — проговорила она, не забыв выпрямиться прежде, чем начинать разговор, и сохранять интонацию почтительного внимания, — я завершила урок в гипноустановке.
   Его брови изумленно взметнулись вверх, но он ответил на ее поклон: коротко и с тонкой ироничностью. Мири смутилась, но потом вспомнила о необходимости принимать индивидуальные особенности стиля, покуда они не переходят границы, неприемлемой для вашего меланти.
   — Мэм, — сказал Вал Кон как старший младшему по чину, но с неким оттенком, соответствующим ироничности его поклона. — Я счастлив видеть, что ваш урок оказался столь плодотворным. Однако мне представляется, что долгий срок и… близость наших отношений позволяют вам обращаться ко мне по имени.
   — Да, конечно…
   Но подходящая комбинация не обнаруживалась, и чем больше она пыталась найти нужную манеру, тем в большее смятение приходила. Она сбилась с темпа разговора, испортила интонацию и позу и потерялась в бурном море оттенков.
   — Мири!
   Она воззрилась на него, не зная, какой из бесконечных вариантов выбрать: она не могла придумать, как его определить. Он сжал ее пальцы.
   — Мири! Перестань беспокоиться, шатрез. Пусть все отстоится и осядет.
   Земные слова развеяли ее смятение. Она привалилась к нему, только теперь заметив, что стояла, вытянувшись по стойке «смирно».
   — Кажется, я не выучила, как обращаться к людям только по имени, — проворчала она.
   Он обнял ее.
   — Это уже низкий лиадийский. Помнишь: Вал Кон муж. Да? И Вал Кон любимый. Гораздо приятнее слышать от тебя, чем «сэр». Мне уже показалось, что я впал в черную немилость.
   Мири фыркнула.
   — Ага, и испугался.
   — Безусловно.
   Она уже открыто рассмеялась и, отстранившись, сунула ему под нос полоску бумаги из гипноустановки.
   — Машина выдала. Ты понимаешь, что это значит?
   — А! — Он извлек бумажку из ее пальцев, прочел ее и кивнул. — На многих планетах это значило бы, что ты — гений, Мири. Установка запрограммирована так, чтобы проверять усвоение и регистрировать активные знания обучаемого. Например, дефективного человека выбросили бы из программы, как только первый тест продемонстрировал бы отсутствие результатов обучения. Эти цифры, — он вернул ей бумажку, — включают ускоренную программу.
   — Гений? — переспросила она, хмуро переводя взгляд с него на распечатку.
   — Гений. — Вал Кон тихо вздохнул и прикоснулся пальцем к листку. — На Лиад такие цифры обеспечили бы тебе поступление в Академию разведки. Поскольку ты также продемонстрировала способность действовать — и преуспевать — в низкотехнологическом обществе, то скорее всего тебя приняли бы на средний курс.
   — Я не пилот! — запротестовала Мири, подумав про себя, что разведчики — это лучшие из лучших.
   А еще она подумала, что Вал Кон — разведчик. И еще подумала, что в машине произошел какой-то сбой. И еще подумала…
   — Это дело поправимое, — говорил тем временем Вал Кон. — Можно включить основы пилотирования в твои гипноуроки. Достаточно просто подключить эту программу к твоему курсу Кодекса. Конечно, это будет только подготовительная программа, но я смогу обучить тебя математике и работе с пультом.
   — Ну да, — рассеянно отозвалась Мири.
   — Вот и хорошо. Хочешь чаю?
   — Что? — Она вышла из задумчивости и снова посмотрела на распечатку, только теперь заметив, что она на лиадийском. Однако удивляться она уже не могла. — Не отказалась бы, спасибо. Все равно мне надо выпить витамины.
   — Да. — Вал Кон направился к поварскому пульту, и Мири пошла за ним следом. — Я советую тебе сегодня воспользоваться Радугой, шатрез: это поможет закрепить сегодняшний урок. А завтра ты сможешь провести все три урока.
   — Все три! — Она возмущенно посмотрела ему в спину, а потом со вздохом вспомнила еще кое-что из выученного. — Наверное, мне надо усвоить все правила, иначе мне с меланти не разобраться.
   Она приняла протянутую им чашку.
   — Гений, а? — Она покачала головой. — Но вот что я тебе скажу, босс: я совсем не чувствую себя умной!

Дельгадо
Колледж естественных и гуманитарных наук Бьернсона-Беллвейла

   «… кофе, оладьи и ты-ы-ы!» — немелодично, но искренне пропел голос, прилетевший с орбиты по широкому лучу в крошечный кабинет профессора. Сидевший за письменным столом мужчина оглянулся на экран и с улыбкой отметил, что это корабль номер Три — пятьдесят восемь с песней врывается в порт, если не в сердце ироничной хозяйки «Посла Вэйла». Это повторялось ежесуточно ровно в полночь по местному времени.
   — Поговорите со мной, прекрасная капитан! — взмолился певец, заглушая гул полусотни кораблей, расположенных между портом и третьей планетой, и не принимая во внимание, что его могут слышать множество прекрасных капитанов.
   — Извините, Три — пятьдесят восемь. Мне показалось, вы заняты завтраком.
   Женский голос звучал хладнокровно, но с легкой улыбкой — совершенно как обычно. Профессор снова улыбнулся и отвернулся от экрана к курсовой работе, которую читал.
   На редкость бездарное произведение, по правде говоря. Правда, автор не относился к тем, от кого он многого ожидал. Однако приятно было бы думать, что даже самые малообещающие студенты хоть что-то узнали. Ну, у них осталась еще половина семестра. Возможно, при должном руководстве способность мыслить еще проявится.
   С этой мыслью он постарался сосредоточиться на работе, пытаясь сформулировать оптимальный способ должного руководства. У него за спиной Три — пятьдесят восемь улещивал даму с хладнокровным голосом: один элемент в знакомой, баюкающей мозаике голосов. Профессор слушал их вполуха, а потом и менее внимательно: пришла в голову мысль, что делать с этим малообещающим студентом.
   «Внимание! Внимание!»
   Призыв ударил в привычную мозаику, словно сапог в дверь. Профессор стремительно обернулся. Его темные глаза впились в коробочку приемника, словно он рассчитывал увидеть в нем корабль, который передает столь срочное сообщение.
   «Внимание! Все члены, работники, сторонники и союзники Хунтавас с момента получения данного сообщения и впредь будут оказывать помощь, содействие и поддержку сержанту Мири Робертсон, гражданке Земли, и командору-разведчику Вал Кону йос-Фелиуму, гражданину Лиад, как вместе, так и порознь, в случае необходимости меняя собственные приоритеты. Повторяю: помощь и поддержка Мири Робертсон и/или Вал Кону йос-Фелиуму обязательны и приоритетны. Повторение сообщения…»
   Уведомление было дано — и все смолкло. На несколько мгновений в эфире воцарилось молчание.
   — Что это, к черту, было? — спросил неугомонный Три — пятьдесят восемь.
   — Курьерский корабль! — рявкнул кто-то еще.
   — Видел бы ты, как он почесал! — подхватил третий голос. — Вылетел у третьей планеты, прошел по касательной, сбросил сообщение — и был таков!
   Пять дней полета. Профессор поднялся с кресла, бесшумно-осторожной походкой подошел к передатчику и посмотрел на него так, словно приборчик неожиданно превратился во что-то совершенно новое.
   — Командор-разведчик Вал Кон йос-Фелиум, — прошептал он, протягивая руку к выключателю. — Командор-разведчик Вал Кон йос-Фелиум!
   Он повернулся и прошелся по кабинету. Пять шагов в длину, И пять — в ширину. Потом он остановился у письменного стола, где его дожидалась работа. Одна рука нырнула в карман, вернулась оттуда — и он застыл, глядя на плоский блестящий ключ от космического корабля, который так неуместно смотрелся на мягкой ладони ученого.
   Профессора культурной генетики, как правило, не имели в собственности космических кораблей. Он со вздохом спрятал ключ обратно.
   «Такое хорошее прикрытие, и создавалось столько лет…»
   Он встряхнул головой, пряча эту мысль поглубже вместе с ключом, и снова уселся за работу, пытаясь вернуть нарушенное настроение благожелательного менторства. Падавший с экрана свет отразился от его кольца — трех серебряных нитей, переплетенных в виде узла. Кольцо он носил на мизинце левой руки. Через секунду он вздохнул, откинулся на спинку кресла и закрыл глаза.
   Командор-разведчик Вал Кон йос-Фелиум…

Литаксин
Встреча с Кланом Эроб

   Дом. Она не сомневалась, что вспомнила нужное слово. Дом.
   Гипноуроки увеличили ее словарь, помогли освоиться со звуками и значениями, а недавняя встреча на посадочной площадке почти убедила ее в том, что она поймала за шкирку всю лиадийскую премудрость.
   Дом.
   Он оказался просто гигантским.
   Мири остановилась на верхушке пологого холма и уставилась на широкое пространство бархатистого газона и полуовал из серого и черного камня высотой в несколько этажей. Это и был дом. Она посмотрела на Вал Кона.
   — Ты уверен?
   Он оторвал взгляд от ландшафта и приподнял бровь.
   — Мне это представляется домом клана, — негромко проговорил он. — Но не забывай: я тоже никогда не бывал в гостях у Клана Эроб.
   Она глубоко вздохнула.
   — Он же не меньше гьотта! — сказала она Вал Кону, констатируя очевидный факт максимально спокойным тоном. — Большого гьотта. Может, нам неправильно сказали дорогу? Может, это и правда гьотт — что было бы кстати. Мы могли бы снять номер, если у нас хватило бы денег, и предупредить, что мы собираемся прийти.
   Вал Кон ухмыльнулся и погладил ее по щеке.
   — Это же малообжитая планета, шатрез: весь клан может жить в одном доме. Плюс необходимый персонал, плюс комнаты для гостей, залы для заключения контрактов, административные помещения и склады. Не забывай, что сейчас это — фактическая столица планеты, которая оправляется после мятежа. Но даже и до того в некоторых отношениях это был центр этого мира. — Он пожал плечами. — Я бы сказал, что здание у них не больше того, что действительно необходимо — с учетом размера клана и количества административных функций, которые они считают нужным выполнять.
   — Боги! — Она посмотрела на него с новым любопытством. — А твой дом тоже такой большой? Тот, в котором ты рос?
   — Я рос в Треалла Фантрол, — тихо сказал он, — в доме рода йос-Галанов. Он очень внушительный, но отнюдь не такой большой, как этот. Клан Корвал никогда не правил планетой.
   Он с улыбкой протянул ей руку.
   После секундного колебания Мири сумела изобразить улыбку, переплела свои пальцы с пальцами Вал Кона и пошла с ним к дому.
 
   Приятным моментом пребывания на планете были запахи. Ветер. Краски. Рукопожатие. Тишина.
   Вот это было странно. Мири поняла, что они идут по тропам, совсем недавно бывшими маршрутами патрульных отрядов и путями перемещения войск. Тишина.
   Несмотря на то что ей приходилось бывать на очень многих планетах, ни одна высадка не происходила вот так. Неспешно и… спокойно, если не считать ее собственной уверенности, что впереди их ждет катастрофа. Проверка оружия была проведена исключительно по привычке, прием витаминов — поддержкой обучения, а не подготовкой к военным действиям, вход в атмосферу позволил почти по-туристски насладиться океаном, континентами и полярными шапками.
   Они подлетели к планете в тот момент, когда с нее снимали блокаду. На них не обратили внимания ни военные, ни патрульные корабли (как и предсказал Вал Кон), так что их не ожидали тревоги, угрозы и опасности.
   Они три раза облетели вокруг Литаксина. Радиосообщения были вполне недвусмысленными: глупая и непродуманная попытка переворота, за которой последовала грязная локальная война, в основном ограничившаяся одним континентом. Наемники прибыли быстро.
   То, чего они не услышали по радио, нетрудно было узнать от Риаски тер-Мьюлин. Вот уж кто умел поговорить! Она прихромала из своего кабинета, расположенного у посадочной площадки, и, как показалось Мири, нисколько не удивилась прилету их корабля — корабля Департамента Внутренних Дел!
   — Разведчики, — констатировала она, изображая довольно нетрадиционный полупоклон в адрес их обоих. — Чем могу вам служить? И как зарегистрировать ваш визит?
   Вал Кон ответил на ее полупоклон совершенно официальным поклоном.
   — Будьте так добры зарегистрировать этот корабль как «Найденыш», приписанный к Лиад. Пилот — Вал Кон йос-Фелиум, Клан Корвал. По делам клана.
   Тут женщина тоже поклонилась, и в этот момент новоприобретенные знания Мири лихорадочно заработали. В поклоне Вал Кона присутствовало… что? Личный долг, личное уважение к клану-союзнику или другу своего клана… А поклон тер-Мьюлин отмечал… осознание уважения и признание… кажется, такое уважение весьма лестно!
   Она проводила их через площадку, обсуждая закончившуюся войну, и с каждым шагом ее хромота становилась все заметнее. По ее знаку они остановились у открытого ангара, в котором помещался весьма старый самолет-штурмовик.
   — Пилот Клана Корвал, я полагаю, что вы прибыли вовремя, чтобы нам помочь. Это — официальный самолет для охраны посадочной площадки. Он и ему подобные были подарком Клана Корвал, и перед войной у нас было их около двух дюжин. Здесь дежурили пять, но все, кроме этого, были потеряны во время Долгого Налета. Насколько я понимаю, звено на островах было уничтожено нашей стороной, а союзники Клана Эроб на высокогорье использовали свои самолеты, пока их не сменили наемники. Насколько я понимаю, Долгий Налет был их идеей: заправили горючим по максимуму, сняли лишний вес — и отправили их через океан…
   Вал Кон молча слушал, а Мири кивала, по достоинству оценив удачную тактику. Похоже на то, что предпринял бы Киндл.
   — Много самолетов сбили — отдала бы остаток ноги, лишь бы узнать, откуда у Клана Кенсо такое оружие! — так что у меня остался только он.
   Тут она кивнула в сторону самолета — Мири показалось, с любовью и уважением.
   — Запасных частей не достанешь, и хотя этот самолет летает и будет выполнять свой долг, запчасти нам не помешали бы. Если бы появилась возможность… Чертежи и оборудование, на котором их изготавливали, находятся на Лиад, в ваших мастерских.
   Вал Кон поклонился.
   — Как только время позволит, я поговорю с Первым представителем.
   Риаска тер-Мьюлин тоже поклонилась:
   — Я буду очень благодарна.
   — Наземных машин пока мало, — сообщила она затем. — Я могу позвонить в Дом клана и вызвать машину сюда или могу предложить воспользоваться моим флиттером.
   Взмахнув рукой, она указала на крошечный винтолет: кабинка над подъемным винтом.
   Мири чуть выдвинулась вперед. Она не спешила попасть в дом и не видела необходимости лишать раненую женщину средства передвижения.
   — Погода прекрасная, — сказала она Риаске тер-Мьюлин в модальности равных. Приятно было бы прогуляться.
   Женщина снова поклонилась, с готовностью приняв предложенное равенство.
   — Как пожелаете. Позвольте мне показать вам дорогу.
 
   Они остановились у трех невысоких ступенек, которые вели к площадке из черного камня и парадной двери, представлявшей собой мозаику из эмалевых плиток. Они составляли густо-синий фон, на котором к золотой горе слетала красная птица. Мири почувствовала, что у нее встают дыбом волосы, и ее свободная рука легла на кошель, в котором лежала точная копия этого узора, совпадавшая с ним до мельчайших деталей.
   Она резко тряхнула головой и нахмурилась, быстро покосившись на своего спутника. Он с пристальным интересом смотрел куда-то влево.
   — Ты собираешься звонить или нет? — спросила она.
   — Сейчас.
   Он быстро зашагал по мягкому упругому газону, продолжая крепко держать ее за руку.
   И остановился перед деревом.
   Мири решила, что это — довольно крупное дерево со славным, типично древесным стволом и широкими четырехпалыми листьями, чуть-чуть более зелеными и чуть менее синеватыми, чем трава. Кое-где на дереве висели гроздья орехов или семенников, и пахло очень приятно — опять-таки по-древесному.
   Вал Кон отпустил ее руку, сделал еще шаг к дереву и… поклонился. Низко. Сопроводив поклон жестом, предлагающим немедленную, добровольную и безусловную службу.
   — Я приветствую тебя, дитя надежды Джелы, — проговорил он на высоком лиадийском, но на диалекте, который не входил в курс ускоренного гипнообучения Мири.
   Ей показалось, что эта модальность родственна той, которую использует самый младший слуга, обращаясь к высшей власти, но она тут же решила, что это чушь.
   — Когда говорящий в последний раз посещал свою родную планету, — говорил дереву Ван Кон, — твой предок по-прежнему процветал, рос и питал. Завет выполняется, охрана несется. Когда говорящий в следующий раз окажется на родной планете, твое имя будет произнесено листьям старейшины.
   Потом он постоял несколько секунд, склонив голову, — и, может быть, слушал, как ветер тихо шелестит листьями. А потом он снова поклонился, на этот раз как человек, который собирается попросить об одолжении.
   — Говорящий уже несколько лет не получал благословения детей Джелы, а эта дама пока не представлена старейшине. В час нужды говорящий просит в дар два ореха и один лист.
   После этого он шагнул вперед и, высоко подняв руку, отделил два ореха от нижней грозди. С той же ветки он сорвал лист и отступил обратно с поклоном благодарности.
   Широко улыбаясь, он расколол орех и передал его Мири, а потом расколол второй и, сняв скорлупу, очистил крупное розовое ядрышко.
   — Они вкусные, — сказал он, перейдя на земной. — Ребенком я съел их немало — к вящему отчаянию садовника.
   Мири очистила свой орех и изумленно заморгала, почувствовав его аромат. Она начала было извлекать ядро, но остановилась и посмотрела на своего напарника.
   — Славное дерево, босс. А оно отвечает?
   — Что? — Он недоуменно заморгал, а потом рассмеялся. — А, я совсем забыл! На Лиад есть очень древнее Дерево, с которым мой клан… связан узами. Это долгая история. Имя того Дерева — Джелаза Казон. Это дерево — сеянец того, так что мне полагается отдать ему дань вежливости, согласна?
   — Гм… — Мири откусила кусочек ореха, оказавшийся необычайно вкусным. — Откуда ты знаешь, что это дерево в родстве с твоим?
   — Джелаза Казон только одно, — негромко произнес Вал Кон. — А Корвал порой скрепляет некие… контакты подарком в виде сеянца.
   — Ясно.
   Орех был съеден. Мири огорченно вздохнула и удивленно увидела, что Вал Кон протягивает ей лист.
   — Заправь его себе за ремень, шатрез. Доела? Вот и хорошо. А теперь мы позвоним.
 
   Привратник оказался юным, узкоплечим и тщедушным. Хрупкие кости выпирали из-под прозрачной золотистой кожи. Волосы у него были светло-рыжие, почти русые. Они падали на высокий лоб, но не закрывали синяков на обоих висках, там где боевой шлем оказался ему тесен. Синие глаза смотрели недоверчиво, в их глубине пряталась темная тень.
   — Делм Клана Эроб? — переспросил он, переводя взгляд с нее на Вал Кона и обратно.
   По тому, как едва заметно изменилось выражение его лица, Мири поняла, что он видит двух солдат, явившихся куда не следовало и справляющихся о человеке, к которому у них не может быть дел.
   — Делм очень занята, — проговорил он на высоком лиадийском языке в средней модальности, предназначенной для незнакомцев с непонятным пока меланти. — Если вы ознакомите меня с вашим затруднением, сударь… сударыня… то, возможно, я направлю вас к нужному человеку.
   — Нам чрезвычайно важно как можно скорее переговорить с Делмом клана, юный сударь.
   Вал Кон несколько изменил модальность и теперь говорил как старший с младшим.
   Щеки молодого человека вспыхнули, однако он не позволил, чтобы в его голосе прозвучали отголоски его гнева.
   — Я должен настоять на том, чтобы вы более конкретно высказали свое дело, сударь. Если вы отстали от вашего отряда… или не получили должной выплаты… или не попали на транспортный корабль, то ни одна из этих проблем не будет решаться Делмом, хотя Клан Эроб способен решить любую из этих проблем или все вместе. Мне просто нужна информация.
   Мири решила, что это недурно для парнишки, который явно с ног валится, и, наверное, только-только кончил делать кучу всяких дел, с которыми предпочел бы вообще никогда не знакомиться. Синие глаза обратились на нее, и она ободряюще ему улыбнулась — а потом вспомнила гипноурок и поняла, что сделала ошибку. Парнишка нахмурился, и его взгляд стал более жестким.
   — Вы были у нас в саду? — спросил он требовательно, стремительно переходя на враждебный тон. Возмущение заставило его забыть о вежливости. — Вы повредили наше дерево?
   Мири встала навытяжку, глядя ему прямо в глаза.
   — Мы нисколько не повредили вашему дереву! — рявкнула она таким тоном, каким обычно выговаривала солдатам за особо крупную глупость. — Мы попросили даровать нам лист, и он был дан добровольно.
   Выражение лица мальчишки стремительно изменилось: возмущение сменилось потрясением, а потом — волной ужаса. Он нервно облизнул губы и снова перевел взгляд на Вал Кона.
   — Мы действительно, — мягко проговорил Вал Кон все в той же модальности старшего, — очень хотим поговорить с Делмом. Немедленно, если можно. Вы можете сказать, что пришел Второй представитель по делу дочери клана.