— Кен Рик, отметь это место, оставь все панели открытыми и выходи ко мне.
   Шан не хотел говорить настолько резко и приказывать так безапелляционно.
   — Сию минуту, капитан.
   Чувство облегчения напрочь смыло ужас Кен Рика, но Шан этого даже не заметил.
   — Присцилла, выведи гондолу шесть на минимальную мощность. Постарайся перевести как можно больше людей в противоположную часть корабля. Не считая меня и Кен Рика, у вас восемь квалифицированных пилотов. Оставь троих при себе, отправь одного на внутренний мостик, помести двух у моей каюты, чтобы они в случае необходимости могли воспользоваться капитанским пультом управления. Пусть Горди отправится в грузовой отсек 117-А и перенесет то, что там хранится, на курьерский корабль. Вернувшись на корабль, он должен перейти на внутреннее питание и находиться на боевом посту со вторым пилотом.
   И еще, Присцилла: будь добра, вызови все файлы по теоретическим и практическим аспектам прыжковой математики.
 
   — Ситуация, — осторожно проговорил Шан, — весьма неловкая.
   Он посмотрел на разделенный на секции экран, откуда на него смотрели девять очень серьезных лиц. Сам он тоже наблюдал за ними: Горди, его сын-воспитанник. Присцилла: сжатые губы и посеревшее лицо, а рядом с ней — огромные глаза Трины Маками на темном лице. Вилобар с блестящими от пота усами. Сет, как всегда немногословный. Присцилла…
   Трудно не наблюдать за Присциллой. Шан предпочел бы находиться на мостике, где ее присутствие дарило бы ему успокоение, но меланти данной ситуации не допускало толкований. Ресурсы следовало рассредоточить как можно сильнее. У корабля и команды шансов на выживание больше, если в живых останется хотя бы один пилот…
   — Боевая гондола шесть оказалась… заминированной. С ловушками. Ее испортили во время хранения.
   Дав всем немного времени на всплеск гнева или страха, Шан поднял руку, умерив шум.
   — Кто? В настоящий момент это не важно. Как? Очевидно, под предлогом обслуживания штатные устройства время от времени заменялись устройствами, содержавшими встроенные бомбы. Как мы об этом узнали? Я получил закодированное сообщение по узкому лучу из… источника, заслуживающего полного доверия. Похоже, установка гондол вызвала к жизни немало слухов, и среди них был и тот, что галактика скоро услышит об уничтожении крупного лиадийского торгового корабля при таинственных обстоятельствах.
   Насколько мы смогли определить, на борту более пятнадцати взрывных устройств. Все они рассчитаны на нанесение некоторого ущерба, а некоторые — максимального ущерба. Проблема заключается в том, что эти устройства снабжены различными таймерами и спусковыми механизмами. По крайней мере одно из них активируется при входе в прыжок. И вполне вероятно, что нам удалось обнаружить не все эти устройства. Мастер Кен Рик полагает, что вероятность обнаружения и деактивации всех этих ловушек до окончания прыжка исчезающе мала.
   Шан обвел взглядом все девять серьезных лиц по очереди. Никто не казался чрезмерно взволнованным. Он перевел взгляд на свои руки — крупные, смуглые, ловкие руки, спокойно сложенные на коленях. В свете приборной доски сиял фиолетовым солнышком аметист в кольце мастера-купца. Он снова посмотрел на экран.
   — Будь мы в нормальном пространстве, я бы просто перенастроил защиту и понадеялся, что в момент взрыва мы окажемся достаточно далеко от гондолы. Или же воспользовался бы ею, как мишенью для учебных стрельб.
   Но теперь ситуация совсем иная. Мы, как вы знаете, находимся в гиперпространстве и лишены способности маневрировать. С другой стороны, законы физики, управляющие прыжками, говорят, что взрыв в присоединенной гондоле освободит в ней энергию, которая, в свою очередь, заполнит матрицу прыжкового гиперпространства, а общее равенство энергии и массы в системе не изменится. Кто-то с этим не согласен?
   Девять лиц отразили согласие пополам с отчаянием.
   Шан вздохнул.
   — Капитан также не видит очевидного и немедленного ответа. Я бы предложил, чтобы каждый пилот следующие двенадцать минут обдумывал альтернативные варианты. Начнем по моей команде. После этого мы снова соберемся на совещание. Пилоты, даю вам команду. Три — два — один — начали!
   — Черт в табакерке! — запротестовал Вилобар, нервно разглаживая усы. — Я не понимаю, как…
   — Никаких споров! — приказал Шан. — Сейчас мы будем обсуждать идеи.
   — Да! Но пружина… Если ракетная тяга не действует, то, может быть, пружина сработает! — вмешался Горди, прервав спор старшего пилота и капитана. — Их можно поместить в соединительный переход в сжатом виде и прикрепить к опоре. При отсоединении гондолы пружины распрямятся — и оттолкнут гондолу. Потом мы втянем рычаг обратно…
   — … воспользоваться защитными экранами гондолы — если мы можем им доверять. Как только мы произведем отделение — вопрос становится чисто теоретическим. Будет ли энергия распространяться по всей системе, или же нарушение физической конгруэнтности остановит поток энергии?
   Сет оторвался от своих каракулей и невесело ухмыльнулся.
   — Если это получится, то теоретикам и философам будет о чем поспорить.
   — … отрезать все крепление гондолы, если понадобится, — быстро проговорил Рен Зел. — Затраты энергии остаются в пределах допустимого, как и уменьшение прочности корпуса. Но команду, которая будет ее отрезать, мы скорее всего потеряем… — Он поднял голову: на бесстрастном в соответствии с лиадийским этикетом лице глаза были полны боли. — Необходимость, капитан.
   И это Шан тоже ограничил двенадцатью минутами: у них не было времени на то, чтобы определить, сколько у них времени.
 
   Шан смотрел на экран, заполненный растущей грудой распорок, растяжек, платформ — и время от времени тенью одного из добровольцев. Они вели наладку, стараясь по возможности уравнять давление.
   Кен Рик командовал отрядом добровольцев. Необходимо было, чтобы в их числе был пилот, и, как заявил без привычной едкости Кен Рик, старый пилот первого класса будет меньшей потерей для корабля и команды, нежели мастер-пилот. Даже если мастер-пилот — настоящий юный кретин.
   Шан наблюдал и ждал. На втором экране он видел Присциллу: она тоже ждала. При виде нее он с изумлением ощутил волну столь сильного влечения, что у него заслезились глаза. В ближайшее время ему надо будет задуматься над своими приоритетами: капитан и первый помощник вынуждены держаться раздельно из соображений безопасности, но это не казалось ему приемлемым долгосрочным решением.
   — Последнее! — объявил Кен Рик из гондолы все тем же пугающе спокойным голосом. — Мы уже выходим, капитан.
   — Прекрасно, — отозвался Шан. — Входя в коридор, проводите перекличку. Нам не хотелось бы, чтобы кто-то остался в той штуке.
   Он нажал на кнопку, вызвав изображение основной стены гондолы, и увеличил изображение так, что стали видны нанесенные краской отметины: одна на каждые полметра. Это помогало вести измерение движения, которое во время прыжка приборы не регистрировали. Движения, которое в гиперпространстве невозможно.
   Если верить одной из теорий.
   Шан вздохнул. Он рассчитал, что при нормальных условиях они получат скорость разделения полметра в секунду. Кто знает, какой скорость будет в гиперпространстве, где не существует ни скорости, ни расстояния, ни направления — при условии, что предложенный Горди «чертик из табакерки» вообще сработает.
   — Пять.
   Голос Расти, ведущего отсчет, выражал одну только бесконечную усталость, и Шан испытал волну теплого сочувствия по отношению к пухленькому радисту. А потом он услышал Кен Рика, махавшего перед камерой и говорящего в микрофон:
   — Все вышли, капитан. Дайте нам двенадцать секунд, чтобы уйти из коридора…
   — Даю вам сорок восемь, начиная с моего сигнала. Три — два — один — сигнал. Присцилла?
   — Поняла, капитан. Через двенадцать секунд мы начнем выключать двигатели. Циклическое реле гондолы отключит экран метеоритной зашиты, после чего включается защита от столкновений.
   — Успешно закрыв корабль в месте перехода к шестой гондоле, пока сама гондола полетит к чертям. Как мы надеемся.
   Он покачал головой, увидел сигнал Кен Рика, что все в порядке — двадцать две секунды, — и снова перевел взгляд на второй экран.
   — Пожалуйста, занеси в вахтенный журнал отметку, что сегодня Гордон Арбетнот получил квалификацию пилота третьего класса и зачислен кандидатом на подготовку второго класса.
   Члены команды, находящиеся на боевых постах, получили предупреждение о том, что до решающего момента осталось двадцать четыре секунды. Не то чтобы это что-то меняло.
   Корабль чуть заметно — и даже привычно — пошевелился: крепления гондолы были отключены. На экранах ничего не изменилось.
   Двенадцать секунд. Девять. Шесть. Три. Две. Одна. Легкое качание — отключены внутренние захваты гондолы…
   На основном экране Шана множество распорок зашевелились, опоры домкратов отлетели в стороны, платформы затряслись — и он ощутил чуть заметный толчок. Третий экран начал показывать смену отметок на основной стене гондолы: полметра… метр… еще…
   На мониторе изображение на долю секунды смазалось: под неравномерным давлением гондола повернулась.
   А потом все стало серым. По-прыжковому серым. Никакой гондолы. Никакой основной стены. Никаких поспешно намалеванных отметин. Серое.
   С экрана номер два на него смотрела Присцилла.
   — Приборы потеряли гондолу, капитан. Никаких показаний от причального радара, экран гиперпространственной матрицы изменений не регистрирует. Противометеоритный экран включается через шесть секунд. Мы получили показания инерционного датчика: поправка в два с половиной метра в секунду.
   Так. Больше от них ничего не зависит. Что сделано, то сделано, а результат — в руках богов. Шан протянул руку к пульту и отключил экраны, заполненные серым туманом.
   — Спасибо, Присцилла. Предлагаю встретиться в нашей каюте за ленчем. До конца прыжка осталось шесть часов, и хотя бы один из них я проведу с тобой.

Литаксин
Учебный плац отряда Клана Эроб

   Вдали виднелось Дерево — подарок Клана Корвал. Дальше — дом, а совсем далеко — холмы и небольшая горная гряда, названная Драконьим Хребтом. И где-то там, на одной из невысоких вершин, был еще один подарок Корвала.
   Это была башня. Никто уже не помнил, почему именно ее назвали Драконьим Зубом. Сейчас в ней находились трое наблюдателей, каковое обстоятельство наполняло Вин Дена тель-Вости ликованием.
   — Неплохо мы используем апартаменты для брачных контрактов с Кланом Корвал! Тебе повезло, племянница Мири, что ты прилетела к нам в качестве спутницы жизни, иначе ты и твой временный супруг должны были бы поселиться в Драконьем Зубе, и вы оба ничего не могли бы с этим поделать.
   — Далековато ходить на завтрак, — заметила Мири.
   Это замечание вызвало у тель-Вости новый приступ смеха.
   По другую сторону Драконьего Хребта располагалась довольно неприветливая местность, а еще дальше встречались только редкие фермы да лесопосадки. Пока икстранцы туда не проникли, и наблюдатели из Драконьего Зуба смотрели вниз, в сторону Дерева и Кланового дома. С помощью сильного телескопа они наблюдали за передвижениями противника вблизи берега, не обращая внимания на поля за домом, где пока ходили только те, кого можно было ожидать там увидеть. Утренний туман сильно затруднял наблюдения, однако они были жизненно необходимы, поскольку икстранцы вывели из строя почти все спутники.
* * *
   — Внимание!
   Голос Мири разнесся над плацем. Члены первого отряда Объединенных сил Литаксина оставили позы нападения или защиты и повернулись к своему капитану.
   — Сдвинулись по кругу! — скомандовала Мири, и те, кто только что защищался, передвинулись налево, получив нового напарника.
   — Если они будут работать с постоянным партнером — это не настоящее обучение, — сказала Мири в самом начале. — Мы будем постоянно их перемещать: пусть учатся как можно больше, пусть приучаются действовать по-разному. Может быть…
   «Может быть, — думал теперь Вал Кон, беспорядочно проходя по рядам в качестве помощника своего капитана, — может быть, все-таки кто-то из них останется жив».
   Конечно, выживание не гарантировано никому, хотя высадка захватнических отрядов икстранцев оказалась удивительно удачной для защитников. Большая часть сил высадилась у побережья, и всего около батальона приземлились на таком расстоянии, что они представляли непосредственную опасность для земель Клана Эроб. Правда, Контур уверял Вал Кона в том, что батальона закаленных боями икстранцев будет достаточно, чтобы справиться с остатками отрядов наемников и Первым отрядом Объединенных сил Литаксина.
   Мири назвала свои силы «Литаксинскими нерегулярными», что, в сущности, характеризовало состояние большей части сил обороны, отражающих нападение на Литаксин. Если не считать отлично обученных отрядов Джейсона, даже отряды со старыми названиями и своей историей представляли собой лишь бледные копии обычных отрядов наемников: они были составлены из членов разных отрядов, и это относилось и к командирам. Вал Кон со вздохом спрятал предсказания Контура в дальний уголок сознания и по команде Мири вместе со всеми вытянулся по стойке «смирно».
   — Партнеры А, В, Д, — крикнула Мири, — к защите!
   Во время этого занятия Вал Кон должен был наблюдать за действиями нападающих и поправлять их, опираясь на авторитет капитана и собственный опыт рукопашного боя. Именно такого рода задания обычно доставались ему в армии, где у него не было иного звания, кроме разведчика — и напарника Мири.
   Плац молчал, ожидая следующей команды капитана. Вал Кон закрыл глаза, вспоминая высадку икстранцев.
   Они с Мири побежали, чтобы предупредить Клан Эроб, но штурмовик закружился у них над головой, заставив искать укрытие. Штурмовики рванулись к аэродрому и сделали несколько заходов, прежде чем навстречу им поднялся самолетик тер-Мьюлин. К этому времени небо заполнилось ревом приближающегося транспортного корабля.
   Совершенно по-идиотски икстранцы попытались уничтожить «Найденыша» с помощью обстрела. Результатом этой ошибки стал внушительный дождь обломков, пролившихся с неба, — и спасение главной твердыни Эроба.
   А потом был гром с небес и с земли: «Найденыш» ответил на атаку противника из космоса. Отважный корабль, но в конце концов все оказалось тщетным. Его корабль погиб. Наследница Клонака тер-Мьюлина погибла. Остатки воздушных сил Клана Эроб погибли. А он, пилот Клана Корвал, оказался привязанным к земле и вынужден обучать детей искусству убивать.
   — Внимание! Начали! — скомандовала Мири, и неподвижный плац внезапно вскипел лихорадочным движением.
   Несколько пар действовали совершенно неправильно. Мири направилась к Трианне и Илвину, а Вал Кон прервал нападение Ан Дера резким приказом: «Стоять!»
   — Замах через голову приемлем для мачете или палаша, — сказал он, глядя в голубые глаза, обведенные синяками. — Но для аварийного клинка такая техника не подходит: если у противника радиус действия больше, ты оказываешься открытым. Поскольку реальный противник, с которым тебе придется сражаться этим клинком, почти наверняка окажется значительно крупнее тебя, правильный выпад — низкий, чтобы застать врасплох и нанести удар, самому превратившись в предельно малую мишень. А потом надо целиться в грудь и горло — вот так. — Он продемонстрировал последовательность действий против воображаемого великана, протянул клинок Ан Деру и отошел. — Работайте. Головой работайте — страхом битву не выиграть.
   Паренек принял свой клинок, отвесил поклон ученика уважаемому учителю и снова повернулся к своему партнеру. Вал Кон посмотрел, как они выполняют ставшее гораздо более актуальным упражнение, а потом пошел вдоль строя, время от времени останавливаясь, чтобы поправить, показать или похвалить.
   — Внимание!
   Звучная команда заставила всех застыть неподвижно.
   — Учение окончено! — объявила Мири. — Вернуть клинки Кол Вусу. Все свободны до сигнала к обеду.
   Вал Кон позволил себе облегченно расслабиться. Это обучение детей и домочадцев оказалось удивительно утомительным делом. Он направился было к Мири, но увидел, как с противоположной стороны плаца к ней приближаются Эмрит Тайазан и Вин Ден тель-Вости.
   — Разведчик! — громко и радостно окликнули его сзади. Вал Кон скрипнул зубами и не стал останавливаться: в эту минуту у него не было желания иметь дело с Джейсоном Кармоди.
   — Эй, разведчик! — не сдавался Джейсон. — Жми сюда, быстренько! Я хочу кое-что тебе показать! Срочно!
   Ну, тут уж ничего не поделаешь. Вал Кон вздохнул. Приоритеты командира перевешивают желание мужчины защитить свою даму от стрессов, сопряженных с общением с родней.
   Он повернулся — и чуть было не вздрогнул.
   Джейс ухмыльнулся и провел рукавом по лбу, оставив полосу грязи. Его ухоженные волосы, всегда стянутые в хвост, растрепались, выбились из-под ленты и окружали крупную голову словно нимб. Кожаный костюм был заляпан грязью и поцарапан, на загорелой щеке красовался свежий синяк, а широко посаженные бирюзовые глаза сияли демоническим весельем.
   — Видок у меня недурной, могу спорить, — жизнерадостно проговорил он. — Но не успел вот отыскать парадный мундир. Ну, это мощно, сынок! Я разыскал одного типа, с которым тебе стоит поговорить.
   У Вал Кона замерло сердце. «Шан?» — подумал он и тут же чуть было не рассмеялся.
   «Ну да! — сказал он себе. — Как же! Можно подумать, у Шана хватило бы дурости поставить под угрозу свой корабль и жизнь А-Наделма, прорываясь сквозь икстранскую блокаду!»
   — Ты меня слушаешь, разведчик?
   Джейсон пристально посмотрел на него. Вал Кон выгнул бровь.
   — Разумеется, командор. Вопрос такой: где он — тот, с кем мне стоит говорить?
   — В леднике. — Его губы снова расплылись в ухмылке, полной самодовольства. — Ну, парень, как только ты увидишь… Эй, капитан Рыжик!
   — Привет, Джейс.
   Голос Мири звучал негромко и немного сел от выкрикивания команд на учениях. Она улыбнулась Вал Кону и уютно обхватила его за пояс.
   — Неплохо смотрелась, дорогуша. Когда они будут готовы драть икстранцам задницы?
   Мири наклонила голову, и Вал Кон ощутил внутреннюю напряженность, словно это он сам сейчас взвешивал факторы, воспринимаемые подсознательно.
   — Можем взять на себя немного огня, если ты хотел бы поделиться, — спокойно ответила Джейсону Мири. — В самое пекло они еще не годятся, но драчку уже выдержат.
   — Может, и поделюсь, раз так. Зависит от того, что разведчик сможет вытянуть из…
   — И что, — спросила Эмрит Тайазан, подходя к ним под руку с Вин Деном тель-Вости, — может быть настолько важно, что капитану Робертсон понадобилось повернуться спиной ко мне и уйти?
   На секунду воцарилось молчание.
   — Командуешь ты, Джейс, — пробормотала Мири. Громадный командор чуть вздрогнул, а потом поклонился Делму.
   — Извините, сударыня, — проговорил он, с трудом понижая свой зычный голос. — Мне необходимо, чтобы разведчик и капитан Робертсон прошли со мной. Вопрос не терпит отлагательства.
   Тель-Вости ухмыльнулся, но Эмрит Тайазан только гневно сдвинула брови и позволила молчанию затянуться, пока даже Джейсон не ощутил угрозы. Вал Кон чуть изменил позу, отвлекая на себя взгляд великана.
   — Вполне возможно, — негромко заметил он, — что Делм Клана Эроб тоже пожелает рассмотреть этот срочный вопрос.
   Лицо Джейсона выразило сомнение, но он еще раз поклонился Делму.
   — Я буду счастлив заручиться вашей помощью, сударыня. И генерала тель-Вости также.
   Эроб наклонила голову, продолжая держать тель-Вости под руку.
   — Ведите нас, командор, — приказала она. — Мы счастливы предоставить вам наше… содействие.
 
   Запасной холодильный завод Клана Эроб, рассчитанный на то, чтобы выдержать нагрузки быстрой глубокой заморозки, вакуум-сушки с сублимацией и даже взрыв небольшой бомбы, являл собой прекрасную тюрьму.
   Стоявший на посту у двери капрал сообщил, что док Тьен все еще внутри вместе с охранниками, в соответствии с приказом командора.
   Джейсон кивнул и указал на монитор.
   — Взгляните, — пригласил он. — Лучшей новости не придумаешь!
   На мониторе было трудно различить что бы то ни было, кроме размеров пленного: его заслоняли врач и охранники. Однако у Вал Кона быстрее забилось сердце, а Мири обернулась и воззрилась на Джейсона.
   — Что ты сделал? — спросила она. — Врезал икстранцу по башке?
   Командор ухмыльнулся.
   — Чуть карабин не сломал. Ну и крепкая же у него башка!
   — Икстранец? — Тель-Вости сощурился, вглядываясь в монитор. — Вы захватили икстранца? Живым? Мой дорогой командор! Вы дарите нам надежду.
   Делм с трудом повернула голову.
   — Надежду? — огрызнулась она и посмотрела на Джейсона так, что вдруг стала похожа на сокола, дразнящего медведя. — На что он нужен, командор? Мы заводим зоопарк?
   Джейсон отрывисто хохотнул.
   — Наверное, можно было бы, — проговорил он, поглаживая бороду. — Посадите нас с ним в одну клетку. Он примерно одного со мной размера, плюс-минус головная боль. — Он покачал головой. — Но его ценность в том, что он знает и где он был. Мы обнаружили его в охотничьем заповеднике. Одного.
   Тель-Вости и Делм замерли.
   — Так близко? — пробормотал Вал Кон.
   Джейсон уже совершенно серьезно посмотрел на него и ответил:
   — На восточной гряде. Чуть ниже вершины. В паре километров от позиций Критулкаса. Потом покажу на карте. — Он снова с ухмылкой указал на монитор. — Ну, что скажешь, разведчик? Красавчик, правда?
   — Он отвечает стандартам своей расы. — Вал Кон снова повернулся к экрану, стараясь разглядеть за крепкими охранниками пленного. — Говорите, ударили его по голове?
   — Сзади, — чуть пристыженно признался Джейсон. — Он только-только закончил передавать сообщение — и тут я свалился на него, как лавина. Тогда мне это показалось хорошей мыслью, но, проклятие, мне пришлось самому его тащить!
   Мири рассмеялась, не отрываясь от монитора.
   — Насколько серьезно он травмирован?
   — Док как раз проверяет. Как только я убедился, что он цел, то по-быстрому опрыскал его двойной дозой усыплялки из аптечки. Его барахло в соседней комнате. Наверное, разведчик захочет посмотреть.
   — Захочешь? — тихо спросила Мири. Вал Кон вздохнул.
   — Предвижу такую необходимость. Похоже, Джейсон решил, что разведчик должен говорить по-икстрански.
   — О! — Мири заморгала. — Наверное, придется налаживать автопереводчик.
   — Возможно.
   В холодильной камере врач выпрямилась, выключила монитор и направилась к двери, отмахиваясь от охранников, словно от надоедливых цыплят. Ее пациент стал наконец по-настоящему виден — и Вал Кон похолодел.
   Похоже, Мири ощутила долю его потрясения благодаря узам спутницы жизни. Она подалась вперед:
   — Босс! Ты в порядке?
   — В порядке. Да.
   Дверь открылась, и он стремительно повернулся, взмахом руки призывая врача.
   — Этот человек — он цел?
   Она по-земному пожала плечами.
   — Сойдет. Спит довольно крепко. — Она посмотрела на мед-датчик. — Если реакции у него, как у землянина с таким же весом, он должен прийти в себя минут через сорок, максимум через час.
   — Час на то, чтобы осмотреть его вещички, — сказал Джейсон, — и продумать, как с ним лучше разговаривать. — Он помолчал и посмотрел в лицо Вал Кону. — Ты можешь говорить с этим парнем, сынок?
   — Говорить вот с этим! — повторила Эмрит Тайазан, разрываясь между ужасом и яростью. — Корвал — вы можете говорить с этим созданием?
   Но Вал Кон уже повернулся к монитору, вглядываясь в облик запертого внутри мужчины. Он был более худ, чем можно было бы предсказать по его росту, и лежал на шести поспешно сдвинутых ящиках. Черты его лица плохо различались под сложной маской татуировок.
   — Корвал!
   Это снова Эроб. Ему вдруг ужасно надоела Делм Эроба, как, впрочем, и Джейсон, и война, в которую они еще не вступили. Тот человек здесь. Тот человек…
   — Корвал! — рявкнула Эмрит Тайазан, несомненно, рассчитывая, что повелительный тон заставит его повернуться. — Я требую ответа. Вы сможете убедить это создание говорить по существу?
   Чудовищным усилием воли Вал Кон заставил себя оторваться от монитора, показывавшего спящего гиганта. Он медленно повернулся, ощущая, как его лицо застывает в непривычном выражении — как и должно быть в соответствии с наставлениями старых уроков. Он почувствовал, как должный ответ выходит наружу из его сознании, а затем — с губ.
   На лице Делма отразился страх, на лице тель-Вости — беспокойство. Джейсон откровенно обалдел. Одна Мири смогла пошевелиться: она встала перед своим Делмом, ухватив Вал Кона за рукав.
   — Спокойно, босс.
   Старый урок отпустил его, и он улыбнулся ей сквозь острую жажду, ласково прижав ее кисть ладонью.
   — Простите меня, — проговорил он к вящему изумлению Эроб. — Икстранский язык трудный и в отдельных аспектах грубый. Однако в некоторых случаях он подходит идеально.
   Он оглянулся через плечо, чтобы бросить прощальный взгляд на экран.
   — Я могу говорить с этим человеком, — мягко сказал он Делму. — По правде говоря, в последнюю нашу встречу мы довольно долго разговаривали.