Страница:
Волчий вой под окнами усилился – теперь в нем проскальзывали нотки нетерпения.
Похоже, вурдалак решил взяться за нас всерьез.
Внизу творился жуткий переполох – жена Силыча вместе с детьми закрылась в дальней комнате, а сам хозяин носился по горнице, запирая толстые ставни на тяжелые засовы. Данте, спокойный, как горный тролль, помогал хозяину дома укрепить окна, но при этом оба они старательно обходили стороной дверь, которая была закрыта на обычную кованую задвижку.
– Каков план действий? – Ненавязчиво поинтересовалась я. Ответ поразил меня до глубины души.
– Выйти наружу, сесть на коней и свалить отсюда подобру-поздорову.
– Э-э-э… Данте, а ты не забыл о ма-а-аленькой помехе? – Преувеличенно ласково осведомилась Вилька, опасно поигрывая метательным кинжалом.
– Какой же?
– О той самой, что воет под дверью!!! – Данте небрежно пожал плечами, давая нам всем понять, что волколак для него действительно не более, чем раздражающая помеха.
Вой усилился, плюс ко всему к нему добавилось оглушающее царапанье в дверь – такое, будто огромная собака просится в дом. Мы дружно переглянулись и рванули было к окну в противоположной стене двери, когда Данте, обнажив меч, распахнул дверь во всю ширь.
Обалдели все – и мы, и волколак, который явно не ожидал, что ему так быстро откроют. Волколак первым вспомнил, зачем он пришел, и, алчно облизнувшись в сторону потенциального ужина, нас то есть, попытался было устранить Данте, столь опрометчиво преградившего ему путь. Наш проводник раскрыл дверь еще шире и, когда волколак взвился над ним в прыжке, деликатно отодвинулся в сторону, позволяя оборотню влететь в комнату и на полном ходу вписаться в добротную печь. Что-то хрустнуло, от печи веером разлетелась горячая кирпичная крошка, а волколак забился и взвыл так, что у меня волосы стали дыбом.
– Наружу. – Коротко скомандовал Данте, продолжая невозмутимо стоять с обнаженным мечом около двери и глядя на то, как волколак честно пытается подняться на разъезжающихся во все стороны лапах, тряся кудлатой башкой.
– Нокаут. – Прокомментировала я, с интересом глядя на сведенные к переносице ярко-желтые глаза оборотня.
– Скорее, последняя стадия бешенства. – Не согласилась Хэл, кивая в сторону пены, стекающей из окровавленной пасти оборотня. Я пригляделась, отметила отсутствие как минимум двух зубов и одного клыка, который намертво застрял в печной кладке, и тихо присвистнула. Умеет Данте при желании наносить максимальные повреждения противнику при минимуме приложенных усилий.
– Еваника, сколько можно в дверях стоять?! Я кому сказал – валите все во двор!! – С этими словами Данте ухватил меня за пояс и буквально вытолкал наружу. Я хотела было высказать ему все, что думаю о подобном обращении, но увидев, как оборотень уже более-менее осмысленно смотрит в мою сторону, передумала спорить и стрелой выскочила во двор, утопающий в предрассветном тумане.
Вслед за мной выскочила Вилька, с руганью тянувшая за собой Хэлириан, которой, видите ли, приспичило остаться и посмотреть на то, «как Данте с Алином будут за оборотнем гоняться». Наконец Вильке надоело убеждать младшую жрицу в ошибочности ее рассуждений и со словами «Вали, куда хочешь, но если тебя сожрут, то не возвращайся!» отпустила ее и метнулась к конюшне.
Внезапно в доме что-то грохотнуло, потом из избы по очереди выскочили сначала Алин, потом оборотень, а за ними легким прогулочным шагом вышел Данте в слегка дымящемся плаще и с лицом, испачканным сажей. Из двери повеяло легким дымком с примесью полыни, и тут до меня дошло, что это весьма взрывоопасная настойка разрыв-травы пополам с желчью василиска! Неужели Данте спер зелье из моей сумки???
Но возмутиться мне не дали – оборотень, оглядев себя со всех сторон и, подсчитав потери в виде возникшей проплешины на спине и почти полностью сгоревшего хвоста, обозлился и решил мстить! Причем почему-то мне!! Когда в мою сторону метнулась серая клыкастая туша, источавшая противный запах паленой шерсти, я взвизгнула и не придумала ничего лучше, как хлопнуться на землю и запустить в волколака сгусток голубого огня, который растекся по оскаленной морде. Оборотень взвыл, но и не подумал остановиться. Он накинулся на меня, целя в горло, но поранить не успел – что-то большое и светлое сбило волколака и по земле покатился рычащий и повизгивающий меховой клубок.
Секунд через десять клубок распался и напротив оборотня встал ощетинившийся и припавший к земле Серебряный, на шкуре которого уже расплывались кровавые пятна. Серебряный был чуть меньше своего противника, но гораздо ловчее и быстрее, и когда волки сшиблись во второй раз, я уже плела заклинание.
Серебряный дал мне необходимое время, и, когда заклинание против оборотня было готово, я закричала во весь голос:
– Серебряный, в сторону!!! – Волк услышал меня и немедленно повиновался, красивым пируэтом уходя от израненного, и оттого гораздо более разъяренного волколака.
Я вскинула руки над головой и между моими пальцами ослепительно вспыхнула и заиграла всеми цветами радуги огненная дуга, которую я, недолго думая, стряхнула в сторону оборотня. Дуга настигла его, когда он, распластавшись в длинном прыжке, летел на Вильку, а та пыталась одновременно оттолкнуть в сторону остолбеневшую Хэлириан и отскочить с пути волколака. Первый пункт программы по спасению она выполнила, то есть убрала Хэл с пути обезумевшего зверя, но на второй времени не хватило.
Охваченный волшебным огнем, волколак буквально снес Ревилиэль своей тушей и подмял ее под себя.
Инерция прыжка протащила их обоих пару саженей и влепила в стену дома.
Наступила тишина, прерываемая только тихим треском пламени, пробегающего по шкуре оборотня.
– Вилька-а-а!!! – Не помню, как я оказалась рядом с ней. Лихорадочный пасс руками, сотворенный на уровне автоматизма – и оборотень скатился с полуэльфийки, выставив на общее обозрение рваную рану на груди от когтей волколака. Плотная стальная кольчуга не выдержала и разошлась во все стороны, но без нее Вильке пришлось бы совсем туго.
Из избы выглянул Силыч и, мгновенно оценив ситуацию, коротко скомандовал:
– Заносите ее в дом.
Данте с Алином без слов подчинились и переправили слегка постанывающую Вильку на кровать в дальней комнате. Я, выворотив на пол все содержимое своей почти бездонной сумки, нашла обезболивающее и, не глядя, сунула его Хэлириан:
– Иди, промой раны Серебряного. Не бойся, он не укусит. – Хэл кивнула и стрелой умчалась во двор. Я же продолжала подбирать снадобья в склянках и мешочках. Потом наконец-то заметила, что ребята неловко топчутся в дверях, явно не зная, куда им деваться.
– Ну, чего стоите? – Я сильно нервничала, поэтому рявкнула сильнее, чем полагалось. Ну да ладно. Не до сантиментов сейчас.
– Ева… Может, мы чем поможем?
– Нет! Вернее, да, но потом. Сейчас я ее раздену, промою раны, а потом мне будет нужна ваша помощь – одна я никак не смогу и лечить ее от раны, нанесенной волколаком, и держать, когда она станет дергаться.
– Станет дергаться?
– Ребята, не злите меня! – Я чуть не уронила бутылочку из синего стекла и едва не расплакалась. – Да что же это такое!
– Успокойся, Еваника. – Данте тихо подошел и положил ладони мне на плечи. – Она сильная, она сумеет выкарабкаться, уж поверь мне. Но ей нужна твоя помощь. Ты тоже должна быть сильной. Слезы сейчас не помогут, поэтому соберись и действуй. – Я шмыгнула носом и коротко кивнула.
– Алин, поскольку ты ее брат, то помоги мне снять с нее кольчугу и все оружие, а то я со всем этим железом провожусь столько, что Вилька кровью истечет или простуду подхватит. Данте, принеси ведро свежей воды, желательно холодной, небольшую чашку и что-нибудь, чем можно мешать – ложку или что-то в этом роде, только обязательно деревянное, ладно? – Ребята одновременно кивнули и разбежались по делам. Вилька тихо стонала на кровати, по-прежнему не приходя в сознание, а я занялась сортировкой необходимых компонентов для зелья.
Вскоре на небольшой табуретке выстроилась целая шеренга бутылочек и мешочков. Алин освободил Вильку от доспехов, а Данте принес все требуемое – начиная от ведра и заканчивая резной деревянной ложкой. Я бегло поблагодарила их, а потом безапелляционно выгнала их из комнаты, правда, не забыв предупредить, чтобы они были готовы прийти по первому зову – так, на всякий случай.
Вилька даже не вздрогнула, когда я промывала ей глубокие раны, оставленные когтями волколака, но в процессе перебинтовывания она внезапно очнулась и посмотрела на меня.
– Ева?
– Я это, можешь не сомневаться. – Улыбнулась я, продолжая накладывать стерильную повязку. – Тебя слегка оборотень поцарапал, но до полнолуния еще две недели, а зелье готовится полчаса, так что не волнуйся. Все будет хорошо.
– Что??? Ева, но я же не человек! Как я могу превратиться в оборотня? – Она даже привстала, и я внутренне за нее порадовалась – похоже, Вилька поправится очень быстро. Но она продолжала ждать ответа, а не в моих правилах было скрывать от нее что-то серьезное. В конце концов, я должна была сказать ей это раньше.
– Виль, ни у одной расы нет иммунитета против укуса волколака. Исключение составляют только те, у которых есть вторая ипостась. К примеру, если бы поцарапали Хэл, то мне достаточно было всего лишь промыть ей раны. Волколаком бы она никогда не стала.
– А я?
– Если не примешь зелье – то станешь. – Честно ответила я. Вилька откинулась на подушки и тихо прошипела сквозь зубы.
– Увижу Данте – убью.
– Не надо. Он нас спас.
– Тогда хотя бы морду набью. – Не унималась Вилька. – Я ему слово дала. Нехорошо отступать.
– Это ты не со мной выясняй. Все, с повязкой я закончила. Теперь осталось только приготовить зелье.
– Побыстрее только, ладно?
– Не волнуйся. Лежи, отдыхай. Когда будет готово, я тебе скажу.
Вилька согласно кивнула, откинулась на подушки и закрыла глаза. Я вздохнула и, скинув с себя плащ, перелила остатки ледяной колодезной воды в небольшую чашку и принялась готовить зелье.
Вначале я вылила в воду почти полный пузырек настойки борец-травы, зверобоя и шалфея, отчего вода слегка покраснела и потеплела. Пока все идет как надо. Если правильно смешивать настойки в ледяной воде, то она постепенно разогревается, и к тому моменту, когда придется засыпать сухие ингредиенты, вода будет кипеть без огня. Кажется, мне это удалось, потому что минут через пятнадцать после того, как я вылила в чашку полный набор требуемых настоек, вода уже бурлила, словно ее грели на сильнейшем огне. Теперь необходимо провести обратный процесс, и если я соблюду все пропорции, отвар будет остывать и одновременно превращаться в некую вязкую массу оранжевого цвета.
За спиной тихо приоткрылась дверь, и в нее просунулось встревоженное личико Хэл.
– Ева, можно зайти? – Я только кивнула головой, стараясь не отвлекаться, чтобы не дай бог, не перепутать последовательность засыпаемых трав.
Хэлириан все поняла и тихо, на цыпочках, прошла через комнату и уселась на стул у кровати Вильки.
Дверь открылась снова, на этот раз явив нашим взорам узкое лицо эльфа. Я даже не успела открыть рот, дабы ответить на очередное «Ева, можно?», как Хэл сорвалась со стула, вытолкала Алина за дверь и вышла следом за ним. Секунд тридцать по ту сторону двери слышалась какая-то возня пополам с приглушенными голосами, а потом она бесшумно открылась, и в комнату тихо вошла Хэл в компании с Алином и Данте. Хэлириан опустилась на уже облюбованный стул у Вилькиной кровати, а ребята скромно притулились в уголке у двери. Кажется, они даже дышали через раз, лишь бы только не мешать.
Я машинально убрала со лба вечно мешающийся мне локон, который тотчас упал обратно, закрывая обзор. Я скрипнула зубами от злости, но тут мне выпал небольшой перерыв перед тем, как засыпать последнюю порцию трав – зелье уже едва булькало, источая приятный запах мяты и постепенно меняя цвет с красноватого на оранжевый. Так, минут пять у меня есть. Я глубоко вздохнула и, сняв с шеи нежно-голубой шарфик, подарок Данте, повязала его на голову, убрав волосы от лица.
– Ева, – осторожно спросила Хэл. – С Вильей все будет в порядке?
– Да, конечно. – Я устало улыбнулась, не сводя глаз с медленно меняющего цвет зелья. Рецепт сам по себе несложный, но процесс приготовления требовал большой концентрации внимания, что после долгой дороги, бессонной ночи и сражения с волколаком было проблемно само по себе. Спать хотелось ужасно…
Зелье наконец-то стало нужного цвета, и я с облегчением засыпала щепоть смеси под названием «гремучий ландыш». Почему она так называлась, я поняла сразу же, как только смесь оказалась в чашке – зелье с громким треском стало полупрозрачным, как янтарь, и покрылось тонкой пленкой.
– Так, кажись, готово. – Я взяла чашку в руки и направилась к Вильке. – Ребята, идите сюда.
Данте с Алином отклеились от стены, и подошли ко мне.
– Короче, держите ее. Один за руки, второй за ноги. И одно условие – чего бы не увидели, как бы она ни дергалась, держите ее что есть сил, понятно? – Они синхронно кивнули и прижали Вилькины руки и ноги к кровати.
– Хэл, подержи чашку.
Я склонилась над Вильей, краем глаза отметив, что бинты на груди уже пропитались кровью из глубоких ран.
Осторожно разрезала повязку, обнажив кровоточащие раны.
Вилька застонала и я, положив ей ладонь на лоб, тихо прошептала снотворное заклинание. Теперь она хотя бы не придет в сознание, а значит, не будет чувствовать боль так остро. Забрав у Хэл чашку с зельем, я начала осторожно лить густой, похожий на смолу, настой на раны, оставленные когтями волколака. Когда «смола» покрыла все порезы, я отбросила чашку в сторону и, держа наготове парализующее заклинание, предупредила:
– Внимание, сейчас начнется.
С временем я угадала точно – зелье начало постепенно впитываться в раны, и тотчас Вилька выгнулась дугой. Судороги пробегали по ней волнами, заставляя внешне хрупкое тело дергаться так, что Данте с Алином едва сдерживали ее. Глаза Ревилиэль открылись, и я вздрогнула – они были волчьими, неестественного ярко-желтого цвета.
– Ева, что с ней??? – Данте всем весом навалился на ноги Вильки, прижимая их к кровати.
– Она пытается перекинуться! – Я взмахнула ладонью и полуэльфийка откинулась обратно на подушки, изредка дергаясь всем телом. Скрюченные пальцы, украсившиеся полувершковыми когтями, вцепились в тюфяк, раздирая его в клочья.
– ЧТО она делает??
– Потом все объясню! Держите ее!
Судороги начались по второму кругу. Теперь Вилька уже не просто билась на скомканных простынях – она целенаправленно пыталась освободиться. Во рту сверкнули волчьи зубы, а черты лица начали смазываться и заостряться.
По комнате разлился тоскливый волчий вой и тотчас стих.
Вилька перестала вырываться и безвольно обмякла на развороченной постели. Я глубоко вздохнула и вытерла пот со лба.
– Все, можете ее отпустить.
– Уверена? – Я кивнула, указывая на здоровую розовую кожу там, где были раны от когтей. Пальцы стали обычными, человеческими, а в полуоткрытом рту зубы были вполне нормальными.
Я заботливо завернула Вильку в одеяло и посоветовала всем свалить из комнаты – после такой встряски организму нужен отдых. Дверь приоткрылась и к нам заглянула хозяйка дома. Окинув взглядом развороченную кровать, на которой мирно посапывала исцеленная полуэльфийка, и наши измученные лица, она посоветовала нам отправиться спать наверх, сказав, что посидит с пострадавшей. Я настолько вымоталась, что даже не стала спорить – только поблагодарила хозяйку и вышла за дверь.
Ребята присоединились ко мне чуть позже, когда я, уже облюбовав себе один из тюфяков в комнате на втором этаже, собиралась хоть чуть-чуть выспаться. Данте безапелляционно уселся рядом со мной, и потребовал объяснений. Ладно бы только он один, но Хэл с Алином тоже жаждали ответа на интересующий их вопрос. Поняв, что отоспаться смогу только в гробу, я коротко объяснила им принцип действия зелья.
Его накладывали на раны, оставленные волколаком, и по мере того, как заживали раны, человек пытался перекинуться, причем чем ближе полнолуние, тем больше вероятность, что ему это удастся. В нашем случае до полнолуния было аж две недели, поэтому у Вильки изменились только глаза, зубы и кончики пальцев. За неделю до полнолуния человек мог покрыться шерстью, а за день до превращения ни один ведун уже не возьмется за исцеление, потому как вероятность того, что пострадавший перекинется в полноценного волколака равняется девять из десяти.
– Теперь вы от меня отстанете? – Почти безнадежно вопросила я. Эти инквизиторы переглянулись и в один голос весело ответили:
– Ни за что!
– Ну и валите ко всем чертям! – Благодушно напутствовала я их и провалилась в сон.
Мы покидали Ивушки по избитой колдобинами дороге. Провожать нас не вышел никто – только Силыч махнул на прощание рукой и тотчас скрылся в доме, видимо, помогать жене выхаживать оборотня, напавшего на нас на рассвете. Оборотнем оказался шестнадцатилетний паренек, заклятый на «род людской». Когда мы приехали в Ивушки, он находился в лесу, а домой возвращался на рассвете. Вот тогда-то он каким-то образом почуял человека, меня то есть, и, не в силах противостоять заклятью, перекинулся. Я внутренне содрогнулась, вспомнив, как Данте на пару с Серебряным едва не ухайдакали паренька. Хорошо хоть, что не пришлось использовать серебряный кинжал…
– Нехорошо как-то с тем парнишкой вышло… – Задумчиво произнесла Хэлириан, сидевшая, как всегда, за спиной у Вильки. – Он ведь совсем ребенком оказался…
– Не убили – и на том спасибо. – Буркнула я, косясь в сторону Данте. Тот поймал взгляд и небрежно пожал плечами. Мол, «на войне, как на войне». Я машинально провела ладонью по волосам, выудила перышко из подушки, недовольно покачала головой и вздохнула.
– Все равно нехорошо, – не унималась Хэл, ерзая за Вилькиной спиной. – Надо было просто скрутить его заклинанием – и вся недолга!
– Как скрутить-то? – Фыркнула я, оборачиваясь и пытаясь заглянуть ей в лицо. – Заклинанием не получилось бы, а веревку он бы порвал в два счета!
Хэл задумалась и наступила тишина, изредка прерываемая лишь шелестом еще не опавших листьев.
– Да, кстати, – Данте улыбнулся и протянул мне серебряный кинжал в ножнах. – Возьми. Мне он не пригодился.
Я машинально взяла оружие и, вынув его из ножен, некоторое время любовалась бликами, играющими на светлом лезвии. Тяжелый кинжал, не предназначенный для женской руки. Длинную рукоять оплетала полоска черной кожи, а вдоль лезвия резким росчерком пера шел неглубокий дол… Я перевела заинтересованный взгляд на Данте и, вложив кинжал обратно в старые, потертые ножны, протянула его рукоятью вперед.
– Тебе он послужит лучше, чем мне. К тому же, вы с ним похожи.
– Неужели? – Серебряные искры с черных глазах вспыхнули бриллиантами. – Меня никто и никогда не сравнивал с оружием.
– Значит, я буду первой. Ты действительно похож на этот серебряный кинжал. Твоя сила сокрыта внутри тебя, как сила этого кинжала скрыта в серебряной стали. Ты холоден и собран в бою, как острейшее лезвие, а достоинства твои укрыты под невзрачной маской повседневности, которую ты изредка снимаешь. И никогда неизвестно, что именно скрывается под покровом этой маски, точно так же, как нельзя угадать, смазан ли кинжал ядом, или нет – узнаешь только тогда, когда становится слишком поздно…
Данте смотрел мне в глаза долго, очень долго.
Как будто я, сама того не зная, заглянула в бездну его души, куда прежде не осмеливался заглядывать никто.
Наконец он улыбнулся и, склонив голову, принял кинжал.
– Еваника, ты даже не представляешь, насколько ты права. И спасибо тебе за подарок.
– Не за что. – Беззаботно улыбнулась я. – Я сама удивляюсь, откуда в моей голове взялось подобное сравнение. Наверное, у меня случился приступ озарения.
– Все может быть возможно. Особенно у такой талантливой ведуньи, как ты. Кстати, скоро мы будем у Вельги-реки.
Он оказался прав. Как всегда. Подлесок кончился, и впереди я увидела слегка покачивающиеся на светлой воде Вельги-реки росские галеры, чьи белые паруса с обязательным красным солнцем были видны за версту.
– Еваника…
– Да, Серебряный.
– Здесь заканчиваются мои владения как Хранителя леса. Я не могу сопровождать тебя дальше.
– Я понимаю. – Я легко соскочила с широкой волчьей спины и под недоумевающими взглядами друзей обняла его за шею. – Спасибо тебе за все, друг. До новой встречи.
– Да… До встречи, которая, к моему сожалению, состоится еще очень нескоро.
– Ты так думаешь?
– Разве я не прав? – Я смахнула слезинку и погладила волка по голове.
– Прав, конечно. Я собираюсь поселиться по ту сторону Вельги-реки. Надолго, если не навсегда.
– Тогда удачи тебе, ведунья Еваника. Будь осторожнее и не слишком доверяй окружающим. В конце концов, помни: здесь ты единственный человек.
– Обязательно… Одна просьба – если увидишь наставника, передай ему, что со мной все в порядке. Как только обживусь – передам ему весточку.
– Хорошо. Удачи.
– И тебе.
Серебряный вильнул хвостом напоследок и, тихо рыкнув, исчез в кустах. Ребята смотрели то на меня, то на кусты, в которых скрылся волк, с одинаковым здоровым недоумением. Первой очнулась Вилька.
– Ева, а куда это он намылился??
– Домой. – Просто ответила я, прикидывая, к кому бы пристроиться незваным пассажиром. – Он проводил меня до Вельги-реки, а дальше ему нельзя. Так что теперь я без транспорта.
– Ну, это смотря с какой стороны посмотреть. – Отозвался Данте, привычным рывком затаскивая меня на седло перед собой. – Безлошадная ты наша.
– Видать, судьба моя такая, – притворно вздохнула я, с видимым удовольствием откидываясь на грудь Данте, мотивируя это тем, что ездить на рыцарском коне боком без опоры на вышеупомянутого рыцаря чревато падением. К моей радости, комментировать не стал никто, хотя по ехидной рожице Вильки были видно, что подруга только и ждет момента, когда можно будет меня подколоть по этому поводу. Сейчас же она попросту сжалилась надо мной, решив не портить удовольствие. Что ж, свои люди – сочтемся.
Небольшой порт на правом берегу Вельги-реки трепетал всеми цветами радуги. Чем ближе мы подъезжали, тем четче становились видны горделивые эльфийские ладьи с шелковыми парусами всех оттенков зеленого и голубого, росские речные галеры с белыми парусами с изображением солнца и прочие корабли, кораблики и лодки, вплоть до орочьих раздолбаек, которые непонятно как не тонули.
– Кажется, половина пути пройдена. – Хэлириан рассматривала красочный порт с почти детским интересом.
Я кивнула, соглашаясь с ней. Да, половина пути действительно пройдена. Но эта половина была легкой и относительно безопасной по сравнению с тем, что нас ждет дальше. До Вельги-реки княжеские волхвы регулярно производили чистки, уничтожая самую злобную и опасную нечисть, но за Белозерьем этим уже никто не занимался – сказывалась непосредственная близость Серого Урочища, которое буквально кишело нежитью всех форм и размеров, так что поездочка нам предстояла еще та.
А, была не была! Чай, не новички на тракте – не пропадем.
Глава 8
Похоже, вурдалак решил взяться за нас всерьез.
Внизу творился жуткий переполох – жена Силыча вместе с детьми закрылась в дальней комнате, а сам хозяин носился по горнице, запирая толстые ставни на тяжелые засовы. Данте, спокойный, как горный тролль, помогал хозяину дома укрепить окна, но при этом оба они старательно обходили стороной дверь, которая была закрыта на обычную кованую задвижку.
– Каков план действий? – Ненавязчиво поинтересовалась я. Ответ поразил меня до глубины души.
– Выйти наружу, сесть на коней и свалить отсюда подобру-поздорову.
– Э-э-э… Данте, а ты не забыл о ма-а-аленькой помехе? – Преувеличенно ласково осведомилась Вилька, опасно поигрывая метательным кинжалом.
– Какой же?
– О той самой, что воет под дверью!!! – Данте небрежно пожал плечами, давая нам всем понять, что волколак для него действительно не более, чем раздражающая помеха.
Вой усилился, плюс ко всему к нему добавилось оглушающее царапанье в дверь – такое, будто огромная собака просится в дом. Мы дружно переглянулись и рванули было к окну в противоположной стене двери, когда Данте, обнажив меч, распахнул дверь во всю ширь.
Обалдели все – и мы, и волколак, который явно не ожидал, что ему так быстро откроют. Волколак первым вспомнил, зачем он пришел, и, алчно облизнувшись в сторону потенциального ужина, нас то есть, попытался было устранить Данте, столь опрометчиво преградившего ему путь. Наш проводник раскрыл дверь еще шире и, когда волколак взвился над ним в прыжке, деликатно отодвинулся в сторону, позволяя оборотню влететь в комнату и на полном ходу вписаться в добротную печь. Что-то хрустнуло, от печи веером разлетелась горячая кирпичная крошка, а волколак забился и взвыл так, что у меня волосы стали дыбом.
– Наружу. – Коротко скомандовал Данте, продолжая невозмутимо стоять с обнаженным мечом около двери и глядя на то, как волколак честно пытается подняться на разъезжающихся во все стороны лапах, тряся кудлатой башкой.
– Нокаут. – Прокомментировала я, с интересом глядя на сведенные к переносице ярко-желтые глаза оборотня.
– Скорее, последняя стадия бешенства. – Не согласилась Хэл, кивая в сторону пены, стекающей из окровавленной пасти оборотня. Я пригляделась, отметила отсутствие как минимум двух зубов и одного клыка, который намертво застрял в печной кладке, и тихо присвистнула. Умеет Данте при желании наносить максимальные повреждения противнику при минимуме приложенных усилий.
– Еваника, сколько можно в дверях стоять?! Я кому сказал – валите все во двор!! – С этими словами Данте ухватил меня за пояс и буквально вытолкал наружу. Я хотела было высказать ему все, что думаю о подобном обращении, но увидев, как оборотень уже более-менее осмысленно смотрит в мою сторону, передумала спорить и стрелой выскочила во двор, утопающий в предрассветном тумане.
Вслед за мной выскочила Вилька, с руганью тянувшая за собой Хэлириан, которой, видите ли, приспичило остаться и посмотреть на то, «как Данте с Алином будут за оборотнем гоняться». Наконец Вильке надоело убеждать младшую жрицу в ошибочности ее рассуждений и со словами «Вали, куда хочешь, но если тебя сожрут, то не возвращайся!» отпустила ее и метнулась к конюшне.
Внезапно в доме что-то грохотнуло, потом из избы по очереди выскочили сначала Алин, потом оборотень, а за ними легким прогулочным шагом вышел Данте в слегка дымящемся плаще и с лицом, испачканным сажей. Из двери повеяло легким дымком с примесью полыни, и тут до меня дошло, что это весьма взрывоопасная настойка разрыв-травы пополам с желчью василиска! Неужели Данте спер зелье из моей сумки???
Но возмутиться мне не дали – оборотень, оглядев себя со всех сторон и, подсчитав потери в виде возникшей проплешины на спине и почти полностью сгоревшего хвоста, обозлился и решил мстить! Причем почему-то мне!! Когда в мою сторону метнулась серая клыкастая туша, источавшая противный запах паленой шерсти, я взвизгнула и не придумала ничего лучше, как хлопнуться на землю и запустить в волколака сгусток голубого огня, который растекся по оскаленной морде. Оборотень взвыл, но и не подумал остановиться. Он накинулся на меня, целя в горло, но поранить не успел – что-то большое и светлое сбило волколака и по земле покатился рычащий и повизгивающий меховой клубок.
Секунд через десять клубок распался и напротив оборотня встал ощетинившийся и припавший к земле Серебряный, на шкуре которого уже расплывались кровавые пятна. Серебряный был чуть меньше своего противника, но гораздо ловчее и быстрее, и когда волки сшиблись во второй раз, я уже плела заклинание.
Серебряный дал мне необходимое время, и, когда заклинание против оборотня было готово, я закричала во весь голос:
– Серебряный, в сторону!!! – Волк услышал меня и немедленно повиновался, красивым пируэтом уходя от израненного, и оттого гораздо более разъяренного волколака.
Я вскинула руки над головой и между моими пальцами ослепительно вспыхнула и заиграла всеми цветами радуги огненная дуга, которую я, недолго думая, стряхнула в сторону оборотня. Дуга настигла его, когда он, распластавшись в длинном прыжке, летел на Вильку, а та пыталась одновременно оттолкнуть в сторону остолбеневшую Хэлириан и отскочить с пути волколака. Первый пункт программы по спасению она выполнила, то есть убрала Хэл с пути обезумевшего зверя, но на второй времени не хватило.
Охваченный волшебным огнем, волколак буквально снес Ревилиэль своей тушей и подмял ее под себя.
Инерция прыжка протащила их обоих пару саженей и влепила в стену дома.
Наступила тишина, прерываемая только тихим треском пламени, пробегающего по шкуре оборотня.
– Вилька-а-а!!! – Не помню, как я оказалась рядом с ней. Лихорадочный пасс руками, сотворенный на уровне автоматизма – и оборотень скатился с полуэльфийки, выставив на общее обозрение рваную рану на груди от когтей волколака. Плотная стальная кольчуга не выдержала и разошлась во все стороны, но без нее Вильке пришлось бы совсем туго.
Из избы выглянул Силыч и, мгновенно оценив ситуацию, коротко скомандовал:
– Заносите ее в дом.
Данте с Алином без слов подчинились и переправили слегка постанывающую Вильку на кровать в дальней комнате. Я, выворотив на пол все содержимое своей почти бездонной сумки, нашла обезболивающее и, не глядя, сунула его Хэлириан:
– Иди, промой раны Серебряного. Не бойся, он не укусит. – Хэл кивнула и стрелой умчалась во двор. Я же продолжала подбирать снадобья в склянках и мешочках. Потом наконец-то заметила, что ребята неловко топчутся в дверях, явно не зная, куда им деваться.
– Ну, чего стоите? – Я сильно нервничала, поэтому рявкнула сильнее, чем полагалось. Ну да ладно. Не до сантиментов сейчас.
– Ева… Может, мы чем поможем?
– Нет! Вернее, да, но потом. Сейчас я ее раздену, промою раны, а потом мне будет нужна ваша помощь – одна я никак не смогу и лечить ее от раны, нанесенной волколаком, и держать, когда она станет дергаться.
– Станет дергаться?
– Ребята, не злите меня! – Я чуть не уронила бутылочку из синего стекла и едва не расплакалась. – Да что же это такое!
– Успокойся, Еваника. – Данте тихо подошел и положил ладони мне на плечи. – Она сильная, она сумеет выкарабкаться, уж поверь мне. Но ей нужна твоя помощь. Ты тоже должна быть сильной. Слезы сейчас не помогут, поэтому соберись и действуй. – Я шмыгнула носом и коротко кивнула.
– Алин, поскольку ты ее брат, то помоги мне снять с нее кольчугу и все оружие, а то я со всем этим железом провожусь столько, что Вилька кровью истечет или простуду подхватит. Данте, принеси ведро свежей воды, желательно холодной, небольшую чашку и что-нибудь, чем можно мешать – ложку или что-то в этом роде, только обязательно деревянное, ладно? – Ребята одновременно кивнули и разбежались по делам. Вилька тихо стонала на кровати, по-прежнему не приходя в сознание, а я занялась сортировкой необходимых компонентов для зелья.
Вскоре на небольшой табуретке выстроилась целая шеренга бутылочек и мешочков. Алин освободил Вильку от доспехов, а Данте принес все требуемое – начиная от ведра и заканчивая резной деревянной ложкой. Я бегло поблагодарила их, а потом безапелляционно выгнала их из комнаты, правда, не забыв предупредить, чтобы они были готовы прийти по первому зову – так, на всякий случай.
Вилька даже не вздрогнула, когда я промывала ей глубокие раны, оставленные когтями волколака, но в процессе перебинтовывания она внезапно очнулась и посмотрела на меня.
– Ева?
– Я это, можешь не сомневаться. – Улыбнулась я, продолжая накладывать стерильную повязку. – Тебя слегка оборотень поцарапал, но до полнолуния еще две недели, а зелье готовится полчаса, так что не волнуйся. Все будет хорошо.
– Что??? Ева, но я же не человек! Как я могу превратиться в оборотня? – Она даже привстала, и я внутренне за нее порадовалась – похоже, Вилька поправится очень быстро. Но она продолжала ждать ответа, а не в моих правилах было скрывать от нее что-то серьезное. В конце концов, я должна была сказать ей это раньше.
– Виль, ни у одной расы нет иммунитета против укуса волколака. Исключение составляют только те, у которых есть вторая ипостась. К примеру, если бы поцарапали Хэл, то мне достаточно было всего лишь промыть ей раны. Волколаком бы она никогда не стала.
– А я?
– Если не примешь зелье – то станешь. – Честно ответила я. Вилька откинулась на подушки и тихо прошипела сквозь зубы.
– Увижу Данте – убью.
– Не надо. Он нас спас.
– Тогда хотя бы морду набью. – Не унималась Вилька. – Я ему слово дала. Нехорошо отступать.
– Это ты не со мной выясняй. Все, с повязкой я закончила. Теперь осталось только приготовить зелье.
– Побыстрее только, ладно?
– Не волнуйся. Лежи, отдыхай. Когда будет готово, я тебе скажу.
Вилька согласно кивнула, откинулась на подушки и закрыла глаза. Я вздохнула и, скинув с себя плащ, перелила остатки ледяной колодезной воды в небольшую чашку и принялась готовить зелье.
Вначале я вылила в воду почти полный пузырек настойки борец-травы, зверобоя и шалфея, отчего вода слегка покраснела и потеплела. Пока все идет как надо. Если правильно смешивать настойки в ледяной воде, то она постепенно разогревается, и к тому моменту, когда придется засыпать сухие ингредиенты, вода будет кипеть без огня. Кажется, мне это удалось, потому что минут через пятнадцать после того, как я вылила в чашку полный набор требуемых настоек, вода уже бурлила, словно ее грели на сильнейшем огне. Теперь необходимо провести обратный процесс, и если я соблюду все пропорции, отвар будет остывать и одновременно превращаться в некую вязкую массу оранжевого цвета.
За спиной тихо приоткрылась дверь, и в нее просунулось встревоженное личико Хэл.
– Ева, можно зайти? – Я только кивнула головой, стараясь не отвлекаться, чтобы не дай бог, не перепутать последовательность засыпаемых трав.
Хэлириан все поняла и тихо, на цыпочках, прошла через комнату и уселась на стул у кровати Вильки.
Дверь открылась снова, на этот раз явив нашим взорам узкое лицо эльфа. Я даже не успела открыть рот, дабы ответить на очередное «Ева, можно?», как Хэл сорвалась со стула, вытолкала Алина за дверь и вышла следом за ним. Секунд тридцать по ту сторону двери слышалась какая-то возня пополам с приглушенными голосами, а потом она бесшумно открылась, и в комнату тихо вошла Хэл в компании с Алином и Данте. Хэлириан опустилась на уже облюбованный стул у Вилькиной кровати, а ребята скромно притулились в уголке у двери. Кажется, они даже дышали через раз, лишь бы только не мешать.
Я машинально убрала со лба вечно мешающийся мне локон, который тотчас упал обратно, закрывая обзор. Я скрипнула зубами от злости, но тут мне выпал небольшой перерыв перед тем, как засыпать последнюю порцию трав – зелье уже едва булькало, источая приятный запах мяты и постепенно меняя цвет с красноватого на оранжевый. Так, минут пять у меня есть. Я глубоко вздохнула и, сняв с шеи нежно-голубой шарфик, подарок Данте, повязала его на голову, убрав волосы от лица.
– Ева, – осторожно спросила Хэл. – С Вильей все будет в порядке?
– Да, конечно. – Я устало улыбнулась, не сводя глаз с медленно меняющего цвет зелья. Рецепт сам по себе несложный, но процесс приготовления требовал большой концентрации внимания, что после долгой дороги, бессонной ночи и сражения с волколаком было проблемно само по себе. Спать хотелось ужасно…
Зелье наконец-то стало нужного цвета, и я с облегчением засыпала щепоть смеси под названием «гремучий ландыш». Почему она так называлась, я поняла сразу же, как только смесь оказалась в чашке – зелье с громким треском стало полупрозрачным, как янтарь, и покрылось тонкой пленкой.
– Так, кажись, готово. – Я взяла чашку в руки и направилась к Вильке. – Ребята, идите сюда.
Данте с Алином отклеились от стены, и подошли ко мне.
– Короче, держите ее. Один за руки, второй за ноги. И одно условие – чего бы не увидели, как бы она ни дергалась, держите ее что есть сил, понятно? – Они синхронно кивнули и прижали Вилькины руки и ноги к кровати.
– Хэл, подержи чашку.
Я склонилась над Вильей, краем глаза отметив, что бинты на груди уже пропитались кровью из глубоких ран.
Осторожно разрезала повязку, обнажив кровоточащие раны.
Вилька застонала и я, положив ей ладонь на лоб, тихо прошептала снотворное заклинание. Теперь она хотя бы не придет в сознание, а значит, не будет чувствовать боль так остро. Забрав у Хэл чашку с зельем, я начала осторожно лить густой, похожий на смолу, настой на раны, оставленные когтями волколака. Когда «смола» покрыла все порезы, я отбросила чашку в сторону и, держа наготове парализующее заклинание, предупредила:
– Внимание, сейчас начнется.
С временем я угадала точно – зелье начало постепенно впитываться в раны, и тотчас Вилька выгнулась дугой. Судороги пробегали по ней волнами, заставляя внешне хрупкое тело дергаться так, что Данте с Алином едва сдерживали ее. Глаза Ревилиэль открылись, и я вздрогнула – они были волчьими, неестественного ярко-желтого цвета.
– Ева, что с ней??? – Данте всем весом навалился на ноги Вильки, прижимая их к кровати.
– Она пытается перекинуться! – Я взмахнула ладонью и полуэльфийка откинулась обратно на подушки, изредка дергаясь всем телом. Скрюченные пальцы, украсившиеся полувершковыми когтями, вцепились в тюфяк, раздирая его в клочья.
– ЧТО она делает??
– Потом все объясню! Держите ее!
Судороги начались по второму кругу. Теперь Вилька уже не просто билась на скомканных простынях – она целенаправленно пыталась освободиться. Во рту сверкнули волчьи зубы, а черты лица начали смазываться и заостряться.
По комнате разлился тоскливый волчий вой и тотчас стих.
Вилька перестала вырываться и безвольно обмякла на развороченной постели. Я глубоко вздохнула и вытерла пот со лба.
– Все, можете ее отпустить.
– Уверена? – Я кивнула, указывая на здоровую розовую кожу там, где были раны от когтей. Пальцы стали обычными, человеческими, а в полуоткрытом рту зубы были вполне нормальными.
Я заботливо завернула Вильку в одеяло и посоветовала всем свалить из комнаты – после такой встряски организму нужен отдых. Дверь приоткрылась и к нам заглянула хозяйка дома. Окинув взглядом развороченную кровать, на которой мирно посапывала исцеленная полуэльфийка, и наши измученные лица, она посоветовала нам отправиться спать наверх, сказав, что посидит с пострадавшей. Я настолько вымоталась, что даже не стала спорить – только поблагодарила хозяйку и вышла за дверь.
Ребята присоединились ко мне чуть позже, когда я, уже облюбовав себе один из тюфяков в комнате на втором этаже, собиралась хоть чуть-чуть выспаться. Данте безапелляционно уселся рядом со мной, и потребовал объяснений. Ладно бы только он один, но Хэл с Алином тоже жаждали ответа на интересующий их вопрос. Поняв, что отоспаться смогу только в гробу, я коротко объяснила им принцип действия зелья.
Его накладывали на раны, оставленные волколаком, и по мере того, как заживали раны, человек пытался перекинуться, причем чем ближе полнолуние, тем больше вероятность, что ему это удастся. В нашем случае до полнолуния было аж две недели, поэтому у Вильки изменились только глаза, зубы и кончики пальцев. За неделю до полнолуния человек мог покрыться шерстью, а за день до превращения ни один ведун уже не возьмется за исцеление, потому как вероятность того, что пострадавший перекинется в полноценного волколака равняется девять из десяти.
– Теперь вы от меня отстанете? – Почти безнадежно вопросила я. Эти инквизиторы переглянулись и в один голос весело ответили:
– Ни за что!
– Ну и валите ко всем чертям! – Благодушно напутствовала я их и провалилась в сон.
Мы покидали Ивушки по избитой колдобинами дороге. Провожать нас не вышел никто – только Силыч махнул на прощание рукой и тотчас скрылся в доме, видимо, помогать жене выхаживать оборотня, напавшего на нас на рассвете. Оборотнем оказался шестнадцатилетний паренек, заклятый на «род людской». Когда мы приехали в Ивушки, он находился в лесу, а домой возвращался на рассвете. Вот тогда-то он каким-то образом почуял человека, меня то есть, и, не в силах противостоять заклятью, перекинулся. Я внутренне содрогнулась, вспомнив, как Данте на пару с Серебряным едва не ухайдакали паренька. Хорошо хоть, что не пришлось использовать серебряный кинжал…
– Нехорошо как-то с тем парнишкой вышло… – Задумчиво произнесла Хэлириан, сидевшая, как всегда, за спиной у Вильки. – Он ведь совсем ребенком оказался…
– Не убили – и на том спасибо. – Буркнула я, косясь в сторону Данте. Тот поймал взгляд и небрежно пожал плечами. Мол, «на войне, как на войне». Я машинально провела ладонью по волосам, выудила перышко из подушки, недовольно покачала головой и вздохнула.
– Все равно нехорошо, – не унималась Хэл, ерзая за Вилькиной спиной. – Надо было просто скрутить его заклинанием – и вся недолга!
– Как скрутить-то? – Фыркнула я, оборачиваясь и пытаясь заглянуть ей в лицо. – Заклинанием не получилось бы, а веревку он бы порвал в два счета!
Хэл задумалась и наступила тишина, изредка прерываемая лишь шелестом еще не опавших листьев.
– Да, кстати, – Данте улыбнулся и протянул мне серебряный кинжал в ножнах. – Возьми. Мне он не пригодился.
Я машинально взяла оружие и, вынув его из ножен, некоторое время любовалась бликами, играющими на светлом лезвии. Тяжелый кинжал, не предназначенный для женской руки. Длинную рукоять оплетала полоска черной кожи, а вдоль лезвия резким росчерком пера шел неглубокий дол… Я перевела заинтересованный взгляд на Данте и, вложив кинжал обратно в старые, потертые ножны, протянула его рукоятью вперед.
– Тебе он послужит лучше, чем мне. К тому же, вы с ним похожи.
– Неужели? – Серебряные искры с черных глазах вспыхнули бриллиантами. – Меня никто и никогда не сравнивал с оружием.
– Значит, я буду первой. Ты действительно похож на этот серебряный кинжал. Твоя сила сокрыта внутри тебя, как сила этого кинжала скрыта в серебряной стали. Ты холоден и собран в бою, как острейшее лезвие, а достоинства твои укрыты под невзрачной маской повседневности, которую ты изредка снимаешь. И никогда неизвестно, что именно скрывается под покровом этой маски, точно так же, как нельзя угадать, смазан ли кинжал ядом, или нет – узнаешь только тогда, когда становится слишком поздно…
Данте смотрел мне в глаза долго, очень долго.
Как будто я, сама того не зная, заглянула в бездну его души, куда прежде не осмеливался заглядывать никто.
Наконец он улыбнулся и, склонив голову, принял кинжал.
– Еваника, ты даже не представляешь, насколько ты права. И спасибо тебе за подарок.
– Не за что. – Беззаботно улыбнулась я. – Я сама удивляюсь, откуда в моей голове взялось подобное сравнение. Наверное, у меня случился приступ озарения.
– Все может быть возможно. Особенно у такой талантливой ведуньи, как ты. Кстати, скоро мы будем у Вельги-реки.
Он оказался прав. Как всегда. Подлесок кончился, и впереди я увидела слегка покачивающиеся на светлой воде Вельги-реки росские галеры, чьи белые паруса с обязательным красным солнцем были видны за версту.
– Еваника…
– Да, Серебряный.
– Здесь заканчиваются мои владения как Хранителя леса. Я не могу сопровождать тебя дальше.
– Я понимаю. – Я легко соскочила с широкой волчьей спины и под недоумевающими взглядами друзей обняла его за шею. – Спасибо тебе за все, друг. До новой встречи.
– Да… До встречи, которая, к моему сожалению, состоится еще очень нескоро.
– Ты так думаешь?
– Разве я не прав? – Я смахнула слезинку и погладила волка по голове.
– Прав, конечно. Я собираюсь поселиться по ту сторону Вельги-реки. Надолго, если не навсегда.
– Тогда удачи тебе, ведунья Еваника. Будь осторожнее и не слишком доверяй окружающим. В конце концов, помни: здесь ты единственный человек.
– Обязательно… Одна просьба – если увидишь наставника, передай ему, что со мной все в порядке. Как только обживусь – передам ему весточку.
– Хорошо. Удачи.
– И тебе.
Серебряный вильнул хвостом напоследок и, тихо рыкнув, исчез в кустах. Ребята смотрели то на меня, то на кусты, в которых скрылся волк, с одинаковым здоровым недоумением. Первой очнулась Вилька.
– Ева, а куда это он намылился??
– Домой. – Просто ответила я, прикидывая, к кому бы пристроиться незваным пассажиром. – Он проводил меня до Вельги-реки, а дальше ему нельзя. Так что теперь я без транспорта.
– Ну, это смотря с какой стороны посмотреть. – Отозвался Данте, привычным рывком затаскивая меня на седло перед собой. – Безлошадная ты наша.
– Видать, судьба моя такая, – притворно вздохнула я, с видимым удовольствием откидываясь на грудь Данте, мотивируя это тем, что ездить на рыцарском коне боком без опоры на вышеупомянутого рыцаря чревато падением. К моей радости, комментировать не стал никто, хотя по ехидной рожице Вильки были видно, что подруга только и ждет момента, когда можно будет меня подколоть по этому поводу. Сейчас же она попросту сжалилась надо мной, решив не портить удовольствие. Что ж, свои люди – сочтемся.
Небольшой порт на правом берегу Вельги-реки трепетал всеми цветами радуги. Чем ближе мы подъезжали, тем четче становились видны горделивые эльфийские ладьи с шелковыми парусами всех оттенков зеленого и голубого, росские речные галеры с белыми парусами с изображением солнца и прочие корабли, кораблики и лодки, вплоть до орочьих раздолбаек, которые непонятно как не тонули.
– Кажется, половина пути пройдена. – Хэлириан рассматривала красочный порт с почти детским интересом.
Я кивнула, соглашаясь с ней. Да, половина пути действительно пройдена. Но эта половина была легкой и относительно безопасной по сравнению с тем, что нас ждет дальше. До Вельги-реки княжеские волхвы регулярно производили чистки, уничтожая самую злобную и опасную нечисть, но за Белозерьем этим уже никто не занимался – сказывалась непосредственная близость Серого Урочища, которое буквально кишело нежитью всех форм и размеров, так что поездочка нам предстояла еще та.
А, была не была! Чай, не новички на тракте – не пропадем.
Глава 8
Вельгский порт был если не самым большим во всей Роси, то уж наверняка самым шумным. Представители всех рас сразу буквально заполонили небольшой берег, деловито прохаживаясь по пристани либо торгуя экзотическими вещичками прямо с корабля, либо суетливо бегая туда-сюда. Я ощущала себя небольшим островком в море, на который постоянно обрушиваются саженные волны, Вилька недовольно косилась на гномов, которые с приличной скоростью метались между кораблями, постоянно на кого-то наталкиваясь, а Хэл, похоже, чувствовала себя как нельзя лучше – она с восторженным лицом осматривалась вокруг, то и дело отделяясь от нашей небольшой компании и подбегая к очередному матросу, торгующему экзотикой. Наконец мне надоело, что пока мы с Вилькой терпеливо ждем Хэлириан у очередной лавки, Данте с Алином отходят на приличное расстояние, и их приходится нагонять почти бегом, расталкивая народ и обогащая свой лексикон мудреными ругательствами на всех языках, поэтому предложила разделиться – мы с Вилькой и Хэл побродим по рынку, а ребята пусть идут и договариваются насчет плавсредства в сторону Белозерья. В качестве последнего аргумента при найме я, не долго думая, предложила золотую гривну. От такого союзника ребята благоразумно не стали отказываться и покинули нас со словами, что будут ждать нас через два часа у паромов.
Паромы на Вельге-реке – нововведение Вилькиного деда, которому надоел бардак в Вельгском порту. Дело в том, что порт ширился и крепчал по всему левому берегу, но места, как водится, скоро стало не хватать – не вытягиваться же цепочкой по всему побережью. Вот и придумал князь Владимир построить вторую пристань на противоположном речном берегу, а между берегами пустить три больших и широких парома, которые и доставляли грузы в основной порт, решив таким образом проблему.
Хэл зависла у очередного торговца, во весь голос рекламирующего какие-то побрякушки из поделочных камней, поэтому мы с Вилькой остановились и принялись ждать бывшую жрицу. На удивление, раздражения от стояния в толпе народа я не испытывала никакого, окромя одного случая, когда нас с Вилькой возжелали присоединить к своей компании ватага пьяных орков. Вилька нахмурилась и многозначительно, с хрустом, размяла пальцы, а я ограничилась компактной шаровой молнией, которая уютно возлежала в моих ладонях, изредка выстреливая колючие искры. Орки поняли, что были неправы и, одарив нас с Вилькой парой матерных эпитетов, шумно затопали по своим делам. Я впитала молнию и, оглянувшись, с удивлением обнаружила, что Хэл куда-то подевалась.
Паромы на Вельге-реке – нововведение Вилькиного деда, которому надоел бардак в Вельгском порту. Дело в том, что порт ширился и крепчал по всему левому берегу, но места, как водится, скоро стало не хватать – не вытягиваться же цепочкой по всему побережью. Вот и придумал князь Владимир построить вторую пристань на противоположном речном берегу, а между берегами пустить три больших и широких парома, которые и доставляли грузы в основной порт, решив таким образом проблему.
Хэл зависла у очередного торговца, во весь голос рекламирующего какие-то побрякушки из поделочных камней, поэтому мы с Вилькой остановились и принялись ждать бывшую жрицу. На удивление, раздражения от стояния в толпе народа я не испытывала никакого, окромя одного случая, когда нас с Вилькой возжелали присоединить к своей компании ватага пьяных орков. Вилька нахмурилась и многозначительно, с хрустом, размяла пальцы, а я ограничилась компактной шаровой молнией, которая уютно возлежала в моих ладонях, изредка выстреливая колючие искры. Орки поняли, что были неправы и, одарив нас с Вилькой парой матерных эпитетов, шумно затопали по своим делам. Я впитала молнию и, оглянувшись, с удивлением обнаружила, что Хэл куда-то подевалась.