Йормунтгант (крылатый змей, обитающий в окружающем Мидгард море).
   (Из песен Эдды не следует однозначно, проглотит ли луну и солнце Фенрир, или это будет другой волк, по имени Жадный.)
   II. РУНЫ И ПОЭЗИЯ РУНЫ - ЗНАКИ СКАНДИНАВСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ. КОТОРЫМ ТАКЖЕ ПРИПИСЫВАЛИСЬ МАГИЧЕСКИЕ СВОЙСТВА
   В песне "Старшей Эдды" "Речи Высокого" рассказывается о том, что руны появились благодаря Одину и в результате того, что он принес себя в жертву самому себе, провисев девять дней на ясене Иггдрасиль. В подвешенном состоянии его удерживало копье, которым он был пригвожден к стволу дерева и которое пронзило его левый глаз. По другим сказаниям он отдал левый глаз за то, чтобы напиться из источника мудрости.
   Футарк - традиционное название рунического строя (алфавита) из 24 знаков, названного так по первым трем рунам - Феху, Уруз, Type (Турисаз), Ансуз, Райдо, Кано.
   Футарк Сигрдривы - перестроенный в целях волшбы обычный строй, каким пользуются в романе скальды. Руны в начале каждой из глав даны именно в порядке Футарка Сигрдривы.
   Один также считается отцом рунной волшбы и гальдаров (то есть магических заклинаний). В том случае, когда руны использовались для волшбы (то есть в магических целях), они назывались сильными рунами, или Рам-знаками.
   Эрилием назывался тот человек (маг, в современном понимании), кто овладел рунами настолько, чтобы составлять рунные заклятия (то есть комбинации магических рун).
   Скальды - поэты скандинавского Севера (хотя такого понятия, как и понятия авторства, вообще в те времена не существовало). С глубокой древности поэзии приписывали магическое значение, в действительности в скандинавских странах это представление сохранилось вплоть до XIII века. Так, нид (или проклинающий, унижающий стих) был - юридически (вплоть до изгнания из страны) - запрещен как в Норвегии и Швеции, так и в Исландии. В романе скальды, точнее скальды Круга, также являются эрилиями.
   Скандинавской поэзии (в романе упоминаются виса и нид) свойственно частое употребление поэтических иносказаний, которые отсылают слушателя к тем или иным сказаниям, божествам или их атрибутам и свойствам. Эти поэтические иносказания Младшая Эдда называет кеннингами.
   Встречающиеся в романе кемпинги поэзии:
   "кровь Квасира";
   "мед Суттунга";
   "дар друга Ми мира".
   В романе достаточно часты кеннинги различных богов (в особенности Одина), остальные приводятся здесь:
   змей или змея - меч;
   ведьма битвы - секира;
   плоть Имира - земля;
   буря мечей - битва;
   тинг кольчуг - битва;
   Герд монет - девушка, женщина;
   ноша Грани - золото.
   Кеннинги в поэзии скальдов зачастую бывали достаточно сложны. В главе 15-й приводится такой сложный кеннинг:
   Тростник;
   Тюра тинга;
   кольчуг;
   тинг кольчуг - битва;
   Тюр битвы - воин;
   тростник Тюра битвы - меч.
   Обилие кеннингов и исключительно сложная формальная организация стиха нередко превращали висы скальдов в настоящие загадки. Подобной сюжетнозначимой загадкой является виса скальда Тровина,
   Под корнем норн - брат лиственный
   - Вешку вниз - средь отцов лука - сведай.
   Закладу земли зыбкой не достаться добычей Вранову жару вражьему,
   Что пожрать рвется жадно Хеймдаля длани и слух.
   Плакать длиннобородого детям, Коль волк ночной оплошает.
   Расшифровка:
   1. "под корнем нор" - норны живут под первым корнем Ясеня Иггдрасиля.
   2. "отцов лука" - луки делались из древесины тиса.
   3. "зыбкая земля" - море, озеро.
   4. "вранов жар" - пожар.
   5. "Хеймдаля длани и слух" - страж Асгарда, глухой ас;
   скальд или служитель Хейдаля считался его рукой и слухом, то есть сам Тровин.
   6. "ночной волк" - Квельдульв.
   Ш. ГЕОГРАФИЧЕСКИЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
   Гаутланд. Гаутландом иногда называли остров Готланд; остров в проливе Скаггерак и крепость Рьявенкрик вымышлены.
   Данвирк (букв. Дело Данов) - Датский Вал.
   "Датский Вал был устроен так: в сушу врезаются два фьорда, каждый со своей стороны страны, и между вершинами фьордов датчане соорудили большой вал из камней, дерна и бревен и вырыли с внешней его стороны широкий и глубокий ров, а перед каждыми воротами воздвигли укрепления" ("Хельмскрингла": "Сага об Олаве сыне Трюггви", XXVI).
   Киннлимасида - западное побережье Голландии.
   Ванланд - Франция.
   Скаллакарл (Скалла - Лысый) - французский король Карл Лысый.
   Миклагард - Константинополь.
   Съялланд - Зеландия.
   Йотланд - Ютландия.
   Реалии:
   Вапна такр - обычай ударов рукоятями мечей или секир по щитам, которыми собравшиеся на тинглид дружинники выражали свое одобрение иди несогласие с решением вожака.
   Вейцла - обычай "кормления", заключающийся в том, что в зимние месяцы конунг со своей дружиной обычно переезжал от одного ярла к другому, последние были обязаны содержать конунга и его людей. Первоначально "вейцла" относилась к сакральному обряду пира.
   Вендельский, или римский фут - 0,29 м.
   Вики-купцы - виками (в отличие от викингов) назывались купцы, ходившие в мирные, торговые походы.
   Воины моря - викинги.
   Гаутрек - морской конунг, предводитель отправляющихся в морские походы или живущих набегами дружин викингов.
   Гефа - удача, доля отдельного человека.
   Грам ("лютый") - предводитель небольшой дружины викингов, как правило, одного корабля.
   Годи - законоговоритель.
   Дренг (дренга) - дружинник, находящийся на наинизшей ступени дружинной иерархии.
   Карл - незнатный свободный человек, или вольноотпущенник.
   Одаль - наследственное владение, земля, которая не может быть обменяна или продана.
   Отвар берсерка - судя по поверьям, настойка из мухомора. Тинг - общее собрание, суд.
   Тинглид - собрание дружины, на котором ее члены одобряли или не одобряли решение
   Фелаг - в воинских дружинах или братствах викингов побратим.
   Хогби - 1. Дух умершего, охраняющего могилу. 2. Восставший из могилы мертвец.
   Херсир - предводитель наемной дружины викингов, подчиняющийся приказам конунга.
   Хольд - полноправный дружинник, участник ряда морских походов, приблизительно сродни рыцарю.
   Хольдгард - город витязей, воинское поселение.
   Хольмганг - поединок чести, "божий суд".
   Хускарлы (карлы) - королевские дружинники, дружинники конунга; личная дружина конунга называлась "хирд".
   Рауньяр (букв. "испытывающий").
   Косматый - прозвище норвежского конунга Харальда Харфарга.