Страница:
Раваджан похолодел.
— Мы с моей компаньонкой вряд ли будем вам полезны, — попробовал он возразить. Сверкающий меч в его руке дернулся в направлении приближающейся пери…
Пери улыбнулась.
— Ахлах-спереоджих-езрахилкм-абериоспарат…
Окончания заклинания Раваджан не расслышал; у него перехватило дыхание, когда прямо перед глазами полыхнул ослепительный свет.
Он инстинктивно отпрыгнул в сторону, смутно осознавая, что свет переместился вместе с ним, а меч в руке стал холодным, как лед. Чуть развернувшись, Раваджан выбросил правую руку с оружием в том направлении, где, как он помнил, стояла пери…
Внезапно свет потух, не оставив на сетчатке его глаз и следа остаточного изображения. Пери стояла, не двигаясь; меч с потухшим, переломленным надвое лезвием валялся у ее ног. Оба обломка уже покрылись инеем, и над ними ленивым туманом клубился холодный воздух.
С минуту на поляне стояла полная тишина. Потом пери повернулась и пошла в том направлении, куда поначалу двигался и Раваджан.
— Ступай за мной, — бросила она через плечо. — Хозяева Ковена ждут тебя с нетерпением.
— Иду, — буркнул ошарашенный Раваджан. Борясь с дрожью в коленях, он взобрался в седло и пустил лошадь медленным шагом, следуя за духом-проводником.
Первой мыслью девушки было то, что Мелента, облаченная в ковенское платье, склонилась над ее кроватью… Но мгновение спустя Даная осознала, что видит над собой совершенно незнакомую женщину, с которой она никогда прежде не встречалась…
В животе у нее что-то судорожно сжалось от внезапного ужаса. Резко сев на кровати, Даная окинула взглядом залитую солнечным светом комнату.
Обшитые резным деревом стены… витражи в окнах… мохнатая шкура какого-то животного на полу… и она сама, одетая в точно такое же, как у незнакомки, платье… Сильно прикусив губу, Даная снова посмотрела на женщину.
— Итак… — Она быстро прокашлялась. — Я в Ковене. Верно?
Женщина кивнула, на лице ее мелькнула тень легкого удивления.
— Быстро соображаешь, — сказала она, выпрямляясь. — Это хорошо. С тобой скоро будут говорить.
Повернувшись, она направилась к двери.
— Погодите! — окликнула ее Даная. — О чем со мной будут говорить? И кто?
Ответом ей был скрип закрывающейся двери.
— Ну, и пошла ты к чертям собачьим, в таком случае, — пробормотала Даная. Свесив ноги с кровати, она встала и чуть покачнулась от легкого головокружения. Шагнув к окну, девушка выглянула наружу.
Вне всякого сомнения, она попала в Ковен. Даная увидела около двух десятков зданий, расположенных двумя ровными рядами; большинство домов были маленькие, как и в Бесаке, в один этаж, но некоторые строения казались гораздо крупнее. Позади селения высилась сплошная стена леса, наступавшего на обжитое ковенцами пространство. Как ни выворачивала Даная голову, ей не удалось разглядеть, чтобы где-то эта стена деревьев прервалась. Участок перед домом, в котором она находилась, был безлюден, но ближе к лесу Даная увидела с дюжину людей, облаченных в одинаковые одежды и как будто слоняющихся без дела.
Отойдя от окна, девушка в задумчивости пожевала нижнюю губу и попыталась заставить свой мозг работать. Последнее, что Даная помнила — это то, как она отправилась спать, понаблюдав за безуспешными попытками Меленты обнаружить духа в ковенском платье… А до этого была пренеприятнейшая сцена с Раваджаном…
Даная поморщилась, припомнив ту ссору. Раваджан пришел в ярость… и, поставив себя на его место, Даная не могла его винить. Но сейчас ее волновало другое: неужели Проводник разъярился настолько, что даже не отправился на ее поиски, когда обнаружил, что клиентка пропала? Нет, вряд ли. Даная нутром чуяла, что он не мог бросить ее в беде, насколько бы сильной ни была его обида.
Значит, главный вопрос в том, догадается ли он, где именно ее нужно искать.
«Спокойно, Даная, спокойно, — приказала она себе, изо всех сил сопротивляясь охватывающей ее панике. — Раваджан умен — вместе с Мелентой они сообразят, что к чему, и придут к логическому заключению. Одета я в ковенское платье, так что пропавшее одеяние будет для них ключом к разгадке моего исчезновения. И если они сумеют пробраться через Мораксов лес, если найдут Ковен, если…»
Девушка прерывисто вздохнула, чувствуя, как нарастающий страх путает мысли. Если, если… Что толку тешить себя надеждами? Нужно как-то самой действовать.
«Да, папуля, видел бы ты меня сейчас, — злорадно подумала Даная. — А где ты, вездесущий Харт, когда я действительно нуждаюсь в твоей помощи?»
Девушка еще раз окинула взглядом комнату и медленно пошла к двери. Чтобы убежать из Ковена, нужно прежде выбраться из этой комнаты…
Каково же было ее удивление, когда она обнаружила, что дверь не заперта! Стиснув зубы, Даная приоткрыла ее и выглянула в коридор. Никого. «Здесь непременно должна быть какая-то ловушка», — пронеслась в голове мысль; но гадать, какого рода ловушка, не было времени и смысла. Вдохнув поглубже, она шагнула в коридор…
И застыла на месте.
И все же Раваджану доводилось иметь дело и с демонами, и с пери; он знал, что пери не только весьма могущественны, но и хорошо обо всем осведомлены — как о мире духов, так и о материальной вселенной, — и поэтому теперь, следуя за своей проводницей, он испытывал некоторое даже разочарование, поскольку доставшаяся ему в спутницы пери казалась скучной и даже несколько туповатой.
Конечно, она не просто так вела себя подобным образом. Если ковенцы и держали ее в лесу в качестве сторожевой собаки, они, несомненно, добавили к заклинанию джиз, дабы предупредить чрезмерную болтливость. Пери начисто игнорировала осторожные вопросы Раваджана о Ковене и Мораксовом лесе, и он, в конце концов, прекратил бесполезные попытки разговорить духа и сосредоточился на том, чтобы получить как можно меньше царапин, продираясь сквозь густую растительность.
Раваджан ехал вслед за пери весь остаток ночи, и, когда человек-всадник и дух-пешеход достигли огромного луга посреди леса, лучи рассвета уже начинали пробиваться сквозь кроны деревьев.
— Можешь спешиться, — объявила пери.
Нахмурившись, Раваджан миновал последнюю череду деревьев, натянул поводья, останавливая лошадь, и оглядел совершенно пустынное пространство без единого бугорка или холмика.
— И что? — спросил он. — Где же Ковен? Под землей, что ли?
Пери обернулась к нему, и на мгновение Раваджану привиделось в глазах духа удивление.
— Под землей только грязь и прах, — сказала пери. — Ковен здесь… Но твое зрение пока что не воспринимает его.
— Ясно, — кивнул Раваджан. — Мы имеем дело с заклинанием невидимости? Соблаговолят ли твои хозяева снять его, или они ожидают, что я буду разыскивать здания на ощупь?
— А почему бы вам не попытаться снять его самому? — раздался голос справа.
Вздрогнув, Раваджан повернул голову; на него пристально смотрел молодой человек, стоявший метрах в десяти от пери. «Еще один дух», — предположил Проводник, но тотчас же нашел иное объяснение: человек мог просто стать видимым, выйдя из невидимого дома. Новый персонаж этой фантасмагории определенно не принадлежал к виду пери — об этом свидетельствовали рябая кожа и слегка горбатый нос.
— Приветствую вас, сэр, — поклонился в седле Раваджан. — Вы представляете хозяев Ковена?
— Я один из многих, — уклончиво ответил юноша, поведя плечами. — А вы?..
— Меня зовут Раваджан. Я — друг и коллега молодой женщины по имени Даная, которую одно из ваших заколдованных платьев привело сюда минувшей ночью.
— Вы — ее друг? Хорошо. Тогда добро пожаловать. Мы проверим, так ли вы оба искусны в своем ремесле, чтобы позволить вам присоединиться к нашей общине.
Раваджан, собравшийся было спешиться, недоуменно воззрился на ковенца.
— Присоединиться… к вам?
— Конечно. Для чего же еще вас сюда доставили?
Раваджан медленно слез с лошади. Подобный поворот событий не был для него совсем уж неожиданным, но молодому ковенцу следовало бы, по крайней мере, проявить больше такта. Так недвусмысленно и небрежно уведомить о том, что они с Данаей — пленники, мог лишь наделенный изрядной магической силой человек.
— Полагаю, выбора у нас нет?
— Правильно полагаете.
Человек посмотрел на молчаливую пери.
— С ним еще кто-нибудь приезжал?
— Мне сообщили, что с ним прибыл еще один человек, но тот не стал входить в лес и вернулся назад, — доложила пери. — Оставляю этого на твое попечение и возвращаюсь на свой пост.
Не дожидаясь ответа, пери развернулась и скользящим шагом, едва касаясь ступнями травы, двинулась к лесу. Через пару секунд она исчезла среди деревьев.
Раваджан проводил ее взглядом, а потом вновь уставился на луг.
— Я несколько удивлен, что вы затрудняете себя заклинаниями невидимости. Чего вам опасаться с такими стражами, как эта пери?
— Лишняя предосторожность не помешает. Так хотите попробовать сами снять заклинание?
Раваджан заколебался. Он, конечно же, не имел ни малейшего представления о том, как работать с заклинаниями невидимости… Но если этот человек так настойчиво предлагал воспользоваться новым для «гостя» заклинанием…
Он с трудом подавил искушение. «Этот ковенец не так наивен, чтобы от чистого сердца предлагать подобное, а если это всего лишь проверка, то пусть считает меня совершенно для них безвредным», — подумал Раваджан.
— Спасибо, я не очень крупный специалист по заклинаниям, — сказал он. — Единственное, пожалуй, что я способен неплохо сделать, так это защитить себя и свою спутницу от разбойников с большой дороги.
— Понятно. Ну, не важно.
Человек набрал побольше воздуха и прокричал:
— Миорлайнеоул-мееклорестра!
И в мгновение ока поляна перестала быть пустынной.
Зрелище было не для слабонервных, и Раваджан по достоинству оценил мастерство аборигена, хотя и не стал охать и ахать от восторга или удивления.
— Впечатляет, — скупо похвалил он. — Как я уже сказал, я не совсем понимаю, зачем вам это нужно — при такой-то охране, — но тем не менее впечатляет.
— Нам так нравится, — пожал юноша плечами, явно недовольный столь сдержанной реакцией «узника». — Сюда, пожалуйста.
Они двинулись меж рядами домов, в большинстве своем показавшихся Раваджану жилыми, хотя здесь гораздо чаще, чем в обычных деревнях, попадались строения, смахивающие на мастерские. Впереди, в центре селения, Раваджан увидел красивое сооружение довольно крупных размеров.
— Ратуша? — попробовал он угадать. — Или храм?
— Ни то ни другое, — ответил его гид. — Или и то и другое, в зависимости от вашей точки зрения.
— Да? А-а-а…
«Должно быть, перенял манеру разговора у демонов и пери, — язвительно подумал Раваджан. — Те тоже никогда не отвечают на вопрос прямо».
Они приблизились к главному зданию, и Раваджан почувствовал какую-то тревогу, глядя на высокие резные двери и большие окна, наглухо закрытые резными же ставнями.
Что это, если не храм и не ратуша? Может, здесь ковенцы вызывают каких-либо духов высшего ранга? Возможно, элементалей… Или даже демогоргонов, которые занимают на иерархической лестнице духов самую высокую ступеньку… От этой мысли у Раваджана по спине прошелся холодок.
— Входите, — юноша указал рукой на двери. — Вас ждут.
— Хорошо.
Раваджан огляделся. Рядом, кроме сопровождающего, никого не было, однако на дальнем краю деревни Проводник заметил несколько фигур в знакомых платьях, которые, казалось, бесцельно бродили туда-сюда. Поморщившись, Раваджан расправил плечи и распахнул дверь.
Глава 17
— Мы с моей компаньонкой вряд ли будем вам полезны, — попробовал он возразить. Сверкающий меч в его руке дернулся в направлении приближающейся пери…
Пери улыбнулась.
— Ахлах-спереоджих-езрахилкм-абериоспарат…
Окончания заклинания Раваджан не расслышал; у него перехватило дыхание, когда прямо перед глазами полыхнул ослепительный свет.
Он инстинктивно отпрыгнул в сторону, смутно осознавая, что свет переместился вместе с ним, а меч в руке стал холодным, как лед. Чуть развернувшись, Раваджан выбросил правую руку с оружием в том направлении, где, как он помнил, стояла пери…
Внезапно свет потух, не оставив на сетчатке его глаз и следа остаточного изображения. Пери стояла, не двигаясь; меч с потухшим, переломленным надвое лезвием валялся у ее ног. Оба обломка уже покрылись инеем, и над ними ленивым туманом клубился холодный воздух.
С минуту на поляне стояла полная тишина. Потом пери повернулась и пошла в том направлении, куда поначалу двигался и Раваджан.
— Ступай за мной, — бросила она через плечо. — Хозяева Ковена ждут тебя с нетерпением.
— Иду, — буркнул ошарашенный Раваджан. Борясь с дрожью в коленях, он взобрался в седло и пустил лошадь медленным шагом, следуя за духом-проводником.
* * *
— Пробуждайся, — сказал властный голос, и Даная, повинуясь приказу, проснулась.Первой мыслью девушки было то, что Мелента, облаченная в ковенское платье, склонилась над ее кроватью… Но мгновение спустя Даная осознала, что видит над собой совершенно незнакомую женщину, с которой она никогда прежде не встречалась…
В животе у нее что-то судорожно сжалось от внезапного ужаса. Резко сев на кровати, Даная окинула взглядом залитую солнечным светом комнату.
Обшитые резным деревом стены… витражи в окнах… мохнатая шкура какого-то животного на полу… и она сама, одетая в точно такое же, как у незнакомки, платье… Сильно прикусив губу, Даная снова посмотрела на женщину.
— Итак… — Она быстро прокашлялась. — Я в Ковене. Верно?
Женщина кивнула, на лице ее мелькнула тень легкого удивления.
— Быстро соображаешь, — сказала она, выпрямляясь. — Это хорошо. С тобой скоро будут говорить.
Повернувшись, она направилась к двери.
— Погодите! — окликнула ее Даная. — О чем со мной будут говорить? И кто?
Ответом ей был скрип закрывающейся двери.
— Ну, и пошла ты к чертям собачьим, в таком случае, — пробормотала Даная. Свесив ноги с кровати, она встала и чуть покачнулась от легкого головокружения. Шагнув к окну, девушка выглянула наружу.
Вне всякого сомнения, она попала в Ковен. Даная увидела около двух десятков зданий, расположенных двумя ровными рядами; большинство домов были маленькие, как и в Бесаке, в один этаж, но некоторые строения казались гораздо крупнее. Позади селения высилась сплошная стена леса, наступавшего на обжитое ковенцами пространство. Как ни выворачивала Даная голову, ей не удалось разглядеть, чтобы где-то эта стена деревьев прервалась. Участок перед домом, в котором она находилась, был безлюден, но ближе к лесу Даная увидела с дюжину людей, облаченных в одинаковые одежды и как будто слоняющихся без дела.
Отойдя от окна, девушка в задумчивости пожевала нижнюю губу и попыталась заставить свой мозг работать. Последнее, что Даная помнила — это то, как она отправилась спать, понаблюдав за безуспешными попытками Меленты обнаружить духа в ковенском платье… А до этого была пренеприятнейшая сцена с Раваджаном…
Даная поморщилась, припомнив ту ссору. Раваджан пришел в ярость… и, поставив себя на его место, Даная не могла его винить. Но сейчас ее волновало другое: неужели Проводник разъярился настолько, что даже не отправился на ее поиски, когда обнаружил, что клиентка пропала? Нет, вряд ли. Даная нутром чуяла, что он не мог бросить ее в беде, насколько бы сильной ни была его обида.
Значит, главный вопрос в том, догадается ли он, где именно ее нужно искать.
«Спокойно, Даная, спокойно, — приказала она себе, изо всех сил сопротивляясь охватывающей ее панике. — Раваджан умен — вместе с Мелентой они сообразят, что к чему, и придут к логическому заключению. Одета я в ковенское платье, так что пропавшее одеяние будет для них ключом к разгадке моего исчезновения. И если они сумеют пробраться через Мораксов лес, если найдут Ковен, если…»
Девушка прерывисто вздохнула, чувствуя, как нарастающий страх путает мысли. Если, если… Что толку тешить себя надеждами? Нужно как-то самой действовать.
«Да, папуля, видел бы ты меня сейчас, — злорадно подумала Даная. — А где ты, вездесущий Харт, когда я действительно нуждаюсь в твоей помощи?»
Девушка еще раз окинула взглядом комнату и медленно пошла к двери. Чтобы убежать из Ковена, нужно прежде выбраться из этой комнаты…
Каково же было ее удивление, когда она обнаружила, что дверь не заперта! Стиснув зубы, Даная приоткрыла ее и выглянула в коридор. Никого. «Здесь непременно должна быть какая-то ловушка», — пронеслась в голове мысль; но гадать, какого рода ловушка, не было времени и смысла. Вдохнув поглубже, она шагнула в коридор…
И застыла на месте.
* * *
По степени могущества пери занимали промежуточное положение между ларвами и демонами — на ступеньку выше первых и на ступеньку ниже вторых, — и по этой причине Раваджан взял себе за правило по возможности избегать общения с ними. Хотя некоторым людям — Меленте, например, — удавалось довольно успешно работать с духами такого ранга, сам Раваджан не хотел лишний раз искушать судьбу, поскольку знал много случаев, когда демоны или пери выходили из-под контроля заклинателя, и тогда этому человеку приходилось несладко.И все же Раваджану доводилось иметь дело и с демонами, и с пери; он знал, что пери не только весьма могущественны, но и хорошо обо всем осведомлены — как о мире духов, так и о материальной вселенной, — и поэтому теперь, следуя за своей проводницей, он испытывал некоторое даже разочарование, поскольку доставшаяся ему в спутницы пери казалась скучной и даже несколько туповатой.
Конечно, она не просто так вела себя подобным образом. Если ковенцы и держали ее в лесу в качестве сторожевой собаки, они, несомненно, добавили к заклинанию джиз, дабы предупредить чрезмерную болтливость. Пери начисто игнорировала осторожные вопросы Раваджана о Ковене и Мораксовом лесе, и он, в конце концов, прекратил бесполезные попытки разговорить духа и сосредоточился на том, чтобы получить как можно меньше царапин, продираясь сквозь густую растительность.
Раваджан ехал вслед за пери весь остаток ночи, и, когда человек-всадник и дух-пешеход достигли огромного луга посреди леса, лучи рассвета уже начинали пробиваться сквозь кроны деревьев.
— Можешь спешиться, — объявила пери.
Нахмурившись, Раваджан миновал последнюю череду деревьев, натянул поводья, останавливая лошадь, и оглядел совершенно пустынное пространство без единого бугорка или холмика.
— И что? — спросил он. — Где же Ковен? Под землей, что ли?
Пери обернулась к нему, и на мгновение Раваджану привиделось в глазах духа удивление.
— Под землей только грязь и прах, — сказала пери. — Ковен здесь… Но твое зрение пока что не воспринимает его.
— Ясно, — кивнул Раваджан. — Мы имеем дело с заклинанием невидимости? Соблаговолят ли твои хозяева снять его, или они ожидают, что я буду разыскивать здания на ощупь?
— А почему бы вам не попытаться снять его самому? — раздался голос справа.
Вздрогнув, Раваджан повернул голову; на него пристально смотрел молодой человек, стоявший метрах в десяти от пери. «Еще один дух», — предположил Проводник, но тотчас же нашел иное объяснение: человек мог просто стать видимым, выйдя из невидимого дома. Новый персонаж этой фантасмагории определенно не принадлежал к виду пери — об этом свидетельствовали рябая кожа и слегка горбатый нос.
— Приветствую вас, сэр, — поклонился в седле Раваджан. — Вы представляете хозяев Ковена?
— Я один из многих, — уклончиво ответил юноша, поведя плечами. — А вы?..
— Меня зовут Раваджан. Я — друг и коллега молодой женщины по имени Даная, которую одно из ваших заколдованных платьев привело сюда минувшей ночью.
— Вы — ее друг? Хорошо. Тогда добро пожаловать. Мы проверим, так ли вы оба искусны в своем ремесле, чтобы позволить вам присоединиться к нашей общине.
Раваджан, собравшийся было спешиться, недоуменно воззрился на ковенца.
— Присоединиться… к вам?
— Конечно. Для чего же еще вас сюда доставили?
Раваджан медленно слез с лошади. Подобный поворот событий не был для него совсем уж неожиданным, но молодому ковенцу следовало бы, по крайней мере, проявить больше такта. Так недвусмысленно и небрежно уведомить о том, что они с Данаей — пленники, мог лишь наделенный изрядной магической силой человек.
— Полагаю, выбора у нас нет?
— Правильно полагаете.
Человек посмотрел на молчаливую пери.
— С ним еще кто-нибудь приезжал?
— Мне сообщили, что с ним прибыл еще один человек, но тот не стал входить в лес и вернулся назад, — доложила пери. — Оставляю этого на твое попечение и возвращаюсь на свой пост.
Не дожидаясь ответа, пери развернулась и скользящим шагом, едва касаясь ступнями травы, двинулась к лесу. Через пару секунд она исчезла среди деревьев.
Раваджан проводил ее взглядом, а потом вновь уставился на луг.
— Я несколько удивлен, что вы затрудняете себя заклинаниями невидимости. Чего вам опасаться с такими стражами, как эта пери?
— Лишняя предосторожность не помешает. Так хотите попробовать сами снять заклинание?
Раваджан заколебался. Он, конечно же, не имел ни малейшего представления о том, как работать с заклинаниями невидимости… Но если этот человек так настойчиво предлагал воспользоваться новым для «гостя» заклинанием…
Он с трудом подавил искушение. «Этот ковенец не так наивен, чтобы от чистого сердца предлагать подобное, а если это всего лишь проверка, то пусть считает меня совершенно для них безвредным», — подумал Раваджан.
— Спасибо, я не очень крупный специалист по заклинаниям, — сказал он. — Единственное, пожалуй, что я способен неплохо сделать, так это защитить себя и свою спутницу от разбойников с большой дороги.
— Понятно. Ну, не важно.
Человек набрал побольше воздуха и прокричал:
— Миорлайнеоул-мееклорестра!
И в мгновение ока поляна перестала быть пустынной.
Зрелище было не для слабонервных, и Раваджан по достоинству оценил мастерство аборигена, хотя и не стал охать и ахать от восторга или удивления.
— Впечатляет, — скупо похвалил он. — Как я уже сказал, я не совсем понимаю, зачем вам это нужно — при такой-то охране, — но тем не менее впечатляет.
— Нам так нравится, — пожал юноша плечами, явно недовольный столь сдержанной реакцией «узника». — Сюда, пожалуйста.
Они двинулись меж рядами домов, в большинстве своем показавшихся Раваджану жилыми, хотя здесь гораздо чаще, чем в обычных деревнях, попадались строения, смахивающие на мастерские. Впереди, в центре селения, Раваджан увидел красивое сооружение довольно крупных размеров.
— Ратуша? — попробовал он угадать. — Или храм?
— Ни то ни другое, — ответил его гид. — Или и то и другое, в зависимости от вашей точки зрения.
— Да? А-а-а…
«Должно быть, перенял манеру разговора у демонов и пери, — язвительно подумал Раваджан. — Те тоже никогда не отвечают на вопрос прямо».
Они приблизились к главному зданию, и Раваджан почувствовал какую-то тревогу, глядя на высокие резные двери и большие окна, наглухо закрытые резными же ставнями.
Что это, если не храм и не ратуша? Может, здесь ковенцы вызывают каких-либо духов высшего ранга? Возможно, элементалей… Или даже демогоргонов, которые занимают на иерархической лестнице духов самую высокую ступеньку… От этой мысли у Раваджана по спине прошелся холодок.
— Входите, — юноша указал рукой на двери. — Вас ждут.
— Хорошо.
Раваджан огляделся. Рядом, кроме сопровождающего, никого не было, однако на дальнем краю деревни Проводник заметил несколько фигур в знакомых платьях, которые, казалось, бесцельно бродили туда-сюда. Поморщившись, Раваджан расправил плечи и распахнул дверь.
Глава 17
Замерев на пороге комнаты, Даная точно впала в оцепенение, не ощущая ни боли, ни какого-либо особого неудобства. Она испытывала лишь отчаянное, всепоглощающее чувство полного унижения.
«Идиотка, — мысленно обругала она себя, когда последние остатки лунатического сна рассеялись, как утренний туман в лучах жаркого солнца. — Следовало произнести заклинание, прежде чем открыть дверь… или послать эльфа разведать… или хотя бы попытаться определить, присутствует ли тут дух. Господи, какая же я дура».
Напрягшись изо всех сил, Даная сумела немного повернуть голову, чтобы увидеть дальний конец коридора. Никого. Она вся обратилась в слух, но не различила ничего, кроме звона в ушах.
«Подумай-ка, Даная. Должен же быть какой-то выход. Прежде всего нужно выяснить, что это за мышеловка, в которую ты попалась по собственной глупости. Конечно же, это не сонное заклинание и не частичная одержимость духом, посредством которых тебя сюда доставили. Не похоже и на нервный паралич. Тогда что же?»
И тут ей показалось, что рядом с ней витает какая-то едва заметная дымка. Дымка, которая напоминала ей о чем-то…
— Ага! — мрачно улыбнулась девушка.
Так вот что это такое — ларв, окружающий ее, подобно защитному силовому полю. Помнится, в первую ночевку на Кариксе Даная гадала, что произойдет, если попытаться пройти сквозь ларва, — теперь она получила ответ.
О'кей. И что дальше? Она знала заклинание, которым можно удалить ларва, но такое срабатывало лишь в том случае, если пользователь сам и вызвал духа. А если попробовать устрашающее заклинание, джиз? Даная прикусила губу, припоминая три сложных заклинания джиза, которым ее научили перед отправкой в Тайные Миры. Правда, ковенцы могли и сами использовать какой-нибудь джиз, неизвестный ей. Но… попытка — не пытка.
— Харкхонистрасмуликихен, — пробормотала Даная. — Караш-меланоста.
Ничего не дало. Ладно, отрицательный результат — тоже результат, успокоила она себя. Главное — мыслить логически. Как действует заклинание защиты от духов? Оно образует вокруг человека барьер, сквозь который дух не способен проникнуть; если его соединить с заклинанием высвобождения духа, подобная комбинация, возможно, хотя бы отодвинет ларва настолько, что мимо него удастся проскользнуть… Или будет такой же результат, какой получился только что, при использовании комбинации «Джиз — высвобождение»: а именно, никакой.
Но Даная решила все-таки попробовать и этот вариант. Мысленно вознеся краткую молитву, она глубоко вдохнула и начала произносить заклинание:
— Ман-си-хайоролотис… караш-меланаста…
Ей не удалось закончить его, поскольку неосязаемый кокон вдруг уплотнился, сдавливая ее, как тиски с мягкими губками.
Девушка начала задыхаться… и, когда легкая дымка перед глазами покрылась крапинками, Даная поняла, что ларв задавит ее насмерть…
Она очнулась в комнате и, открыв глаза, увидела перед собой троих: мужчину, женщину в уже до боли знакомом платье и еще одного мужчину…
— Раваджан! — прокричала Даная.
— Вы целы? — спросил он; по его непроницаемому лицу невозможно было понять, что у него на уме.
Даная почувствовала, как лицо ее заливается краской смущения и стыда.
— Да, все в порядке, — пробормотала она. — Наверное, я неправильно произнесла заклинание.
Раваджан посмотрел на мужчину.
— Я ведь говорил вам, что заклинатели из нас так себе. В самом деле, мы всего лишь ремесленники. Не думаю, что мы можем быть чем-либо полезны Ковену.
Мужчина покачал головой.
— Вы неправильно понимаете наши цели и наши потребности. Заклинание духов для нас не проблема — мы и сами достаточно умелы по этой части. Но ваш… что это было, лук какой-то новой конструкции? Да… так вот, ваш лук лучше всего доказывает, что вы именно такие люди, которых мы повсюду и непрестанно разыскиваем.
Раваджан бросил взгляд на Данаю, потом снова обратился к ковенцу.
— Вы хотите сказать, что ищете людей, обладающих талантом созидания? А заколдованные платья помогают вам в охоте?
Мужчина улыбнулся.
— Совершенно верно. В каждом платье содержится джинн… Ну, не внутри него — это было бы слишком легко обнаружить. Джинн связан с ним довольно сложным образом… Не буду объяснить, каким именно.
— А как вы распространяете эти ваши платья? — спросила Даная.
— Очень просто. Мы их продаем. Вы не поверите, как хорошо коробейники клюют на одежду с эмблемой Ковена — для них это гарантия качества. Они покупают их, перепродают, а потом — дело техники. Платья просто разыскивают нужных нам людей и доставляют сюда.
У Данаи засосало под ложечкой. Ведь она и сама попалась на эту удочку, как дурочка. А все Мелента — надевайте, мол, обновку, она поможет вам наладить отношения с местными жителями. Вот оно и помогло…
— Так, значит, вы только из-за этого притащили нас в Ковен? — спросила она. — Из-за конструкции моего лука?
— О, лук — это лишь начало, — вступила в разговор женщина. — Мы предоставляем вам редкую привилегию присоединиться к Ковенской общине, а взамен мы рассчитываем, что вы наладите производство инструментов и оружия, которые мы будем продавать.
Даная посмотрела на Раваджана, от волнения облизнув губы.
— Вы объяснили нашим хозяевам, что мы не можем здесь остаться?
— Я пытался, — ответил Проводник. — Но, похоже, у нас нет выбора.
— Вы начинаете понимать…
Договорить он не успел — из стены внезапно вырвалось сияющее облачко эльфа. На мгновение оно замерло, потом быстро окутало голову мужчины, затем — голову женщины и, описав по комнате плавную дугу, вылетело в полуоткрытую дверь.
— Просим нас простить, но нам нужно идти, — извинился ковенец, и они с женщиной направились к выходу. — Мы скоро вернемся. Чувствуйте себя как дома. Я предлагаю вам обсудить ситуацию и попытаться смириться с ней.
Аборигены вышли в коридор, закрыв за собой тяжелую дверь. Раваджан протяжно вздохнул и обернулся к Данае.
— С вами все в порядке? Я имею в виду, действительно все нормально?
— Лучше некуда, — ответила Даная, принимая сидячее положение. — Раваджан, я ужасно сожалею обо всем этом. Я не знаю, что случилось…
Проводник махнул рукой.
— Забудем это. Вы слышали, что он сказал: дело захвата людей у них поставлено на высочайшем уровне. Давайте соображать, как нам выбраться отсюда.
— Я попробовала, — поморщилась девушка. — Вы видели, что произошло?
— Видел. Кстати, а что это было? Заклинание частичной одержимости?
— Нет, думаю, это был ларв, вращавшийся вокруг меня по очень близкой орбите. Я попыталась скомбинировать заклинание высвобождения духа с…
— Ларв? — нахмурился Раваджан. — Вы уверены?
— Я уже ни в чем не уверена, но не могу придумать другого объяснения. А почему вы сомневаетесь, что это был ларв?
— Потому, что подобное поведение для ларва нетипично. — Раваджан с минуту задумчиво смотрел в пространство. — Нет. Ларва нельзя заставить обернуться вокруг человека такой… скажем, трубой. Он способен лишь охватить полной окружностью большого диаметра — если подойдешь к нему слишком близко, он сгруппируется в колонну.
Даная опять вспомнила первую ночь на Кариксе. Да, тогда ларв именно так себя и вел.
— Вы правы, — признала она. — Хотя и дымка, и… вообще, ощущения — все указывало скорее на присутствие ларва, нежели какого-нибудь другого духа.
— Великолепно. — Проводник тяжело опустился на край кровати. — Просто великолепно. Думаю, вы понимаете, что это означает?
— Ковенцы используют какие-то новые заклинания? — осмелилась предположить она.
— В яблочко. И не просто новые, а такие, которые позволяют создавать совершенно нетипичные модели поведения духов.
Даная задумалась.
— Но ведь старые заклинания должны работать по-прежнему, не так ли? Я хочу сказать, что они могут сработать… В конце концов, теория относительности не отрицает точности классической механики.
Раваджан удивленно воззрился на нее.
— При чем тут теория относительности?
— Я имею в виду, что законы классической механ…
— Я понимаю, что вы имеете в виду, — перебил ее Проводник. — Послушайте, Даная, усвойте раз и навсегда: здесь мы не имеем дело с электронами или, скажем, фрикционными передачами, мы общаемся с живыми, разумными существами. Здесь нет никаких гарантий — нам еще крупно повезло, что кому-то из первопроходцев Карикса удалось обнаружить способ контроля над местными духами. Но это произошло, вероятно, чисто эмпирически — единственным источником знаний о Кариксе является чувственный опыт. Если и существуют какие-то законы, регулирующие взаимодействие между заклинаниями и духами, — их пока что никто не открыл.
— Ясно, — бросила Даная, вскакивая с кровати. — Но что толку теоретизировать… Надо как-то заморочить этого ларва.
Пройдя к двери, девушка чуть приоткрыла ее. На этот раз она сразу увидела легкую дымку, отделявшую ее от вожделенной свободы.
— Вы говорите, что применили стандартное заклинание высвобождения? — окликнул ее Раваджан.
— Да. — Даная стиснула зубы, набираясь храбрости для новой попытки и стараясь не думать о том, что в прошлый раз ее чуть было не раздавило в лепешку…
— Я удивляюсь, как вы вообще смогли произнести какие-то слова. Когда мы вас нашли, выглядели вы, прямо скажем, не ахти.
— Он начал душить меня, лишь когда я договорила заклинание высвобождения, — сказала Даная. — Может, если на этот раз использовать джиз…
Сжав кулаки, она глубоко вдохнула…
— Что он сделал? — Скрипнула кровать, и секунду спустя Раваджан всмотрелся в приоткрытую дверь через плечо девушки, — Ларв не должен реагировать подобным образом на заклинание высвобождения, даже если оно произнесено не тем человеком, что его вызвал.
— Ну… я попыталась сначала использовать комплексный джиз, — призналась Даная. — Может быть, это… повысило, что ли, чувствительность ларва или заставило его насторожиться.
Раваджан медленно покачал головой.
— Такого быть не должно. Используя комплексный джиз, вы или обретаете контроль над духом, или нет, а если нет, тогда дух просто проигнорирует вас. Но уж ни за что не предпримет атаки.
— Намекаете, что я неправильно произнесла заклинание?
— Нет-нет, я уверен, что вы не ошиблись… — Он задумчиво потер ладонью лоб. — Знаете, Даная, я все сильнее склоняюсь к мысли, что мы попали в большой переплет.
Она искоса взглянула на него.
— И что? Вы сказали, что мы, возможно, имеем дело с новыми заклинаниями и моделями поведения духов. Но почему бы нам не попробовать воспользоваться старыми, теми, которые нам известны?
— Некоторое время я хотел бы воздержаться от любых заклинаний, — тихонько проговорил Раваджан, осторожно прикрывая дверь. — Что-то здесь не так, только я пока никак не соображу, что именно.
Даная облизнула губы.
«Он — самый опытный Проводник по Тайным Мирам, — напомнила она себе. — Если он считает, что тут какая-то каверза…»
— Но ведь у вас есть какие-то соображения? — спросила Даная с надеждой.
Раваджан отошел к окну и посмотрел на улицу, сцепив руки за спиной.
— Конкретно — никаких, но я нутром чую подвох, — сказал он. — Ковен кажется мне слишком… малолюдным, что ли. Я хочу сказать, что, кроме этих двоих, с которыми мы разговаривали, местные жители держат дистанцию между собой и нами. — Он кивнул на окно. — Там, где я спешился, сейчас вьются какие-то люди, но, когда я выехал из леса, их там не было.
Даная подошла сзади и тоже выглянула наружу.
— Да, я их уже видела… а может, и не их; издали они все одинаковы в этих своих одеждах.
— Но почему они избегают нас?
— Может, стесняются? — предположила Даная. — А может, все они — такие же жертвы ковенской программы «набора новобранцев», как и мы, и местные начальники не желают, чтобы мы установили чью-то личность.
— В таком случае, выходит, хозяева еще не уверены, что им удастся нас здесь удержать, — медленно проговорил Раваджан. — Если бы у нас не оставалось возможности выбраться отсюда, им было бы наплевать на то, узнаем мы, кого они похитили, или нет.
— Довольно шаткая логика.
— Я пользуюсь теми логическими посылками, что имею на данный момент, — молвил он, ощупывая пальцами оконную раму. — Вряд ли мы сможем сбежать через окно, но попробовать все же стоит. — Раваджан извлек из-под туники кинжал и сунул острие меж стеклом и рамой.
— Вас даже не обезоружили? — Даная удивленно вскинула бровь.
— Разве ж это оружие для здешних мест? Так, игрушка. Пери разоружила меня, да еще как! — хмуро проговорил Проводник, орудуя ножом. — Высвободила даззлера из меча, который дала мне Мелента. Было много инея и фейерверка — вам бы понравилось. Мелента меня, наверно, за него прибьет.
— А если бы у вас был меч с каким-то более могущественным духом — одолела бы вас пери?
— Да она могла бы разделаться со мной, будь у меня хоть два таких меча, — откровенно признался Проводник. — Следует помнить, что духи — это не послушные собачонки, виляющие хвостом перед хозяином. Служение людям для них — эквивалент рабства, и они пользуются любой возможностью, чтобы вернуться на свободу. Потому-то так опасно использовать предметы с заключенными в них духами: дух, который вам противостоит, понимает, что вы намереваетесь сделать, и может нанести упредительный удар…
«Идиотка, — мысленно обругала она себя, когда последние остатки лунатического сна рассеялись, как утренний туман в лучах жаркого солнца. — Следовало произнести заклинание, прежде чем открыть дверь… или послать эльфа разведать… или хотя бы попытаться определить, присутствует ли тут дух. Господи, какая же я дура».
Напрягшись изо всех сил, Даная сумела немного повернуть голову, чтобы увидеть дальний конец коридора. Никого. Она вся обратилась в слух, но не различила ничего, кроме звона в ушах.
«Подумай-ка, Даная. Должен же быть какой-то выход. Прежде всего нужно выяснить, что это за мышеловка, в которую ты попалась по собственной глупости. Конечно же, это не сонное заклинание и не частичная одержимость духом, посредством которых тебя сюда доставили. Не похоже и на нервный паралич. Тогда что же?»
И тут ей показалось, что рядом с ней витает какая-то едва заметная дымка. Дымка, которая напоминала ей о чем-то…
— Ага! — мрачно улыбнулась девушка.
Так вот что это такое — ларв, окружающий ее, подобно защитному силовому полю. Помнится, в первую ночевку на Кариксе Даная гадала, что произойдет, если попытаться пройти сквозь ларва, — теперь она получила ответ.
О'кей. И что дальше? Она знала заклинание, которым можно удалить ларва, но такое срабатывало лишь в том случае, если пользователь сам и вызвал духа. А если попробовать устрашающее заклинание, джиз? Даная прикусила губу, припоминая три сложных заклинания джиза, которым ее научили перед отправкой в Тайные Миры. Правда, ковенцы могли и сами использовать какой-нибудь джиз, неизвестный ей. Но… попытка — не пытка.
— Харкхонистрасмуликихен, — пробормотала Даная. — Караш-меланоста.
Ничего не дало. Ладно, отрицательный результат — тоже результат, успокоила она себя. Главное — мыслить логически. Как действует заклинание защиты от духов? Оно образует вокруг человека барьер, сквозь который дух не способен проникнуть; если его соединить с заклинанием высвобождения духа, подобная комбинация, возможно, хотя бы отодвинет ларва настолько, что мимо него удастся проскользнуть… Или будет такой же результат, какой получился только что, при использовании комбинации «Джиз — высвобождение»: а именно, никакой.
Но Даная решила все-таки попробовать и этот вариант. Мысленно вознеся краткую молитву, она глубоко вдохнула и начала произносить заклинание:
— Ман-си-хайоролотис… караш-меланаста…
Ей не удалось закончить его, поскольку неосязаемый кокон вдруг уплотнился, сдавливая ее, как тиски с мягкими губками.
Девушка начала задыхаться… и, когда легкая дымка перед глазами покрылась крапинками, Даная поняла, что ларв задавит ее насмерть…
Она очнулась в комнате и, открыв глаза, увидела перед собой троих: мужчину, женщину в уже до боли знакомом платье и еще одного мужчину…
— Раваджан! — прокричала Даная.
— Вы целы? — спросил он; по его непроницаемому лицу невозможно было понять, что у него на уме.
Даная почувствовала, как лицо ее заливается краской смущения и стыда.
— Да, все в порядке, — пробормотала она. — Наверное, я неправильно произнесла заклинание.
Раваджан посмотрел на мужчину.
— Я ведь говорил вам, что заклинатели из нас так себе. В самом деле, мы всего лишь ремесленники. Не думаю, что мы можем быть чем-либо полезны Ковену.
Мужчина покачал головой.
— Вы неправильно понимаете наши цели и наши потребности. Заклинание духов для нас не проблема — мы и сами достаточно умелы по этой части. Но ваш… что это было, лук какой-то новой конструкции? Да… так вот, ваш лук лучше всего доказывает, что вы именно такие люди, которых мы повсюду и непрестанно разыскиваем.
Раваджан бросил взгляд на Данаю, потом снова обратился к ковенцу.
— Вы хотите сказать, что ищете людей, обладающих талантом созидания? А заколдованные платья помогают вам в охоте?
Мужчина улыбнулся.
— Совершенно верно. В каждом платье содержится джинн… Ну, не внутри него — это было бы слишком легко обнаружить. Джинн связан с ним довольно сложным образом… Не буду объяснить, каким именно.
— А как вы распространяете эти ваши платья? — спросила Даная.
— Очень просто. Мы их продаем. Вы не поверите, как хорошо коробейники клюют на одежду с эмблемой Ковена — для них это гарантия качества. Они покупают их, перепродают, а потом — дело техники. Платья просто разыскивают нужных нам людей и доставляют сюда.
У Данаи засосало под ложечкой. Ведь она и сама попалась на эту удочку, как дурочка. А все Мелента — надевайте, мол, обновку, она поможет вам наладить отношения с местными жителями. Вот оно и помогло…
— Так, значит, вы только из-за этого притащили нас в Ковен? — спросила она. — Из-за конструкции моего лука?
— О, лук — это лишь начало, — вступила в разговор женщина. — Мы предоставляем вам редкую привилегию присоединиться к Ковенской общине, а взамен мы рассчитываем, что вы наладите производство инструментов и оружия, которые мы будем продавать.
Даная посмотрела на Раваджана, от волнения облизнув губы.
— Вы объяснили нашим хозяевам, что мы не можем здесь остаться?
— Я пытался, — ответил Проводник. — Но, похоже, у нас нет выбора.
— Вы начинаете понимать…
Договорить он не успел — из стены внезапно вырвалось сияющее облачко эльфа. На мгновение оно замерло, потом быстро окутало голову мужчины, затем — голову женщины и, описав по комнате плавную дугу, вылетело в полуоткрытую дверь.
— Просим нас простить, но нам нужно идти, — извинился ковенец, и они с женщиной направились к выходу. — Мы скоро вернемся. Чувствуйте себя как дома. Я предлагаю вам обсудить ситуацию и попытаться смириться с ней.
Аборигены вышли в коридор, закрыв за собой тяжелую дверь. Раваджан протяжно вздохнул и обернулся к Данае.
— С вами все в порядке? Я имею в виду, действительно все нормально?
— Лучше некуда, — ответила Даная, принимая сидячее положение. — Раваджан, я ужасно сожалею обо всем этом. Я не знаю, что случилось…
Проводник махнул рукой.
— Забудем это. Вы слышали, что он сказал: дело захвата людей у них поставлено на высочайшем уровне. Давайте соображать, как нам выбраться отсюда.
— Я попробовала, — поморщилась девушка. — Вы видели, что произошло?
— Видел. Кстати, а что это было? Заклинание частичной одержимости?
— Нет, думаю, это был ларв, вращавшийся вокруг меня по очень близкой орбите. Я попыталась скомбинировать заклинание высвобождения духа с…
— Ларв? — нахмурился Раваджан. — Вы уверены?
— Я уже ни в чем не уверена, но не могу придумать другого объяснения. А почему вы сомневаетесь, что это был ларв?
— Потому, что подобное поведение для ларва нетипично. — Раваджан с минуту задумчиво смотрел в пространство. — Нет. Ларва нельзя заставить обернуться вокруг человека такой… скажем, трубой. Он способен лишь охватить полной окружностью большого диаметра — если подойдешь к нему слишком близко, он сгруппируется в колонну.
Даная опять вспомнила первую ночь на Кариксе. Да, тогда ларв именно так себя и вел.
— Вы правы, — признала она. — Хотя и дымка, и… вообще, ощущения — все указывало скорее на присутствие ларва, нежели какого-нибудь другого духа.
— Великолепно. — Проводник тяжело опустился на край кровати. — Просто великолепно. Думаю, вы понимаете, что это означает?
— Ковенцы используют какие-то новые заклинания? — осмелилась предположить она.
— В яблочко. И не просто новые, а такие, которые позволяют создавать совершенно нетипичные модели поведения духов.
Даная задумалась.
— Но ведь старые заклинания должны работать по-прежнему, не так ли? Я хочу сказать, что они могут сработать… В конце концов, теория относительности не отрицает точности классической механики.
Раваджан удивленно воззрился на нее.
— При чем тут теория относительности?
— Я имею в виду, что законы классической механ…
— Я понимаю, что вы имеете в виду, — перебил ее Проводник. — Послушайте, Даная, усвойте раз и навсегда: здесь мы не имеем дело с электронами или, скажем, фрикционными передачами, мы общаемся с живыми, разумными существами. Здесь нет никаких гарантий — нам еще крупно повезло, что кому-то из первопроходцев Карикса удалось обнаружить способ контроля над местными духами. Но это произошло, вероятно, чисто эмпирически — единственным источником знаний о Кариксе является чувственный опыт. Если и существуют какие-то законы, регулирующие взаимодействие между заклинаниями и духами, — их пока что никто не открыл.
— Ясно, — бросила Даная, вскакивая с кровати. — Но что толку теоретизировать… Надо как-то заморочить этого ларва.
Пройдя к двери, девушка чуть приоткрыла ее. На этот раз она сразу увидела легкую дымку, отделявшую ее от вожделенной свободы.
— Вы говорите, что применили стандартное заклинание высвобождения? — окликнул ее Раваджан.
— Да. — Даная стиснула зубы, набираясь храбрости для новой попытки и стараясь не думать о том, что в прошлый раз ее чуть было не раздавило в лепешку…
— Я удивляюсь, как вы вообще смогли произнести какие-то слова. Когда мы вас нашли, выглядели вы, прямо скажем, не ахти.
— Он начал душить меня, лишь когда я договорила заклинание высвобождения, — сказала Даная. — Может, если на этот раз использовать джиз…
Сжав кулаки, она глубоко вдохнула…
— Что он сделал? — Скрипнула кровать, и секунду спустя Раваджан всмотрелся в приоткрытую дверь через плечо девушки, — Ларв не должен реагировать подобным образом на заклинание высвобождения, даже если оно произнесено не тем человеком, что его вызвал.
— Ну… я попыталась сначала использовать комплексный джиз, — призналась Даная. — Может быть, это… повысило, что ли, чувствительность ларва или заставило его насторожиться.
Раваджан медленно покачал головой.
— Такого быть не должно. Используя комплексный джиз, вы или обретаете контроль над духом, или нет, а если нет, тогда дух просто проигнорирует вас. Но уж ни за что не предпримет атаки.
— Намекаете, что я неправильно произнесла заклинание?
— Нет-нет, я уверен, что вы не ошиблись… — Он задумчиво потер ладонью лоб. — Знаете, Даная, я все сильнее склоняюсь к мысли, что мы попали в большой переплет.
Она искоса взглянула на него.
— И что? Вы сказали, что мы, возможно, имеем дело с новыми заклинаниями и моделями поведения духов. Но почему бы нам не попробовать воспользоваться старыми, теми, которые нам известны?
— Некоторое время я хотел бы воздержаться от любых заклинаний, — тихонько проговорил Раваджан, осторожно прикрывая дверь. — Что-то здесь не так, только я пока никак не соображу, что именно.
Даная облизнула губы.
«Он — самый опытный Проводник по Тайным Мирам, — напомнила она себе. — Если он считает, что тут какая-то каверза…»
— Но ведь у вас есть какие-то соображения? — спросила Даная с надеждой.
Раваджан отошел к окну и посмотрел на улицу, сцепив руки за спиной.
— Конкретно — никаких, но я нутром чую подвох, — сказал он. — Ковен кажется мне слишком… малолюдным, что ли. Я хочу сказать, что, кроме этих двоих, с которыми мы разговаривали, местные жители держат дистанцию между собой и нами. — Он кивнул на окно. — Там, где я спешился, сейчас вьются какие-то люди, но, когда я выехал из леса, их там не было.
Даная подошла сзади и тоже выглянула наружу.
— Да, я их уже видела… а может, и не их; издали они все одинаковы в этих своих одеждах.
— Но почему они избегают нас?
— Может, стесняются? — предположила Даная. — А может, все они — такие же жертвы ковенской программы «набора новобранцев», как и мы, и местные начальники не желают, чтобы мы установили чью-то личность.
— В таком случае, выходит, хозяева еще не уверены, что им удастся нас здесь удержать, — медленно проговорил Раваджан. — Если бы у нас не оставалось возможности выбраться отсюда, им было бы наплевать на то, узнаем мы, кого они похитили, или нет.
— Довольно шаткая логика.
— Я пользуюсь теми логическими посылками, что имею на данный момент, — молвил он, ощупывая пальцами оконную раму. — Вряд ли мы сможем сбежать через окно, но попробовать все же стоит. — Раваджан извлек из-под туники кинжал и сунул острие меж стеклом и рамой.
— Вас даже не обезоружили? — Даная удивленно вскинула бровь.
— Разве ж это оружие для здешних мест? Так, игрушка. Пери разоружила меня, да еще как! — хмуро проговорил Проводник, орудуя ножом. — Высвободила даззлера из меча, который дала мне Мелента. Было много инея и фейерверка — вам бы понравилось. Мелента меня, наверно, за него прибьет.
— А если бы у вас был меч с каким-то более могущественным духом — одолела бы вас пери?
— Да она могла бы разделаться со мной, будь у меня хоть два таких меча, — откровенно признался Проводник. — Следует помнить, что духи — это не послушные собачонки, виляющие хвостом перед хозяином. Служение людям для них — эквивалент рабства, и они пользуются любой возможностью, чтобы вернуться на свободу. Потому-то так опасно использовать предметы с заключенными в них духами: дух, который вам противостоит, понимает, что вы намереваетесь сделать, и может нанести упредительный удар…