Тимоти Зан
Магические Миры

Пролог

   Земной мир являл собой скопление кричаще-ярких сполохов, что вертелись вокруг демона, словно водоворот из пятен грязного света. Сквозь едва дрожащую дымку, исходившую от растений, пробивались куда более сильные и контрастные вспышки от животных, а также режущие глаз огни, которые неизменно обнаруживали присутствие некоего отпрыска рода человеческого… Все это было так далеко от его черно-серого обиталища. И так ненавистно…
   Пуще всего он, конечно же, ненавидел людей, хотя и прочие представители этого мира вызывали схожие чувства. Даже растения — сами по себе безвредные и ни на что не годные. Не будь их — и все остальное не могло бы существовать… Смертные существа являлись одновременно и заклятыми врагами демонов и желанной добычей. Этот сплав ярости и вожделения порой становился для Астарота едва выносим. Невероятно, но человечество, столь хрупкое и никчемное по своей природе, обладало, между тем, и слабостями и невообразимой мощью. Астарот, как и все Высшие Духи, не понимал такого феномена, и этот не поддающийся объяснению парадокс лишь усиливал решимость демона истребить чуждый мир.
   Еще один сгусток человеческого сияния стремительно пронесся близ кружащегося демона, и дух содрогнулся от страха, омерзения и злобы. Однако это был еще не тот, кого он ожидал, и неизвестный огонек беспрепятственно пролетел мимо. Впрочем, ждать Астароту осталось совсем недолго — вот-вот возникнет смертный, который призовет его. Настало время подготовиться к предстоящей встрече — тщательно сокрыть ненависть к людскому роду и тлеющий свой гнев, представить себя надежным и послушным слугой, готовым вмиг исполнить любое, даже самое глупое, приказание человека, скрыть истину относительно того, кто же в действительности здесь хозяин и господин.
   Астарот с трудом мог заставить себя исполнять роль покорного раба — роль, с которой многие его собратья никогда бы не смирились. Однако он обладал куда большим терпением и яснее видел все преимущества подобной ситуации. Астарот знал, что скоро испытываемые им страдания обернутся против человечества, и тогда он тысячекратно воздаст за горькое унижение.
   Скоро. Очень скоро…

Глава 1

   Зуммер домашнего компьютера был хоть и тихим, но настойчивым, а сама машина, естественно, бесконечно терпеливой… так что Данае мэл си Тэйгер пришлось, в конце концов, вырваться из тяжелого сна и ответить аппарату.
   — Да, Рэкс, в чем дело? — пробормотала девушка.
   — Рано утром тебе звонил декан Хсиу, Даная, — сообщил приятный голос компьютера. — Извини, что я бужу тебя, но он просил связаться с ним не позднее одиннадцати часов.
   Даная разлепила веки ровно настолько, чтобы взглянуть на голографический хронометр рядом с подвесной кроватью. Без пяти одиннадцать.
   — Он не сказал, что ему нужно? — вздохнула она, шевельнув под простыней затекшей ногой, и подавила внезапный приступ тошноты.
   — Нет, но по его тону я понял, что он чем-то доволен.
   — По тону декана Хсиу невозможно понять, доволен он или раздражен, — сухо ответствовала Даная, садясь на постели и запуская пальцы в волосы. Почесав затылок, она бросила запоздалый взгляд на соседнюю кровать… но Пирро отсутствовал. Судя по тому, что его ложе не было разобрано, он вообще не ложился.
   — А что, Пирро уже ушел? — поинтересовалась девушка с напускной небрежностью, вставая босыми ногами на пол и направляясь к платяному шкафу за халатом.
   — Он ушел сразу же после того, как ты минувшим вечером легла спать, — ответил Рекс.
   — Нынешним утром, ты хочешь сказать, — уточнила Даная, борясь с соблазном обследовать половину шкафа, отведенную для Пирро, дабы узнать, ушел он в рабочей одежде или же просто отправился на поиски другой вечеринки после того, как их собственная завершилась. Но ее ждал декан Хсиу… а проверять Пирро — пустая трата времени. Даная уже давно поняла, что ей надо завязывать с этим чрезмерно озабоченным самцом.
   — Соедини меня, пожалуйста, с деканатом, Рекс.
   Едва она успела накинуть на голое тело халат и расположиться в кресле, как перед ней возникло голографическое изображение пожилого человека.
   — А, мисс Панья, — просиял Хсиу. — Спасибо, что ответили на мой звонок. Надеюсь, я не очень сильно побеспокоил вас?
   — Нет, сэр, совсем нет, — вежливо ответила Даная. — Просто я вчера несколько припозднилась — отмечали с друзьями полученные ими назначения.
   — Ну что же, нынче вечером вы можете снова их позвать — отпраздновать свое везение, — улыбнулся старик, — поскольку мы только что получили ответ на запрос по поводу вашего назначения. — Он выдержал театральную паузу. — Ответ положительный.
   Девушка изумленно раскрыла рот.
   — Вы имеете в виду… Триплет?
   — Именно Триплет, — кивнул Хсиу. — Порог, Шамшир и Карикс — вы получили разрешение на допуск во все три мира. И насколько я знаю, за все время существования университета впервые наш выпускник удостаивается подобной чести. Примите мои искренние поздравления.
   — Благодарю вас, сэр, — выдохнула Даная. — Это… на это я почти и не рассчитывала. И так быстро…
   — Да уж, вы везучий человек. — В глазах декана промелькнули лукавые искорки. — Однако впереди у вас масса работы, так что успокойтесь — и за дело. Прежде всего вам необходимо пройти основательную мнемоническую подготовку, затем трехнедельный курс языков и диалектов Триплета. Далее… — Хсиу заглянул в блокнот, — еще три недели на ознакомление с культурами Шамшира и Карикса. И наконец, лабораторные занятия по голосовым командам и наиболее употребительным заклинаниям.
   — Да. Хорошо… Позвольте, а как на счет того Проводника, которого я просила?
   — Проводника? Я не знал, что вы запрашивали какого-то конкретного… — Хсиу посмотрел куда-то в сторону. — Да-да, есть. Самый квалифицированный Проводник… некий Раваджан.
   — Так я его получу?
   Хсиу слегка нахмурился.
   — Из текста сообщения не совсем ясно… но, похоже, если он сам согласится, со стороны администрации Триплета возражений не будет. Он ваш друг?
   — Нет. Я с ним даже не знакома. Но чтобы осуществить задуманный мною проект, мне необходимо сотрудничать с наиболее опытным Проводником.
   — А-а… — Хсиу пожал плечами, давая понять, что это не его дело. — Ну что же, во всяком случае, я уже связался с различными службами, отвечающими за поездки на Триплет. Не соблаговолите ли прийти завтра ко мне в офис? Думаю, нам не помешает уточнить некоторые детали вашего путешествия.
   Даная внутренне напряглась, но тут же взяла себя в руки — ни в выражении лица Хсиу, ни в его голосе не угадывалось и следа того небрежного высокомерия, которым отличался ее отец. «Старик просто пытается помочь», — сказала она себе, борясь с непроизвольным желанием восстать против намерения декана указывать ей, что и как делать. Впрочем, последний, скорее всего, и не собирался что-либо предпринимать. «Ты стала слишком мнительной; он вовсе не относится к тебе как к несмышленой девчонке. Он лишь предлагает помощь и выказывает обычную обходительность», — успокоила она себя.
   — Это было бы замечательно, сэр, — сказала она ровным тоном. — Спасибо вам за то, что жертвуете для меня своим драгоценным временем.
   — О, не стоит благодарностей, мисс Панья. А теперь позвольте откланяться. Жду вас завтра у себя. И поздравляю еще раз.
   — Благодарю вас, декан Хсиу.
   Изображение декана приветливо улыбнулось и пропало. Даная откинулась в кресле и обвела невидящим взглядом комнату, пытаясь осознать всю значительность своего триумфа. Хсиу прав: разрешение посетить любой из Тайных Миров Триплета считалось столь редкой удачей и одной из величайших наград… И это само по себе было… чрезвычайно подозрительным.
   Почему именно ей, выпускнице университета — студентке еще, по сути дела, — выпала такая честь, на которую она сама не надеялась и которой другие, достойнейшие во всех отношениях люди, ожидали порой многие годы?
   Она прикусила губу, ощущая, как где-то в глубине ее существа разгорается огонек сомнения. Если он все же выследил ее, то, вне всякого сомнения, узнал о ее желании попасть на Триплет…
   Ну, ладно, Даная, отбрось свои рефлексии и подумай. Ты послала официальную заявку о путешествии на Триплет… когда? Три месяца назад? Что-то около того. О'кей: космический перелет к Триплету занимает не больше недели; затем от четырех до пяти недель уходит на оценку администрацией Триплета кандидатуры подавшего заявку — с обязательной проверкой в Главном Банке Информации Земли насчет того, нет ли у кандидата психологических, политических или юридических проблем; потом еще неделя на доставку результатов проверки сюда, на Отарис. Итак, остается… шесть… от силы семь недель. Всего семь недель на то, чтобы сравнить ее кандидатуру с тысячами других желающих, подавших подобные же заявки, тщательно изучить ее личность со всех сторон, согласовать ее кандидатуру на многих бюрократических уровнях и, наконец, дать «добро». Невозможно. Даже теоретически.
   — Проклятье, — пробурчала она себе под нос. — Проклятье. Проклятье! — сорвалась Даная на крик.
   — Даная, с тобой все в порядке? — обеспокоенно осведомился компьютер.
   — Нет, Рэкс, со мной не все в порядке, — огрызнулась девушка. — Где он?
   — Пирро? Полагаю…
   — К чертям собачьим Пирро! Я имею в виду Харта. Где он?
   Машина помолчала немного, роясь в своей памяти.
   — Не думаю, что мне известен кто-либо под таким именем.
   — Проверь еще раз, — потребовала девушка. — Он где-то здесь, неподалеку — в соседней комнате, на улице, под камнем во дворе. — Она вдруг резко возвысила голос. — Харт? Я знаю, что ты слышишь меня, проходимец. Отзовись же, ублюдок! Ну же!
   Ответа не последовало… Впрочем, Даная и не ждала его так быстро, хотя была уверена, что тот, к кому она обращается, вот-вот явится ее взору. Яростно затянув кушак халата, девушка вскочила с кресла, ударом ноги распахнула дверь комнаты и сбежала вниз по ступенькам в фойе. Она остановилась напротив входной двери, сверля ее взглядом.
   В деревянную со стальной прокладкой панель двери кто-то тихонько, будто робея, постучал.
   — Входи, — сквозь зубы проговорила Даная, не сделав ни единого движения, чтобы отпереть дверь.
   Мгновение тишины, затем электронный замок чуть слышно щелкнул, и дверь широко распахнулась. Мужчина среднего роста и невыразительной наружности осторожно шагнул через порог, пряча в карман небольшую электронную отмычку.
   Несколько секунд оба просто стояли и смотрели друг на друга. Затем Даная вдохнула поглубже.
   — Так значит ты это сделал, я не ошиблась, — сказала она. — Ты устроил, мне поездку на Триплет. Ты и папуля, и еще куча денег.
   Харт едва заметно пожал плечами.
   — Я лишь снабжаю вашего отца информацией, — мягко проговорил он. — А что он с ней делает — мне неведомо.
   — Конечно же, откуда тебе знать. — Даная на миг прикрыла глаза, от гнева у нее пересохло во рту. — А что, если я откажусь от этого путешествия? Ты ведь знаешь, что я могу пойти на это. Что с тобой сделает папуля, если узнает, что я разгадала ваши планы?
   — Ничего страшного. Моя работа вовсе не заключалась в том, чтобы все время прятаться в тени, мисс мэл си Тэйгер. Вы слишком умны — рано или поздно вы засекли бы меня, и отец ваш прекрасно это понимает. С данного момента моя задача — охранять вас.
   — И помогать ему на каждом шагу вмешиваться в мою жизнь. Верно?
   Харт не ответил.
   — Давно вы напали на мой след? — спросила Даная, не придумав лучшего вопроса.
   — Почти сразу, как вы поступили в университет, — снизошел Харт до ответа. — Вы не удосужились даже сменить имя, ограничившись только другой фамилией — «Панья». — Мужчина вдруг приподнял бровь, словно уразумев нечто неожиданное. — Впечатление такое, будто вы намеренно облегчили нам поиск, отдавая себе отчет, что не смогли бы отправиться на Триплет без помощи вашего батюшки.
   Даная чуть было не плюнула ему в лицо за подобную наглость. Удержало ее лишь подсознательное понимание того, что Харт, в сущности, прав: сама она не добилась бы разрешения за столь рекордно короткий срок. Но и за помощью к отцу она не стала бы обращаться. Ни за что.
   — Ты, значит, так думаешь, да? Ты считаешь, что я — взбалмошная девчонка, которая прикидывается самостоятельной, а сама только и надеется на протекцию всемогущего папочки?
   Харт едва заметно поджал губы.
   — Это не моего ума дело, мисс мэл си Тэйгер. Мне надлежит выполнять ваши указания…
   Даная презрительно фыркнула.
   — Плевать тебе на мои приказы… Ну, ладно, хватит. Проваливай.
   Он послушно шагнул к двери, потом нерешительно обернулся.
   — Э-э… извините, мисс мэл си Тэйгер… а ваш друг будет сопровождать вас на Триплет?
   — Кто? Пирро? — Девушка криво усмехнулась. — Ах, да… наверное. Папуля крайне раздражен тем, что я, его славная невинная дочурка, якшаюсь с каким-то нищим оболтусом, не так ли? Ну так вот, передай ему: да, я непременно возьму Пирро с собой на Порог, а может быть, даже на Шамшир и Карикс… Если, конечно, вам удалось подкупить и тамошних чиновников.
   — Как желаете, — ровным тоном сказал Харт. — Полагаю, вы лично захотите сообщить Пирро эту приятную для него новость. Найти его вы сможете в соседнем общежитии, где он недурно проводит время с одной из ваших сокурсниц.
   Даная беспомощно сжала кулачки.
   — Пошел вон, — прошептала она, задыхаясь от обиды и ярости.
   Харт кивнул и вышел, осторожно заперев за собой электронный замок двери. Даная прислонилась спиной к стене и дала волю слезам, неудержимо покатившимся из-под прикрытых век. Девушку не так уж и удивила измена Пирро, но сознание того, что он так легко бросил ее, уязвило женское самолюбие. А Харт не преминул воспользоваться возможностью побольнее ее ударить. Подонок.
   Так она постояла минуту-другую, позволив себе побередить немного свежую душевную рану. Затем, несколько раз глубоко вдохнув и выдохнув, девушка вытерла рукой слезы и упрямо тряхнула головой, мысленно ругая себя за бабью слабость. Довольно распускать нюни! Пошли они все к дьяволу — и Харт, и Пирро, и папуля. Теперь у нее есть и цель, и средства для достижения этой цели. Университет Отариса перестал быть спасительным прибежищем — впрочем, она и не думала оставаться здесь на веки вечные. Прощай, alma mater…
   А папуля, несмотря на всю его дальновидность, перехитрил, в конечном счете, самого себя. Насколько Даная могла помнить, он всегда манипулировал ею, как марионеткой, отказывая ей в праве жить собствен ной жизнью; даже теперь он не желал признавать того факта, что дочь его — давно уже взрослый человек. Однако теперь, своими же руками открыв для нее эту, так сказать, дверь, он предоставил ей, наконец, возможность выбраться из окутывавшего ее кокона отцовской «заботы».
   Триплет… Пусть отец купил ей разрешение добраться до Порога, пусть. Но с Шамширом и Кариксом такой номер не пройдет. Деньги не способны проникнуть сквозь Туннели — ни деньги, ни связи, ни даже Харт со всей его шпионской сетью. Оказавшись в пределах Тайных Миров, она будет делать все, что ей заблагорассудится… а папуля ничем не сможет помешать.
   И в один прекрасный день он горько пожалеет о том, что позволил ей проникнуть туда.

Глава 2

   В районе кратера Рейнгольда климат Триплета редко баловал людей ясными, погожими деньками, но в этот день погода выдалась прекрасная. Солнечное теплое утро с легким бризом вместо обычного сильного ветра напомнило Раваджану о беззаботных днях детства, и ему захотелось просто прогуляться по окрестным холмам, а не тащиться в офис для доклада начальству. Рапорты эти, правда, никто не воспринимал всерьез, если, конечно, во время путешествия по Тайным Мирам не случалось ничего особо выдающегося. «Видит Бог, — думал Раваджан, — уж кто-кто, а я-то заслужил себе право на дополнительный выходной».
   Но… проклятое чувство долга трубным гласом призывало следовать глупой рутине, и Раваджан, поколебавшись немного, пошел на компромисс с самим собой — решил пройти пару километров от дома до административного здания Перепутья пешком, а не вызывать дежурную машину. Ничего страшного, если он немного опоздает.
   Крыло, в котором располагался офис Проводников, Раваджан всегда считал спасительной гаванью посреди кромешного ада других частей расползшегося во все стороны домища. Пожалуй, наиболее опасным этапом путешествия по мирам Триплета являлось прохождение по лабиринтам Перепутья с его сновавшими туда-сюда чиновниками различных рангов, устраивавшими бесконечные собрания и совещания; с его группами только что прибывших путешественников, которые готовились к вылазкам в Тайные Миры и лихорадочно уточняли — чуть ли не в последние минуты перед отправкой — какие-то малосущественные детали; с возвратившимися отрядами, члены которых — усталые, нередко с изможденно-испуганными лицами — брели в направлении комнат отдыха и реабилитации. Сегодняшний день не был исключением, и Раваджан вздохнул с облегчением лишь после того, как за ним с глухим щелчком захлопнулась тяжелая магнитная дверь офиса Проводников.
   Однако рано он расслабился. Раваджан включил терминал своего компьютера, и по экрану поползли большие красные буквы сообщения:
   «Раваджан, как только придешь в офис, немедленно зайди ко мне. Кора».
   — Великолепно, — пробормотал Раваджан. — Просто великолепно.
   Ли не вызывала Проводников в свой кабинет для пустых разговоров. Если она хотела видеть его лично, это почти на сто процентов означало скверные новости. Поморщившись, будто от зубной боли, Раваджан выключил компьютер, вышел из офиса и снова окунулся в столпотворение Перепутья.
   Главный инженер Кора Ли ждала его с непроницаемым лицом.
   — Раваджан, — кивнула она в ответ на приветствие и жестом пригласила Проводника сесть в кресло перед ее столом. — Я ожидала, что ты придешь пораньше.
   — Извини, я опоздал на работу, — сказал он мягко. — На полчаса. Можешь удержать нужную сумму из моего жалованья.
   В ответ на это она хмыкнула и как-то неохотно улыбнулась.
   — Шутник. Ну, ладно, давай сразу к делу. Во-первых, ты написал заявление о долгосрочном отпуске. Ты что, в самом деле решил уйти?
   Раваджан кивнул.
   — Я не намекаю на повышение зарплаты, если ты это имеешь в виду. Если бы мне было это нужно, я бы напрямик тебе сказал. Ты ведь меня знаешь.
   — Да, я тебя знаю. — Лицо ее и голос немного смягчились. — Так в чем же все-таки дело?
   Он вздохнул.
   — Ты видела результаты последних тестов. Я устал. Просто-напросто устал. Вот уже шестнадцать лет я как проклятый мотаюсь через Туннели — это на два-три года больше, чем кто угодно из твоих Проводников, и на год больше условно максимального срока.
   — В своем деле тебе нет равных, — сказала Ли. — Тебе известны наши правила — мы не держали бы тебя так долго, если бы не были уверены в твоих способностях.
   — Благодарю за комплимент, — сдержанно кивнул Раваджан. — Но если бы я почувствовал, что теряю квалификацию, что в своем деле я не намного лучше других, я давно бы уже ушел — с вашей помощью или без нее.
   Ли криво усмехнулась:
   — Да, без ложной скромности.
   — Ложная скромность — это для политиканов, — пожал он плечами.
   Наступила неловкая тишина.
   — Ладно, — сказала наконец Кора. — Могу я предложить что-то, что заставило бы тебя изменить решение?
   Раваджан улыбнулся.
   — Нет. Разве что у тебя есть некий магический бальзам, способный исцелить нарушенную психику.
   — Постой… А все эти технологические чудеса в Шамшире? Ты не пробовал?..
   — Если бы у них было нечто подобное, я не преминул бы этим воспользоваться, — сухо проговорил Проводник. — Насколько я понимаю, у тебя есть ко мне еще какое-то дело?
   — Точно… — Лицо Коры снова приобрело непроницаемое выражение, однако Раваджан почувствовал, что она колеблется. — Видишь ли, я получила… Ну, скажем, несколько необычный запрос, причем из анонимного источника. Так вот, некто просит предоставить нашего самого опытного Проводника, чтобы сопровождать в Тайные Миры выпускницу университета Отариса.
   — Выпускницу? Одну?
   — Так сказано в запросе.
   — Какого черта, Кора? — нахмурился Раваджан. — Мы что, экскурсионное бюро, предоставляющее одиночным туристам персональных гидов?
   Ли пожала плечами.
   — Я и сама не понимаю, что за всем этим кроется… однако подавшие запрос недвусмысленно намекают, что тебе придется туго, если ты не согласишься.
   — Они еще и угрожают? Бред какой-то… И почему именно я? Я ведь собираюсь в отпуск, ты помнишь?
   — Я-то помню. — Ли глубоко вдохнула. — И моему руководству уже об этом откуда-то известно, хотя я и не докладывала о твоем заявлении. Мне дали ясно понять, чтобы ты остался хотя бы для этой последней вылазки в Тайные Миры. Если ты не останешься… вполне возможно, что тебе не выплатят денежного содержания, положенного Проводнику при долгосрочном отпуске. А ведь это приличная сумма…
   — Да плевал я на их содержание, в конце концов! — взорвался Раваджан. — Здоровье дороже. Полагаю, ты ознакомила их с результатами моих последних медико-психологических тестов?
   — Я даже сказала им, что ты страдаешь «синдромом потери веры в себя» — профессиональным заболеванием Проводников. — Она вздохнула. — Но они и слушать ничего не желают. Нужен им самый квалифицированный Проводник — и хоть ты тресни.
   — Что ж, ладно. Ежели они намерены так играть — я отказываюсь. Я никак не подпадаю под их широкую мохнатую лапу.
   — Да. Конечно… — Ли грустно посмотрела на Раваджана. — Я, однако, думаю, что ты не вполне готов уйти в отставку в таком цветущем, хотя и довольно зрелом возрасте.
   Раваджан сузил глаза.
   — Не хочешь ли ты сказать, — медленно проговорил он, — что они выдадут мне волчий билет, если я откажусь перед ними выслуживаться?
   Ли развела руками.
   — Я понятия не имею, что у них на уме, клянусь тебе. Только вот что я тебе скажу: я не видела их такими нервными еще с той пренеприятнейшей истории — помнишь, когда один высокопоставленный идиот с Вандала проигнорировал все предостережения и потребовал, чтобы мы доставили его детей в Шамшир, дабы те полетали на ковре-самолете?
   Раваджан вспомнил тот случай, и по спине у него пробежал холодок.
   — Так кто же она, эта чертова выпускница, — дочка президента, что ли?
   — Мне известно лишь ее имя: Даная Панья. Сейчас она на Отарисе, других данных не предоставлено. Тебе о чем-нибудь говорит ее фамилия?
   — Абсолютно ни о чем. — Раваджан не стал добавлять, что политические и деловые проблемы Двадцати Миров его, мягко говоря, мало интересовали.
   — Мне тоже.
   Ли потерла ладонью лоб.
   — Послушай, Раваджан, я знаю, что ты терпеть не можешь, когда на тебя оказывают такое давление… но, может, все же попробуешь? В самом деле, ведь, в сущности, ничего страшного — один-единственный клиент…
   — Неопытная девчонка.
   — Они все неопытные — для этого мы и держим Проводников в штате, верно? Итак, всего лишь один человек, а не целая группа недоумков, считающих Тайные Миры парком аттракционов. Кроме того, она, вероятно, отправляется туда с какой-то научно-исследовательской целью, может, по заданию университета. А это означает, что путешествие вряд ли будет долгим, и ты не слишком устанешь от нее. И еще: сюда она прибудет только через несколько недель, так что ты вполне успеешь и отдохнуть немного, и к вылазке хорошенько подготовиться.
   — О, это заветная мечта любого Проводника — хорошенько подготовиться, — язвительно проговорил Раваджан, и вдруг неприятная мысль пронеслась у него в мозгу. — Скажи-ка мне, Кора, только честно: что будет с тобой, если ты не уговоришь меня?
   Ли отвела взгляд.
   — Неважно. И не твое это дело.
   — Угу. — Значит, если он откажется, все шишки посыплются на Кору. «Ублюдки проклятые», — горько подумал Раваджан. Что за гнусная тактика — воздействовать на человека через его лучших друзей?
   — Ну хорошо, — вздохнул он. — Я все выполню… но не для твоих боссов и, уж конечно, не для этой студенточки, какие бы могущественные покровители ее ни поддерживали. Я сделаю это лично для тебя, Кора… и ты обязательно дашь им понять, почему я согласился. Понимаешь? Они будут у тебя в большом долгу.
   Ли кивнула, едва сдерживая слезы.
   — Понимаю, Раваджан. Я найду способ заставить их заплатить нам как следует. Так, чтобы это пошло на пользу всему Корпусу Проводников. Даю слово.
   — Лады. — Он поднялся с кресла. — Если с этим все, мне еще нужно составить рапорт.
   — К дьяволу рапорты и доклады, — сказала Кора. — Сегодня такой трудный денек выдался — ступай, развейся немного, пока время терпит.
   Раваджан ухмыльнулся.
   — Ну, коли начальник приказывает…
   Ли попыталась улыбнуться.
   — Сейчас это единственное, что я могу для тебя сделать. И… Раваджан… спасибо. Теперь я тоже в большом долгу у тебя.
   — Перестань. Какие могут быть счеты между друзьями. Пока. Еще увидимся.

Глава 3

   Первое, что испытала Даная по прибытии на Триплет, было разочарование.
   Бессистемно построенный космопорт низшего класса располагался в двадцати пяти километрах от ближайшего большого города и показался девушке каким-то архитектурным убожеством. Административные корпуса и здания Службы безопасности, стоявшие в отдалении, — Даная увидела их через окно зала ожидания — выглядели еще хуже: эти мрачные постройки грубой каменной кладки были возведены, похоже, в боевых условиях.