— Видишь, тетя Фрэнки, мама была глупой, слабой женщиной. Она совершала дурные поступки, но сама не была дурной. Она ведь не заслужила того, чтобы ее уничтожили, не правда ли? — Ее голос сорвался, по щекам потекли слезы.
   — Нет, нет, конечно, нет! — Франческе тоже хотелось плакать, но глаза ее остались сухи. — Я ведь тоже была глупой и слабой. Если бы у меня нашлись силы простить Карлотту — кто знает, может быть, это спасло бы ее. Но я ни в чем не уверена. Мне кажется, слишком велика была сила Трейса — Карлотту просто тянуло к нему. Но и меня судьба наказала — я тоже уничтожена.
   Только сейчас до Джейд дошло, что она натворила — она помогла уничтожить Фрэнки, которая, в сущности, была виновата ничуть не больше, чем Карлотта. Может быть, даже меньше.
   — Поверь мне, тетя Фрэнки. Между нами с Биллом ничего не было. В последнюю минуту я передумала. Я решила не заходить так далеко. А Билл, он вообще не понял, что происходит: был пьян. Ему казалось, что это сон. Он думал, что рядом с ним Карлотта. Не осуждай его. Во всем виновата я одна. Ах, тетя Фрэнки, прости меня!
   Снова эти слова: «Не осуждай Билла». «Прости меня!» Долго ли еще будет длиться этот кошмар?!
   Разве она не дала понять Джейд, что не имело никакого значения, произошло у нее совокупление с Биллом или нет! Важно было другое — что пьяный или трезвый, спящий или бодрствующий, Билл был готов поддаться искушениям девчонки, которую он принял за Карлотту! А хуже всего было то, что Билл, уже помолвленный с ней, с Фрэнки, и прекрасно понимавший, как сильно она его любит, сделал предложение Карлотте всего за несколько дней до их свадьбы. Свадьба Билла Шеридана и старой, доброй Фрэнки Коллинз, оказавшейся в этой истории совершенно лишней и никому не нужной!
   Нет, она не могла заставить страдать еще и это дитя.
   — Я не могу простить тебя, Джейд. Не могу, потому что не осуждаю тебя. Теперь я вижу, что никого из нас нельзя осуждать. Ни тебя, ни Карлотту, ни меня. Все мы жертвы… жертвы жизни, и я не знаю, за что нам досталась такая судьба. Но мне кажется, что больше всех досталось тебе. Вынести такое бремя, такую тяжесть! Забудь обо всем этом, Джейд! Забудь, если только сможешь! Сожги эти проклятые дневники и спасайся!
   — Я не могу это сделать. Там написано кое-что о Трейсе со Скотти и о Джудит.
   — О Джудит? Я знаю, что это она свела Карлотту с Трейсом, а что еще она натворила?
   — Сейчас это не имеет значения. Но мне необходимо сохранить дневники — тогда у меня останется шанс отомстить им. Сейчас я не могу это сделать — нельзя, чтобы Абигайль узнала, что ее настоящий отец — Трейс. Джудит знает кое-что о темных делишках Трейса, так что он будет вести себя смирно до поры до времени. Спокойствие сестры для меня важнее, чем месть Джудит.
   Франческа покачала головой: одна из дочерей Карлотты уже так много знала в свои пятнадцать лет.
   — Сожги дневники, — повторила Франческа. — Предай этих людей суду Божьему.
   Джейд по-прежнему раскаивалась, что устроила сегодня эту сцену. Может быть, от ее глупости распадется семья Фрэнки?
   — Пожалуйста, тетя Фрэнки, не осуждай дядю Билла, хорошо? Я же тебе все объяснила. Он не понимал, кто я такая, — думал, что это Карлотта.
   Стараясь скрыть боль, причиненную этими словами, Франческа постаралась отшутиться:
   — Наверное, это не так уж плохо. Ведь ему могло показаться, что ты Джудит.
   «О Господи! — подумала Джейд. — Она ничего не знает! Не знает о Джудит и Билле! Не знает, что Ред — сын Билла. Если бы Фрэнки знала, она не стала бы так шутить!
   И я не могу рассказать ей об этом! Я и так натворила слишком много! Все, что я могу сейчас сделать для Фрэнки — это не обрывать последнюю нить, связующую ее брак!»

XII

   Проснувшись, Абигайль с ужасом обнаружила, что Джейд собирает вещи.
   — Что случилось?! — спросила она.
   — Хочу заранее собраться: как только вернется отец, я уеду.
   — Да ты что! Пожалуйста, не уезжай! Тогда и мне придется ехать. Посуди сама: ты уедешь, Джудит с Редом уедут… Что я буду здесь делать без вас?
   — Разве тебя не устраивает компания Д’Арси, Фрэнки и…
   — Разве ты сама не видишь: Д’Арси меня явно недолюбливает, а тетя Фрэнки просто не обращает никакого внимания.
   — Думаю, ты ошибаешься. Просто Д’Арси смотрит на тебя, как на соперницу, а у тети Фрэнки, по-моему, просто какие-то личные проблемы, ты здесь совершенно ни при чем.
   — Мне нет до них никакого дела. Ты что, действительно собралась уезжать?
   — Действительно. Мне кажется, отец пропал после ссоры с дядей Биллом. Короче, будет лучше для всех, если мы отсюда уедем.
   — А когда мы снова увидимся? Боюсь, что это произойдет нескоро. Едва успели познакомиться, даже не поговорили толком…
   Джейд обняла сестру:
   — Мне тоже очень грустно, Эбби. Но мы обязательно встретимся, обещаю тебе.
   — Когда? Как?
   — Точно не знаю, обязательно что-нибудь придумаем.
   — Послушай? А что, если ты приедешь в Бостон на Рождество? Вряд ли тебе удастся пожить у нас — тетя Селена, боюсь, не согласится. Но вот Джудит… Знаешь, я уверена, что она не сможет отказать нам — будешь жить у нее, а это ведь совсем рядом.
   — Замечательно, — задумчиво произнесла Джейд, прекрасно понимая, что этим планам никогда не суждено осуществиться.
   — Я просто уверена, что Джудит согласится, — продолжала Эбби. — Знаешь, она так добра ко мне! Обещала, что в Бостоне мы не потеряем друг друга из виду.
   — Хорошо. Но послушай, отец еще не вернулся и я пока никуда не уезжаю. У нас впереди целый день — или, по крайней мере, полдня. Давай проведем это время вдвоем. Сначала позавтракаем, потом пойдем погуляем по городу. Мы ведь так ничего и не видели в Палм-Бич, и кто знает, окажемся ли здесь еще?
   — Отлично! Но сначала я хочу попрощаться с Джудит — вдруг она уедет прямо сейчас?
   — А с Редом ты не хочешь попрощаться? — напомнила Джейд.
   — Хочу. Но знаешь, мне показалось, что ты интересуешь его гораздо больше, чем я.
   — С чего ты взяла?
   — Вчера вечером он только о тебе и говорил.
   — Я кажусь Реду чем-то не обычным. Как бы это сказать… Он из Бостона — я из Голливуда. Он думает, что во мне есть что-то экзотическое, странное. Признавайся, тебе ведь тоже так кажется! — Она бросилась к Абигайль и стала ее щекотать. Вскоре обе они лежали на кровати и истерически хохотали.
   Абигайль отправилась на поиски Джудит, а Джейд пошла к Франческе. Франческа беседовала с экономкой и поваром — давала распоряжения относительно прощального ужина сегодня вечером. Он устраивался в честь Джудит и Реда, улетавших на следующий день — бостонский аэропорт «Логан» открылся в шесть утра.
   — Но почему только завтра, тетя Фрэнки? Ты ведь сказала, что выставишь Джудит за дверь сегодня же, невзирая ни на что. Ты ведь, кажется, твердо решила избавиться от нее.
   — Я изменила свое решение ради Д’Арси. Мне не хочется, чтобы для нее все окончилось на такой невеселой ноте. Понимаешь, если ситуация с Джудит и Редом хоть немного урегулируется, Д’Арси не будет так сердиться на отца. Мои отношения с Биллом не имеют значения — в любом случае нехорошо, чтобы девочка держала зло на родного отца. Это может привести к тяжелым последствиям.
   Джейд поняла, на что намекает тетя Фрэнки.
   — Д’Арси так обрадовалась, что Ред останется здесь еще на день, — продолжала Франческа. — Они смогут побыть вместе, девочка уже не так сердится на Джудит, да и та, кажется, поняла, что лучше расстаться по-хорошему. Она даже перестала грубить Д’Арси.
   — Ты довольна?
   — А почему бы и нет? — рассмеялась Франческа. — Д’Арси вообразила, что она влюбилась в Реда. По-моему, гораздо разумнее позволить девочке разобраться в свои чувствах, чем сразу запрещать, — тогда уж точно она в него по уши влюбится. Д’Арси очень упрямая, и хотя я надеюсь, что это всего лишь минутное увлечение, мне не хочется, чтобы у моей дочери на всю жизнь осталось чувство обиды за то, что ей запретили любить.
   Джейд прекрасно понимала политику Фрэнки — она тоже знала, как сладок запретный плод. Вся беда заключалась в том, что Франческа ничего не знала… Но как объяснить благодушие Джудит? Она-то знала лучше всех, чей сын Ред! Может быть, и она опасалась эффекта запретного плода, полагая, что любые препятствия смогут лишь возвысить Д’Арси в глазах Реда?
   — Наверное, ты права, тетя Фрэнки. Мне только очень жалко ту бедную девочку, которая выбрала Джудит себе в мачехи! — Джейд скорчила жалобную рожу, давая понять, что это всего-навсего лишь шутка.
   Франческа рассмеялась, но потом серьезно посмотрела на Джейд:
   — Если я не ошиблась, все это время ты сама подталкивала Эбби по направлению к Джудит и Реду.
   — Я думала, ты поймешь меня! Ведь Джудит просто необходима моей сестре. Только она сможет защитить ее от Трейса!
   Все собрались в большой гостиной, ожидая гостей и — возможно — Трейса Боудина. Джейд показалось, что попала в какой-то яркий цветной фильм: сама она была в ярко-оранжевом платье, Эбби — в бледно-голубом, Д’Арси — в розовом, Фрэнки — в темно-красном, и лишь Джудит — в черном, казалось — скрывает какую-то тайну. Билл — на нем был пиджак цвета морской волны и белые брюки — заметил, что дамы напоминают ему букет весенних цветов.
   — За исключением Джудит, — съязвил Ред. — Впрочем, она может сойти за черный георгин.
   — Черный георгин выглядит несколько зловеще, — улыбнулась Джудит.
   — Перестань, — прервал ее Билл. — Ты выглядишь замечательно — как загадочная волшебница.
   — Я? — Джудит изобразила удивление. — Да меня насквозь видно! — При этих словах Ред громко расхохотался, и мать бросила на него недовольный взгляд.
   Ред — на нем, в отличие от Билла, были брюки цвета морской волны и белый пиджак — выглядел отлично. Целый день он провел на теннисном корте, и к загару, приобретенному в Ньюпорте, добавился свежий оттенок. Джейд заметила, что он как-то особенно обворожителен. Она изо всех сил старалась не смотреть на Реда и Билла — ей было страшно неудобно. Но когда один раз ее взгляд встретился со взглядом Реда, она прочитала в его глазах такую острую боль и обиду, что с трудом сдержала слезы.
   Когда официант спросил, что подать из спиртного, Ред ответил:
   — Я бы выпил мартини. — Потом, очень громко и четко он произнес: — Джейд, ты сделаешь мне мартини?
   Его тон был столь явно враждебен, что все присутствующие повернулись в сторону Джейд, ожидая, что она ему ответит.
   — Нет, Ред. Ты еще не дорос до моих коктейлей!
   Джейд хотела пошутить, но по лицам собравшихся — особенно Реда, покрасневшего как рак, — поняла, что
   зашла слишком далеко. «Как я похожа на маму, — подумала Джейд, — сжигаю за собой все мосты!»
   Неожиданно дверь распахнулась, и в комнату вошел Трейс. Он походил на человека, боявшегося опоздать к застолью. На нем были облегающие черные брюки и белоснежная рубашка, расстегнутая чуть ли не до середины груди. Трейс широко улыбался. Франческа подумала, что он выглядит как настоящий игрок, а Билл вспомнил, что еще много лет назад, при первой встрече с Боудином, понял, что это просто типичный сутенер.
   Судорога скривила лицо Джейд, а Д’Арси, чуть привстав, нараспев произнесла:
   — Ах, дядя Трейс! Ты так похож на Рэтта Батлера!
   Тут Джейд заметила, что в руках у Трейса была маленькая желтая птичка.
   — Что это ты принес? — спросил, прищурившись, Билл.
   — Посмотрите, — Трейс протянул вперед ладонь. — Это канарейка — маленькая певчая птичка. Я нашел ее на пороге этого дома. Бедняжка мертва — кто-то проломил ее крошечную головку. До чего же обидно, не правда ли?
   — Где ты был все это время? — спросила Абигайль. — Джейд так волновалась.
   Трейс рассмеялся:
   — Волновалась? Совершенно напрасно. Я увидел, как вам здесь хорошо, и решил смотаться на пару дней в Майами.
   — Ах, вот что, — проговорила Абигайль, с трудом сдерживая слезы: она помнила, что Джейд собиралась уехать, как только вернется отец. — Ну и как ты провел время?
   — Спасибо, дорогая. Все было очень хорошо.
   Трейс не лгал: он действительно хорошо провел эти два дня. В Майами ему удалось напасть на золото, на кубинское золото. В кармане у него было сейчас сто тысяч. Хватит на первое время, а там — видно будет.
   Одеваясь к ужину, Билл смотрел телевизор. В выпуске новостей сообщали, что ураган наконец прекратился, — на последнем издыхании он нанес сильный ущерб побережью в районе Бостона. Билл помнил, что Эбби беспокоилась о стариках Трюсдейлах, отправившихся отдыхать в «Дори Инн». Прежде чем спуститься вниз, он попросил одного из своих помощников выяснить подробности о ситуации в штате Массачусетс.
   Сейчас, когда все гости уже сидели за столиком и доедали картофель, фаршированный черной икрой, к Биллу подошел помощник и что-то шепнул ему на ухо. Билл поднялся и вышел из-за стола. Минут через десять он вернулся в гостиную и шепнул что-то Франческе. Она пошла к гостям и стала как можно более тактично объяснять, что пора расходиться. Билл взял Абигайль за руку, отвел ее в сторону и приготовился поведать ужасную весть. Когда Абигайль пришла в себя, она сидела, откинувшись на спинку дивана. По бокам от нее были Джудит и Джейд.
   — Надо вызвать врача — пусть даст ей успокоительное, — сказала Франческа.
   — Не надо, — возразила Джудит. — Абигайль — сильная девочка. С тобой все в порядке, Эбби, не так ли?
   — Может быть, тебе стоит подняться к себе в комнату и немного полежать? — предложила Франческа.
   — Нет, нет, — заговорила Эбби. — Я не хочу лежать! Я не хочу оставаться одна!
   — Ну конечно, конечно, — стала успокаивать ее Джудит.
   — Ты будешь не одна, — вступила в разговор Джейд. — Я пойду с тобой.
   — И я тоже, — неохотно проговорила Д’Арси: с одной стороны, она понимала, что нехорошо оставлять в беде родственницу, с другой — ей очень хотелось побыть с Редом. Может быть, и Ред поднимется вместе с ними к Эбби? — А может быть, пойдем все вместе? Джейд, я и Ред?
   — Нет! — замахала руками Абигайль. — Я лучше останусь здесь. — Ей было очень страшно, а рядом с Джудит этот страх куда-то отступал.
   — Конечно, оставайся здесь, — проговорила Джудит, гладя Абигайль по руке.
   — Ну вот, — тяжело вздохнула Абигайль. — Теперь я круглая сирота.
   — Но ты не одна, — сказала Джейд. — У тебя есть я.
   — И я, и мы… Мы не бросим тебя! — подхватила Франческа. Она знала, что говорит. На этот раз у нее хватит сил сдержать свое обещание — она позаботится о дочери Карлотты. Пусть Эбби станет членом ее семьи — такой же, как Билл и Д’Арси. Каковы бы ни были ее отношения с Биллом, к Эбби это не имеет никакого отношения. — Правда же, Билл? Правда, Д’Арси? — Она повернулась к мужу и дочери, ища их поддержки.
   Билл был готов сейчас согласиться с Франческой в чем угодно.
   — Да-да, конечно, — выпалил он.
   — Конечно, конечно, — поддержала его Д’Арси. — Мы ведь родственники.
   Но Абигайль, казалось, не слышала их: ее взгляд перебегал с Джудит на Джейд — только им двоим было до нее дело. Она еще не успела оправиться от известия о гибели дяди Джорджа и тети Селены, но в душе ее уже поселилось беспокойство о своем будущем. Что ей делать? Куда идти? Ведь у нее не оставалось больше родственников по линии Трюсдейлов, а перспектива жить у тети Фрэнки казалась безрадостной и унылой. Эта женщина с первого взгляда не понравилась Абигайль. Что ждало ее — круглую сироту, уже не ребенка, но еще не взрослую девушку?
   Когда Абигайль не отозвалась на ее предложение, Франческа поняла, что девочка отказалась жить с ней, с ее семьей. Да и могла ли она рассчитывать на другое? Разве сама она хоть раз вспомнила о крошке Эбби за все эти годы? Было слишком поздно: Фрэнки не суждено заменить ей мать, не суждено даже занять место любящей тетки. И все же Абигайль придется жить у них — пусть даже не по собственной воле! Куда ей еще деваться?
   Ред и Трейс молчали — им было нечего сказать.
   Ред думал о том, что Эбби — пусть сама она еще не поняла это — не нуждается в соболезнованиях. Скорее, ее можно поздравить. Еще бы! У нее теперь все трюсдейловские миллионы и полная свобода действий — ни тети с дядей, ни матери. Абигайль свободна! Точнее, полностью свободной она станет через пару лет, когда достигнет совершеннолетия и сможет распоряжаться наследством по своему усмотрению.
   Трейс думал приблизительно о том же. Его дочь стала наследницей огромного состояния, и ему надо было решить, как вести себя дальше. Конечно, ни в коем случае не стоит сразу же заявлять, что он — ее настоящий отец, — Джудит не даст. Тут еще Джейд с этими проклятыми дневниками. Трейс понимал, что должен преподать себя так, чтобы Эбби не смогла отказать: надо избрать единственно верную тактику — тактику хитрости, лести…
   Абигайль вдруг вспомнила, что не знает даже, как погибли тетя и дядя, — ей сказали только, что их нет больше в живых.
   — Ничего не понимаю! — сказала Абигайль. — Почему они не вернулись домой, зная о приближении урагана? Это так непохоже на тетю Селену! Она была такая предусмотрительная. Дядя Билл, что случилось конкретно?
   — Не знаю, детка. Подробности пока неизвестны. Мне удалось узнать только, что во время урагана они были на побережье и… В общем, их тела были опознаны. По прибытии в Бостон ты сможешь узнать больше.
   Да, подумала Франческа. Несмотря ни на что, Эбби надо будет поехать в Бостон на похороны. Конечно, она поедет с ней.
   — Думаю, нам с Эбби имеет смысл полететь завтра утром с тобой, Джудит, — если, конечно, в твоем самолете найдется для нас местечко. Я побуду с Эбби в доме Трюсдейлов до тех пор… Может быть, и ты полетишь с нами, Джейд? — Конечно, Джейд смогла бы поддержать Абигайль в эти трудные дни: Франческа понимала, что общество сестры гораздо приятнее для девочки, чем ее собственное.
   — Конечно, конечно, — отозвалась Джейд. — Я хочу быть с Эбби.
   — И я тоже, — выпалила Д’Арси. — Надо, чтобы в этот тяжелый час рядом с Эбби было как можно больше родственников! И потом, разве можно, чтобы на похоронах почти никого не было? — Какое счастье, подумала Д’Арси, полететь в Бостон на личном самолете Джудит и Реда и пробыть с ними еще несколько дней до конца каникул!
   Но тут в разговор вступила Джудит:
   — Я прекрасно понимаю, что все вы хотите быть рядом с Эбби в эту трудную минуту. Однако мне кажется, что в этом нет необходимости. Я знаю, как привык Билл полагаться на твою помощь, Фрэнки, — ему будет трудно без тебя. Если вы беспокоитесь насчет устройства похорон и оформления завещания, то для этого существуют опекуны имущества Трюсдейлов. Они все уладят. А что касается того, где жить Эбби, то я просто не разрешу ей жить сейчас в этом доме — слишком это будет тяжело. Так что она поживет у нас с Редом.
   Абигайль невольно прижалась щекой к руке Джудит.
   Пожалуй, она права, подумала Франческа. Эбби действительно не стоит жить сейчас в доме Трюсдейлов, к тому же ей так хочется побыть с Джудит. Процедурными вопросами займутся опекуны и адвокаты. Сама она приедет в Бостон только на похороны и остановится в отеле. А потом вернется во Флориду, взяв с собой Эбби.
   — А можно Джейд полетит с нами? — с надеждой в голосе спросила Абигайль. — Всего на несколько дней?
   Ред почувствовал, как в ожидании ответа его сердце забилось чаще.
   — В принципе это возможно, — задумчивым голосом произнесла Джудит. — Но нельзя же думать только о себе — у Джейд скоро начнутся занятия в школе.
   — Я могу опоздать на несколько дней. Это не имеет никакого значения.
   — А зачем? Похороны займут каких-нибудь два часа. Лучше приезжай на Рождество — тогда и у Эбби настроение будет получше и ты сможешь пожить у нас подольше. Да и вообще, рождественские каникулы куда более подходящее время для такой поездки. За Эбби не беспокойся: ей будет хорошо у нас.
   Абигайль во все глаза уставилась на Джудит. Неужели ей не послышалось? Неужели завтра она поедет к ней домой и останется жить там? Жить с ней.
   Когда Джейд поняла, что Фрэнки собирается взять Эбби к себе — даже несмотря на ссору с Биллом, она вздрогнула. Хотя было логично предположить, что Эбби поселится именно у Шериданов. Фрэнки действительно искала дружбы с обеими племянницами, особенно с Эбби — невинным созданием, так остро нуждавшимся в любви.
   — Что ты говоришь, Джудит? — изумленно произнесла Франческа. — Ты хочешь, чтобы Эбби жила у тебя?
   — Конечно. За эти дни мы так подружились. Правда, Эбби?
   — Конечно! — воскликнула Абигайль. — Конечно!
   Франческа еще раз поняла, что безнадежно опоздала. Еще несколько минут назад она была уверена, что Абигайль будет жить у нее дома за неимением выбора. Теперь оказалось, что выбор у нее был, более того, она уже его сделала, предпочтя ей Джудит.
   — Вот видите, Эбби тоже хочешь жить со мной, — спокойным голосом продолжила Джудит. — Я, конечно, понимаю, что ты, Фрэнки, ее тетка, но ведь вы с Биллом — как бы это сказать — такие занятые. Жизнь политика ко многому обязывает. И потом, Эбби не придется столь резко менять образ жизни — она будет ходить в ту же школу, общаться со старыми друзьями, потом сможет поступить в Редклифф. Не волнуйтесь, Эбби будет хорошо со мной, с нами. У нее будет все, что она только пожелает. И потом, мне всегда хотелось иметь дочь…
   — Ах! — вздохнула Абигайль, блаженно улыбаясь.
   Франческа кинула взгляд на Джейд — она не возражала. Более того, она, кажется, была довольна. Несмотря на презрение к Джудит, Джейд понимала, что та предлагает разумные вещи. В свои пятнадцать лет Джейд уже знала, что такое борьба и какие у нее законы, умела идти на компромисс. К тому же самой Эбби так хотелось этого. Что тут говорить?
   Но тут заговорил Трейс:
   — Постойте. Вы все забыли одну немаловажную деталь, умолчать о которой я не вправе. Эбби — сестра Джейд. В их жилах течет одна кровь. Девочки должны жить вместе. О Господи! Если я не возьму Эбби к себе, если я позволю снова разлучить их — что я тогда скажу Карлотте, когда мы встретимся с ней на небесах? Но я знаю, что она мне тогда скажет… — Он сделал небольшую паузу и вытер платком глаза. — Она скажет мне: «Трейс, милый, почему ты не взял мою дорогую дочку к себе? Я так хотела, чтобы они были вместе!»
   «Ну что? — злорадствовал Трейс. — Как они смогут мне возразить?!»
   Боудин продолжал:
   — Поверьте, мне совершенно не хочется услышать от Карлотты эти горькие упреки! Думаю, и Джейд этого не хочется. Не так ли, моя принцесса?
   Джейд молча смотрела на Трейса, не зная, что ответить.
   — Нет, эти девочки должны быть вместе. Если я не добьюсь того, чтобы Эбби жила с Джейд, я предам… предам память Карлотты! — Трейс повернулся к Эбби: — Ты ведь хочешь жить вместе с сестрой, дорогая моя? — Боудин знал, что Абигайль ни за что не выберет его, именно поэтому он предлагал ей Джейд.
   Джейд хотелось закричать: «Нет! Она не хочет жить со мной!» Но как можно произнести эти слова? Что подумает тогда Эбби? Она беспомощно посмотрела на Франческу… на Джудит: что же делать? Помогите! Помогите мне спасти Эбби от Трейса!
   Эбби перевела взгляд с Джудит на Джейд. Она знала, что ей хотелось их обеих. Чтобы Джудит была ей матерью, а Джейд — сестрой. Франческа и Билл обменялись многозначительными взглядами: они прекрасно знали, кто такой Боудин, но что они могли сказать? Трейс переплюнул всех — даже Джудит. Почему же она молчит?
   Паузу прервала Д’Арси:
   — Можно мне, дядя Трейс? То, что вы сказали сейчас о встрече с тетей Карлоттой на небесах, — самые прекрасные слова, которые мне доводилось слышать за всю жизнь. Ах, Эбби, как я рада, что все кончается так хорошо — что ты будешь жить вместе с Джейд!
   «Аминь, — подумал Ред. — Да, милая Эбби, сделай милость, отправься жить с этой шлюхой — твоей сестрицей и этим дерьмовым актеришкой — ее папашей!» Но потом подумал, что, если бы Эбби поселилась у них в доме, это могло бы ослабить давление матери на него. Гм, а это было бы совсем неплохо!
   Но Джейд и Абигайль по-прежнему хранили молчание.
   — Что же ты молчишь, принцесса? — поторопил Трейс. — Хотим мы, чтобы Эбби жила у нас?
   Абигайль не моргая смотрела на Джейд — она ждала ее ответа.
   «Почему же молчит Джудит?» — переживала Джейд, но вслух произнесла единственно возможные в этой ситуации слова:
   — Конечно, да. Конечно, я хочу, чтобы Эбби жила с нами!
   — Ну что ж, — проговорила упавшим голосом Франческа, — раз все решено, не пойти ли нам спать? Утро вечера мудренее.
   — Прекрасная идея, — отозвалась Джудит. — С утра решим все окончательно. — Она посмотрела на Джейд, и та прочитала в ее взгляде: я сделала все, что могла. Теперь твоя очередь действовать. Ты умная девочка — обдумай все хорошенько!
   Но о чем тут было думать? Эбби разрывалась между сестрой и Джудит, не в силах сделать выбор. Варианты? С одной стороны — хищный оскал Трейса, с другой — Джудит с Редом: безбедная жизнь, золотое будущее, может быть, даже самый золотой мальчик. Какой уж тут выбор? Надо было лишь подтолкнуть сестру в нужном направлении.
   Наутро Джейд пропала! Сначала с Эбби случилась истерика, ее сменило состояние растерянности. Зачем Джейд говорила ей эти слова о любви? Для того лишь, чтобы бросить ее, как однажды сделала это Карлотта? Оставила лишь записку: «Я тебя люблю. Буду писать». Но что значат все эти слова после того, как она бросила ее? Рядом с запиской лежало ожерелье Карлотты с бриллиантами и изумрудами. Что значит этот дар по сравнению с предательством? Эбби бросила ожерелье на пол: