Взмахнув рукой, юноша превратил часть черной стены в зеркало.
   Том Коркориган, отражавшийся в зеркале, был худ и подтянут: сплошные сухожилия и мышцы. Волосы чуть-чуть длинноваты. Вытянутое лицо напоминало лицо бегуна на длинные дистанции; талия – узкая.
   Неужели ему можно завидовать? Ему, калеке, у которого нет руки?
   Мрачная ухмылка, появившаяся на лице Тома, отразилась в зеркале.
   Ему было всего восемнадцать стандартных лет.

 
* * *

 
   Жак сообщил подчеркнуто вежливым тоном:
   – Ты слышал? Отныне леди Сильвана и лорд д’Оврезон помолвлены.
   – Я… не знал, – пробормотал Том.
   «Что это со мной? – подумал он. – Неужели я рассчитывал, что она станет моей?»
   Через сутки праздник Темного Дня был в полном разгаре. Освещение домов повсюду было затемнено, флюоресцирующие грибки накрыли непроницаемыми полотнищами, лампы в светильниках едва мерцали в темноте. После выполнения своих обязанностей у Тома было два свободных часа. Кроме того, ему был разрешен доступ на территорию, лежащую на две страты ниже, хотя он и не имел права уходить за пределы границ примыкающих к дворцу земель, если представить их проекцию на нижележащие страты. Целью его путешествия была пещера Любви, на Третьей страте.
   – Может быть, хороший массаж, сэр? – Грузная праздно сидевшая женщина тряхнула рыжими волосами.
   Покачав головой, Том побрел мимо освещенных свечами ниш. И остановился. Грузная сидела, расставив ноги, – в другой рекламе не было необходимости. На ее кожу была нанесена движущаяся зазывная татуировка, изображавшая стройную танцующую блондинку – соблазнительно выгибаясь, она демонстрировала свои формы.
   – Привет! Меня зовут Лора.
   Он позволил ей взять себя за руку и отвести в укромный темный угол. Ветхая занавеска, которую она задернула, просвечивала и была неопределенного цвета.
   – В самый раз, – сказала она, принимая от него серебряный кредит.

 
* * *

 
   Том бежал. Ноги гулко стучали по земле.
   «Только танцовщица! – Слова молоточками стучали в его мозгу, когда он ускорял шаг. – Мама! Ведь ты была только танцовщицей, правда?»
   Лора неловко тянула, стаскивала с него одежду… Том уже почти смирился с происходящим. Но простое чучело летучей мыши, лежащее на сломанной полке, остановило его. Это был символ дома, ее дома. Том внимательно посмотрел на Лору и увидел под толстым слоем косметики темные синяки.
   – Тогда возьми назад свои деньги, – сказала она. Уловка? Он так и не понял, было ли это хитростью с ее стороны.
   «Бежать», – подумал он.
   Тени в галерее стали еще чернее. Том оказался дальше от центра дворца, чем когда-либо, но продолжал упорно бежать.
   «Быстрее!»
   Том обратил внимание, что подуло свежим воздухом. По мере того как он бежал все дальше и дальше, ветер усилился. Его гул перешел в жалобное завывание, разносящееся под сводами темного туннеля.
   «Быстрее!!!»
   Вертикальная шахта была огромной.
   Он бежал всю дорогу, пока не достиг нижней балюстрады. Здесь он остановился, сделал несколько движений руками, чтобы отдышаться. Перед ним оказалась горизонтальная щель в рост человека, открывающаяся в расселину шириной в километр. Высунувшись, Том посмотрел наверх и почувствовал странное головокружение: на высоте он увидел переливающуюся всеми цветами радуги мембрану. Потом он посмотрел вниз.
   Там угадывалось какое-то движение.
   Тому понадобилась пара секунд, чтобы понять, что же он видит. Полдюжины ярких пятен виднелись далеко внизу, на неровной стене шахты, и медленно двигались.
   Похоже, люди, карабкающиеся по стене.
   Том рассмеялся. Интересно, они лазают для собственного удовольствия? Голова у юноша снова закружилась, и он отошел подальше от перил…
   Назад Том бежал легко, почти не устав, несмотря на расстояние, но на полпути пришлось остановиться. Слева он увидел колонны, окружающие полуразрушенный форум, которым теперь никто не пользовался.
   «А мог бы я, как они?»
   Сначала он обдумал технику.
   «Опереться на одну ногу… на другую, затем вперед с помощью руки… небольшое усилие и вверх… схватиться за выступ, вцепившись пальцами за следующую опору».
   Пришло время попробовать.
   Он падал не меньше двадцати раз, но наконец вскарабкался примерно на четыре метра вверх по колонне и попытался немного отдохнуть, крепко обняв камень. Рука дрожала от усталости. Когда он спустился вниз, все тело болело.

 
* * *

 
   Его ждала незнакомая женщина. Ноги были изящно скрещены, спина – прямая. Темная кожа, черные волосы с поразительно белыми полосами.
   – Результаты вашего экзамена по хронодинамике показали, что вы прекрасно разбираетесь в этой науке, – объявила она безо всякого вступления. – Иллюзорная антисимметрия растяжима в зависимости от контекста, не так ли?
   – Простите? – Том обливался потом и падал от усталости.
   – Это основа нашей культуры, не так ли? Временные траектории отражались и в политических структурах?
   – Гм… Да. – Тому не удалось даже проглотить слюну: так у него во рту пересохло. – Я согласен с вами.
   Ему необходимо было восполнить недостаток жидкости, повысить содержание глюкозы в крови. Только тогда его мозг сможет работать на необходимом уровне, чтобы логично рассуждать.
   – Возможно, ИскИны переоценили вас, мастер Коркориган. – Она легко поднялась. – Я надеюсь, что это не так. Сообщите о результатах в мой кабинет завтра в семь ноль-ноль.
   – Хорошо, м’дам. Как мне…
   – Можете обращаться ко мне как к мистресс э’Налефи. Ваши занятия начнутся с кеннинг-матриц. Будьте готовы к этому.
   Она ушла, прошелестев темным шелком своего одеяния.
   «Занятия», – тупо подумал он, медленно стянул с себя промокшую от пота рубашку и отшвырнул ее.
   – Прости, – пробормотал он рассеянно, когда черный пол поехал, утащив снятую одежду для обработки в чистящем геле. – Неужели у меня будет персональный учитель?



Глава 26



Нулапейрон, 3409 год н.э.

 
   – Итак, что им нужно? – спросил Том.
   – Я не знаю. – Жак пригладил пальцем тонкую полоску усов, которые пытался отрастить на протяжении последних шести декад. – Ты отправишься в школу Логики. Вот и все, что мне известно.
   – Хорошо.
   – По крайней мере, ты наверняка поймешь, о чем они разговаривают.
   – Если они будут говорить достаточно медленно, – Том лукаво улыбнулся.
   – Не хочу даже знать, о чем они говорят. – Жак снова проверил свой дисплей. – Аудитория для семинаров эпсилон. Не разоблачай их, слышишь?

 
* * *

 
   Двенадцать двенадцатигранных зданий с золотистыми и изумрудными стенами медленно, но синхронно изменяли свои формы: то становились выше, то их башни расширялись, то появлялись новые пристройки. Спустя некоторое время они уменьшились в размерах и стали деформироваться: каждое здание по отдельности. Интересно, каково находиться внутри этих зданий?
   Пещера была огромной, поэтому казалось, что архитектурные строения находятся под открытым небом. От этого зрелища у Тома закружилась голова, и его стало тошнить. Здание школы Логики – цель его путешествия – выглядело, как простой красный куб, на стенах которого медленно вращались черные звезды.
   Том еще никогда не заходил так далеко от дворца. Перед ним выстроился целый ряд памятников известным людям. У всех статуй был насупленный вид, свойственный ученым. Мимо юноши, направляясь в школу, проходили молодые мужчины и женщины в красных накидках.
   – Ты опять был пьяный прошлой ночью?
   – Да, ну и что…
   Он подождал, пока они пройдут и их голоса затихнут.
   «Разве же ты не знаешь, как тебе повезло, что ты здесь?» – подумал он. И, покачав головой, последовал за людьми в красных накидках.

 
* * *

 
   – Ты уже здесь?
   У сказавшего эти слова был длинный аристократический нос, седые волосы откинуты назад и собраны в косичку.
   – Да, сэр. – Ничего более умного Тому в голову не пришло.
   Комната была пустой: стены цвета слоновой кости, висящие в воздухе мягкие сиденья и крошечные инфоры рядом с каждым из них. Кроме седого лорда в черной накидке, работающего с одним из инфоров, в комнате никого не было.
   – Скоро начнется семинар, – сказал он.
   В комнате находилось пятнадцать сидений.
   «Интересно, как это все происходит?» – подумал Том, уже полгода посещавший персональные уроки мистресс э’Налефи.
   – Я могу чем-нибудь вам помочь, сэр?
   – Ни к чему обращаться ко мне «сэр», парень. Мы все здесь ученые.
   Том снова огляделся. У стены справа стояли на столе графины с фруктовым соком и дейстралем.
   – Я буду прислуживать вам?
   – Нет. – Человек в черной накидке высоко поднял белую бровь. – Нам нужен твой мозг, парень, а не физическая сила.
   – Мой… – Том от удивления вытянулся. – Это интересно.
   – Меня зовут Велонд. Нет, не надо кланяться… Лорд Велонд был кузеном леди Даринии – Старшей правительницы этого владения. Соответственно, он считался Младшим правителем.
   – Моя племянница рассказывала на днях о головоломке, известной под названием «Парадокс Тома».
   На щеках Тома вспыхнул румянец.
   – Действительно, такой парадокс существует.
   Том хотел добавить, что это головоломка для ребенка, который не знает о том, каким образом могут сходиться бесконечные ряды, но лорд Велонд и сам все понимал.
   – Ей пять стандартных лет. Для нее это настоящий парадокс.
   Том наклонил голову:
   – Я выбрал этот пример, именно учитывая ее возраст.
   – Гм… – взгляд лорда Велонда пронзил Тома насквозь. – А можешь ли ты привести пример настоящего парадокса?
   – Это утверждение – ложь. – Том взглянул на ближайший инфор. – Хотя оно станет правдивым, если вы допустите мета-контекстуальную рекурсию.
   – Ого… – Морщины на вытянутом лице Велонда стали глубже из-за странной улыбки. – Пример, с которым не так-то легко справиться?
   – Я не знаю, – нахмурился Том. – Но в данном случае, я уверен, следовало бы учитывать еще и природу времени… Нет, сейчас мне слишком сложно…
   Обернувшись к инфору, Том включил дисплей и жестом вызвал триконку: Это утверждение является парадоксом. Он сделал десять копий этой пиктограммы, потом соединил каждый идентификатор словосочетания «это утверждение» со следующей пиктограммой двумя стрелками: рядом с одной поместил надпись «верно», а с другой – «ложно».
   Наконец, он соединил идентификатор последней пиктограммы с атрибутом глагола первой пиктограммы и таким образом замкнул эту странную петлю.
   – Но только не в нашей вселенной, – пробормотал лорд Велонд. – Однако довольно интересная точка зрения.
   «А как насчет вселенной, измерения которой фрактальны?» – У Тома поползли мурашки по коже. Все мысли внезапно куда-то исчезли. Хотя, для того, кто знал, что Пилоты действительно существуют, это было не слишком страшно.
   Если замкнуть бесконечные ряды, теорема Геделя, вероятно, уже станет неверна. Доводя рассуждения до логического конца, можно сказать, что любое истинное утверждение является производным от аксиом…
   Но в этот момент подошли другие ученики. Рассевшись, они откинули назад свои красные накидки. Ученики были молодыми лордами и леди, ровесниками Тома. Они устраивались поудобнее и включали парящие в воздухе инфоры.
   – Том, я бы хотел, чтобы ты занял это место, – спокойно проговорил лорд Велонд, указывая на одно из сидений в первом ряду, оставшееся пустым.

 
* * *

 
   Усевшись, Том вскоре почувствовал, что от мигрени у него раскалывается левая половина головы. Он хотел зафиксировать все, о чем говорит лорд Велонд, но никто инфорами не пользовался. По-видимому, истинная классификация представлений, со взаимными ссылками, была для остальных учеников детской игрой.
   – Каким образом мы можем контекстуально проанализировать классы парадоксов? – поинтересовался лорд Велонд.
   Воцарилось молчание.
   «Что он спрашивает?» – подумал Том.
   Он чувствовал себя все хуже, ему хотелось незаметно встать и покинуть комнату. Он посмотрел по сторонам – и увидел недоуменно нахмуренные брови и нарочито безразличные лица.
   Существовало только три типа парадоксов: сфальсифицированные, истинно существующие и антиномии. Ошибки, недоразумения и реально существующий парадокс. Все остальные отличия могли быть отнесены на счет терминологии.
   – Э-э…
   – Да, Коркориган?
   – Если мы начнем с наиболее трудного… – Том начал рисовать разветвленное логическое дерево, поскольку с использованием последовательных версий истины и фальсификации исходное предложение Это утверждение является парадоксом на глазах начало разрастаться. – Примеры можно обозначить индексами «i» и «j» в формуле петли…
   В какой-то момент Том понял, что к группе присоединился еще один человек, который пришел позже, но он продолжал рассуждать вслух до тех пор, пока лорд Велонд не остановил его.
   – Интересное толкование, – подытожил учитель. – Кто-нибудь хочет прокомментировать?
   Все молчали.
   Затем тишину нарушили несколько человек одновременно – все стали задавать вопросы, уточняя некоторые детали модели Тома. И юноша просто окаменел, когда услышал, как знакомый женский голос произнес:
   – Но разве мы не можем приравнять индексы Тома к метасвязям? Тогда эта модель будет аналогичной стандартному методу, не правда ли?
   – Нет, – загомонили остальные. – Конечно, нет… Но одинокого голоса, высказавшегося в поддержку Тома, оказалось вполне достаточно для нового приступа воодушевления. Гадая о том, что подразумевается под словами «стандартный метод», юноша продолжил доказывать, что его запись была стенографической записью того же самого, что имеют в виду все.
   Вдохновленный Том придумывал примеры, истинность которых немедленно подтверждалась с помощью его модели, тогда как другой метод для получения того же самого результата требовал долгих вычислений.
   Но тут снова раздался хор возражений.
   – Довольно! – Властью своего авторитета лорд Велонд заставил всех замолчать.
   И только потом Том осознал, кто говорил в его защиту. Это была леди Сильвана, сидевшая в заднем ряду.
   – Модель Тома раскрывает перед нами интересные возможности, – продолжил лорд Велонд. – Давайте рассмотрим их.
   Использовав толкование Тома в качестве отправной точки, лорд Велонд с энтузиазмом погрузился в сферу логических исследований. Он едва ли не пританцовывал среди распускающихся вокруг него голографических экранов, часто и беспорядочно вспыхивающих разными цветами в те моменты, когда он принимался слишком возбужденно жестикулировать и забывал выключать реакцию на разные виды жестов.
   Том наблюдал за ним с благоговением, позабыв об остальных учениках.
   «Как может один человек столько всего знать?» – думал он.
   Когда учитель сделал заключение и закончил лекцию, Том вдруг обнаружил, что головной боли и в помине нет. Два часа занятий пролетели незаметно.
   – Неплохо, Том, – леди Сильвана улыбалась ему, – До завтра.
   Когда Том уходил из класса, лорд Велонд заметил:
   – Мы будем очень много с тобой работать, Том. Очень много.
   «О Судьба! – подумал Том, проходя сквозь мембрану. – Я очень на это надеюсь».

 
* * *

 
   Был выходной день. Закатав рукава, Том отскребал печку, которая отказывалась самоочищаться. Про себя он удивлялся, куда могли подеваться все его товарищи по учебе. Может, пошли на вечер во внешние пространства или отправились в сторону пещеры Брахиале – кататься на арахнаргосах.
   Выполнив все свои обязанности, сделав все задания мистресс э’Налефи, потренировавшись в оружейном зале, Том просмотрел записи, сделанные за десять дней, и подготовился к следующим занятиям.
   Жесткая самодисциплина, которую никто здесь раньше не практиковал, уже стала для него нормой. И это давало ощутимые результаты: вскоре только сам лорд Велонд мог отражать яростные атаки Тома во время дискуссий по логософии.
   – Для большинства из нас логодисциплина – мировоззрение, – как-то после одного из утомительных семинаров заметила леди Сильвана. – А возможно, даже терапия.
   – Я никогда не думал об этом с подобной точки зрения.
   – Хотя для тебя, – тут Сильвана пристально посмотрела на Тома, – логософия – оружие.
   На следующий день она пропустила занятия.
   Расстроенный, поскольку он не мог придумать никакой разумной причины для ее отсутствия, Том был в своих выступлениях еще более резок, чем обычно.
   – Я не понимаю… – начал было возражать бледный впечатлительный виконт Хэмфри.
   Том не обратил внимания на хихиканье, которое раздалось, когда он вывел несколько мета-взаимосвязанных соритов, представив их вместе одной группой триконок.
   – Исходя из симметричности, очевидно, что, – сказал Том, стараясь обойтись без длинных утомительных вычислений, – вывод так же неизбежен, как предсказания Оракула… Есть у кого-нибудь вопросы?
   Некоторые из учеников выглядели ошеломленными или даже рассерженными. Один или два откровенно скучали – они давно уже упустили нить рассуждений и перестали следить за доказательствами Тома. Некоторые развлекались и занимались явно посторонними вещами.
   – Не мог бы ты… – Виконт Хэмфри вежливо откашлялся. – Хотя нет… Все правильно. Позже, я перечитаю то, что загружено на моем инфоре.
   Лорд Велонд оставался безучастен.
   – Есть ли у кого-нибудь из вас доступ к истинному предсказанию? – обратился Том ко всем.
   Ропот прокатился по аудитории. Плохо быть даже единственным в группе слугой-выскочкой, но чтобы обсуждать вещи, представляющие интерес для людей благородного происхождения…
   – Истинные предсказания – это впечатления художника. Поправьте меня, если я не прав… Так вот предсказания основаны на восприятии Оракулами их собственного будущего… Пока все правильно?
   Наступила зловещая тишина.
   – Следовательно, мои доводы так же верны, как и истинное предсказание Оракула… если только Оракул не врет.
   Даже лицо лорда Велонда застыло маской.
   – Я рассматриваю это утверждение как логическое упражнение, – продолжил Том. – Но здесь мы сталкиваемся с антиномией… – Он обвел взглядом аудиторию. – Я полагаю, что лучше обсудить этот пример завтра… Как вы считаете, лорд Велонд? – Он поклонился в сторону учителя. – Приношу свои извинения всем присутствующим. Я злоупотребил вашим вниманием сегодня и немного отвлекся.
   Кто-то захлопал в ладоши.
   И вдруг вся группа разом зааплодировала Тому, а он, утомленный, стоял перед соучениками и всей кожей чувствовал, как аплодисменты волнами накатываются на него.

 
* * *

 
   Арланна ждала Тома недалеко от его дома.
   – Мне нужна твоя помощь, – сказала она. – Это леди Сильвана предложила мне обратиться к тебе.
   – Ее сегодня не было на занятиях в школе Логики.
   – Я знаю, – бирюзовый глаз Арланны оставался непроницаемым. – Она сегодня ездила примерять свадебное платье.
   Тому показалось, что земля закачалась у него под ногами. Голос Арланны доносился теперь откуда-то издалека.
   – Нас с тобой, – добавила Арланна, – назначили ответственными за проведение свадебной церемонии.



Глава 27



Нулапейрон, 3409 год н.э.

 
   Во всем этом был только один хороший момент: участие в организации свадьбы – «свадьбы Сильваны, что за проклятая Судьба!» – означало, что Том получит доступ к контрольным кодам сенсорной сети. В своей комнате он открыл талисман и впервые почти за четыре стандартных года загрузил новый модуль и разгадал парадокс открытия.
   У Тома не было возможности проследить историю женщины-пилота от начала до конца. Поручения и прочие хлопоты, связанные со свадебными планами, отнимали все его время.

 
* * *

 
   – Провинция Шаньтзу… Белосоветский комиссариат… Несколько лордов без владений… – Палец Арланны двигался вслед за трехмерной решеткой.
   – А проконсул комиссариата является достаточно высоким рангом? – Том оторвался от дисплея.
   – Кто знает! – Девушка вздохнула и откинулась на спинку стула, потирая лоб над здоровым глазом. – Надеюсь, что это так.
   – Как думаешь, сколько здесь было жителей? – Том превратил экран в ряд светящихся точек, подвешенных в воздухе. – Я имею в виду с самого начала – за двенадцать веков.
   – Не представляю, – Арланна снова потерла лоб. – Сейчас население мира достигло десяти миллиардов.
   – Правда? Я не знал этого.
   – Если бы ты принадлежал альфа-классу… – начала она, улыбаясь.
   – Такой парень, как я? – Том фыркнул. – Но логистики колонизации должны были… Разве не странно, что мультикультура оставалась такой стабильной?
   – Благодаря Оракулам, хотя их всего пять тысяч… – Неожиданно девушка стала серьезной и задумчивой. – Они являются настоящей основой для… – Она отвернулась и прикусила губу.
   – В чем дело, Арланна? – Том видел только ее левый, похожий на драгоценный камень глаз: бирюзово-синий, с янтарными вкраплениями. И лишенный какого-либо выражения.
   – Ты ведь помнишь день взрыва? Помнишь, как леди Сильвана и лорд д’Оврезон поспешили уйти с балкона?
   – Да, помню. Ты как раз передала сообщение Силь… леди Сильване.
   – Сообщение было от Оракула, – девушка глубоко втянула воздух, затем медленно выдохнула. – В нем говорилось: «Когда вы будете читать это сообщение, произойдет катастрофа. Примите мои извинения». Там было написано что-то еще, но я не стала читать остальное.
   Том уставился на Арланну.
   «Могу поклясться, что никакого сообщения от Оракула не было», – подумал Том.
   А потом он подумал, как это часто бывало и раньше, что легче всего тогда пришлось именно Арланне. Перед тем как Тома отбросило ударной взрывной волной и он потерял сознание, Арланна стояла на балконе у стены и находилась под прикрытием контрфорса.
   Но он не собирался обсуждать с Арланной дело о террористке. Кстати, а почему она решила коснуться этой темы на следующий день после того, как он упомянул об истинности предсказаний в школе Логики?.. Нет, лучше изменить тему.
   – А как насчет плана размещения гостей? – Настроив дисплей, он кончиком пальца указал на него. – Надо как можно лучше скоординировать расположение гостей в шестидесятимерном фазовом пространстве. Чтобы определить, где сможет рассесться столько людей…
   Арланна некоторое время молчала.
   – Ты мог бы попросить, чтобы с тебя сняли другие обязанности, – спокойно сказала она наконец. – Вероятно, они бы позволили.
   – Мне это нетрудно, правда, – Том постарался, чтобы его голос звучал достаточно бодро. – Не хочешь прогуляться вокруг Алеф-холла?

 
* * *

 
   Подходя к главному входу, они весело смеялись. Широкий коридор сиял белизной, хотя кое-где в отделке можно было увидеть оттенки розового и зеленого.
   – Ты можешь поверить этим старикам? – Арланна покачала головой.
   Двое сгорбленных седоволосых слуг шли сзади, делясь воспоминаниями.
   – В восемьдесят девятом не было никаких движущихся панелей, – бормотал один.
   – Я ходил по этому туннелю с момента вступления в должность лорда Рилкера, – отвечал другой, – и мы всегда пользовались…
   – Тогда к власти пришел отец леди Даринии. – Том оглянулся, но двое старых слуг уже ушли. – Тридцать лет ходить взад и вперед по тому же самому коридору, – фыркнул он, – и иметь дело с одними и теми же бумагами…
   – Подожди-ка минутку, – Арланна остановилась. – А мы с тобой разве не потратили десять часов только на то, чтобы спланировать, каким образом рассадить гостей?
   – Ну, это совсем другое дело.
   – Почему? – Ну-у…
   У главного входа стояли двое охранников.
   – Я знаю, что вы отвечаете за распределение мест для гостей, – заговорил один из них, не дожидаясь, когда Арланна и Том сами объяснят причину своего прихода, – но мы все равно не можем вас впустить. Это приказ лейтенанта Милрана.
   Арланна начала сердиться, но Том решил, что в данном случае уместно применить дипломатию:
   – Давайте рассуждать здраво. Нас ведь и не интересуют никакие там секретные дела.
   – Лейтенант будет здесь через час.
   – Я подожду. – Арланна овладела собой и снова была хладнокровна.
   – Меня ждут на кухне, – заметил Том.
   – Минутку, – Арланна отвела его в сторону. – Все ведь будет в порядке… несмотря на эту церемонию?
   – Конечно, – беззаботно ответил Том. – А почему, собственно, я должен беспокоиться?
   – Просто… Туннель Тейлфрин, вот где все начнется. Их ждет грандиозное свадебное путешествие. Я слышала им понадобились экстра…
   Том покачал головой.
   – Извини, – он отвернулся. – Я должен возвращаться.

 
* * *

 
   – Вы не против компании, сэр? У нас есть хорошие девушки, они ждут вас.
   Жизненные невзгоды, которые Тому даже трудно было представить, наложили свой отпечаток на сморщенное лицо женщины.
   Он покачал головой и прошел мимо, сам удивляясь, зачем вновь пришел в пещеру Любви. Он услышал, как женщина позади него зазывала двух рабочих, шедших после смены домой.
   – Эй, сладкие!
   Том приветственно поднял руку.
   – Здесь должна быть женщина по имени Лора…
   – Почему бы и не быть? – Ее взгляд скользнул мимо него, куда-то влево.
   Том коротко кивнул и направился в нишу, на которую она даже не смотрела.
   – Привет!
   Занавеска была наполовину отдернута, и Том заглянул внутрь.
   На стенах – грибы, покрытые каплями влаги. На кровати лежал человек – почти скелет. Вся плоть высохла, острые скулы выступали вперед. Что-то белое, блестящее закрывало его лицо.