В тоннеле Кривая Кишка он увидел на дне череп ньягонца, а следом – костяк в колышущихся обрывках одежды. Голодные викусы и плавунцы давно обглодали всё, что смогли, оставив на скелете только несъедобное снаряжение: ремни, баллоны, шланги и гарпунное ружьё.
   – Это не наш. – хрипло заметил Pax по телефону. – Чёрный лазутчик.
   Зал Адских Челюстей был ниже; вид его подавлял сумрачной и угрожающей тяжестью свисающих зубастых гребней. Здесь Форт распаковал и надул лодку, а Рах приготовил горячий обед на топливных таблетках.
   – Конечно, внешность сказывается на репутации. – Поев, Рах стал немного разговорчивей. – Рослые очень заметны...
   – Я бы сказал – вопиюще заметны! мы прямо-таки в глаза бросаемся.
   – ...поэтому жаловаться на рослых удобнее. Проще. Не «какой-то наоси Унгела», а «тот самый Пятипалый».
   – И ты на эту кличку отзываешься?
   – А что в ней особенного? Это самая яркая черта внешности. – Подняв левую руку, Рах весело пошевелил расставленными пальцами. – Как у вас говорят: «Что естественно, то не позорно».
   – А корноухим не кличут?
   Рах полуприкрыл глаза и молча повернул голову к левому плечу. Форт понял, что поступил невежливо, и надо либо промолчать, пропустив ход в разговоре, либо как-то оправдаться.
   – Знаешь, люди всегда различали друг друга по цвету кожи, но с выходом в Большой Космос наша братия сплотилась крепче. Синие, красные, жёлто-зелёные – кого мы только не встретили... То выродком, бывает, обзовут, то недомерком. Порой приходится давать отпор. Так что – извини, если я некстати примерил на тебя свои проблемы. Может, у тебя на сей счёт всё давно уладилось.
   – Пожалуй, да... – покивал Рах, словно прислушиваясь к внутреннему голосу. – Нареканий было много... поначалу. Но в нао жалобы граждан придирчиво анализируют. Известно, что половина доносов – всегда лживые, будь то в делах фиска или в делах нравственности. Если какой-то дознаватель допёк чёрных, подпольные торговцы могут подкупить лжесвидетелей и попросту выжить неугодного им офицера. Чтобы этого не случилось, жалобы расследуются. А потом на меня пошли заказы.
   – Как – заказы?
   – Обычные заявки – граждане требовали, чтобы с их делами разбирался рослый, точнее – я, Пятипалый. – Рах лукаво улыбнулся, гордясь собой. – Это престижно, когда рослый занимается расследованием. В результате я довольно быстро выдвинулся в офицеры. Если говорить искренне, я бы предпочёл работу в дипкорпусе, не раз туда просился, но...
   – Всё-таки дискриминируют? – спросил Форт с сочувствием и скрытой надеждой хоть так пробиться к братским чувствам землянина.
   – Нет, сразу повышают на разряд в офицерском звании. – Почему-то в устах Раха это прозвучало печально. – Ещё два разряда – и я старший офицер, начальник отдела. Затем, по мере выслуги, – полковник... даже генерал; препятствий не будет. Но не дипломат. Наши стараются не допускать, чтобы я долго находился среди эйджи.
   – По-моему, ваши боятся того, что в тебе заговорит кровь, – откровенно выложил Форт, поняв, что Раха не вдруг сломишь и принцип единства землян ему с разбега не внушишь. – Хороший ты малый – но слишком ньягонский!
   – Как знать, – хитро усмехнулся Pax, – а вдруг это – моё преимущество?
   Собрав вещички, напарники погрузились в лодку и поплыли по Пути Злых Смертей.
 
   – Я уполномочена советом града Эрке вручить вам протест по поводу передачи неорганизованному населению так называемой гуманитарной помощи, – отчеканила наогэ Ава, твёрдо глядя на стоящих перед ней троих эйджи.
   Ава держалась прямо и строго; гордая осанка подчёркивала её достоинство дамы клана. Её блуза, жилет, шаровары и туфли были протокольно тёмными и однотонными, отчего ярко выделялись клановые узоры на жилете. Разумеется, она явилась в кают-компанию носителя барж «Леди Гилфорд» со свистком и кортиком, а сопровождающие её наоси вдобавок были вооружены пистолетами-автоматами. На своей орбите, на луне и в колониях Ньяго люди нао вправе носить оружие, как это предписано традицией.
   Один из тех, к кому обращалась Ава, был капитаном «Леди Гилфорд». Сердитая ньягонка, дружелюбная ньягонка, рогатая или хвостатая, орехового цвета или цвета морской волны – ему было без разницы. «Всеобщее Помилование» зафрахтовало носитель барж, судовладелец распорядился, значит, капитан должен доставить груз по назначению – и точка.
   Другим был второй помощник капитана – суперкарго. На уме у него вертелась старая пословица: «Больше суток – больше денег». Плевать на всех, не различая ни видовой, ни половой принадлежности, и думать исключительно о приёме и выдаче грузов – вот каким было его кредо.
   А третий являлся главным представителем «Помилования» на Ньяго – Борин Хау, полный блондин со светлым лицом и звучным, сочным голосом телевизионного проповедника, со здоровой чистой кожей, с ясными глазами и парой лишних подбородков, всегда в отглаженном костюме и при галстуке. Безупречная сорочка, чистый воротничок, белозубая улыбка, то возвышенное выражение лица и та работоспособность, что бывают лишь при внутривенном введении тэльхина, – вот слагаемые неизменного успеха.
   Борин принял бумажный протест, с глубоким сожалением прочёл его – бегло, наискосок – и вздохнул:
   – Мотагэ Ава...
   – Эрке Угута Ава, – резко поправила его госпожа старшая секретарша совета.
   – Да. Я так и хотел сказать. Если не ошибаюсь, от периметра международно признанных владений Эрке до Аламбука – около тридцати пяти вёрст. То есть Аламбук находится на нейтральной территории. Моя организация крайне возмущена тем противодействием гуманитарной миссии, которое вы оказываете нам через Триумвират.
   – Объединённое правительство Трёх Градов может запрещать тому или иному судну посадку на Ньяго, тем более – в зоне стратегических интересов.
   – Но на сей раз оно недолго злоупотребляло своей властью. – Главный представитель ВП смотрел на Аву ласково и снисходительно. – Всего две с половиной недели. Надеюсь, в дальнейшем проволочки будут становиться короче. Я искренне рад, что вы мало-помалу идёте навстречу международным усилиям, направленным на улучшение условий жизни тех, чьи человеческие права оказались ущемлены.
   – Мистер Хау, здесь нет репортёров и телекамер. Мистер капитан и мистер суперкарго – наёмники, им всё равно, что и куда возить; идейные обоснования ваших гуманных акций им глубоко безразличны. Не так ли?..
   – Совершенно верно, мадам. – Капитан согласно наклонил голову. – Если у меня возникнет мнение, я его оставлю при себе. Пока не случилось ничего, о чём надо докладывать в ситуационной комиссии.
   – Благодарю вас, капитан. Мистер Хау, без свидетелей и без записи вы могли бы опустить официальную версию своих действий и говорить более откровенно, ближе к истине. Вы отчётливо сознаёте, что в Аламбуке живут не ущемлённые и не обиженные, а пираты и террористы, которых вы – «Всеобщее Помилование» – подкармливаете и снабжаете, а сверх того, даёте им информационную поддержку на межпланетном уровне. Благодаря вам они могут уделить больше сил и средств снаряжению боевых кораблей, которые завтра – или через неделю, через луну – возьмут на абордаж суда эйджи. Людей помоложе продадут в рабство, остальных убьют, суда присвоят или вынут из их движков кериленовые стержни. Грамм керилена стоит двести пятьдесят бассов, умелый раб-пилот при перепродаже – в двадцать раз больше. Вы серьёзно полагаете, что, получив от вас галеты, волокнистый белок и сухое молоко, бандиты откажутся от своего промысла, станут учиться мирным профессиям и честно зарабатывать?
   – Вы, мотагэ, огульно обвиняете целый народ и объявляете его преступным. – Борину Хау нужна была трибуна; за неимением её он красиво опёрся о стол. Лицо его выражало грусть и озабоченность. – Говорить об этнической преступности – не цивилизованный подход. Преступники есть в каждом мире, это всеобщая проблема, не имеющая видовой окраски и специфики. А наша помощь адресована конкретной части населения – той, что лишена доступа к благам развитого мира. И здесь, в этом существенном гуманитарном вопросе, мы рассчитываем добиться взаимопонимания с вами. Когда вы обеспечите тем, кого презрительно зовёте «неорганизованными», равенство, все виды социальной помощи, обучение, жильё, свободу слова – тогда наша цель будет достигнута.
   Поза и интонация его последних слов говорили о том, что Борин ждёт аплодисментов, но в кают-компании не оказалось его пылких сторонников. Суперкарго тайком зевнул в ладонь.
   – Кажется, вы не слышали того, что я сказала, – негромко заметила Ава. – Или не захотели услышать. Но свою задачу я выполнила – позволю себе откланяться. Прощайте, мистер капитан и мистер суперкарго. Вы можете чувствовать себя в безопасности... пока возите грузы ВП. На время фрахтового договора «Леди Гилфорд» – дойная свинка. Затем – добыча. Надеюсь, что не встречу ваших лиц в каталогах аламбукского рынка.
   – Оставьте, мадам, – капитан усмехнулся. – Я не из пугливых.
   – Рада за вас. – Ава пристально поглядела на него. – А как насчёт Бренды Хенкок? что стало с Лесли Турпином? здорова ли Дорис Гурден? Вы не забыли тех, с кем заканчивали академию?
   Капитан изменился – на лбу и у глаз проступили неожиданные для такого безмятежного лица морщины, брови сдвинулись. Его мимолётный страх и нарастающая ненависть были направлены на аккуратную маленькую женщину с длинными ушами, но он сдержался, и голос его прозвучал спокойно:
   – У нас опасная профессия, мадам. Бывают катастрофы и потери; с этим ничего не поделаешь.
   – Все они пропали без вести. Нашли пару обломков «Звёздного Флага», на котором Дорис была навигатором. – Ава повернулась, чтобы уйти, но не завершила движение. – Экипажи, пассажиры, грузы – всё исчезло. Кое-что всплыло позже на чёрных рынках в Шаровом скоплении – но вы же не читаете отчётов наших расследователей, верно? это так скучно – чьи-то чужие отчёты... Лучше не знать. Так гораздо спокойней жить.
   Теперь улыбалась Ава, но глаза её были холодны и жестоки.
   – Где публиковались отчёты? – помрачнев, глухо спросил капитан.
   – Я вам не справочное бюро. Я – старшая секретарша градского совета. Обращайтесь куда следует.
   – Капитан, – добрым голосом вмешался Борин Хау, – это ничего не значит. Пиратство – преступная отрасль без границ, где замешаны все. Нельзя обвинять кого-то конкретно.
   – Да, я читала ваши книжки и смотрела ваши передачи, – небрежно отозвалась Ава. – Мне знакомы рассуждения о том, что у бандитов нет ни фамилий, ни имён, ни наций, ни отца, ни матери, ни рук, ни ног, ни отпечатков пальцев. Вы присягнёте на Библии, что «Звёздный Флаг» взорвали не ваши подопечные из Аламбука?.. нет? Прошу прощения, что задержала вас своей длинной беседой.
   – Ведьма, – процедил капитан, когда Ава с ушастыми сопровождающими покинула кают-компанию.
   – Капитан, пора готовить баржи к отстыковке, – напомнил Борин Хау. – Аламбук расчистил нам посадочное место на двое суток, а нормально оборудованных крупнотоннажных площадок у них мало.
   Командир «Леди Гилфорд» смерил его медленным взглядом, хотел что-то сказать, но промолчал.
 
   Чёрный город Аламбук – 30.22,
   ночь 15 луны 10, 326 год Мира
   Федеральное время – 04.08,
   четверг 5 марта, 6248 год
 
   Корни либеральной организации «Всеобщее Помилование» кроются во тьме веков. Очевидно, когда-то в древности состоялся форум интеллектуалов нестандартной ориентации, с руками разной длины и глазами врозь, с пузырями в голове и мыслями шиворот-навыворот. Они решили, что раз в природе нет ничего лишнего, то аномалии так же нужны, как норма, и их следует усердно оберегать. Напротив, пороком в лексиконе ВП стало всё, что препятствует свободе торговли, секса и беспредельного самовыражения. К слову – именно лобби Помилования добилось признания проституции профессией; особенно этому рады те, кому предлагают такой род занятий на бирже труда.
   Среди долговременных акций ВП особое место занимает щедрая гуманитарная помощь народам, которые приникли к халяве, как к наркотику. Благодаря дармовому корму и безделью эти несчастные плодятся намного быстрей работящих соседей и требуют всё больше помощи, а в свободное время (которого у них хоть отбавляй) развлекаются поглощением плесени, бледных грибов, галофорина и локи или раздобывают деньги на их приобретение. Это и есть хранимое ВП священное право на естественное выражение и утоление потребностей.
   Три баржи с «Леди Гилфорд» доставили в Аламбук тринадцать с осьмухой восьмириадов возков или, по земному счету, сто сорок тысяч тонн продовольствия, топлива и предметов первой необходимости. Попробуйте-ка разгрузить это за две ночи!.. Но у Папы столько народа, что с любым делом справятся.
   Дело разворачивалось на поверхности, точнее – в здоровенном плоском кратере, игравшем роль Шестой посадочной площадки Чёрного города. Солнце уже закатилось; небо на западе пылало красным пламенем, над головами оно уходило в бескрайнюю синюю высь, а с потемневшего востока натягивались, наползали хмурые низкие тучи. Веял осенний ветер, уныло завывая среди каменных нагромождений. Озарённое прожекторами дно каменной чаши и откосы кратерного вала были хаотически изрыты входами, способными впустить даже крылатый люгер; повсюду коряво громоздились механизмы взлётно-посадочных, заправочных и грузовых терминалов.
   В космосе, окружающем Ньяго, – и тормозя на подлёте, и нарезая витки по орбите, – матерились шкиперы. Внеочередная посадка барж многим поломала график приземлений, приходилось срочно договариваться с диспетчерами и грузополучателями о том, куда бы вписаться со своей посудиной. Неразбериха в небе, толкотня на земле – и всё из-за единственного судна, которое не вовремя скинуло носимые объекты!
   – Рабов к баржам на версту не подпускать, – командовал Папа Мусултын, морщась от давящего света прожекторов. – Особенно эйджинских! Все врата площадки закодировать, чтоб мимо чип-зеркала ни один клеймёный скот не проскочил!
   – Коды введены. В петли слежения на подступах к площадке – тоже, – доложил Маджух Венец, папина правая рука, удалец с подрезанными наискось ушами и шикарно рваными ноздрями. – Вся меченая животина будет отсекаться.
   – Мелюзгу на поле вывести – и погрязней, с болячками! – Папа продолжал со знанием дела режиссировать назревающее действо. – Пусть побираются и клянчат. Баб брюхатых напоказ выдвинуть, они в кино конкретно выглядят. Эйджи, дурачьё, слабы на малявок и баб – сразу в слёзы, кошель нараспашку. А, вот чего – надо коробку жратвы уронить, вдребезги, чтоб пацанва с земли по-псиному лизала. Нам нужен этот... химитш.
   – Имидж, – вполголоса подсказал Маджух.
   – Терминалы вряд ли к сроку справятся, товара много. – рассуждал Папа. – Гони мужиков! чтоб мелкие ящики передавали по цепочкам на электрокары. Кто сопрёт хоть горсть из груза – хвост отрежу. Ну, пойду ынтырью давать! – Мусултын заглянул в шпаргалку, где шибко грамотный Маджух крупными печатными буквами записал основные пункты публичного выступления Папы.
   – Интервью, – поправил Маджух, но Мусултын отмахнулся:
   – Учить ты будешь Папу! пся безмордая...
   Мусултын недовольно оглядел кратер, заполнявшийся народом. Он бы с радостью отдал приказ: «Гаси прожекторы!», но любимые ньягонцами сумерки не годились для съёмок телекамерами эйджи, будь они неладны. Ишь как все веки сжимают... нетелегенично это. Надо под конец отрубить свет, оставить одни бортовые огни на баржах, чтоб камера запечатлела море глазных бликов. С непривычки это выглядит потрясно, эйджи такого сроду не видели. Даже Хау однажды сказал: «Жуть! словно миллион кошек на тебя таращится».
   Послышались приветственные крики; люд расступился, пропуская Зурека Быстрого – старшего братка из обширного клана Окурков, который Мусултын готовился представить перед мировым сообществом. Рядом с Зуреком шли, поглаживая рукояти автоматов, насмерть верный ему пистолетчик и пяток бойцов пониже рангом.
   – Добрая ночка, Мусултын!
   – Опаздываешь, Зурек.
   – Удальцы, стоять на месте, – приказал Быстрый своим. – Неча с пушками на всю вселенну рисоваться. Мы к людям – с пустыми руками!
   – И с бритым хвостом, – фыркнул Маджух, провожая Папу и старшего братка взглядом в спину. Уж такой он был нахал – смело мог и о мужском хвосте высказываться.
   – Эй, мужики! – крикнул Зурек, шествуя за Мусултыном к первой барже. – Чего прищурились?!
   Толпа загоготала; среди скандирования: «О-кур-ки! О-кур-ки!» порой прорывалось:
   – Свету б поменьше!
   – Зенки жжёт!
   – Чую, привезли сухое молочко, – пошевелил ушами и лоскутными ноздрями пистолетчик, классный стрелок, но тупой по жизни. – Ых, эмульсию взболтаем! чтоб ложка стояла...
   – Погоди взбалтывать, – осёк его Маджух. – Самое важное – чтоб Папа на бумажке не запнулся. Если своими словами начнёт излагать, на два года минусовый имидж обеспечен.
   На Шестую посадочную из нор Чёрного города лезла и лезла без остановки суматошная, галдящая толпа. На подмогу бойцам Окурков прислали людей дружеские кланы – Гвозди, Поджигалы, Неминучие Ножи, – но оттеснить крикливое людское стадо от барж «Леди Гилфорд» стоило немалого труда. То и дело раздавался писк шокеров, и кто-нибудь отлетал с визгом, скорчившись от разряда. Рядом ржали, курили; одни забирались на плечи другим и орали, размахивая флажками и поднимая над головой картонки с лозунгами:
   «АЛАМБУК НЕЗАВИСИМЫЙ!»
   «Чёрная Звезда встречает Белого Орла!»
   «Спасите нас от голода, заразы, угнетения!»
   «Удальцы – владыки всей земли от гор до моря!»
   «Хотим Президента – Папу Мусултына нашего Отца!»
   – Чего это они понаписали? – недовольно скосился на манифестантов Зурек. – Папа, не рано ли в президенты метишь?
   – Это пияр, – кратко пояснил невозмутимый Мусултын. – Так полагается. Если федералы проплатят нам выборы, устроим всё как надо. Будет сходка, грибов пожуём, потолкуем по-братски... кого-нибудь двоих и выдвинем, чтоб конкуренция была. Скажем, меня... и тебя. Я выиграю выборы, а тебя вицем назначу.
   – Виц? – Зурек набычился. – Чтоб я таким поганым словом назывался?..
   – Не смыслишь ты в политике. Виц президента – это местоблюститель, самый близкий человек.
   Борин Хау радушно заулыбался, раскинув руки, словно для объятия. Как опытный шоумен, он встал так, чтобы камера захватывала и его, и борт баржи, где ниже обычного «Дальний носитель „ЛЕДИ ГИЛФОРД" – Баржа-челнок № 1 JS-17244. Колумбия, Сэнтрал-Сити» было крупно написано: «ВСЕОБЩЕЕ ПОМИЛОВАНИЕ». Каждый шаг, каждый жест, каждый кадр должны прославлять ВП.
   – Я с восторгом приветствую делегатов, единодушно избранных народом Аламбука! Преодолев все преграды, мы сегодня говорим лицом к лицу! Сейчас вам будет передан гуманитарный груз от граждан Федерации. Что вы хотите сказать им?
   – От лица народа я сердечно благодарю федеральных землян за помощь. – Папа тщательно придерживался текста на бумажке. – Эти продукты, одеяла и медикаменты будут розданы нуждающимся, в первую очередь детям. Но чтобы мы выжили, – Папа распрямился, озирая кратер, – требуем признать нас самостоятельным градом!
   Толпа взвыла, прыгая и вскидывая руки, флажки, плакаты.
   – Мы готовы создать своё государство и правительство!
   Снова шквал криков и кипение людей, орущие, оскаленные рты.
   – Призываем все миры заявить Эрке: «Не троньте Аламбук!» Триста годов мы добиваемся справедливости, а нам в ответ – огнемёты и крысиный газ! Так больше продолжаться не может!
   Оператор поспешил отвести камеру от скопища ражих мордастых удальцов с рваными ноздрями, с воплями потрясающих кинжалами и пистолетами. Для новостей надо фиксировать босых грязных детишек и беременных ньягонок, чьи выпуклые животы и исхудавшие лица напоминали о больных на последнем издыхании.
   – Мы доверяем «Всеобщему Помилованию» представлять нас на международной арене. Мотаси Борин Хау! я вручаю вам список наших требований.
   Ревущий прилив голосов был так силён, что почти заглушил голос Папы, разносившийся из динамиков по всей Шестой посадочной и за её края.
   – Эрке должен искупить историческую вину перед нами, – продолжал Папа но списку, – провести к нам стель – воду, газ, электричество – и бесплатно снабжать нас, пока не искупит. В счёт компенсации град должен поставить сотку мириадов возков еды и столько же бочек топлива. Наши убытки, включая неродившихся детей, насчитывают много квадратных мириадов крин; град обязан это возместить. Плюс вечная аренда градских космодромов.
   – Многоуважаемый мотаси Мусултын, – бархатным голосом пропел Борин Хау, – ваш список мы передадим в комиссию по угнетению. Данный вопрос войдёт в повестку дня ближайшей сессии парламента, после чего Триумвирату и совету Эрке будет высказан протест и сделаны рекомендации. Если же власти планеты не примут во внимание послание конгресса, мы поставим вопрос о санкциях против Эрке...
   Обещания красавца-представителя воодушевили публику до крайности. Многим показалось, будто Эрке уже сдался. Дети от безмозглой радости стали танцевать, кривляться и выламываться, распевая во весь голос какое-то «Айя-айя-ай!». Взрослые удальцы с гиканьем собирались в цепочки и, положив руки на плечи впередистоящему, принялись плясать змейкой, вместе выбрасывая вбок то одну, то другую ногу и глухо выкрикивая хором: «Уга-уга! У-га-га!» Затем, отключив прожекторы, Папа показал операторам кошачье море.
   Бойцы кланов быстро организовали разгрузку барж – им, опорожнившим трюмы множества судов, было привычно загребать чужое и властно распоряжаться мужиками-грузчиками. Ликующий, вопящий от восторга кратер вмиг стал деловитой рабочей площадкой, где слаженно действовали и мириады людей, и громады механизмов. Терминалы вертелись как заведённые, контейнеры сновали в воздухе, опускались в захваты транспортёров и проваливались в ямы приёмников. Живые цепи прытко передавали коробки из рук в руки. Кое-что уронили, как велел Папа, но за вычетом запланированных потерь штучный груз перемещался прямиком на склады Окурков и сдавался под охрану.
   Выйдя из-под обстрела телекамер в тень баржи и оставшись вдвоём, Мусултын и Борин Хау заговорили проще, без публичной ажитации.
   – Подкуримся? – Затянувшись, Папа по-братски протянул Борину вторую папиросу. Тут не стоило сомневаться – братьям Мусултын отраву не подсовывал.
   – Давай. Густо намешано? – Борин вдохнул как знаток и, задумчиво глядя барже в брюхо, стал понемногу выпускать дым изо рта.
   – Шестнадцатая доля тёртого лишайника. Специально для меня сготовлено, ручной замес. Как раз чтоб до ужина мозги прочистить.
   Нависшая баржа зримо полегчала и начала отдаляться от мистера Хау. Лишайник уверенно проникал в сознание, не затемняя его.
   – Оружие в третьей барже, – сказал он, любуясь изменяющимся миром. – Контейнеры с двойной маркировкой – синяя и оранжевая, номера с двести седьмого по восемьсот двенадцатый. Пусть твои сверятся по каргоплану и выгружают отдельной бригадой.
   – Когда дойдёт до тех контейнеров, я сменю грузчиков командой из арсенала. Вас не досматривали на орбите?
   – Как можно?! гуманитарный груз не подлежит досмотру! – искренне возмутился Борин Хау. – Они пытались войти в трюмы, но не слишком рьяно. Мы тотчас пригласили репортёров и встали живым безоружным заслоном. Женщин вперёд – пусть таможенные рискнут их тронуть...
   – Верно задумано. Лучший бруствер – из чужих баб.
   – У нас эти приёмы отработаны. – Борин следил за причудливо вьющейся струйкой дыма. – Сцепив руки, распевая песни, помахивая цветами... и побольше визга, если заденут. Даже если б они прорвались – куда им отыскать! сто сорок тысяч тонн, в трёх баржах... пять кериленовых боеголовок спрятать можно.
   – Провези нам на спор, – пошутил Мусултын, и оба собеседника рассмеялись.
   – Кроме того, о чём было условлено, – двадцать танкеток. – Борин блаженно прислушивался к своим ощущениям. – Сделаны на ЛаБинде для хэйранских туземных войск. Газонепроницаемый корпус, противолучевая защита, высокая проходимость... прыжком перескакивают препятствия высотой до двух саженей. Теперь скажи, что дашь взамен.
   – Двадцать семь тонн хорошо просохшей плесени. – Папа легко оперировал мерами землян. – Порошок лишайника, восемь тонн. Бледный гриб сушёный – пятнадцать тонн...
   – Мало, Папа. Очень мало.