– О, в этом что-то есть, – сказала Тиаса. – Вот только-
   – Ну?
   – Допустим вам будет приятно сражаться за мальчика, но самому мальчику понравится ли то, что вы сражаетесь за него?
   – Вы знаете, я никогда не рассматривала этот вопрос в таком свете.
   – И я тоже, до сегодняшнего дня.
   – Ну, я должна допустить, что мальчики вряд ли заинтересуются девушками, которым нравится сражаться, не важно за кого, – сказала Ибронка, как следует обдумав вопрос.
   – Я думаю, что вы правы.
   – Рёаана, я хочу сказать вам одну вещь.
   – Да, Ибронка? Что вы хотите сказать мне?
   – Вот что. Увидев вас в первый раз, и поняв, что из-за вас сражаются, я подумала, что вы мне не нравитесь. И тем не менее-
   – И тем не менее?
   – Мне кажется, что я испытываю определенную симпатию к вам.
   – Откровенно признаюсь, что я почувствовала то же самое по отношению к вам, Ибронка, в том числе и потому, что мы обе в одинаковом положении.
   – Да, это правда. Тогда, почему бы нам на стать друзьями?
   – Если вы хотите. Вот моя рука.
   – А вот моя.
   – Дело сделано, теперь мы друзья, по меньшей мере так долго, как мы путешествуем вместе, а может быть и дальше, кто знает?
   – Кстати, куда ты стремишься?
   – В Адриланку. А ты?
   – Я? Клянусь перьями Феникса! Я стремлюсь к приключениям!

Двадцать Четвертая Глава
Как, в конце-концов, из тени выходит таинственная Зарика, появление которой сопровождается бурными дискуссиями и солидной долей новых идей, задумок и планов

   Когда дневной свет осветил восточный склон Горы Дзур, Пиро проснулся, причем события последних нескольких дней заполняли все его мысли, оставив ему состояние полной растерянности и предчувствие новых неожиданностей. Какое-то время он лежал, пытаясь привести мысли в порядок и осознать все, что произошло, но потом пришел к заключению, что лучше побыстрее позавтракать, а подумать можно и попозже. Приняв решение, он встал, оделся и вышел в холл, откуда после некоторого числа неверных поворотов и возвращений обратно, все-таки сумел добраться до гостинной, в которой повстречался с Чародейкой. Однако, прежде чем он на самом деле вошел в комнату, он услышал голоса, и, как и любой Тиаса, будучи от рождения крайне любопытным, остановился на мгновение, чтобы послушать разговор.
   Один из голосов он немедленно узнал, так как он принадлежал Текле Мике, слуге Тазендры.
   – Как ты видишь этот конец, – говорил Мика, – можно использовать, чтобы защититься и отбить атаку противника; даже тяжелый меч не в состоянии пробить или сломать дерево – вот это следы таких попыток. Конечно, чтобы защититься от рапиры, я предпочитаю перевернуть ее и держать вот таким способом, после чего клинок врага застревает между ножек, и, после самого легчайшего поворота, вылетает из руки и враг остается безоружным, а бывали случаи, когда клинок ломался; более того, я в состоянии из этого положени просто бросить ее вперед, особенно в лицо врага.
   – Ну, как мне представляется, большое дело овладеть этим искусством.
   – О, так оно и есть, уверяю тебя.
   – И я откровенно признаюсь, что восхищаюсь твоей храбростью, которая мне кажется ничуть не меньшей, чем у Дзурлорда.
   – Ну, признаюсь, на службе у моей хозяйки бывали ситуации, когда добрый запас храбрости был не менее необходим, чем умение зашнуровать камзол.
   – Да, я понимаю.
   – И – но подожди, я слышу, как кто-то идет… Я совершенно уверен в этом, так как, видишь ли, во время тех переделок, в которые мы с моей хозяйкой попадали, бывали случаи, когда пара острых ушей – это было все, что стояло между тобой и бесцеремонной смертью, так что я так натренировал свои уши, что они реагируют на малейший шум.
   Конечно, услышенный им звук произвел Пиро, который, услышав вполне достаточно, пошел дальше к комнате, в которой находился Мика. Когда он вошел Мика, который все еще держал в руке табуретку, встал и глубоко поклонился, также сделал и его собеседник, которым был не кто иной, как Лар.
   – Что это? – сказал Пиро. – Ты обучаешь его?
   – Да, милорд, – ответил Мика. – То есть я объясняю ему, как пользоваться табуреткой, оружием, с которым довольно неплохо знаком.
   – Да, действительно, – сказал Пиро – Я знаю о табуретке, так как много раз слышал, как мой отец говорил о ней.
   Мика просто просиял при этом свидетельстве о том, что Кааврен помнит о его собственных подвигах, и взглянул на Лара, как если бы хотел сказать, – Вот доказательство всего того, что я говорил тебе.
   – А это, – продолжал Пиро, указывая на предмет, о котором шла речь, – та самая табуретка, о которой я слышал столько историй?
   – Увы, нет, – сказал Мика. – Это недавно приобретенная замена.
   – А, – сказал Виконт. – Но я надеюсь, по меньшей мере, что твое предыдущее оружие получило честную отставку?
   – Самую что ни на есть, – сказала Текла. – Оно было использовано, чтобы заменить мне часть левой ноги, которую, увы, я потерял, служа моей хозяйке.
   – И моему отцу, насколько я помню его рассказ, – сказал Пиро.
   Мика поклонился, признавая его правоту.
   Потом Пиро обратился к Лару, сказав, – Ты должен слушать все, что тебе говорит этот достойный человек, Лар, так как нет сомнений, что мой отец и его друзья никогда не выжили бы во всех этих приключениях, если бы им не служили храбрые и умные лакеи, вроде нашего доброго Мики.
   Лар поклонился и поклялся сам себе, что найдет возможность показать свою храбрость перед Пиро при первом же представившемся случае; Мика, одновременно, решил, что он даст поджарить себя живым за юного Тиасу, если только понадобится. Но тут Мика, со свойственной ему скоростью мысшления, сообразил, что скорее всего в ближайшие несколько часов такого шанса не предоставится, так что, возможно, будет лучше, если он сумеет услужить ему другим способом, поэтому он сказал, – Быть может милорд захочет этим утром выпить кляву, вместе с чем-нибудь более существенным?
   – Признаюсь, клява сделала бы меня счастливейшим человеком на свете.
   – Очень хорошо. Пошли Лар, и я покажу тебе как варить кляву для юного джентлмена.
   – А, – сказал Лар. – Но что касается клявы, я хорошо знаю, как варить ее. Более того, возможно я смогу показать тебе пару трюков этого тонкого искусства, которые ты, быть может, не знаешь.
   – Ты так думаешь? Пошли и посмотрим.
   И двое Текл вышли из комнаты бок о бок, дав возможность развеселившемуся Пиро спуститься в умывальню, где он вымыл лицо, почистил зубы при помощи зубной щетки и вообще занялся теми делами, которые всякий, от дворянина до простолюдина, должен выполнять каждый день. Описание такого рода вещей обычно опускается в романах, а опускаются они по самой простой причине: каждый ежедневно делает их, и мало чему можно узнать даже из самого подробного описания; мнение, которое мы полностью разделяем. На самом деле мы включили описание «утренних дел» только из-за следующих причин: во первых, мы показывем, что знаем все эти «дела» и выполняем их сами, как и всякое человеческое существо; во-вторых мы утверждаем, что не наш страх перед такими дискуссиями мешает нам упоминать о них, но, скорее, наше беспристрастное суждение о том, что мы ничего не выиграем от такого рода описаний; и последнее, что, держа все эти причины в уме, мы никогда больше не упомянем об этом предмете.
   Закончив «дела», о которых мы упоминали в нашем предыдущем абзаце, юный Пиро вернулся в гостинную только для того, чтобы обнаружить, что его уже ждет чашка великолепно приготовленной клявы, и не только вместе с изрядной порцией крема и меда, как он предпочитал ее, но и с подарком в виде ваниллы, которую он особенно любил. В добавлении к кляве на столе перед ним стояла корзинка с воздушными кексами, кувшинчиками с маслом и медом, и различными сортами варенья, так что единственная трудность, которую ему предстояло разрешить – выбрать, какие из этих деликатесов попробовать, а какие, с сожалением, оставить не распробованными, так как его аппетит, ничуть не меньший, чем положено нормальному молодому человеку, имел все-таки границы.
   Пока он ел, к нему присоединилась сама Тазендра, громко позвавшая Мику, который исчез на кухне, пока Пиро ел. Достойный слуга немедленно появился и быстро обеспечил свою хозяйку клявой и бисквитами, которые она принялась засовывать в себя в таком хорошем темпе, что какое-то время было не до разговоров.
   Когда Пиро ощутил, что он удовлетворен, он потянулся и довольно вздохнул, – Ну, – сказал он, – я верю, что с еще одним стаканом такой клявы, мы будем готовы восстанавливать Империю.
   – Замечательно, – сказала Тазендра с набитым ртом. – Что до меня, то мне потребуется еще немного бисквитов, после чего, клянусь лошадью, я буду готова помогать вам.
   – Тогда, моя добрая Дзур, после того, как мы закончим, мы пустимся в дорогу и сделаем это.
   – Как, вы так думаете? – серьезно сказала Тазендра.
   Пиро, который попытался пошутить, смутился, когда Тазендра не поняла его шутки, так что он прочистил горло и сказал, – Ну, возможно, стоит подождать остальных.
   Тазендра кивнула и сказала, – Да, это будет самое лучшее, так как, по моему, Зарика еще не хочет уезжать.
   – О, в таком случае мы точно обязаны подождать ее.
   – Я рада, что вы так думаете.
   Лар, доказывая свое мастерство слуги, появился посмотреть не нужно ли чего-нибудь еще в то самое мгновение, когда Пиро закончил свою кляву. Потом Лар исчез и, по причинам, про которые историк должен признаться, что находится в полном неведении, спустя минуту появился Мика с требуемым напитком, приготовленным в точности так, как предпочитал его Пиро. Вскоре после этого появилась сама Чародейка. Пиро и Тазендра встали и поклонились ей. Она ответила на их приветствие и спросила, – Где Китраан?
   – Поздно лег спать, – сказал Пиро.
   – Хорошо, но пришло время его разбудить, так сегодня необходимо составить планы.
   – Ага! Планы! – сказала Тазенда.
   – Точно.
   В двери появился Тукко и посмотрел на Сетру, которая сделала жест глазами и головой, на что Тукко ответил кивком и опять исчез. Короткое время спустя к ним присоединился Китраан, в точности в тот момент, когда появился Лар с клявой. Драконлорд что-то тихо промычал, выпил кляву и закрыл глаза. Потом он открыл их, прочистил горло и отчетливо произнес, – Доброе утро.
   Остальные в свою очередь пожелали ему доброго утра, после чего Сетра встала и сказала, – Подождите меня сдесь, пожалуйста, – и вышла из комнаты
   – Хорошо, – сказал Китраан. – Что мы собираемся делать сегодня?
   – Планы, – сказала Тазендра.
   Китраан пожал плечами. – Хорошо, – сказал он.
   – Я спрашиваю себя, как скоро нам надо будет уехать, – сказал Пиро.
   – Уехать? – спросил Китраан. – Па, да мы только что приехали.
   – Верно, – сказал Тиаса. – Но я просто спрашиваю сам себя.
   – Я тоже умею задавать вопросы, – сказала Тазендра.
   На это нечего было возразить, поэтому все сидели молча и сосредоточились на кляве и, в некоторых случаях, на кексах, пока не вернулась Чародейка. Подойдя к двери, она остановилась в дверном проеме и сказала, – Мои друзья, есть кое-кто, кого я хочу вам представить.
   Китраан, Тазендра и Пиро немедленно встали, ожидая. Сетра отступила в сторону и сказала, – Это Леди Зарика, из Дома Феникса.
   Когда та, которую звали Зарика, вошла в комнату, двое из трех поклонились. То есть Тазендра поклонилась так, как того заслуживает Принцесса из Дома Феникса; Китраан поклонился так, как того заслуживает та, кто может стать следующей Империатрицей; Пиро начал было кланяться, но остановился, поднял голову и с отвисшей от удивления челюстью крикнул, – Зивра!
   В ответ Феникс робко улыбнулась Пиро и сказала, – Да.
   Автор надеется, что в этом случае захватил читателя врасплох – то есть читатель был поражен ничуть не меньше Пиро – но хочет указать, что рассказ, который мы имеем честь предложить читателю, является, по меньшей мере в этом отношении, точным воспроизведением произошедших исторических событий. Мы признаемся, однако, что очень и очень вероятно, что читатель опередил нас и заранее знал, кто скрывается под именем Зарики. Если это как раз тот самый случай, мы, тем не менее, настаиваем, что, если читатель и знал, кто появится из-под мантии Феникса, то Пиро нет.
   В ответ на обмен репликами, о которых мы только что упомянули, Тазендра повернулась к нему и сказала, – Как, вы знаете эту леди?
   – И под другим именем? – добавил Китраан.
   – Клянусь лошадью! Я так и думаю, – сказал Пиро. – Мы выросли вместе и были друзьями большую часть моей жизни, хотя эта жизнь возможно и коротка в масштабах истории, но это единственная жизнь, которую я знаю.
   – Да, – сказал Китраан, – это по меньшей мере объясняет почему из всех людей именно вы были приглашены таинственным Фениксом.
   – Да, эта проблема решена, но многие другие нет.
   – Да, и это правда, – сказала Зивра – или, как ее на самом деле звали, Зарика. – Но подойдите и обнимите меня, мой друг. Я уже некоторое время хотела встретиться с вами, но была крайне занята уроками с суровым учителем. – Эти слова сопровождались взглядом на Чародейку, которая приняла их, наклонив голову.
   Пиро бросился вперед и обнял своего друга, говоря, – Простите мне мое изумление, но – вы! Феникс! И Принцесса!
   – Ну, – сказала Зарика, – должна сказать откровенно, что это поразило меня не меньше, чем вас. На самом деле я должна напоминать себе об этом каждый день, и тем не менее иногда спрашиваю себя, не была ли последняя неделя сном, от которого я могу проснуться в любой момент.
   – Но скажите мне, если можете, как это случилось? Если вы помните, во время нашего последнего разговора были некоторые опасения, что вас посылают, чтобы выдать замуж.
   – Да, так и будет, мой дорогой друг, – сказала Зарика. – Но я собираюсь выйти замуж не за человека, а за Орб – если Фортуна будет за нас, и мы сумеем вернуть его.
   – О, что касается Фортуны, у меня нет никакого понятия о ее капризах. Но мой друг Китраан и я сделаем все, что в наших силах, и я буду очень удивлен, если Леди Тазендра сделает меньше. И, тем не менее, я все еще хотел бы узнать-
   – И вы узнаете, мой друг. Пойдемте, сядем все вместе, как мы это делали в старые времена встреч с нашими другими друзьями, и я расскажу вам всем мою историю.
   – Это в точности то, что я хочу, – сказак Пиро, садясь и собираясь внимательно слушать. Все остальные сделали то же самое, за исключением Сетры, которая попросила извинить ее и пообещала скоро вернуться. Как только Зерика села, рядом с ней появился Тукко с дымящейся чашкой клявы в руке, после чего слуга исчез.
   – Тогда начнем, – сказала Зарика.
   – Да, да, – сказал Пиро. – Конечно начинайте.
   – История, мой друг Пиро, начинается в тот момент, когда ваш отец убедил моего отца отослать мою мать из города Драгейра, и она едва успела избежать Катастрофы. Тем не менее после моего рождения она прожила недолго, хотя было ли причиной этого осложнения после родов, чума, бандиты или что-нибудь совсем другое, я не знаю. Но я знаю, что Сетра Лавоуд знала обо мне, и, хотя она никогда не говорила ничего, я подозреваю, что именно ее руку я постоянно чувствовала, когда жила у моих приемных родителей в Адриланке.
   – Они знали, кто вы?
   – Нет, – сказала Зарика. – Сетра рассказала мне, что они не знали ничего, за исключением того, что я сирота, и что они должны будут передать меня Чародейке, как только она позовет меня.
   – Очень хорошо, они ничего не знали. Что потом?
   – Все это время они воспитывали меня, до тех пор пока Сетра Лавоуд не решила, что время пришло, после чего она послала за мной, и я услышала что-то об этом несколько недель назад, и немедленно рассказала вам, так что вы должны это помнить.
   – Помнить! Как, неужели вы думаете, что я мог это забыть?
   – Потом, в то самое утро, когда я должна была выехать, мне сообщили направление, в котором я должна ехать.
   – Да, хорошо иметь направление. А что было дальше?
   – А дальше, спустя три или четыре часа, я повстречалась со своим спутником, он ждал меня на дороге.
   – Да, хорошо иметь и спутника.
   – О, она была очень мила, уверяю вас.
   – Да, а потом?
   – А потом, проехав вместе два дня, она открыла мне, что на самом деле она Сетра Младшая, и ее послали, чтобы привезти меня на Гору Дзур.
   – Да, ничего не скажешь, в случае опасности у вас была бы мощная поддержка. Кстати, а вы повстречали кого-нибудь по дороге?
   – Очень мало. Но, как вы и сказали, у меня была мошная поддержка.
   – Так что вы приехали?
   – За хорошее время: весь путь занял только восемь дней!
   – Да, это действительно хорошее время.
   – И с того времени-
   – Да, с того времени?
   – Я учу.
   – Но что вы учите?
   – Что же еще, как не умение выжить на Дорогах Мертвых?
   Когда эти слова были произнесены, оказалось, что Пиро даже не в состоянии подавить дрожь; тем не менее он сумел не дать эмоциям отразиться на его лице. Он повернулся, поймал взгляд Китраана и тихо сказал ему, – Мы действительно собираемся сделать это.
   Китраан кивнул ему с таким видом, как если бы та же самая мысль пришла к нему в голову в тот же самый момент. Со своей стороны Зарика сказала, – Да, я верю, что мы готовы сделать это.
   – Клянусь Богами! – сказала Тазендра. – Я, после всего, очень надеюсь на это.
   Пиро улыбнулся так широко, как только мог, возможно даже шире, и сказал, – Моя дорогая Зивра – то есть Зарика – откровенно признаться я думал, что мы никогда больше не увидим один другого, но вместо этого скоро у нас будет приключение! Вместе! Что может быть лучше?
   – Я не могу не согласиться с вами, – сказала Зарика, в свою очередь улыбаясь. – И, более того, приключение, в котором ставки до того высоки, что удовлетворят даже Дзурлорда!
   – О, я согласна с этим, – сказала Тазендра.
   – И я! – сказал Пиро.
   Как раз в этом момент в дверь опять вошла Сетра Лавоуд, на этот раз в сопровождении Сетры Младшей, и принесла несколько свитков пергамента. Она подошла к длинному столу в заднем конце комнаты, и, отставив в сторону больщинство из них, открыла и развернула один, используя стоявшую рядом кружку как вес, для того чтобы подавить естественное стремление пергамента, вызванное многими годами существования в виде свитка, свернуться к концу.
   – Идите сюда, – позвала она остальных. – У меня здесь несколько карт. Давайте составим план нашей компании.
   – Нет никаких сомнений, что это надо сделать, – сказал Пиро, вставая и подходя к столу.
   Они все собрались вокруг карты, и Сетра указала своим пальцем вниз и сказала, – Мы находимся здесь.
   – Да? – сказала Тазендра. – И все таки-?
   – Ну?
   – Ваш палец указывает на место на столе, а не на карту.
   – Да, моя дорогая. Дело в том, что на этой карте нет Горы Дзур. Но, если бы карта была немного длиннее, она была бы, и именно в том месте, куда я указываю. Теперь вы поняли?
   – О да, только-
   – Только?
   – Как жаль, что делают такие короткие карты.
   – Да, это действительно так, моя дорогая. Но давайте продолжим-
   – Да, да, конечно. Продолжим.
   – Итак, мы находимся на полпути между Рекой Адриланка и Восточной Рекой. Любая из них подходила бы вам, если бы надо было ехать на юг, но, так уж получилось, вам надо ехать на север.
   – И? – спросил Пиро.
   – И это означает, что вы не сможете воспользоваться реками.
   – В любом случае вы не сможете использовать Адриланку, так как течение в ней слишком быстрое, чтобы плыть против него. Хотя, правда, в Восточной Реке течение намного медленнее, на ней есть слишком много мест, где вам придется нести лодку на себе. Таким образом вы не выиграете много времени.
   – Да, – сказал Китраан, – а что вы скажете о дорогах?
   Для ответа Сетра перенесла палец в точку, находящуюся радом с краем карты. – Вот дорога, которая идет через джунгли, здесь, и пересекает Восточную Реку вот здесь, где есть хороший брод. Потом дорога поворачивает на восток к Мелкому Морю, но если вы продолжите ехать на север до этого места, вы достигните места, где вы найдете другую дорогу, которая ведет через джунгли вплоть до рыночного города Вилдер, а это означает, что вы окажитесь на краю Пушты, по которой лошади могут ехать в любом направлении, не обращая внимания на дороги.
   – Да, а какое направление наше? – сказала Тазендра.
   – На север и слегка на восток. Вы можете встретить племя котов-кентавров недалеко оттуда, но они крайне редко бывают враждебны, если им не давать для этого причину.
   – О, мы не дадим им никаких причин, – сказала Зарика.
   – Так будет лучше всего, – сказала Чародейка. – Затем вы продолжите ехать на север, пока не достигните гор, вот здесь.
   Тазендра начала было говорить, но потом просто пожала плечами. – Да, – сказала Сетра, – я знаю, я опять на столе. Но на этот раз, вы видите, у меня есть еще одна карта.
   – А! – сказала Тазендра. – Еще одна карта.
   – Точно.
   Она скатала первую карту и расстелила вторую, которая была меньше первой и казалась древнее, тем не менее детали на ней были все еще ясны видны и понятны.
   – Как вы можете видить, – сказала она, – вы пойдете вдоль подножия Восточных Гор, но не заходя в них. Здесь вам надо быть особенно осторожными, так как в этих горах действуют шайки очень жестоких бандитов.
   – Мы будет осторожны, – сказал Китраан.
   Тазендра пожала плечами, как если бы хотела сказать, что волноваться по поводу сражений с бандитами просто смешно.
   – Здесь, – продолжала Чародейка, – вы опять окажетесь на берегу Восточной Реки, и вы пойдете вдоль нее так, что она будет от вас по левую руку, вплоть до этого места, где вы опять пересечете ее.
   – Но как мы пересечем ее? – спросила Зарика.
   – О, что до этого, когда-то здесь был мост, но, не исключено, что его больше нет.
   – И тогда?
   – Тогда вам придется найти лодки, или соорудить плоты. Но вы будете около нижних склонов Горы Классор, которые густо заросли лесом, так что вы без труда найдете дерево для плотов.
   – Кстати, – заметил Китраан, – нам придется взять с собой топоры.
   – Очень хорошо, – сказал Пиро. – Согласен, нам нужны топоры.
   – Что еще? – спросила Зарика.
   В ответ Чародейка скатала карту и расстелила другую, самую большую из всех.
   – Здесь, – сказала она, – место, где вы пересечете Восточную Реку. Отсюда, как вы видите, надо проехать совсем немного миль до подножия Пепельных Гор. Вы едете дальше, сюда, пока не доедете до этой точки, а отсюда вы спускаетесь, пока не окажетесь на берегу Кровавой Реки, по которой вы идете в Долину Серого Тумана, а отсюда рукой подать до Водопада Врат Смерти.
   – Хорошо, а что потом? – сказал Пиро, который спросил только для того, чтобы показать, что эти имена не испугали его.
   – Потом Зарика спустится туда, и, как мы надеемся, вернется обратно с Орбом. А вы все возврашаетесь на Гору Дзур.
   Чародейка выпрямилась и сказала, – Итак, я предлагаю этот путь. У кого-нибудь есть какие-то вопросы?
   Пиро прочистил горло и сказал, – Да, на самом деле у меня возник один вопрос, пока мы все слушали.
   – Если вы спросите его, я постараюсь ответить.
   – Тогда вот мой вопрос: Описывая дорогу, которой мы поедем, вы, как мне показалось, все время использовали слово вы.
   – А, так вы отметили это?
   – Я более, чем отметил, я обратил на это самое пристальное внимание.
   – Вы знаете, – сказала Тазендра, – я тоже отметила это обстоятельство.
   – Но, – сказала Чародейка, – это не что иное, как наблюдение. Но ведь у вас есть и вопрос?
   – О, конечно. И очень значительный вопрос.
   – Хорошо, спрашивайте.
   – Я сейчас задам его.
   – Очень хорошо.
   – То, что вы постоянно использовали вы, не говорит ли о том, что вы сами не будете участвовать в нашем путешествии?
   – Да, в точности, – сказала Чародейка. – Вы совершенно точно поняли, что я имела в виду.
   – Просто замечательно, – заметила Тазендра, – как много всего связано с таким маленьким словом.
   – Да, но, – сказалПиро, – вы же понимаете, что ваше присутствие было бы полезно во время пути.
   – И, я понимаю это, – сказала Сетра.
   – И?
   – Увы, это невозможно.
   – Как, невозможно?
   – Или, скорее, нежелательно.
   – И тем не менее-
   – Если вы преуспеете – то есть если Зарика сумеет добыть Орб – некоторые силы немедленно узнают об этом. На самом деле существуют некоторые сложные и тонкие иллюзии – и изрядная доля везения – которые удерживают их далеко от этого мира, но, когда Орб уйдет, эти иллюзии уйдут вместе с ним. Из Горы Дзур я, может быть, сумею отбросить их.
   – А, – сказал Пиро, у которого возникло чувство, что он не в состояни понять более подробное объяснение, и, следовательно, лучше больше не спрашивать.
   – Может быть? – сказала Зарика. – Вы сказали, что может быть сумеете отбросить их?
   – Да, точно, – сказала Чародейка.
   – Хорошо, но-
   – Да?
   – Что будет, если вы не сумеете?
   – О, если я не сумею-
   – Да?
   – Тогда, без всякого сомнения, они уничтожат вас, заберут Орб себе и подчинят себе этот мир.
   – И тем не менее-
   – Но вам не надо беспокоиться об этом, моя дорогая Феникс.
   – Как, не беспокоиться об этом?
   – Ни в малейшей степени.
   – Хорошо, но почему это не должно меня беспокоить?