Вроде жива. Правда, пульс слабый и дыхание едва прослушивается. Накладки смягчили удар, в противном случае шея была бы сломана напрочь.
   – Невед! – заорал Антон. – Тащи аптечку! Живо!
   Значит, дело худо. Как бы не труп...
   Я повернул лицо гарпии к себе и впервые всмотрелся в него. Девчонка. Молодая, не старше двадцати пяти. Впрочем, внешность обманчива. Битрае тоже больше сорока не дашь, а ему стольник. Симпатичная мордашка, можно сказать, красивая. Фигура что надо. Элита их войск?..
   Несколько легких ударов по щекам, пара пригоршней воды на лицо – и девчонка пришла себя. Светло-голубые глаза бессмысленно прошлись справа налево. Потом замерли на мне.
   – Ты меня слышишь? – раздельно произнес я. Ноль эмоций.
   – Слышишь?!
   Слабый кивок. И тут же гримаса боли. Да, шеей ей вертеть нельзя.
   – Назови свое имя!
   Опять молчание.
   – Имя! Живо!
   – О-э-э...
   – Что?
   – Оэр-тида.
   – Оэртида?
   – Да.
   Здорово. С непривычки язык сломать можно.
   – Сколько вас приехало сюда? Сколько приехало в поселок?
   Приходится спрашивать по два раза и при этом орать. Барабанные перепонки повредил, что ли?.. Впрочем, нет. Это она демонстрирует несгибаемость воли. Или презрение.
   Зря, милая. С бабами отродясь не воевал, пальцем никогда не трогал. Но тебя, гарпия дорогая, я на куски разрежу. Несмотря на всю твою красоту и беспомощный вид. Помню, как ты мне своей железкой в грудь метила. И знаю, как вы поступаете с теми, кто оказывает сопротивление.
   – Сколько вас? – Я продемонстрировал нож и поднес его к глазу. – Вырежу ко всем чертям!
   Последнее слово она не поняла, зато остальные даже очень. Дернулась раз, другой. Закусила губу и побледнела. Ладно, раз так...
   Острие ножа коснулось кожи у края глаза, пошло вниз, проводя ровную красную черту. Еще дальше...
   Девчонка заорала. Да так, что пришлось зажимать ей рот. Из глаз полились слезы.
   – Будешь говорить?
   Кивок. То-то...
   – Сколько вас?
   – Десять. Восемь высадились, две на катере.
   – Где остальные?
   – Команда в поселке, загонщики на флангах.
   Даже загонщики! Нашли зверей, епона мать! Ярость совершенно неожиданно и вовсе не вовремя заволокла мозг. В зверье определили, сучки инопланетные!
   – Как держите связь? Время сеанса? Твой позывной? Порядок действий при молчании?
   Ее глаза распахнулась еще шире, хотя это было невозможно. Девочка вдруг поняла, что мы – не местные рыбаки. И не воины герцога.
   В этот момент с той стороны, где проводил допрос Антон, раздался жуткий женский визг. Полный ужаса и боли.
   Оэртида резко встрепенулась, повернула голову и замерла. Узнала голос подруги. Потом со страхом взглянула на меня. И побледнела. С губ слетел едва слышный стон...
   Она выложила все, что знала. Вернее, все, о чем я ее спросил. Одаривая меня взглядами, далекими от добрых и нежных. Что подстегивало ее больше – нож в моих руках, струйка крови, что стекала по щеке, или приглушенные всхлипы, изредка долетавшие до нас, сказать трудно.
   Я не увлекался. Выяснив самое важное, необходимое сейчас, сунул в рот девчонке кляп, скатанный из того самого пакета для связывания рук, потуже спутал руки и ноги и отволок ближе к шалашу.
   – Стереги! – бросил Харкиму и поспешил к Антону. Он еще продолжал допрос.
   Меня интересовали причины столь громкого проявления боли и страха. Антон в принципе никогда не поднимал на женщин руку. Это не входило в его понятие «правильных отношений со слабым полом». Как и всякий нормальный мужчина, он считал неприемлемым применять методы физического воздействия. Иначе говоря, битьем не занимался. Правда, на тех особ слабого пола, что начинали играть в мужские игры по мужским правилам, он свое понятие не распространял.
   Неужели так смог напугать пленницу, что она заорала, как роженица?..
   Дойти до места я не успел. Антон выскочил навстречу, неся на плече безвольное тело. Мой взгляд истолковал верно. Хлопнул по обнаженным ягодицам девчонки ладонью и сказал:
   – Они-с – девицы! И дефлорации с помощью ножа категорически не приемлют.
   – Это ж сколько ей лет, что она до сих пор девочка? – изумился я.
   – Двадцать.
   Я только руками развел.
   – Невед, ты на страже. Предельное внимание, огонь по всему подозрительному, патронов не жалеть! Без необходимости не вылезай. Если что – вызов немедленно. За пленницами следи, ближе трех шагов к ним не подходи, даже если они на глазах издохнут. Категорически! Ну а дальше – по обстановке.
   – Есть! – по-военному четко ответил инженер.
   – И в полной готовности стартовать по команде. Ничего не поделать, тебе придется тащить весь груз. В крайнем случае навесишь все на баб. Только руки не развязывай! Будут норов показывать – по шее.
   – М-м... Понял...
   – Невед, это очень серьезно! Перед тобой не слабые девчата, а безжалостные убийцы! Они тебя на тот свет мигом переправят!
   – На тот свет?
   – Убьют.
   – А-а...
   – Все! Жди нас.
   – Э-э... ни пуха.
   – К черту!
   Пока Антон давал наставления инженеру, я натягивал разгрузочную систему, проверял оружие и готовил свой арсенал к бою. Предстоит сшибка с гарпиями-пришельцами. С коуортахетянами.
   Коуортахет. С первого раза не выговорить. А со второго только по складам. Так называется мир, откуда пришли эти милые девочки. Впрочем, это сейчас не важно. Важно, что их восемь, что они прилично вооружены и готовы к схватке. Так что шутки в сторону – мы выходим на тропу войны с бабами...
 
   ... Мир – Коуортахет.
   Местоположение базы – полуостров (все-таки полуостров!) Гуту.
   Тип базы – город и несколько технических секторов (более конкретно мы не расспрашивали, это второстепенная информация).
   Транспорт – наземный, водный и воздушный. Максимальная скорость воздушного в пересчете на нашу систему мер – три сотни километров в час (остальное – второстепенное).
   Команда охотников в поселке – десять человек. Экипаж – два человека, десант – восемь. Транспорт – легкий катер на «крыльях». Вроде нашей «ракеты». Мотор – незнакомая конструкция, полностью бесшумная.
   Оружие – скорострелы, метатели травматические, инжекторы газовые. Это самоназвание. По-нашему – пистолет-пулеметы, ружья с пластиковыми пулями и карабины, стреляющие газовыми гранатами.
   Связь – телекоммуникаторы (радиостанции). Схема связи – по мере выполнения этапов операции. Экстренная – по необходимости.
   Цель налета – захват четырех особей мужского пола. Так и сказано – особи (остальное – второстепенно).
   Тактика действий – двойной охват и прочесывание. Две пары заходят с флангов, отрезая пути отхода и препятствуя маневру, четверка наступает с фронта.
   Порядок действий – лишние особи нейтрализуются или разгоняются. Нужные – захватывают и переводят на катер. Сопротивление подавливают с помощью ружей. Реже используют газ и огнестрельное оружие.
   Время на операцию – час двадцать минут.
   Варианты действий при осложнении ситуации – по обстановке. Вызов помощи с острова только в случае нападения превосходящих сил противника или потери трети личного состава. Резервная группа – десять человек на катере. Вооружение – аналогичное первой группе.
   Время хода от острова до поселка – пятнадцать минут. Скорость катера – шестьдесят километров в час.
   Вроде ничего важного не забыл. Остальное – мелочи, недостойные сейчас внимания. Выживем – поговорим и о них.
   Десант мы перехватим – не вопрос. Но с катера могут заметить неладное. Отойдут от берега и вызовут помощь. Для нас это катастрофа. Поэтому надо нейтрализовать экипаж и предотвратить нежелательное развитие событий. А это значит – одному идти на катер, второму – брать десант. Причем хотя бы одного – желательно старшего группы – живым.
   Бросать монету или тянуть жребий некогда.
   – Антон!
   Тот смотрит на меня недовольным взглядом и морщится.
   – Ладно. Сделаю. Ты поосторожнее.
   – Ясен пень! Успеха, брат!
   – Успеха, брат!
   Широкоплечая фигура исчезает за деревьями. Ветка не шелохнется, сучок не треснет. Антон начал действовать. Пора и мне.
   Поселок, людный и шумный в обычное время, сейчас выглядит вымершим. Брошенным. На берегу стоят вытащенные на песок лодки, несколько штук покачиваются метрах в десяти от берега на якорях. Сети, снасти, весла – все брошено в беспорядке. Паруса на некоторых лодках не спущены. Опрокинутые корзины с уловом. Рыбешки вяло бьют хвостами о песок.
   У границы песка и травы лицом вниз лежит рыбак с багром в руке. Наверное, оглушен пластиковой пулей. Это цилиндр из какого-то мягкого пластика диаметром двадцать четыре миллиметра и длиной пятьдесят миллиметров. Гарантированно валит с ног любого человека и отключает минимум на час. При попадании в лоб – сотрясение мозга. Кости, правда, не ломает.
   Бедные рыбаки! Они воевали всерьез и насмерть с врагом, который скорее играл в войнушку. Пластиковые пули, гранаты со снотворным газом. Огнестрельное оружие больше использовали как средство устрашения. То-то на побережье так мало убитых и так много оглушенных! В намерения пришельцев не входило поголовное истребление населения поселков и деревень. Для них жители побережья – инкубатор.
   А вот для чего – это отдельный вопрос.
   Операция была в самом разгаре. Основные события переместились в соседнюю рощу и лес. В самом поселке также картина опустошения. И только кое-где видны лежащие тела (как мужчин, так и женщин), а среди домов, построек и сараев мелькают шустрые силуэты. Дети, женщины, подростки.
   У калитки ближнего дома лежит топор. Чуть дальше копье. В заборе торчит стрела. Ага, а вот и гильзы от ружья! Был бой. Без жертв?
   Не останавливаясь, иду дальше. Туда, где слышен шум. Звучат выстрелы, крики, лязгает сталь. Рукопашная, что ли?..
   Находясь, так сказать, на острие вражеских набегов, рыбаки за сто лет выработали свою тактику противостояния. Зная конечную цель гарпий и их принцип действия, они при первом же признаке нападения выставляли авангард обороны. Из мужчин среднего возраста. Их вооружали копьями и луками. Именно поэтому рыбаки всегда брали с собой в лодки оружие. Авангард, сколько мог, сдерживал натиск врага, а тем временем потенциальные жертвы вместе с основными силами отходили к лесу.
   Здесь, в чащобе, они организовывали отпор. Разбившись на пятерки, не подпускали гарпий к себе, нанося быстрые удары и отходя дальше. Трое были с луками и копьями, двое с арбалетами.
   Такими маневрами они заводили гарпий в самую глушь, к заранее выбранным местам засады. Там уже сидели лучшие стрелки из арбалетов. Тут же были организованы ловушки – замаскированные ямы, бревна на растяжках, сети и решетки.
   При удаче можно было перебить практически весь отряд гарпий. Правда, такого почти никогда не происходило. Гарпии так далеко в лес не залезали. Поняв, что план провалился, они отходили к берегу, уводя тех, кого смогли поймать раньше. Редко, но бывало, что уходили ни с чем.
   Эти приемы рыбаков гарпии успели изучить. Поэтому создали свою тактику. Внезапный налет, стремительный обход с флангов, отсечение путей отступления, огневое заграждение, быстрая атака, захват. Все рассчитано, продумано, проверено.
   Как это всегда бывает, когда сталкиваются две противоборствующие тактики, успех приходит то к одному, то к другому. В зависимости от ситуации и случая.
   Время, время!.. Еще немного, и у гарпий, тьфу, у пришельцев... нет, пусть будет – гарпий. Итак, у гарпий будет сеанс связи. Стоит левофланговой паре не ответить, и поднимается тревога. А это уже совсем другой расклад.
   Я шел по следам недавних схваток. Первый этап обороны проходил здесь. Два копья, несколько стрел, арбалетный болт в стволе дерева. Следы крови. Несколько пластиковых пуль. Правда, сейчас они напоминают кляксы на дереве. И два неподвижных тела в кустах.
   Дальше – обломанные ветки кустарника, следы сапог, стрелы, копья, опять кровь, еще одно тело. Шум метрах в трехстах. Что-то гарпии сегодня упорны. Зажали рыбаков? Тогда правая пара охвата тоже здесь. Плохо...
   Узкий проход между деревьями, обломанные ветки, новые следы сражения, вновь кровь, полянка с вытоптанной травой, женское тело (местная), под деревом тело мужчины. С кровью на спине. И, похоже, это не пластиковая пуля. Епона мать! Это же Гаврила! Рядом лежит топор. Лезвие в крови. Широкий красный след тянется вдоль узкой тропки. Неужели достал гарпию?.. Где же они, черт?!
   И длинная очередь метрах в ста пятидесяти от меня...
   Я настиг гарпий на большой поляне неподалеку от лесного озера. Именно здесь они смогли наконец отрезать и окружить небольшую группу рыбаков. Зажали их в кустарнике и обстреливали газовыми гранатами. На открытом воздухе газ быстро выветривается, так что рассчитывать на быстрый, а главное – надежный результат трудно. Но гарпиям сейчас нужно совсем немного времени. Только чтобы рыбаки прекратили стрелять из луков и арбалетов и позволили подойти ближе.
   Потери были с обеих сторон. Одна гарпия сидела под деревом, прижимая к боку тампон. Кираса и шлем сняты, брюки испачканы кровью, лицо бледное. Это не топор старосты поработал?..
   Еще одна явно бережет левую ногу. Крови не видно, но хромота заметная. Ушиб?..
   Какие потери у рыбаков – не видно, но по моим подсчетам оборону держат человек шесть-семь. Если взять по минимуму – две пятерки, – то выходит трое-четверо в отключке.
   Другие, видимо, смогли уйти. Либо драпанули, либо пока не нашли место боя и не могут помочь своим. А может, у них приказ – не влезать, спасать себя? Ладно, это сейчас не важно...
   Так, две гарпии впереди, метрах в тридцати. Еще одна слева за деревом. Две с другой стороны кустарника. И раненая. Все здесь.
   Новый залп гранат, облако белесого газа, кашель и проклятия рыбаков, две стрелы свистят в воздухе, исчезают среди ветвей. Сопротивление стихает. Газ подействовал.
   Все, мой выход! Фильтры в нос, очки надеть, ртом не дышать. Поехали!..
* * *
   Цель первая – ближняя троица. Простите, девочки, вы сами начали...
   Гарпии уже выходили из-за деревьев, готовясь к штурму, когда две короткие очереди снесли их с ног. Кираса, легко выдерживающая холодное оружие, перед пулями спасовала. Мощный удар бросил гарпий на землю. Третья воительница, занятая своими ранами, ничего не заметила. И меня она увидела, когда я подлетел вплотную.
   Расширенные глаза, удивление на лице, мокрые от крови пальцы безуспешно шарят по земле в поисках оружия... Удар по голове успокоил ее надолго. Пошли дальше.
   Еще одна гарпия стояла метрах в двадцати. В руках пистолет-пулемет. Короткие очереди сшибают ветки и листья с дереревьев, служа больше средством устрашения, чем поражения.
   Выгадав момент, когда она в очередной раз высунется из-за дерева и поднимет ствол пистолет-пулемета, нажимаю на спусковой крючок. Итого минус четыре...
   Теперь следовало сделать крюк и обойти поляну. Где-то там, за кустами сидели две последние нью-амазонки. Они могли услышать выстрелы «форма» и наступившую после этого тишину. Так что встреча лоб в лоб не исклю...
   О-па! Темный силуэт вымахивает из-за дерева прямо на меня. Ружье наперевес, плечи сгорблены, ноги согнуты. Голова чуть повернута влево, девочка следит за действиями рыбаков. Меня замечает в последнюю секунду.
   Таранный удар ногой отбрасывает ее назад, на ствол дерева. И пока она не очухалась – второй удар в живот. И контрольный по шее.
   Стрекочет пистолет-пулемет, пули с шелестом проходят левее меня, сшибают очередную порцию листьев. Заметили!
   Рывок в сторону, уход за кусты, перебежка, контроль обстановки. Где эта сука?!
   Новая очередь проходит метрах в семи от меня. Но где гарпия? Глаза шарят по деревьям и кустарникам. В этот момент оживает радиостанция. Три коротких писка – сигнал Антона, что катер взят. Молоток! Но мне сейчас не до этого.
   Короткая неприцельная очередь и удар по веткам кустарника. И быстрый уход. Есть! Гарпия среагировала на шевеление веток и шум выстрелов. Метрах в тридцати, где стояло дерево с раздвоенным стволом, мелькнул шлем. Потом сверкнул огонек. Длинная, патронов на десять, очередь прошила кустарник.
   Я вытащил гранату, вжал кнопку и запустил стальной овал по дуге с таким расчетом, чтобы он упал за спиной гарпии. Пардон, мэм, нет времени на маневры...
   Жахнуло прилично, взрывная волна сорвала кучу листьев, посшибала ветки и выбросила из-за дерева тело гарпии. Подойдя чуть ближе, я всадил в шлем короткую очередь и сорвал радиостанцию с разгрузки.
   – Антон! Антон, ответь!
   – Артур, слушаю, что у тебя?
   – Чисто! Четыре холодные, две теплые. Что у тебя?
   – Один холодный, один теплый. Здесь мужики.
   – Мужики? – изумился я. – П-понял. Вызывай Харкима, пусть летит к тебе. Я пока здесь.
   – Ясно...
   Следовало поспешить. Пока есть время, надо перетащить живых гарпий на катер. Остальные тела раздеть, вещи и оружие тоже отнести на катер. Не оставлять же рыбакам. В поселке сейчас тихо, нам никто не помешает. И не увидит лишнего. Новые легенды о трех богатырях, победивших гарпий, нам ни к чему.
   Рыбаки в кустарнике признаков жизни не подавали. Убиты или дрыхнут, наглотавшись газа. И то хорошо, меньше проблем. Теперь за дело.
   Я стащил тела гарпий в одну кучу, проверил состояние пленниц. Обе без сознания. Раненая вроде жива, а вот вторая, вылетевшая мне навстречу, признаков жизни не подает. Последний удар был лишним. Черт, неловко вышло, переусердствовал.
   Так, их оружие и вещи на месте, ничего не потеряно. Начнем. Одно тело на левое плечо, второе на правое. Может, вторую я и зря тащу, но вдруг придет в себя?.. Вперед, к катеру.
   Транспорт гарпий покачивался на волнах в пяти метрах от берега. Внешне действительно напоминал прогулочный катер «ракета». Только контуры более сглаженные, иллюминаторов меньше, палуба скрыта за щитами. Катер выкрашен в цвет морской волны.
   – Антон!
   Тот выскочил из-за щита, махнул рукой и крикнул:
   – Сейчас лодку спущу.
   – Лодку?
   – Да. Плоскодонка. Подожди.
   Буквально через несколько секунд слева от катера в воду плюхнулась небольшая лодка. Судя по удару – легкая, совсем невесомая. Пластик или металл такой... Антон слез по трапу, сел в лодку и двумя взмахами короткого весла подогнал ее к берегу.
   – Грузи.
   Он помог мне переложить тела гарпий на дно.
   – Где инженер?
   – Вон топает, – указал головой мне за спину Антон.
   Я обернулся. Инженер едва ли не бегом вел обеих пленниц. На каждой висел рюкзак. Харким нес третий. Выглядели пленницы неважно – бледные, измученные, поникшие. При виде тел своих подруг и вовсе скисли. Моральный надлом. Не ожидали такого поворота дел...
   – Молодец. Давай их тоже на катер. Лодка выдержит?
   – Еще двоих да. Я этих перегружу и вернусь.
   – Невед, – позвал я инженера. – Оставайся здесь, жди Антона. Потом вместе с ним на катер. Баб раздеть, проверить состояние. Если надо – подлечить. Я в лес за снаряжением и вещами. Дотащу один. Если подойдут рыбаки, на катер никого не пускать. Ни под каким предлогом. Ясно?
   – Да.
   – Ты как сам?
   Харким пожал плечами.
   – Я-то что? Стерег этих... а вы как?
   – Нормально. Все, я побежал.
   В лесу все было спокойно. Только за кустами раздавался надрывный кашель и сопение. Кто-то из рыбаков пришел в себя и теперь отходил от «наркоза».
   Я быстро собрал амуницию гарпий, уложил все в два мешка, прихваченных по пути в поселке, связал, взвесил в руке. Нехило. Посмотрел на трупы гарпий. Зрелище неприятное. Кровь, синяки, травмы на женских телах всегда смотрятся отвратительно. Но тут ничего не поделать.
   Подхватив мешки, взвалил их на плечи и пошел прочь. Здесь закончили, надо уходить, пока не нагрянула резервная группа с острова. Вот только куда?..
 

9

   Пока Антон выбивал из пленника-мужчины все данные о катере, курсе на остров и другие подробности, а Невед разбирался с трофейной аппаратурой, я осматривал новых пленниц. К сожалению, обе уже были мертвы. Одна пала под моими ударами. Вторая, потеряв сознание, не закончила перевязку и истекла кровью. Топор старосты переломал ребра, а их осколки пробили кожу, легкие и печень. Так что зря тратил силы и тащил их сюда.
   Тела я выложил на палубе, предварительно раздев. Стройные фигурки, симпатичные мордашки. Эх, не для войны их рожали!..
   Тем временем на берегу начала собираться толпа. Женщины, старики, рыбаки, сумевшие удрать от облавы, а теперь пришедшие сюда. Все с оружием, злые, разгоряченные, готовые разнести катер на кусочки. Их сдерживал только привычный страх перед гарпиями и всем, что с ними связано.
   Наверняка тело старосты обнаружено, как и тела голых гарпий. Те рыбаки, что заснули под воздействием газа, уже пришли в себя, сообразили, что налет провалился, и теперь горят желанием отомстить.
   Я подозвал Антона и указал на толпу.
   – На абордаж хотят пойти.
   – Нельзя пускать, – мгновенно оценив обстановку, сказал тот.
   – Нельзя. Как пленник? Все выложил?
   – Не все, но многое. Катер с места сдвину и проведу. Остальное выясним потом.
   – Давай так. Я попробую поговорить с рыбаками. А ты подстрахуй. Потом уходим.
   – Что делать с телами? – Антон уже видел мертвых гарпий.
   – Баб выложим, мужика заберем с собой. Пусть легенда об Амазонках такой и останется...
   – Идет.
   Когда я появился на носу катера, по толпе пронесся вздох изумления. Нас в поселке знали и никак не ожидали увидеть здесь.
   – Люди! – Я вскинул левую руку вверх. Правая держала «форм». – Мы разбили проклятых гарпий! Они мертвы!
   – Где они? – выкрикнул кто-то. – Покажи!
   – В лесу лежат четыре гарпии. Там, где и ваш староста.
   – Верно! – раздался молодой звонкий голос. – Мы там были. Гарпии нас прижали, усыпили. А когда очнулись, видим, четыре мертвые бабы лежат. Нагишом.
   В толпе заговорили. Те, кто был в лесу, пересказывали остальным подробности боя. Звучали проклятия в адрес гарпий, крепкие словечки, призывы стереть остров с лица земли.
   – А другие? – потребовал тот же настырный голос. Я разглядел здорового мужика в кожаных штанах, льняной рубахе со следами крови. В руке у него было копье. На поясе топор. Косматая голова, всклоченная борода, глаза буквально сверкают ненавистью. Это подручный старосты, Касум. Злобный тип.
   – Еще две мертвы, мы их перенесем на берег. Остальные где-то в лесу. Ищите.
   – Мы на баркас заберемся! – заорал Касум. – Разнесем эту посудину на доски!
   – Баркас захватили мы, это наш трофей. И мы на нем уплывем.
   – Это куда?
   – Куда нам надо.
   Толпа заволновалась. Кто-то кричал, что баркас, то бишь катер, надо пустить ко дну. Кто-то хотел оставить его в поселке. Кто-то соглашался, мол, пусть парни забирают, раз захватили. Двое самых горячих и нетерпеливых пошли в воду.
   – Стоять! – рявкнул я. – Ка... Баркас взяли мы. Это наша добыча. Мертвых гарпий отдадим. И уйдем. Ясно?
   – А хто вы такие? – покраснел от натуги Касум. – Чужаки! А ну как заодно с гарпиями?!
   Бредовое предположение, если вспомнить, что мы гарпий и перебили. Но толпа смолкла. Переваривала слова.
   – Вот мразь, – шепнул за спиной Антон. – Шлепнуть бы его...
   – Нельзя, – так же шепотом ответил я. – Тогда они бросятся, придется стрелять всех. Давай трупы.
   Два парня, что сгоряча полезли в воду, зайдя по грудь, поняли, что поспешили. Вернулись за небольшой лодкой и теперь подплывали на ней с правой стороны. Борт катера был на высоте трех метров от воды, так что достать его с лодки невозможно. А трап мы убрали.
   Парни задрали голову и смотрели на катер, не зная, что делать дальше. Пока они не опомнились, я их окликнул. И велел принимать тела.
   Вид голых гарпий немного успокоил толпу. Все с интересом смотрели на страшных врагов. Нечасто здесь видели подобные картины.
   – Отваливайте, – сказал я парням, – отвезите их и покажите всем.
   Те согласно закивали. О катере временно забыли.
   – Антон, заводи машину. Уходим.
   – Куда?
   – Куда угодно, лишь бы отсюда подальше. Хоть в море.
   Антон кивнул и исчез.
   Любоваться трупами рыбакам надоело. Конечно, здорово, что враги мертвы. Но вот катер... В этот момент за кормой негромко зашумела вода. Заработали движки. Корпус слегка завибрировал, стал тихонько поворачиваться.
   – Эй, эй! Вы куда?! – крикнул Касум. – Баркас не отдадим. Наш он!
   – Он наш, раз мы его взяли. Забыли о праве добычи?! – рявкнул я. – Хочешь закон нарушить?
   Касум смутился. Это действительно против правил. Но отдавать так просто катер он не хотел. Нехитрый ход его мыслей я уже просчитал. Нас мало, их много. У нас оружия не видно, а у них полно. Закон побоку, кто сильнее, тот и прав. Не в первый раз такое происходит...
   – А ну слазь оттуда! – Касум поднял копье. – Не то кишки выпущу!
   Не все рыбаки были с ним согласны, но спорить не посмел никто. Касум самый вероятный кандидат в старосты. Ссориться с будущим начальством нельзя.
   – Касум, – я поднял «форм» на уровень груди, – брось копье, не то я тебе голову прострелю.
   Тот опешил, увидев совершенно незнакомую конструкцию оружия. «Железки» гарпий видел, знал, что это такое. И сообразил, что в моих руках тоже нечто смертоносное.
   Надо отдать ему должное – он быстро пришел в себя. Повернулся назад, обвел взглядом толпу и прокричал:
   – Пугает, чужак! Это такая же хлопушка, не убивает, а сносит с ног! Он ничего нам не сделает! А ну, братья, разом!..
   Касум взмахнул рукой, готовясь сделать бросок. С его силой и умением зашвырнуть копье метров на тридцать – пустяк. В толпе вверх взмыли еще две руки с копьями. И кто-то натягивал лук.