Лоренс и его товарищи устроились в шезлонгах, любуясь живописным закатом. На деревню уже давно опустились сумерки, и очертания гор смотрелись особенно красиво на фоне аметистового и золотистого неба, на котором вскоре высыпали звезды. Они ярко светились в холодном разреженном воздухе высоко над горами. Наконец засиял и Млечный Путь, похожий на жирный хвост кометы.
   Когда Лоренс отправился спать, он был не особенно пьян, однако мысли его начали слегка путаться. Спал он тревожно, ворочаясь в постели и просыпаясь каждые пять минут. Примерно в час ночи его разбудил чей-то громкий крик.
   Крик оборвался так же резко, как и прозвучал. Сначала Лоренс подумал, что ему это просто приснилось. Однако до того, как услышать крик, он уже несколько минут не спал, пытаясь устроиться поудобнее.
   Он какое-то время лежал неподвижно, вглядываясь в потолок. Не было никаких сомнений, что кричала женщина. Лоренс напряг слух и услышал какой-то шорох. Чьи-то шаги по деревянной лестнице. Затем еще один крик, на этот раз приглушенный, не такой громкий, как несколько минут назад.
   Лоренс мгновенно вскочил с кровати и быстро надел оснащенные сетевым интерфейсом очки. Затем отдал команду своему компьютеру включить их. Очки не отличались сильной мощностью и, разумеется, не шли ни в какое сравнение с датчиками боевого десантного костюма, однако благодаря им он все-таки сумел сориентироваться в тесной комнате, обстановка которой предстала его взгляду в сверкающих голубовато-серых тонах. Лоренс распахнул широкую дверь, ведущую во внутренний дворик, и шагнул на веранду. Его комната выходила окнами на ряд сборных домиков. Деревня освещалась лишь звездным светом, окна домов были темны.
   Неожиданно Лоренс увидел девочку лет восьми – десяти, бегущую между рядами домов. Она была босая и в одной лишь белой ночной рубашке, немного великоватой для нее. Ноги девочки по колено были заляпаны грязью и соком травы. Он увидел, что у нее мокрые от слез щеки.
   – Джасинта! – позвала девочка и заплакала в голос. – Джасинта, где ты? Джасинта!
   Лоренс бросился к ней, страстно желая, чтобы Джасинта оказалась кошкой или каким-то другим домашним животным. Увидев его, девочка резко остановилась.
   – Пожалуйста, не трогайте меня! Прошу вас, пожалуйста, не надо! Освещенная серебристым лунным светом, в это мгновение она показалась ему похожей на его сестру Дженис. Ей сейчас, должно быть… двадцать один год… Нет… пожалуй, двадцать два. Интересно, что она сейчас делает?
   Лоренс успокаивающе протянул к девочке руки.
   – Не бойся, все будет хорошо. Никто тебя не обидит. Я просто хочу узнать, что случилось? Можешь мне сказать?
   Девочка боязливо сделала пару шагов назад.
   – Ничего. Ничего не случилось.
   – Не думаю, что совсем ничего. Я только что слышал чей-то крик. Джасинта – кто это?
   – Не знаю.
   – Послушай… меня зовут Лоренс. Как тебя зовут? Можешь мне сказать свое имя?
   – Дениза.
   – Отлично. Дениза. Прекрасное имя. Так ты скажешь, кто такая Джасинта?
   Он огляделся по сторонам, надеясь увидеть что-либо в деревне. В нескольких домах зажегся свет. На центральной площади он увидел неподвижные силуэты автомобилей конвоя. Возле них стояли двое караульных. Лоренса несколько насторожил тот факт, что они не обратили никакого внимания на него и на девочку.
   – Это моя сестра, – ответила Дениза.
   – Прекрасно. Сколько ей лет?
   – Семнадцать.
   Лоренс ругнулся себе под нос. Нетрудно догадаться, что случилось. Чертов капитан Лейт с его слабой дисциплиной, чертова «ЗБ», набирающая в свои ряды разный сброд.
   – Скажи мне, Дениза, ее увели из дома?
   – Да, – бесхитростно призналась Дениза. – Мы спали все вместе в доме Паолы.
   С этими словами девочка указала на один из домов. В его освещенном окне Лоренс увидел несколько детских лиц, прижавшихся к стеклу.
   – Продолжай.
   – Двое ваших пришли к нам и сказали, что хотят задать ей несколько вопросов. О том, что связано с государственной безопасностью. Они сказали, что Джасинта должна пойти с ними.
   – Куда? Ты видела, куда он пошли?
   – Я не поняла, куда они пошли. Хотя… вообще-то… вон туда. Девочка указала куда-то вдоль ряда домов. Донесшийся до Лоренса крик исходил, несомненно, оттуда.
   – Они были в боевых костюмах? Ну, ты понимаешь, такие большие темные костюмы.
   – Нет.
   – Понял. – Лоренс со всех ног бросился в указанном направлении. – Жди меня здесь!
   Дениза осталась на месте, явно не зная, что ей делать. Губы девочки дрожали.
   – Все будет в порядке! – на бегу бросил ей Лоренс.
   По интерфейсу очков скользнули блики оттенка индиго, свидетельствуя о настоящем статусе безопасности конвоя. Это был седьмой уровень – никаких оснований для тревоги, никаких изменений режима несения караульной службы. Он отдал своему инфобраслету приказание связаться с Нтоко и разбудить его. В окнах первого дома, мимо которого он пробежал, света нигде не было. Окна второго дома оказались освещены. Лоренс одним броском перемахнул через ограждения балкона. В доме он увидел трех десантников. Они сидели за круглым столом и играли в карты.
   В третьем доме горел свет, но шторы на окнах были плотно задернуты. Перескакивая через две ступеньки, Лоренс быстро спустился с балкона и почувствовал под босыми ногами прохладную ночную росу на траве. До его слуха донеслись неразборчивые голоса тех, кто находился внутри дома. Это были похотливые животные звуки, исходившие от возбужденных, нетерпеливых мужчин. Лоренс рывком распахнул дверь, ведущую во внутренний дворик, и отдернул в сторону занавеску. Все было именно так, как он и предполагал. На полу лежала девушка, скорее всего Джасинта. Длинная футболка, задранная вверх почти до самого горла. Испуганное лицо. Вокруг нее стояли трое десантников – Мортет, Лафорт и Кмир из взвода 282NK3. Лафорт уже успел снять брюки и выставить на всеобщее обозрение торчащий член. Он стоял у девушки между ног и пытался силой раздвинуть ей бедра.
   Все трое сразу же обернулись и посмотрели на Лоренса. Их удивление сменилось облегчением, когда они поняли, что это свой.
   – Господи, Ньютон! – раздраженно произнес Лафорт. – Какого хрена ты сюда пришел?
   – Закрой дверь, черт тебя побери! – потребовал Мортет.
   Лоренс сдвинул очки на лоб, чтобы Джасинта могла видеть его лицо.
   – Они тебя изнасиловали? – спросил он.
   Девушка отрицательно покачала головой.
   – Нет, – пискнула она.
   – Ну хорошо, пойдем со мной! – протянул он ей руку.
   Кмир шагнул вперед и встал между Лоренсом и Джасинтой. – Затем положил руку на бедро и с вызывающей улыбкой заявил:
   – Это наша пленница, Ньютон. Либо присоединяйся к нам, либо уматывай отсюда!
   Лоренс почувствовал, что от него пахнет алкоголем.
   – Ты что, не понял, ублюдок? Комедия окончена. Понятно?
   – Как же это, окончена? Мы еще даже не начинали, старина!
   – Вы и не начнете. Мы сюда не для этого прибыли.
   Лоренс сделал шаг в сторону. Джасинта все еще лежала на полу, растерянно оглядываясь по сторонам. Лицо Лафорта приняло неуверенное выражение. Он посмотрел на Мортета, который сверлил Лоренса презрительным взглядом. Джасинта наконец села и натянула на грудь футболку.
   – Пошли!
   Лоренс снова протянул ей руку. Кмир резко оттолкнул его руку.
   – Вали отсюда, или я сделаю так, что ты станешь первой жертвой этой террористки!
   Лоренс подался вперед, как будто желая поднять Джасинту. Как он и ожидал, Кмир попытался нанести ему удар под колени, чтобы сбить с ног. Лоренс ловко крутанулся на месте, схватил Кмира за ногу, упреждая удар, и резко дернул ее верх. Кмир с криком опрокинулся навзничь.
   На Лоренса, злобно взревев и выставив вперед кулаки, бросился Мортет. Лоренс быстро шагнул к нему и сильно ударил его головой прямо в лицо. Хрустнула кость и из носа у Мортета брызнула кровь. Джасинта испуганно вскрикнула.
   Подскочивший к Лоренсу Лафорт нанес ему удар в левый бок. Лоренс покачнулся, но устоял на ногах и увидел в опасной близости от себя Кмира, готового наброситься на него. Он рискнул сделать захват из арсенала приемов спортивной борьбы, однако провести его как надо не смог. Кмир разгадал его намерения и нанес несколько сильных ударов в правую руку. Лоренс взвыл от боли, однако отступать не стал и сумел толкнуть противников на трепещущую на ветру занавеску. Она тут же сорвалась с карниза, и оба насильника, путаясь в ней и раздирая материю, полетели на балкон. Кмир ухитрился лягнуть его. Лоренс нанес ему ответный удар ногой, однако поскольку он был босиком, это не нанесло противнику особого вреда.
   Они набросились друг на друга и на какой-то момент сцепились в железной хватке. Потерявшая подвижность правая рука лишила Лоренса возможности подмять под себя Кмира, и в следующее мгновение тот оказался наверху. Извернувшись, Лоренс коленом ударил его по затылку. В следующее мгновение на помощь Кмиру бросился Лафорт, который схватил Лоренса за ногу и принялся выкручивать ее. Лоренс изогнулся в ту же сторону и другой ногой заехал Лафорту по ребрам. Тот полетел на пол и покатился вниз по ступеням, увлекая за собой и Лоренса.
   Замедлить неудачный «спуск» по лестнице Лоренс оказался не в состоянии. Продолжая бороться с Лафортом, он чувствовал, как больно ударяется локтями и коленями о каждую ступеньку. Один раз он ударился головой, причем так сильно, что из глаз посыпались искры. Наконец соперники врезались в землю и отлетели в разные стороны. Лоренс заметил, что к ним бегут несколько человек. Это были жители деревни, дети и взрослые. Никого из бойцов своего взвода среди них он не увидел. Джасинта продолжала кричать. Свет из открытой двери внутреннего дворика падал как раз на то место, где приземлились Лоренс и его противник. По всей видимости, шум драки разбудил всю деревню.
   Впрочем, это нисколько не беспокоило Лафорта, вознамерившегося во что бы то ни стало продолжить схватку. Лоренс ловко перекатился на другой бок, вскочил на ноги и вовремя отразил направленный ему в лицо кулак Лафорта. Удар получился не очень точным, потому что давала о себе знать боль в руке, и пришелся противнику в плечо. Тот пошатнулся, однако снова попытался провести захват. Лоренс опередил его и коленом ударил в подбородок. Голова Лафорта безвольно откинулась назад. Лоренс довольно ухмыльнулся, когда тот как тряпичная кукла грохнулся на спину в почти бессознательном состоянии. В следующее мгновение сзади на него обрушился Кмир, и оба полетели на грязную влажную землю рядом с Лафортом.
   – Это он! – закричала Дениза. – Тот человек!
   Будет замечательно, подумал Лоренс, нанося Кмиру удар по адамову яблоку, если они подумают, что насильник – я.
   – Это же настоящие дикари! – раздался незнакомый мужской голос.
   – Остановите их! – снова крикнула Дениза. – Разнимите их! Он искалечит его!
   – Джасинта! Джасинта, где ты?
   Кмир ударил Лоренса ногой по ребрам, опрокинув его на землю. Тот дважды перекатился через спину, вскочил и снова набросился на Кмира. В следующее мгновение оба полетели на землю.
   – Прекратите! – закричала Дениза. – Пожалуйста, помогите!
   – Джасинта?!
   – Отец! Отец, я здесь!
   – Джасинта!
   – Зови Дракона! – сказала Дениза. – Он заставит их прекратить это!
   – Нет, дитя мое! Как ты? С тобой ничего не случилось? Джасинта, они тебе ничего не сделали?
   – Хватит! Прекратите! У меня все нормально, отец!
   Лоренсу, на которого навалился Кмир, тут же схвативший его за горло, ничего не оставалось, как сделать то же самое. Они вцепились друг в друга, как два пьяных забулдыги, барахтающиеся в грязной сточной канаве. Наверху оказывался то один, то другой.
   – Пожалуйста, не надо! – взвизгнула Дениза. Неожиданно сверкнула вспышка ослепительно белого света.
   Лоренс и Кмир на миг замерли. В следующее мгновение их обоих сжали крепкие руки десантников и оттащили друг от друга.
   – Что тут, черт возьми, происходит? – потребовал ответа Нтоко. Лоренс облегченно вздохнул, поскольку его поставили на ноги. Он подумал, что вряд ли сумел бы подняться без посторонней помощи.
   Вокруг соперников собрались остальные земляне, высвечивая их огнями боевых шлемов. Жители деревни крепко прижимали к себе детей. Десантники были главным образом в шортах – они только что вскочили с постелей, разбуженные шумом борьбы. Многие еще не вполне проснулись. Со всех сторон подходили все новые и новые обитатели деревни.
   – Ну? – продолжал ждать ответа Нтоко.
   – Они… хотели изнасиловать эту девушку, – с трудом сумел выдохнуть Лоренс. – Я услышал ее крик.
   Нтоко пристально посмотрел на Джасинту. Теперь она стояла, прижимаясь к отцу, который успокаивающе обнимал ее. Дениза прижималась к матери.
   – Черт! – пробормотал он и перевел взгляд на Кмира.
   Тот был весь заляпан грязью и перепачкан кровью. Лафорт все еще пытался самостоятельно встать на ноги. Мортет стоял на балконе и держался за нос, стараясь унять кровотечение. Его рубашка была залита кровью. Было просто удивительно, что столько крови натекло из одного только разбитого носа.
   Нтоко отдал распоряжение прислать к нему караульного сержанта. Когда тот пришел, они начали о чем-то оживленно шептаться. Лоренс не смог разобрать ни единого слова.
   Затем оба сержанта повернулись к собравшимся.
   – Предлагаем всем разойтись! – заявил Нтоко. – Вы трое, – он ткнул пальцем в Мортета, Лафорта и Кмира, – немедленно отправляетесь на свою квартиру. Семьсот часов домашнего ареста. Треверс! Будешь караулить их. Если они высунут нос за порог раньше положенного времени, имеешь право применить к ним силу.
   – Слушаюсь, сэр! – козырнул десантник по фамилии Треверс.
   Нтоко подошел к Джасинте и ее родителям.
   – Вам нужна медицинская помощь? – осведомился он.
   – Нет, – ответил отец девушки и еще крепче обнял дочь. – От вас нам ничего не нужно.
   Джасинта кивнула, подтверждая слова отца.
   – Отлично. Тогда я попрошу вас вернуться домой и оставаться там до самого утра. Обещаю вам, что подобное больше никогда не повторится. Даю вам мое слово.
   – Спасибо.
   Было удивительно, что одна простая фраза может сделать так много, разрядить взрывоопасную ситуацию. Десантник, державший Лоренса, передал его Нику и Эмерси, и те помогли незадачливому герою добраться до дома. Скоро все разбрелись по своим местам, обсуждая случившееся приглушенными голосами.
   Неожиданно перед Лоренсом выросла Дениза. Она робко улыбнулась и сказала:
   – Спасибо.
   Поблагодарив его, девочка бросилась догонять родителей.
   – Я смотрю, ты уже обзавелся новой подружкой, Лоренс! Милашка, правда?
   – Хватит мне таких шуточек. Пошли!
   На том месте, где только что стояла девочка, появился Нтоко. Однако лицо его в отличие от Денизы было неулыбчивым.
   – Ты что себе думаешь, парень? Хочешь стать героем, пользуясь служебным положением и временем?
   – Вы бы тоже попробовали, сержант. Может, у вас это лучше получилось бы.
   – Я бы позаботился о подмоге. Тебя что, не учили этому?
   – Я вызывал вас.
   – О господи!..
   Они подошли к своему дому и поднялись на балкон. Лоренс слегка пошатнулся и, чтобы не упасть, был вынужден ухватиться за перила. Теперь, когда адреналин и эндорфин успели перегореть в его крови, возникло ощущение, что все его тело разламывается от боли. Войдя в холл, Лоренс сразу же рухнул на диван.
   – Мне нужно выпить! – сообщил он.
   Киббо открыл банку пива и протянул ему. Лоренс сделал глоток и понял, что большего количества просто не осилит. Нтоко сел рядом с ним и открыл аптечку.
   – Ну что, держись, герой!
 
   Проснувшись утром, Лоренс почувствовал, что все мышцы его тела как бы одеревенели. После горячего душа самочувствие немного улучшилось. На лодыжке обнаружилась внушительных размеров опухоль. На обеих ногах красовались ссадины. На теле вряд ли оставался хотя бы один квадратный сантиметр, на котором не было бы синяков. Однако Нтоко заявил, что ничего опасного для здоровья нет и что Лоренсу не следует залеживаться в постели.
   – Ничего серьезного у тебя нет. Так что от службы тебя никто не освобождает.
   Лоренс позавтракал вместе с Ником и Эмерси, которые всласть поиздевались над вчерашним поединком. Сержант завтракать не стал и ушел из дома, когда Лоренс все еще был в душе. Он вернулся лишь к тому моменту, когда покончили с утренней трапезой.
   – Оставьте нас одних! – приказал он Нику и Эмерси, и те поспешили выйти.
   – Что же теперь будет? – спросил Лоренс.
   Нтоко налил себе кофе и сел напротив него.
   – У меня был разговор с капитаном. Он хочет побыстрее замять это дело.
   – Как это понимать?
   – Это следует понимать так: когда мы вернемся в казарму, ни о каких праведных героях-скандалистах никто не узнает.
   – Вы хотите сказать, что отпустите эту троицу на свободу? Они намеревались устроить групповое изнасилование семнадцатилетней девушки. Я это дело так не оставлю!
   – Мы все прекрасно знаем, что намеревались сделать эти парни, и не допустим, чтобы они остались безнаказанными. Но разобраться с этим нужно так, чтобы избежать скандала и, что называется, сохранить лицо. Можно дать делу другой ход.
   – Каким образом? – удивился Лоренс.
   – Хорошо, давай посмотрим на случившееся твоими глазами, чистыми, невинными и справедливыми. Ты предлагаешь, так сказать, устроить публичную стирку нашего грязного белья. Лафорта, Мортета и Кмира отдают под суд. Их признают виновными, отправляют на родину, и они получают пятнадцать лет тюрьмы. Все это вполне справедливо. Каждому по делам его. Но после того как им будут предъявлены обвинения, непременно начнется выяснение обстоятельств случившегося.
   – Они – мерзкие ублюдки, напившиеся как свиньи. Вот потому-то все и случилось.
   – Верно. Но возникнет закономерный вопрос: почему капитан Лейттак плохо руководит подчиненными? Почему он допустил, что они посмели задумать такое гнусное дело? Почему сержант взвода вовремя не пресек прискорбный инцидент? Вина за это происшествие обязательно ляжет на сержанта, ты прекрасно это знаешь. А как караульные десантники могли не заметить того, что происходило? Почему они не вмешались?
   – Они должны были вмешаться.
   – Знаю, парень. Но здесь дела обстоят не так, как в других местах. Ты же видишь, что здесь все ребята стараются обобрать эту деревенщину, прикарманить все ценное, что только можно здесь найти. Лейту следовало установить железную дисциплину с самого начала. Но он этого не сделал, потому что не желал показать себя слишком строгим начальником и захотел спокойной жизни. Вот потому дело и дошло до того, что трое засранцев устроили ночью тарарам. Именно из-за них мы все и вляпались в дерьмо по уши. Если об этом станет известно высокому начальству, у половины участников нашей экспедиции будут неприятности. Послужные списки ребят окажутся безнадежно изгажены.
   Лоренс сделал глоток чая, который уже успел остыть.
   – Вы хотите сказать, что если я попытаюсь добиться правды и доложу об этом начальству, то подведу своих товарищей?
   – Я тебе уже сказал, что делу можно дать и другой ход. Лейт уладит инцидент, используя свои каналы, если, конечно, ты не станешь артачиться и позволишь ему сделать это.
   – А что это за каналы?
   – Сейчас объясню. Ты держишь язык за зубами, не болтаешь лишнего и возвращаешься из экспедиции, имея на своем счету благодарность начальства. Это самое лучшее, что можно получить за то, что ты прикрыл задницу генералу во время боя. Нашивка на погоны тебе тогда гарантирована. Мортет, Лафорт и Кмир после возвращения домой попадают в черный список. Их быстренько уволят или понизят в звании, и они до конца службы будут благодарить судьбу, чистя солдатские сортиры. Во всяком случае, наград за эту экспедицию им не видать как собственных ушей. Ну и рассчитывать на любезность со стороны руководства корпорации им точно не придется, и на лестные служебные характеристики тоже. А без них ни один предприниматель на всей планете не возьмет их на работу. Такие вот дела.
   – А Лейт выйдет из этого дерьма чистеньким, без единого пятнышка. Я угадал?
   – Угадал, парень. Но, кроме него, сухими выйдут из воды и много славных ребят, которые могли бы пострадать из-за его бесхребетности. В следующий раз он поведет себя по-другому и будет командовать подчиненными так, как надо. Твое молчание, Лоренс, послужит доброму делу. Мы-то с тобой знаем, что есть хорошие офицеры, не чета этому Лейту. Так что ты о них лучше подумай, а не об этой девчонке.
   – Вот только этого не надо, сержант. Не надо убеждать меня в том, что я могу как-то изменить этот бессмысленный дерьмовый бардак!
   – Ладно, парень, не буду больше продолжать эту тему. Можешь относиться к нашей службе как тебе угодно. Но тебе действительно надо принять серьезное решение. От этого никак не увильнуть, приятель. Если хочешь знать, то я прошлой ночью поступил бы, наверное, так, как ты. Ты повел себя правильно.
   – Вы кое о чем промолчали, сэр?
   – Интересно, о чем же?
   – О девушке. О Джасинте. Что она об этом думает?
   – Что ты хочешь этим сказать?
   – Трое бравых парней из «ЗБ» пытались изнасиловать ее.
   – Но ведь они не сделали этого, верно? Благодаря нашему герою дня, вернее, ночи. Да, она испытала шок. Но ведь она никогда не испытает подобного, потому что мы сюда больше не вернемся. Она может и дальше продолжать свою мирную вегетарианскую жизнь. Пройдет полгода, и она перестанет вспоминать о случившемся.
   – И это все, что вы можете сказать?
   – Такова политика, парень. Мы рискуем очень многим, тогда как она не рискует ничем. Так какое ты принимаешь решение?
   Лоренс усмехнулся, чувствуя, как заболели разбитые губы. Что ж, у сержанта хватило благоразумия дипломатично убедить его, сделав вид, что у него, у Лоренса, есть возможность выбора. Нтоко понимает, что если он даст правдивые показания о случившемся, то пострадают не только Лейт и другие сержанты, но и в первую очередь он сам.
   В этом нет ничего нового, такова уже давно сложившаяся практика в работе корпораций. Так было всегда и так будет впредь.
   Он сделал еще один глоток давно остывшего чая.
   – Мне кажется, синяки у меня от того, что я вчера ночью свалился с лестницы.

Глава 14

   Военно-полевой суд заседал в банкетном зале отеля «Барнсдейл», в котором временно размещались восемь взводов корпорации «ЗБ», а также служащие половины корпуса промышленно-технологической службы. В конце просторного помещения имелась небольшая эстрада, на которой обычно выступал ресторанный оркестр. Теперь же на нем стоял один-единственный стол с тремя креслами для офицеров трибунала, возглавляемого Эбри Жангом. Прямо под эстрадой, на площадке для танцев стояли еще два стола. За одним сидели представители стороны обвинения в лице адвоката «ЗБ», полицейского судьи Мему-Бэй, Хезер Фернандес и еще двух высокопоставленных юристов. Возле стола защиты стояло два кресла, предназначавшихся для за Хэла Грабовски и лейтенанта Брелоу.
   В зале были также расставлены рядами пятьдесят пластиковых кресел для приглашенных на суд служащих «ЗБ», тщательно отобранных представителей местной общественности и нескольких журналистов. Первый ряд предназначался для мэра и тех, кто решит присоединиться к нему, – пары его старых друзей, Маргарет Рис и детектива Галлиани. По периметру зала была расставлена охрана – десять десантников. Пришедшие на суд горожане изо всех сил старались не обращать на них внимания. Ради такого торжественного случая решили не экономить на электроэнергии, и свет в зале был включен на полную мощность.
   Когда Лоренс ввел в зал Хэла, ему хватило одного лишь взгляда, чтобы прийти в негодование от воцарившейся в зале атмосферы ложного пафоса, которым, несомненно, будет проникнуто предстоящее судилище.
   – Это не процесс, а дерьмовая показуха! – недовольно процедил он, обращаясь к Брелоу, когда Хэла отвели в сторону. Лейтенант ничего не ответил и лишь пожал плечами.
   Лоренс взял из зала стул и поставил его рядом со столом защиты. Затем сел на него и ободряюще похлопал Хэла по колену. Тот ответил смущенно-благодарной улыбкой.
   Приходить на суд Лоренса никто не уговаривал. Он надел форму со всеми регалиями. Наград на нем было больше, чем на всех остальных офицерах. Если он пожелал поддержать на суде своего подчиненного, то никто из сержантов, помогающих при проведении процесса, не сможет помешать ему в этом. Брайант, сидевший вместе с другими офицерами, заметил Лоренса и смерил негодующим взглядом.
   Старшина призвал к тишине в зале и потребовал, чтобы присутствующие в зале встали. Члены трибунала проследовали на свои места на эстраде.
   Придраться к судебной процедуре Лоренс не смог бы даже при всем желании. Линия обвинения проводилась в строгом соответствии с законом. Суду изложили все подробности рассматриваемого дела. Присутствующим были показаны отрывки из видеозаписи допросов Хэла Грабовски. Через двадцать минут стало ясно, что ничего хорошего ему ждать не приходится.
   Когда вызвали Галлиани, тот поведал суду об алиби Хэла, вернее, той его версии, которой землянин упрямо продолжал придерживаться.
   – Удалось ли вам найти такси, на котором ехал обвиняемый? – спросил обвинитель.
   – Нет, ваша честь, – ответил Галлиани. – Компьютерная система контроля за уличным движением не установила каких-либо маршрутов такси на названной улице в указанное время. Однако мистер Грабовски настаивает на том, что именно в этот час вернулся в казарму. Признаюсь вам, мы проверили маршруты всех такси Мему-Бэй, которые работали в тот день. Ни одна машина в упомянутое мистером Грабовски время не проезжала указанным им маршрутом.