Девушка бросилась было за ним, но потом поняла, что за время погони Юлиус может умереть.
   - Вылечи... меня, - задыхаясь, произнёс Марр. Он чувствовал себя на редкость паршиво: холод охватывал не только тело, но и рассудок. Мысли путались, воспоминания словно растворялись в ледяном потоке.
   - Постараюсь. - Зарина склонилась над Юлиусом и тепло жизни потекло в его тело. Царапина на локте немедленно затянулась, но Марру почему-то легче от этого не стало.
   - Я... Я не понимаю, что происходит... - рыдала Зарина. - Ведь пустяковая же рана, буквально царапина. Да я её и вылечила даже. И всё же... Что-то вытягивает твои жизненные силы!
   - Зарина... - из последних сил прохрипел Юлиус. - Возьми... у меня в кармане... пробирка... основа гончей ада... наш проект... - глаза паленгенезиста закрылись. Он был жив - более того, его тело полностью функционировало. Но Зарина с помощью внутреннего зрения прекрасно видела, что души в нём уже нет - только пустая оболочка, хоть и здоровая.
   Девушка тяжело дышала, замирая от ужаса: душа Марра рассыпалась на части на её глазах - более того, прямо под её ладонями. Она никогда не видела столь жуткого зрелища.
   - Меч, - подумала она. - Он ведь говорил что-то такое - и у него в руках был не просто шеддитский клинок, а нечто большее. В голове мелькнула мысль: а ведь он мог и меня вот так царапнуть. Достаточно ведь и единственной царапины...
   Зарина протянула руку во внутренний карман Марра и достала небольшую пробирку. Она почувствовала присутствие жизни в этом сосуде. Так, с колбой всё ясно. А вот что делать с самим Марром? Пожалуй, нужно отнести его в госпиталь - душу ему врачи не вернут, но за телом присмотрят, не дадут умереть. Ближайшая лечебница находилась совсем недалеко, всего в сотне метров. Положив алхимика на крыльцо, девушка постучала в дверь. Почувствовав шаги, Зарина убежала: теперь жизни её нового друга уже ничто не угрожало.
   Девушка вернулась домой. Она ничем не могла помочь алхимику - и не знала даже, что же конкретно с ним случилось. Внезапно она вспомнила о своём первом возлюбленном. Когда-то, когда возлюбленный Зарины погиб, девушка корила себя за то, что её в тот момент не было рядом - иначе она смогла бы спасти своего почти что мужа. Но она не спасла - и чувствовала себя виноватой в его смерти. Теперь, когда прошли годы, - а Зарине было побольше, чем двадцать лет, ибо энергии Абсолюта продлевали её молодость - и когда она почти начала близкие отношения с хорошим молодым человеком - его тоже убили. Может, даже хуже, чем убили - Зарина хорошо знала, какие ужасы могут сотворить с людьми тёмные артефакты.
   И почему мне так не везёт с мужчинами? - подумала она.
   Чтобы отвлечься от грустных мыслей, Зарина начала рассматривать пробирку. И вскоре догадалась, что масхонские паленгенезисты занялись воспроизведением на Земле гончих ада - и что в пробирке лежит кусок ткани, из которого можно вырастить такое существо. Несомненно, эта пробирка - очень ценная вещь, хотя Зарина ещё и не знала, какую выгоду она сможет извлечь из неё. Затем девушка достала из почтового ящика новую газету и начала её изучать: ясно же, что нападение на шеддита вряд ли осталось без последствий. Дойдя до пятой страницы, Зарина ахнула: там был напечатан портрет какого-то улыбающегося офицера.
   - Это невозможно! - воскликнула девушка. - Не знаю, как это объяснить! Хотя, на всё воля высших сил - возможно и такое! Да! Тот же нос, те же глаза, та же улыбка! Боги услышали мои мольбы! Мой возлюбленный жив!!!

Глава 18. Загадочный ящик.

   В понедельник, тридцатого июля, в двенадцать часов дня двое полицейских, Ларратос Мельд и Элиддин Кахаби, стремительно мчались на верном драконе Руханнуре по направлению к полицейскому участку. На Ларри красовалась абсолютно новая - с иголочки - полицейская форма. Её золочёные погоны ярко пылали в свете гиперборейского солнца. Погода благоприятствовала полёту: ни ветерка, ни облачка.
   - Волнуешься перед первым заданием - а, Ларри? - весело спросил Элиддин.
   - Нет, наставник. После всего, что мне довелось пережить, я уже не боюсь обычных бандитов. К тому же с нашими способностями мы легко защитим любой груз. Поэтому волноваться не о чём.
   - Вдобавок с вами я, - прогудел Руханнур, - так что нашу троицу никто не победит, даже масхонцы.
   - Да, - улыбнулся Элиддин, - ведь у нас есть говорящий дракон и целых два паладина, один из которых ученик первого года обучения, а второй - одноногий калека. И если Масхон вдруг объявит нам войну, то у них в запасе всего только пара сотен морально слабых шеддитов!
   - Наставник, - сказал Ларратос, - я слышал, что вы потеряли правую ногу в битве с лордом Хаммоном. А не можете ли вы рассказать мне эту историю?
   - Как я уже говорил, Канис Эсквилл учился вместе со мной у Оникса Рейнса, рыцаря-дракона. Канис был моим лучшим другом в стране Масхон, и мы были готовы отдать жизнь друг за друга. Кстати, наше знакомство как раз и началось с того, что он спас мне жизнь. Я ехал на коне в Паладингард, и тут на меня напали разбойники - целых шестеро. Я уже прошёл инициацию в паладины и стал значительно сильнее обыкновенного человека, поэтому сумел вырубить сразу двоих. Но течение сил Абсолюта во мне было всё ещё очень слабо - гораздо слабее, чем сейчас в тебе. А Канис тоже ехал в Паладингард - на инициацию. Увидев разбойников, он достал лук и застрелил одного из них, а потом бросился на бандитов со своим боевым молотом. Вдвоём мы их легко одолели.
   - Получается, Хаммон... То есть Канис тогда был настолько добрым человеком, что бросился спасать незнакомца?!
   - Он выбрал путь паладина, согласно которому должен был бескорыстно помогать нуждающимся. Родившись в суровые годы революции, Канис был истинным патриотом своей страны. Но в то же время, как ты знаешь, он не любил нелюдь - именно это его и сгубило. Сперва он убил группу наёмников-орков, а потом и свою жену - после того, как та ушла к эльфу. Вскоре Канис перешёл на сторону шеддитов и надел чёрный мундир. Мне тогда было всего двадцать три года. Помню, что мне как раз присвоили ранг адепта - и я получил доступ в закрытый отдел библиотеки. Дорвавшись, наконец, до орденских архивов, я безвылазно сидел в башне академии Паладингарда. В один из таких дней мне послышалось нечто, похожее на звуки битвы.
   - Эй, Руханнур, что там происходит? - поинтересовался я, даже не отрываясь от очередного фолианта.
   - Там - битва! Паладин дерётся с каким-то воином в чёрном мундире.
   Я выглянул из окна - и у меня перехватило дыхание: там, внизу, Канис Эсквилл, одетый в чёрные одежды, дрался с нашим наставником, Ониксом Рейнсом. А в следующее мгновение предатель нанёс своему учителю смертельный удар.
   - НЕТ!!! - заорал я и выпрыгнул из окна, на лету выхватывая меч. - Ты был моим самым лучшим другом, Канис! Но теперь ты, похоже, не знаешь, что такое дружба и преданность!
   - Теперь меня зовут Баал Хаммон. Присоединяйся ко мне, Элиддин, - в голосе Каниса кипела ярость, - Ты приобретёшь огромную власть! Мы свергнем владыку Хариба, и вместе будем править этой страной!
   - Я умру, но не перейду на сторону Хаоса! - ответил я.
   - Ты уже сам огласил свой приговор, - ухмыльнувшись, ответил Канис. Начался бой. Наши мечи скрестились, и Канис с силой надавил на клинок, стараясь выбить мой меч. Но я, чуть ослабив нажим и позволив противнику сдвинуть оружие вправо, ударил его в живот левой ногой. Сработало: Канис отлетел метров на пять и рухнул на постамент памятника Давиду бен Арье. К сожалению, он не получил серьёзных ушибов и уже в следующее мгновение как ни в чём не бывало вскочил на ноги. За эту секунду я одним гигантским прыжком подлетел к постаменту. Малькинур пылал в моих руках, и я широко размахнулся, рассчитывая одним ударом снести Канису голову. Но тот успел-таки поднять свой меч, блокировав удар. Я давил на клинок, и отчаяние удесятеряло мои силы. Шеддит понял, что ему долго не выдержать этого напора, а я ещё к тому же попытался ударить его ногой по лицу. Увы, реакция Каниса оказалась просто феноменальной: за ту ничтожную долю секунды, пока к его лицу летела моя нога, шеддит пригнулся и опустил свой меч. Моё оружие рассекло воздух над его головой, а нога напоролась прямо на адский клинок....
   - Наставник, я не понимаю, как можно так сильно ненавидеть того, кого когда-то считал лучшим другом?
   - Канис стал ненавидеть меня за то, что я, прошедший с ним через многое, отказался от возможности стать Рыцарем Тьмы. А я был в отчаянии и в то же время в гневе на себя, ибо не смог предотвратить его переход к шеддитам.
   Канис уже победил, а умирать мне не хотелось. Я свистнул, и из башни вылетел Руханнур. Удар Каниса швырнул меня прямо на спину дракона, и мы с Руханнуром улетели на Север - туда, где, как мне казалось, Хаммон не сможет найти нас.
***
   Руханнур мягко приземлился на посадочной площадке полицейского участка. Ларри и Элиддин вошли внутрь. Там их встретил начальник участка, полковник Гарион. Рядом с ним стоял высокий худощавый мужчина в очках, к спине которого была привязана ремнями большая деревянная коробка. На этом таинственном ящике красовалось изображение змеи и лаконичная надпись: "Опасно".
   - Здравия желаю, господин полковник, - поприветствовал своего начальника Элиддин и отдал честь. Ларратос поступил так же.
   - И вам того же, - бодро ответил полковник Гарион. - Познакомьтесь: это - доктор Герберт. Видите ящик у него за спиной? Так вот, вы должны доставить этот груз в научный городок Зеленохолмск, что находится в пяти километрах к северо-востоку от руин Айсгарда - это и есть ваше задание.
   - Будет сделано, господин полковник, - отозвался Ларратос.
   - Я сразу предупреждаю, что за этой коробкой возможна нешуточная охота, поэтому я и выбрал для охраны именно вас двоих.
   - Господин полковник, - сказал Элиддин. - У меня возникла неплохая идея: там, на площадке, сейчас стоит мой дракон - Руханнур. С его помощью мы быстро доставим вашу посылку по воздуху. Это и просто, и безопасно: я не думаю, что местные бандиты уже успели обзавестись собственными драконами.
   - Подполковник Кахаби, - нахмурился Гарион. - Идея хорошая, но, насколько я помню, этот ваш ящер не может поднять больше двух человек за раз. А доктор Герберт должен не только передать посылку в Зеленохолмск, но и сам прибыть туда. Ящик, кстати, тоже весит порядочно - я уже проверял.
   - Хорошо, - не растерялся Элиддин, - в таком случае мы с доктором Гербертом быстро довезём ящик до Зеленохолмска на драконе... а своего ассистента я на сегодня освобождаю от работы.
   Ларратос разочарованно вздохнул: похоже, что его первое задание сорвалось.
   Ларри, Элиддин и доктор Герберт вышли во двор, остановившись посреди посадочной площадки.
   - Ну, - произнёс Элиддин, положив ладонь на шею дракона, - знакомьтесь: это - Руханнур, наша сегодняшняя почта.
   - Вот так всегда, - буркнул дракон. - То с ковром сравнишь, то с посылковозом...
   - А это, - продолжил паладин, - доктор Герберт, наш сопровождающий.
   - Очень рад познакомиться, - улыбнулся паленгенезист. Видно было, что он немного стесняется.
   - Взаимно, - кивнул Руханнур.
   Ларратос с Элиддином отцепили ящик от Герберта, и начали привязывать его к спине дракона.
   - Не туда, Ларри! Давай чуть ближе к хвосту.
   - Крылья, крылья убери! Руханнур, мы сейчас на задании, а не в цирке!
   - Куда ж я их уберу, если вы мне прямо к ним ремни приматываете!
   - Петлю передай! Быстрее, сползает! А...
   Коробка с шумом рухнула на землю.
   - Осторожнее! - выкрикнул Герберт. - Всё-таки не дрова везём, а научный груз! Хорошо хоть, не разбилась!
   Ларратос, которого оттёрли в сторону (возле дракона даже троим было тесновато), от нечего делать рассматривал таинственную посылку и гадал, что там внутри. "Жаль, что я пока ещё не научился пользоваться внутренним зрением", - подумал он.
   - Ну, наконец-то! - Элиддин утёр пот со лба. - Ящик и впрямь на редкость нетранспортабельный. Герберт, вы летали когда-нибудь на драконах?
   - Приходилось...
   - И как вы переносите такие полёты?
   - В обморок не свалюсь, если вы об этом. Да и вообще, я во время перелёта буду волноваться не столько за себя, сколько за этот демонов ящик - профессор Сильмандир успел основательно запугать меня.
   - Ладно. Ну, Абсолют с нами! Руханнур, стартуй! - и дракон, с силой оттолкнувшись от земли, начал набирать высоту, тяжело взмахивая крыльями.
   Ларри некоторое время следил за его полётом, потом вздохнул и пошёл прочь.
***
   Баал Кархан нервно мерил шагами комнату. Одежда молодого шеддита источала непередаваемый аромат помоев - аукнулись ныряния в городские стоки, через которые он бежал - чтобы никто не заметил. Однако удушливая вонь, уже пропитавшая все личные покои Кархана, волновала шеддита меньше всего. Его трясло от ужаса - он был в полной панике, ибо понимал, что жизнь уже кончена. Он умудрился не только провалить задание Хэрека (тут всё же можно было хоть как-то оправдаться), но ещё и лишиться руки! А это - почти гарантированный смертный приговор: шеддит-калека не сможет сражаться на равных ни с паладинами, ни с шеддитами-конкурентами. Причём Кархан потерял руку не в героическом бою, а в схватке с женщиной (которых масхонцы и за людей-то не считали!), поэтому Хэрек никогда не простит опозорившегося ученика. Но даже и это ещё не так страшно. Кархан, ранив Юлиуса, получил все его воспоминания - и, покопавшись в них, выяснил, что наработка сверхсекретного проекта "гончая ада" украдена. Более того - ворованный зародыш гончей попал в руки той самой Зарины! А это уж совсем скверно. Если Хэрек узнает ещё и об этом, то смерть молодого шеддита будет очень долгой и очень мучительной. Мучительной и долгой...
   Кархан судорожно всхлипнул: он уже начал впадать в состояние, близкое к нервному шоку. Эх, если бы можно было вернуть руку! Тогда всё происшедшее удалось бы скрыть от Хэрека - и отделаться сравнительно небольшим выговором. Но увы - мощь Хаоса не способна возвращать утраченные части тела. Не может этого и магия - мазь регенерации давно стала легендой (ибо гидры вымерли сотни лет назад, а состав готовился именно из их крови). Что же касается паленгенезии, то она вообще пока находилась в зачаточном состоянии.
   - Это конец, - думал Кархан. - Мне крышка, и уже ничего нельзя изменить. Мне уже никто не поможет. Никто. Никто? Учитель! - мелькнула вдруг спасительная мысль. - Мой прежний учитель - великий некромант, так, может, он...
   Шеддит стремглав бросился к мадаббару и вызвал в памяти нужный образ.
   Ничего. Шар оставался пустым и тёмным. У Кархана опять перехватило дыхание. Страшно. Очень страшно - вдруг он не ответит?! Юный шеддит опустился на колени и и судорожно сжал эфес меча оставшейся рукой.
   - Ну же, - шептал он, пялясь в недра зачарованного шара. - Отвечай, не молчи! О Хаос, только бы он ответил! О великие силы, не дайте мне умереть столь бесславно!
   Похоже, молитвы всё-таки не остались без ответа: шар мягко засветился, и в нём появилась мрачная физиономия орка.
   - Ну? - прорычал он. - Зачем тревожишь меня раньше времени? Мы же договаривались на более поздний срок!
   Кархан, заикаясь и путаясь, кое-как обрисовал сложившуюся ситуацию - разумеется, опустив наиболее позорные моменты. Однако орк всё равно взбеленился:
   - Болван! - загрохотал он, и в его глазах полыхнуло столь яркое пламя, что любой шеддит мог бы позавидовать. - Какой же ты остолоп! И как меня угораздило взять в ученики такого кретина?! Бездарь, ничтожество, олух, губошлёп, недоумок, пентюх, неуч! ЛОПУХ!!! - взвыл он, в сердцах ударив посохом по каменному полу (похоже, некромант обитал в какой-то пещере). Ведь я же обучил тебя! И Хэрек, видимо, тоже. Я дал тебе заклятие на меч - да чтоб тебя пожрали демоны, как вообще можно было проиграть с ТАКИМ мечом, мать твою!? - Орк сплюнул на пол от досады.
   Кархан не знал, что ответить. Собственно, отвечать-то и впрямь было нечего.
   - Но, учитель... Она...
   - Молчать! Не смей перебивать, когда я злюсь! Проклятье, да у меня просто в голове не укладывается - как можно было проиграть какой-то сопливой девке?! Дикость какая-то... Ладно, - орк, наконец, успокоился, - Так уж и быть, помогу тебе по старой памяти. В конце концов, наш план ещё далеко не завершён. Я полагаю, ты ждёшь от меня повторения подвига Мугдаша. Увы, провести этот ритуал на расстоянии невозможно, поэтому потрудиться придётся как раз тебе. В общем, слушай меня внимательно: сейчас я расскажу, что ты должен будешь сделать...
***
   Итак, Элиддин повёз посылку без Ларратоса. Сперва тот слегка разочаровался - ведь его первое задание сорвалось. Но, немного поразмыслив, Ларри сообразил, что теперь у него появилось свободное время. И он решил вновь встретиться со своей возлюбленной, Эраной. Эрана вот уже три года как стала волшебницей - ибо успешно закончила третий курс магической академии, так что ей оставалась всего пара лет до получения ранга чародейки.
   Через час они встретились на площади Релантрана. Ларри начал встречаться с Эраной с пятнадцати лет - и теперь уже был уверен, что его любовь к ней никогда не угаснет. Поэтому он наконец-то решил предложить Эране стать его женой. Денег у Ларратоса теперь было много, поэтому перед свиданием Ларри купил обручальное кольцо и букет красных роз.
   - Привет, Эрана.
   - Привет, Ларри. Жалеешь, что не смог выполнить в полиции своё первое задание? - на этот раз Эрана оказалась одетой в белое платье с золотыми блёстками.
   - Ничуть, - улыбнулся Ларри. - Ведь я его и не выполнял, поэтому следующее задание, которое я, разумеется, выполню, и будет первым.
   - Да, кстати! Ты говорил мне утром по мадаббару, что решил оставить учёбу в экономической академии...
   - Ну да, так оно и есть!
   - Но почему?! Ларри, я тебя умоляю, не бросай семейную традицию.
   Вместо ответа Ларратос повернул вверх ладонь правой руки, чуть сжал пальцы - и откуда-то из-за его спины выплыл пышный букет красных роз.
   - Это тебе, дорогая, - улыбнулся Ларри.
   - Мне? Постой, ты доставил эти цветы по воздуху? - удивилась Эрана. - Без наложения заклинания? Но ведь это похоже на способность паладина... Неужели Элиддин решил обучать тебя в одиночку?!
   - От тебя ничего не скроешь, - кивнул Ларри. - Смотри, что я умею, - он разбежался и перепрыгнул через всю улицу.
   - Ты - рыцарь-тигр? - уточнила Эрана.
   - Да. Вижу, что и этого от тебя не скроешь. Думаю, ты догадываешься, что я хотел сказать тебе и почему пригласил сюда.
   Судя по глазам девушки, она и впрямь догадывалась, что хотел ей сказать Ларри: красные розы всегда считались в Гиперборее признанием в истинной любви, предложением руки и сердца. Но Эрана хотела, чтобы Ларри сам озвучил то, что пытался сказать с помощью букета.
   - Дорогая Эрана, у меня к тебе есть предложение, - начал было Ларратос, и тут у него в кармане загудел мадаббар.
   - Как не вовремя, - дёрнулся он. - Пожалуй, от этих шаров больше вреда, чем пользы... Ларратос Мельд слушает! - чуть раздражённо произнёс Ларри, глядя в хрустальный шар. - Что?.. То есть... Да, наставник!.. Выдвигаюсь!
   - Элиддин? - изумилась Эрана, - чего он хотел?
   - Похоже, моё первое задание состоится именно сегодня! - вздохнул Ларри. Эх, ну почему Элиддин не мог подождать хотя бы пару минут!
***
   Ларратос прибыл на маговозе на Снеггардский вокзал. Там он сразу же увидел ожидавших его Элиддина и доктора Герберта - они с хмурыми лицами стояли у платформы, а к спине Герберта был привязан всё тот же загадочный ящик - со змеёй и надписью "опасно".
   - Господин подполковник? - при людях Ларратос называл своего наставника именно так, - Доктор Герберт? Что произошло? Я думал, посылка уже в Зеленохолмске. Почему вы на вокзале? И где Руханнур?
   - Мы летели на север, лейтенант, - начал рассказывать Элиддин, - и минут через десять после старта я вдруг почувствовал мощный выброс энергий Хаоса. Воздух мгновенно пропитался его эманациями. Доктор ничего не ощутил, а в ящике что-то шевельнулось - внутреннее зрение явило мне довольно странный образ, нечто вроде небольшого дракончика. Но хуже всего пришлось Руханнуру. Он внезапно упал в обморок - я ещё никогда не видел, чтобы мой дракон так быстро падал. Доктор Герберт что-то произнёс, и я ощутил возмущение магических потоков - похоже, он пытался освободить стихию огня.
   - Это было заклятье полного испепеления, - пробормотал смущённый паленгенезист. Ему явно было стыдно. - Профессор Сильмандир дал мне магический ключ - и сказал, чтобы я при необходимости уничтожил коробку.
   - Так вот, мне пришлось потратить некоторое время, чтобы заглушить чары - иначе от нас и впрямь остался бы один пепел. А тут уже и земля как-то незаметно подкралась... До сих пор не могу понять, как нам удалось не пострадать при "посадке". Убедившись, что все живы, я быстро привёл в чувство Руханнура - но лететь он уже не мог. Да что там лететь, он и стоял-то с трудом и всё не мог разобрать, с какой стороны у него лапы, а с какой - крылья...
   - Тогда, - вмешался Герберт, - я предложил вернуться в Стейнгард по железной дороге, а потом через мадаббар связался с начальником движения и договорился об аренде спецсостава.
   - В общем, - вздохнул Элиддин, - мы отвезли Руханнура в ветлечебницу - и что ты думаешь? Там стояла огромная очередь из драконовладельцев: похоже, все драконы по всему городу вдруг разом лишились чувств.
   - Выброс энергии Хаоса? - переспросил Ларри. - Господин подполковник, а не может ли это быть связано с деятельностью Культа Тени, главу которого я в прошлом году обезвредил?
   - Возможно. Мы обязательно расследуем этот случай - но сперва нужно всё-таки доставить по назначению этот проклятый ящик, а то он уже начинает действовать мне на нервы. Герберт, что там с транспортом?
   - Поезд сейчас прибудет, - отозвался паленгенезист. - На нём мы доберёмся до старой военной базы, а там нас будет ждать спецсостав - я уже договорился с администрацией Зеленохолмска.
***
   До военной базы Ларратос, Элиддин и доктор Герберт доехали без приключений. Выйдя из поезда, они сразу же увидели фиолетовый маговоз, к которому крепилось всего два вагона - это и был зеленохолмский экспресс, предназначенный специально для перевозки паленгенезистов. За счёт сочетания парового и магического двигателей он ехал гораздо быстрее обычного поезда. Доктор Герберт подбежал к кабине машиниста:
   - Привет, Артур! Небось, заждался?
   - Не особенно, - отозвался машинист. - Да, тут, говорят, на поезд напасть могут... Так что я захватил с собой парочку автоматических арбалетов - вот, держи.
   - Не нужно. Ты же знаешь - я предпочитаю магию, а не оружие. К тому же со мной сопровождающие. Лейтенант Ларратос, подполковник Элиддин - познакомьтесь с нашим машинистом - Артуром Кааном.
   - Ну, чего же мы ждём? - откликнулся машинист. - Поговорить можно и по дороге, а чем скорее мы отправимся, тем раньше прибудем.
   Двое паладинов вслед за Гербертом сели в первый вагон, и поезд тронулся. Сперва всё было спокойно: за окнами медленно проплывали унылые холмы, с которых ещё не конца сошёл снег. Но вскоре Ларратос почувствовал что-то неладное.
   - Наставник, я чувствую присутствие опасности рядом с поездом, - сказал Ларри.
   - Я тоже, - ответил Элиддин, внимательно глядя в окно. - Видишь вон те чёрные точки на горизонте? К поезду приближаются всадники - где-то двадцать - двадцать пять человек, как показывает мне внутреннее зрение.
   - Что?! - поразился Ларри. - Лошади - и вдруг догоняют наш экспресс?! Как это возможно?! Они же должны безнадёжно отстать!
   - Вероятно, какая-то магия, - пожал плечами Элиддин. - Ускоряющие заклинания могут увеличить скорость ездовых животных в несколько раз. Подобное заклинание, применённое Эраной к Руханнуру, позволило спасти твою жизнь на Крайнем Севере.
   Элиддин внимательно всматривался в приближающихся людей, и лицо его всё мрачнело.
   - Так, - паладин внезапно вскочил на ноги. - Это уже серьёзно - в отряде копейщики, арбалетчики и даже маги. Я ощущаю смертельную опасность. Доктор Герберт, идите в локомотив, в кабину машиниста! Мы позаботимся об этих бандитах! Ларратос, открой проход наверх! Они, скорее всего, попытаются залезть на крышу.
   Паленгенезист побежал к кабине машиниста, а Ларратос, открыв вентиляционный люк, запрыгнул на крышу поезда и протянул Элиддину руку. Бандиты тоже не теряли времени даром: к тому времени, как Элиддин вскарабкался наверх, первый из всадников уже успел запрыгнуть на поезд и теперь двигался навстречу паладинам. Им оказался высокий коренастый мужчина лет сорока, на одежде которого красовалось изображение креста с петлёй наверху - знаменитая эмблема ортодоксального камриэльства, конфессии, которая считалась исчезнувшей в Гиперборее много веков назад. Он поднял руку и произнёс хорошо поставленным голосом:
   - Грешники и нечестивцы! Вы помогаете паленгенезистам в их дьявольских экспериментах!
   - Дьявольских экспериментах? - недоумевая, спросил Ларратос. Этот человек оказался совсем не похож на бандита, - А вы, собственно, кто? Ведь старообрядцы вымерли сотни лет назад!
   - Люди последних поколений испортились, - вздохнул лидер старообрядцев, - они не выполняют всех заветов наших богов! Они забыли о том, что нашей стране нужен монарх... Да, именно простолюдины довели страну до такого ужасного состояния. Эти люди настолько презирают богов, что сами решили взойти на их место и самостоятельно созидать жизнь! Такая гордыня стала для нас последней каплей. Мы окончательно убедились, что жизнь в этой стране невыносима - и наша религия была воссоздана.