— Хочешь еще кусок пирога? — спросила она, направляясь к выходу.
   Питер пробормотал что-то невразумительное, и Люсинда покинула его спальню. Она не пошла на кухню и не стала звать слуг, а остановилась, прислонившись к стене.
   Памела Англфорд была невинна как ангел. Люсинда верила этой девушке, она достаточно хорошо изучила ее, проводя много времени в ее обществе. И ее сын, Питер, тоже не лгал, когда говорил об их отношениях. Но все это не могло предотвратить надвигавшуюся опасность.
   — Святой Боже! — прошептала Люсинда.
   Что же наделал Генрих, отдав Памелу Рэйвену, а Роксанну Питеру! Все перевернулось вверх дном после того, как Люсьен приехал из Лондона с этими новостями и новоиспеченными невестами. Питер сломал ногу, Роксанна сбежала в Уэльс, Памела проводит часы напролет в компании Питера, а Рэйвен… Люсинда покачала головой. Рэйвен воспринимает все слишком близко к сердцу и мучается больше остальных.
   Люсинда тяжело вздохнула и начала спускаться по лестнице. В конце концов, подумала она, жизнь все расставит по своим местам.
   — Люсинда! — Лорд Йен поднимался ей навстречу. — Ты нашла Памелу?
   — Да. Она… она развлекала Питера.
   — Хорошо, что они нашли общий язык. Если она поладила с Питером, значит, сможет поладить и с Рэйвеном. Ты согласна со мной, дорогая?
   — О да, конечно, — кивнула Люсинда, — ведь Питер и Рэйвен так похожи друг на друга.

Глава 13

   Рэйвен стоял в главном зале замка Биттеншир. Последние дни пути выдались очень тяжелыми. Во-первых, он старался нагнать упущенное время, а во-вторых, путешествие по горам Уэльса оказалось нелегким делом. В начале весны горные тропы были опасны даже для опытного путешественника, а Рольф, его конь, был слишком крупным и с трудом пробирался по узким, едва различимым тропинкам. Казалось, эту землю никогда не освещает солнце. Почти все время небо было затянуто тучами, которые частенько проливались на землю ледяным дождем.
   Рэйвен терял направление столько раз, что уже сбился со счету. Местные жители не говорили по-французски. Они изъяснялись на каком-то диком наречии, которое больше напоминало детский лепет. Как ни пытался Рэйвен выяснить у крестьян, по какой дороге ехать, они смотрели на него словно немые. В результате ему оставалось полагаться только на собственные инстинкты, которые, слава Богу, привели его в Биттеншир.
   Рэйвен также собирался поблагодарить хозяев этого замка, как только ему представится возможность сделать это. Лорд и его жена были в отъезде, но их управляющий обеспечил Рэйвена горячей ванной, сытным ужином и мягкой постелью. Однако теперь ожидание встречи с сестрой Роксанны и ее мужем отнимало остатки его терпения. Он твердо решил сразу после слов благодарности потребовать выдать ему беглянку.
   — Лорд Рэйвен?
   Голос принадлежал высокому светловолосому мужчине средних лет.
   — Лорд Томас?
   — Да, — улыбнулся тот. — Я лорд Биттеншира, за что должен благодарить мою жену и короля Генриха. — Мужчина жестом предложил гостю сесть на стул напротив камина. — А вы тот, кому Генрих решил отдать в жены Роксанну?
   — Э-э…
   Рэйвен не успел объяснить, кто он такой, как приближающиеся женские голоса заставили его и лорда Томаса встать, чтобы поприветствовать хозяйку Биттеншира.
   — Агата, познакомься с женихом Роксанны.
   — Милорд. — Женщина приветливо улыбнулась и протянула руку. Она очень походила на Роксанну, только была старше и немного полнее.
   Рэйвен нагнулся, чтобы поцеловать ей руку.
   — А где моя сестра?
   — Разве ее здесь нет? — удивился Рэйвен.
   — Рокси? Конечно, нет. — Агата оглянулась на мужа и снова посмотрела на Рэйвена. — Почему она не с вами?
   Рэйвен был сбит с толку известием о том, что Роксанны не оказалось дома. Тогда где же она?
   — Прошу вас, давайте сядем, — сказал он. — История, которую я вам расскажу, несколько запутанна.
   Когда все расселись, он начал:
   — Я — Рэйвен, лорд Стоунли. Король Генрих приказал мне жениться на вашей кузине Памеле, а мужем Роксанны должен стать мой брат Питер.
   — Тогда почему вы здесь? — поинтересовалась Агата.
   — После того как Роксанна и Памела прибыли в Англию, мы все собрались в замке моего отчима, в Фортенголле. Моя мать занималась устройством церемонии, после которой мы с Памелой должны были приехать в Англфорд. А Роксанна… Скажите, вы действительно не получали от нее известий?
   — Почему вы думаете, что мы могли их получить? — спросил лорд Томас.
   — Потому что она здесь, в Уэльсе. — Глаза Агаты широко распахнулись.
   — Нет! Как она может быть в Уэльсе, когда вы, то есть ваш брат…
   — С Питером произошел несчастный случай. Он сломал ногу, и теперь довольно долго ему придется лежать в постели, — сказал Рэйвен. — А ваша сестра воспользовалась этим, чтобы сбежать.
   — Она не могла! — ахнула Агата.
   — Могла! — сказал лорд Томас, поворачиваясь к жене. — Она всегда была слишком упряма и…
   — А что с вашим братом? — перебила его Агата. — Он… его нога, он ее не лишится?
   — Нет! Самое худшее, что может быть, так это небольшая хромота. Во всем остальном он — точная моя копия, мы с ним близнецы.
   Агата принялась внимательно его рассматривать.
   — Это Бейлин, — заявил Томас.
   — Кто? — спросил Рэйвен.
   — Бейлин из Пенлина. Роксанна убедила себя, что влюблена в него.
   — Бейлин — наш кузен, сын брата моей матери, — пояснила Агата. — А Пенлин — древняя крепость, которую не смог покорить ни один лорд. Честно говоря, за последние тридцать лет никто и не пытался это сделать, с тех пор как моя мать Рианнон и ее сестра Серидвен вышли замуж за лордов Мерсии. Они были принцессами Пенлина, но после их свадьбы Пенлин оставили в покое, и мы жили как добрые соседи.
   — Бейлин владелец Пенлина, — заключил Рэйвен. Агата кивком подтвердила его догадку. — А Пенлин действительно находится поблизости?
   — Да, Биттеншир граничит с Англфордом, а Англфорд — с Пенлином. Я провожу вас туда завтра утром, — предложил Томас.
   — Нет, — резко возразил Рэйвен.
   Раз он смог добраться до Биттеншира, то как-нибудь найдет дорогу на Пенлин. Кроме того, он собирался встретиться с Роксанной без свидетелей. Он не хотел, чтобы она получила возможность просить защиты у своего родственника.
   — Нет? — удивился лорд Томас.
   — Нет, она гордая женщина, и то, что я поймаю ее и увезу в Англию, будет для нее оскорбительным. Думаю, лучше, если она снесет это оскорбление без свидетелей, тем более, если этими свидетелями будут члены ее семьи.
   Агата пристально посмотрела на Рэйвена:
   — Похоже, вы хорошо изучили мою сестру, милорд?
   Слишком хорошо! Но Рэйвен лишь молча пожал плечами. — Мы все ее прекрасно знаем, — прорычал Томас, — кроме нашего короля, которому следовало бы познакомиться с ней поближе! Святой Иисус! Думаю, он совершил большую ошибку, заставив ее уехать в Англию. Агата, ты же знаешь, как она любит Уэльс. Раз у нее нет шансов получить Биттеншир, Генриху следовало быть более благоразумным и отдать ее в жены какому-нибудь местному лорду. — Томас тяжело вздохнул. — Знаете, лорд Рэйвен, Рокси — испорченная, необузданная и дикая девчонка. Раз она решила остаться в Уэльсе, то сделает все, чтобы добиться этого. Она пойдет против воли Генриха, не задумываясь о том, как это может отразиться на судьбах других. Я часто думал о том, что, когда она появилась на свет, у ее родителей было уже слишком много детей, и они не могли уделять ей должного внимания. Она всегда была предоставлена самой себе, не знала, что такое чувство долга и ответственность перед другими. А теперь она позорит нашу семью, убегая от человека, которого сам король выбрал ей в мужья. Господи, что подумает об этом Генрих?
   Томас остановил тяжелый взгляд на Рэйвене.
   — Генрих ничего не знает, — ответил тот. — Когда мы обнаружили, что она сбежала, я поехал за ней, потому что мой брат Питер не смог этого сделать. Если бы не нога, он, конечно, сам приехал бы сюда.
   — Разумеется.
   — Но, клянусь, я верну ее назад.
   — Это очень благородно с вашей стороны, лорд Рэйвен, — сказал Томас. — А как там Памела?
   — С ней все в порядке, — ответила вместо Рэйвена леди Агата. — Она умная, тихая и послушная. Любой скажет, что из нее получится замечательная жена. Не так ли?
   Рэйвен кивнул. В это время в зал вошли слуги, чтобы накрыть столы к ужину.
   — Лорд Рэйвен, — сказал Томас, — у нас гостят две сестры Агаты со своими мужьями и детьми. Разрешите представить вас им!
   Он направился к своим многочисленным родственникам, чтобы собрать их вместе.
   — Роксанна не испорченная девчонка, — тихо промолвила леди Агата, наклонившись к Рэйвену, — совсем не испорченная. Да, моей младшей сестре действительно уделяли слишком мало внимания, но не намеренно, а просто потому, что она родилась последней. До тех пор пока к нам не приехала Памела, Рокси росла словно сирота. Она была совершенно свободна, гуляла, где хотела, заводила знакомства с местными кельтами. Понимаете, у них было время для нее, а у ее собственной семьи нет. Милорд, если Роксанна стала такой независимой и своенравной, то это из-за того, что ей всегда приходилось рассчитывать только на себя. Но зато она станет сильной и верной помощницей тому, кто будет ее мужем.
   — Ваши слова следовало бы послушать моему брату, потому что это ему выпало подобное испытание.
   — Да, но лорд Питер сам со временем узнает все, а вам нужно знать это сейчас.
   Леди Агата смотрела Рэйвену прямо в, глаза.
   — Почему?
   — Потому что вы здесь, а он нет. И именно вы должны будете поймать ее. Но когда вам это удастся, лорд Рэйвен, то, что вы увидите, может вам не понравиться.
   Рэйвен вздрогнул. Ему вообще не нравилось все, что было связано с Роксанной.
   — Почему вы так думаете?
   — Она привыкла сама распоряжаться своей судьбой. Роксанна никогда не принимала в расчет то, что женщины редко могут это делать, что у них нет никаких прав. Поэтому прошу вас, милорд, не спешите осудить ее. Проявите терпение и снисходительность.
   В этот момент к ним подошел Томас в сопровождении двух лордов и их жен. Рэйвен тут же понял, что дамы — сестры Роксанны, потому что они, как и Агата, были очень похожи. Но ни одна, неожиданно подумал Рэйвен, не была так красива, как самая младшая из них.
   Роксанна сидела на своем жеребце и смотрела на Биттеншир из-за густых зарослей кустарника. Сердце сжималось у нее в груди, а к горлу подкатывал комок. Она изнывала от желания подъехать к стенам замка, дождаться, пока опустят мост, а потом броситься в объятия своей сестры Агаты.
   Но Роксанна понимала, что не должна даже находиться рядом с домом, когда по ее следу, возможно, идут английские рыцари из Стоунвезера или Фортенголла. Если ее обнаружат, то все закончится очень быстро: в сопровождении солдат ее отправят обратно к Питеру. Но что еще хуже, к Рэйвену, который наверняка превратит ее жизнь в ад.
   Холодок пробежал по спине Роксанны. До последнего момента она ни разу всерьез не задумывалась о Рэйвене и его угрозах. Их неприязненные отношения казались ей игрой, а его угрозы как нельзя лучше оправдывали ее бегство из Фортенголла. Но теперь, вспоминая его зловещие обещания, она поняла, что они были вполне реальны.
   Начало темнеть, и в замке зажгли факелы. Роксанна испуганно обернулась, словно позади нее уже стоял Рэйвен из Стоунли или посланные им солдаты.
   Но она была одна.
   — Бейлин даст мне защиту, — вслух произнесла она. Роксанна развернула Давида и направилась в сторону хижины Гивеллы, своей давней подруги. Некоторые считали эту старую женщину ведьмой, потому что та жила в лесу и редко общалась с местными жителями, но Роксанна знала правду. Гивелла потеряла мужа и детей, которые умерли или погибли, и теперь предпочитала жить в одиночестве. Она с радостью примет Роксанну, как и прежде. Сегодня, когда впереди ждал целый день пути до Пенлина, Роксанне необходима была чья-нибудь добрая улыбка.

Глава 14

   Роксанна возвращалась с прогулки, чувствуя себя необыкновенно спокойно. Поежившись от утренней прохлады, она натянула на плечи меховую накидку Гивеллы. Над ее головой запела ранняя пташка. Роксанна подняла голову и увидела, что ветка, на которой сидела лесная певунья, уже начала покрываться прорезающимися листочками. В Кембрию пришла весна!
   Сердце Роксанны радостно заныло. Она любила Уэльс в любое время года, но весной и летом эта земля становилась просто великолепной. Слезы навернулись ей на глаза, когда она поняла, как сильно тосковала по родине. Нет, она не допустит, чтобы ее увезли отсюда! Она любила каждую пядь земли, каждый холм, каждую равнину. Лучше умереть, чем расстаться со всем этим! Да, она действительно умрет, если снова и снова не сможет видеть холмы Уэльса, покрытые розово-фиолетовым вереском.
   — Уже вернулась? — спросила Гивелла, заметив появление Роксанны.
   — Да. — Девушка улыбнулась, услышав, знакомый с детства язык кельтов.
   — Каша еще горячая, ешь досыта, детка. Тебе предстоит долгий путь.
   Старуха провела морщинистой рукой по седым волосам и кивнула в сторону железного котелка, булькавшего над устроенным на улице очагом. Роксанна наполнила кашей две миски и направилась в хижину, чтобы позавтракать вместе с Гивеллой.
   — Он ищет тебя, — неожиданно сказала старуха. — Кто?
   Роксанна насторожилась. Кто мог искать ее? Рыцарь лорда Йена или какой-нибудь английский лорд?
   — Мужчина, который станет твоим мужем. Он ищет тебя, я видела это во сне.
   Роксанна улыбнулась: она в безопасности, а все остальное — выдумки старой Гивеллы. Странно только, что она заговорила об этом. Роксанна всегда считала, что Гивелла использует свои пророчества, чтобы отпугнуть нежелательных гостей. Зачем же она рассказывает ей, Роксанне, подобную чушь? Гивелла радостно приняла ее и знала, что Роксанна скоро уедет.
   — Зачем ты говоришь мне об этом? — спросила она. Гивелла пожала плечами.
   — Потому что это правда. Так было во сне. — Роксанна опустила ложку. Неожиданно она поняла, что не может больше есть.
   — Но кто? Кто именно меня ищет?
   — Рокси, я же сказала тебе. Мужчина, который станет твоим мужем.
   Crpax охвативший Роксанну, на какое-то время лишил ее дара речи.
   — Питер из Стоунвезера? — наконец спросила она.
   — Нет, этого имени не было в моем сне.
   — Да, конечно, — согласилась Роксанна.
   Питер не мог искать ее, потому что он лежал в Фортенголле со сломанной ногой.
   — Но тогда это может быть только…
   Гивелла вопросительно посмотрела на нее, и Роксанна испуганно прикусила язык.
   — Я не буду говорить тебе его имя, — сказала она. — Лучше расскажи, каков он. Красивый, молодой или нет? — Она говорила все это, чтобы подшутить над старухой.
   Но та вполне серьезно закивала головой.
   — Раз так, мне нужно поспешить к нему, — продолжала Роксанна. — Я не хочу его разочаровывать.
   Роксанна встала из-за стола.
   — Будь осторожна, Рокси. — Гивелла схватила ее за руку своими костлявыми пальцами. — Все не так просто. Он еще не знает, что ты предназначена ему.
   — Конечно, не знает. Пока, — улыбнулась Роксанна. — Но когда он увидит, что ничто не помешает нам пожениться, то будет так же счастлив, как и я!
   Она оседлала Давида, попрощалась с хозяйкой и направилась прямо в горы. Может быть, думала она, Гивелла действительно ведьма и умеет предсказывать судьбу? Она сказала, что мужчина, который будет ее мужем, ищет ее, но сам еще не знает о том, что они созданы друг для друга.
   «Конечно, это может быть только Бейлин», — радостно думала Роксанна. Ведь он не знает, что она сбежала от короля Генриха и навязанного им брака. Конечно же, Бейлин все еще любит и ждет ее. Роксанна живо нарисовала в своем воображении, как Бейлин стоит на вершине холма, всматриваясь в даль. Предвкушая встречу со своим принцем, она поспешила вперед.
 
   Рэйвен чувствовал себя ужасно неловко на приземистой кобылке, навязанной ему Томасом. Лорд Биттеншира сказал, что такому большому коню, как Рольф, не удастся проехать по горам, и теперь его благородный боевой скакун шел в поводу, как вьючное животное. Рэйвен выехал еще до рассвета и рассчитывал добраться до Пенлина засветло. Он думал о том, что произойдет, когда он попадет во владения Бейлина. Если Роксанна там, то попытается Бейлин спрятать ее или проявит благоразумие и не пойдет против воли английского короля?
   — Господи, какое безумие! — воскликнул он, обращаясь к кобыле. — И началось оно в тот момент, когда Люсьен привез двух уэльских девиц.
   Серое месиво над его головой вдруг прорезал луч солнечного света. Рэйвен посмотрел вверх, наслаждаясь нежданным теплом. Долгая суровая зима и не менее долгое путешествие подходили к концу. Этот солнечный луч и начавшая пробиваться молодая зелень подняли Рэйвену настроение.
   — Весна совсем близко, — сказал он сам себе и скинул с плеч плащ.
   Перед ним простирались бескрайние холмы. Рэйвен был вынужден признать, что в Уэльсе не так уж плохо. Теперь, когда солнце играло на каждом камне, на каждой веточке вереска, эта земля казалась ему даже красивой.
   Почувствовав приступ голода, Рэйвен спешился возле раскидистого вяза, достал из дорожной сумки ломоть хлеба и кусок мяса и сел, чтобы поесть и немного отдохнуть.
   Спустя некоторое время, разморенный солнечным теплом, он задремал, поглядывая на простиравшуюся внизу дорогу. Неожиданно он широко распахнул глаза и подался вперед.
   — Святые угодники! — прошептал он, глядя на дорогу. — Да это же Роксанна! Я опередил ее. — Он вскочил на ноги. — Благодарю тебя, Господи, за то, что привел ее прямо ко мне в руки!
   Роксанна оглянулась — впереди, всего в нескольких часах езды, был Пенлин, но позади мог оказаться кто угодно, скорее всего, люди лорда Питера.
   Однако позади никого не оказалось, и Роксанна спокойно продолжила свой путь. Она знала дорогу до Пенлина как свои пять пальцев и могла добраться туда даже с закрытыми глазами. Давид тоже знал дорогу, поэтому Роксанна позволила себе расслабиться и помечтать о том, как Бейлин обнимет ее при встрече, как их губы сольются в страстном поцелуе.
   Вдруг кто-то сжал ее горло так, что перехватило дыхание. Напавший прыгнул с дерева на круп Давида и застал его хозяйку врасплох. Теперь же разбойник свалил ее с жеребца и, придавив всем телом, распластал по земле.
   — Не вздумай сопротивляться, — раздался голос Рэйвена, — иначе этот день станет последним в твоей жизни. О-о-х!
   Хотя он почти лишил ее возможности двигаться, Роксанна умудрилась согнуть ногу в колене и сильно ударить его в пах. Рэйвен застонал и прижал обе руки к ушибленному месту. Роксанна продолжала лежать на земле. Когда ее дыхание выровнялось, девушка повернула голову и с ужасом уставилась в лицо Рэйвена. Хотя они с Питером действительно были похожи друг на друга как две капли воды, она никогда их не путала.
   Роксанна быстро вскочила на ноги и бросилась к Давиду, но тут же упала на колени: Рэйвен опередил ее и, схватив за волосы, притянул к себе.
   — Отпусти меня, ты, грязная свинья! — прошипела Роксанна, но он только туже намотал на кулак ее локоны.
   — Черта с два! — Он нагнулся к ее лицу. — Я ни за что не отпущу тебя после стольких дней, потраченных на твои поиски. Теперь ты поедешь со мной!
   — Нет! — Роксанна дернулась, но это только причинило ей боль. Она снова попыталась ударить его в пах, но замешкалась, и Рэйвен придавил ее ноги свободной рукой.
   — Ах ты, ведьма! — воскликнул он. — Ты дважды причиняла мне боль, но в третий раз тебе это не удастся.
   — Ты это заслужил. — Ее темно-фиалковые глаза с ненавистью смотрели на него. — Даже если я буду бить тебя каждый день, сомневаюсь, что боли окажется достаточно, чтобы искупить твои грехи.
   Рэйвен сжал кулаки. Он никогда не поднимал руки на женщину, потому что в детстве часто видел, как это делал его отец. Тот бил всех подряд: служанок, их дочерей, даже Люсинду, свою жену, он не раз избивал до полусмерти. Но Бог свидетель, эта уэльская сучка заслуживала хорошего тумака!
   Казалось, Роксанна прочла его мысли.
   — Давай, — прохрипела она, — ударь меня! Ты же хочешь это сделать! Тогда ты снова почувствуешь себя мужчиной. Разве не так, Персиваль?
   Он пристально посмотрел на нее.
   — Имя, данное матерью, не может оскорбить. Если вам угодно, миледи, можете называть меня Персивалем.
   Он говорил так спокойно и надменно, что Роксанне захотелось выцарапать ему глаза. Она даже попыталась это сделать и протянула руку к его лицу, но Рэйвен перехватил ее запястье и придавил к земле.
   — Лучше втяни свои коготки, если не хочешь возвращаться в Фортенголл, связанная по рукам и ногам и лежа поперек седла.
   — В… Фортенголл? — Роксанна не верила своим ушам. — Но зачем ты хочешь вернуть меня в Англию? Разве не ты вынудил меня уехать оттуда? Разве не ты противился тому, чтобы я стала женой Питера?
   Рэйвен не знал ответа на ее вопросы.
   — Вставай, — приказал он и помог ей подняться.
   — Нет!
   Роксанна подогнула колени, отказываясь идти, и едва не упала на землю, но Рэйвен обхватил ее за талию и поволок за собой. На Роксанне было одно платье: плащ она давно сняла. На Рэйвене тоже остались только рубашка и штаны. Тонкая ткань усилила ощущение, которое испытала Роксанна, когда ее грудь оказалась прижатой к широкой груди Рэйвена. Неожиданно ее соски отвердели, и это стало хорошо заметно. Рэйвен почувствовал все возрастающее напряжение в паху.
   Роксанна радовалась, что он тащит ее молча. Девушка чувствовала, как у нее перехватывает дыхание. Еще никогда она не испытывала ничего подобного, находясь рядом с мужчиной. Ее поцелуи и объятия с Бейлином не шли ни в какое сравнение с тем потрясением, которое она пережила, очутившись в руках Рэйвена.
   Она, не отрываясь, смотрела на его суровое лицо. Господи, как они подходят друг другу! Их тела, словно две половинки одного целого. Она была высокого роста, но он еще выше. Его губы касались ее лба, а ее бедра ощущали мощную выпуклость между его ног. Роксанна была так увлечена этим открытием, что почти не сопротивлялась Рэйвену. Она лишь слегка отстранилась от него, чтобы немного успокоить чувствительные груди.
   — Зачем ты это делаешь? — прошептала она.
   — Я исполняю приказ.

Глава 15

   Рэйвен снял седло с приземистой кобылы и перенес его на своего жеребца. Лошадь лорда Томаса он ударил по крупу, и та покорно потрусила в направлении Биттеншира. Потом он привязал жеребца Роксанны к дереву и посадил девушку в седло. Она не могла сделать это сама, потому что Рэйвен предусмотрительно связал ей руки.
   Роксанна оказалась намного легче, чем ожидал Рэйвен. Ее талия была необыкновенно тонкой, и, видимо, из-за этого остальные части тела могли показаться больше, чем на самом деле. Но Рэйвен не мог утверждать этого наверняка, так как не видел ее полностью обнаженной.
   Выражение лица Роксанны было совершенно бесстрастным. Она не сделала ни одного протестующего движения, не проронила ни единого бранного слова до тех пор, пока Рэйвен не дотронулся до ее ноги. Все произошло совершенно случайно, но Роксанна тут же потеряла самообладание:
   — Не смей ко мне прикасаться!
   Рэйвен не стал вступать с ней в очередную перепалку.
   — Думаю, мне придется сделать это еще не раз. Я не доверяю тебе и не позволю ехать в Фортенголл без пут.
   Сомневаюсь, что ты сможешь сама садиться в седло, когда твои руки будет стягивать веревка.
   — Но мои ноги свободны! — в отчаянии закричала она.
   — Их тоже придется связать, если ты не придержишь свой язык, — пригрозил Рэйвен.
   Он отвязал Давида и намотал конец веревки, связывавшей руки Роксанны, на свой кулак.
   Роксанну душила ярость. Как она ненавидела этого англичанина! Сначала он был просто груб, потом угрожал ей, а теперь намеренно вмешивается в ее жизнь и тащит обратно в Фортенголл, хотя сам не хочет, чтобы она выходила замуж за его брата. Роксанна отказывалась понимать, что происходит. Зачем Рэйвен приехал за ней в Кембрию? И почему… почему все ее тело словно охватило жарким пламенем, когда он прикоснулся к ее ноге? Естественно, он дотронулся до нее не нарочно, потому что ненавидел ее, так же как она ненавидела его. Но почему тогда ее мучило запретное желание еще раз почувствовать его прикосновение на своей коже?
   Рэйвен ехал вперед, не сводя глаз с извилистой и опасной тропы. Ему оставалось только возблагодарить всех святых за то, что его внимание было полностью поглощено дорогой, иначе он совсем потерял бы голову, рисуя в воображении пышные груди своей пленницы, ее длинные ноги и то, как эти ноги могли бы обвиться вокруг его бедер…
   Лорд Стоунли так внимательно смотрел под ноги своего коня, что не заметил, как небо заволокли темные тучи. Только первые капли холодного дождя, возвестившие о перемене погоды, привели его в чувство.
   В считанные минуты отдельные капли превратились в настоящий поток, низвергающийся с небес. Рэйвен обернулся, чтобы посмотреть на следовавшую за ним Роксанну и спросить, все ли с ней в порядке. Но не успел он открыть рот, как Рольф споткнулся, его копыта разъехались на скользкой, покрытой размокшей грязью тропе, и он начал скатываться вниз. Спустя мгновение конь потерял равновесие и завалился на бок. Рэйвен едва успел соскочить с седла, хотя круп Рольфа все-таки придавил ему ногу. Морщась от боли, Рэйвен освободился и тут понял, что веревка, которой был привязан жеребец Роксанны, тоже оказалась зажатой упавшим Рольфом. Увы, он обнаружил это слишком поздно: падая, Рольф увлек за собой Давида. Роксанна, руки которой были связаны, не смогла вовремя соскочить с седла, и теперь лежала без чувств, придавленная своим жеребцом. Рэйвен бросился к ней. Она лежала молча, не издавая ни звука. Ее глаза были закрыты.