Страница:
– Ты разузнал, жив он или нет? – жадно спросила Моргана.
– Узнать доподлинно пока невозможно. Но я уверен, если дядя жив – мы рано или поздно об этом узнаем. К тому же, полагаю, это вполне вероятно – раз уж его видели.
– Что это за мир, где он появился?
– Один из миров, принадлежащих Серому Ордену. Он воевал с ним, ты знаешь?
– Нет.
– Понимаю. Ты не слышала. Видишь ли, Орден похитил его младшего сына и жену.
– Рэйнара и Катрину? Господи…
– Ну, Катрину, как я слышал, Руин освободил. Наверное, теперь он выясняет, как освободить сына, и я не верю, что он позволит себя убить прежде, чем вернет Рэйнара.
– Да уж, – Моргана с облегчением рассмеялась. – Пожалуй.
– А в Провале сейчас идет война. Правда, локальная. Лорды, видишь ли, решили испробовать Рэондо на прочность. Думаю, ему нужна будет моя помощь. А заодно привлечем к этому делу и Майдена. Ему будет полезна практика.
– Ты пришел, надеясь застать здесь Майдена? – улыбнулась женщина. – Но он здесь бывает редко. Он живет в общежитии, а во время каникул путешествует, и…
– Я знаю, что он здесь не бывает. Я пришел за тобой.
– За мной? Чем же я смогу помочь Рэондо? Или Руину?
– Мам, за всеми нами охотятся серые, – Дэннат спокойно отправил в рот еще один огурец. – Они ведь могут вычислить, кто из нас в потенциале обладает серой магией… Кстати, у тебя неплохой потенциал, так что тебя они вряд ли пропустят. Всех Арманов, обладающих соответственными способностями мы решили собрать вместе. Чтоб облегчить нам оборону. Единственное – Нэйту, я думаю, лучше будет в школе. Там у них отличная защита… Ха, еще бы. Насколько я знаю, у них там преподают шесть архимагов, а два постоянно живут в школе. Следят, чтоб ученички не наделали дел. Самое безопасное место. Оттуда серые его не добудут.
– Кого же вы собираете? – деловито спросила Моргана, выливая на раскаленную сковородку очередную порцию теста. Она уже прикидывала, какие вещи брать с собой.
– Всех. Не берем с собой деда и бабушку, они белые маги, а также семейство тети Эмиты. Я уже позвонил Майдену и Амаранте, они придут, как только освободятся, и тогда мы сразу отправимся в Провал… Можно? – он оставил в покое банку с огурцами и подхватил с блюда горячий блинчик. – Ох, как вкусно. Как давно я их не ел…
– Кто тебе мешал заглядывать в гости? Варенье на террасе, на полках. Возьми любое, какое понравится.
– Мне оставь блинчиков! – выкрикнул Майден, только что вышедший из портала, поставленного прямо на террасу. – А варенье бери абрикосовое.
– Щас! Я люблю сливовое. А ты, если хочешь, открывай себе другое.
– Неужели я наконец-то увижу всех своих детей под одной крышей?! – фыркнула женщина. – Только не портите мне удовольствие и не передеритесь, – и она поставила на стол блюдо с блинами. – Еще сделать?
– Да, пожалуйста, – попросил Майден, усаживаясь у торца стола и придвигая к себе блюдо с блинами. – Амаранта сейчас придет. Она вытаскивает мотофлайер из гаража. Говорит, что без него никуда не отправится.
– Что она собирается делать с ним в Провале? Вражеских солдат пугать?
– А хотя бы. Знаешь, хорошо будет, если она ограничится полетами, и не станет ввязываться во что-нибудь более серьезное, – спокойно возразил Дэннат. В этот момент он почему-то очень напомнил Моргане ее отца, Мэльдора, главу семейства Арман – такой же спокойный, рассудительный, с таким же проницательным, даже пронзительным взглядом. – Но, боюсь, удержать ее вдали от военных действий не удастся.
– Посмотрим-посмотрим.
– Посмотрим… Мам, есть вино?
– Конечно. Какое хотите, мальчики?
– Хорошее. На твой вкус, – вмешался Майден. – Мам, да посиди ты с нами, наконец!
– Ну нет. Надо же вас всех накормить. Такой случай. Жалко, что вы не предупредили заранее, я бы пирог испекла.
– И блины тоже хорошо, – старший сын Морганы выглянул на террасу. – Мара, ты скоро?
– Сейчас, – глухо донеслось со стороны гаража. – Оставьте мне блинов!
– Если не поторопишься, будешь блюдо облизывать!
В гараже что-то с грохотом упало, потом завизжали плохо смазанные двери, и из проема, чертыхаясь, выбралась девица в алом платье, с перемазанными грязью лицом и руками.
Амаранта была высокой, статной девушкой, очень крепкой и выносливой. Ноги и руки у нее, пожалуй, были чуть крупнее, чем стоило бы, и плечи чуть шире – натрудила греблей, – но зато все остальное выглядело к месту и нужного размера. Губы яркие, волосы густые и длинные, глаза ясные и выразительные. Облик ее дышал здоровьем, и это привлекало к ней мужчин не меньше, чем красота какой-нибудь другой девицы. Но дочь все равно шутливо сердилась на мать. «Что же это такое?! – восклицала она. – Брат больше похож на тебя, а я – на отца. Где логика? Где справедливость?» Она действительно здорово напоминала отца, и это почему-то умиляло Мэлокайна.
Девушка пристроила легкий мотофлайер у крыльца, взбежала по ступенькам и тут же, не помыв рук, полезла в блюдо с блинами.
– Э! Э! Куда? – возмутился Майден. – Почему это мы должны есть блины с какой-то машинной гадостью?
– Это же не политура какая-нибудь, не метиловый спирт. Это ведь машинное масло! Масло!
– Ну, тебя, – рассмеялась Моргана. – Марш руки мыть. И рожицу ополосни.
– Да, мам.
Блины с блюда исчезли почти мгновенно, варенья в банках осталось лишь на донышке. Мать испекла для детей еще оладий и отправилась собирать вещи, намекнув дочери, что ей тоже неплохо было бы прихватить с собой кое-какие мелочи. Но Амаранта сделала вид, будто не услышала.
– Это правда? – жадно спросила она брата, как только мама вышла с кухни. – Правда, что мы отправляемся воевать в Провал?
– Мы отправляемся в Провал затем, чтоб всем держаться вместе, – возразил Дэннат. – И тебе стоило бы рассчитывать на то, что ты будешь сидеть в крепости и не высовываться.
– Ага… Щас!
– Ну правда, Дэн, можно подумать, ты сестру плохо знаешь, – рассмеялся Майден. – Ее даже цепью к убежищу не прикуешь. Как ни старайся.
– У Рэондо проблемы – а мы будем сидеть взаперти? Ему же надо помочь!
– Что ты, моя дорогая сестренка, сможешь сделать? – поинтересовался Дэннат. – Может, ты у нас крутой архимаг? Или великий военачальник? Что ты сможешь сделать?
– А разведка?
– Ой, ну не надо. Детка, для того, чтоб вести разведку, надо этому обучаться. Долго. И хватит уже об этом. Ты здорово поможешь Рэондо, если сделаешь так, чтоб он за тебя не волновался.
– Значит, в Провал, – Майден полировал пальцем внутренность банки. – Давай. Зря мы, что ли, учились магии? Кстати, ты знаешь, где наш отец? Он тоже в Провале?
– Ему туда нельзя. Он же считается убийцей Армана-Улла. Думаю, у него дела… Да ладно, что мы, без отца не справимся?
– И зря вы думаете, что вам удастся меня запереть, – влезла Амаранта. – Я тоже смогу помочь. Дэн, помоги мне подготовить флайер к перемещению. Надеюсь, на Черной стороне он будет работать?
– Он же на магическом принципе, что же ты хочешь, – отозвался старший брат.
– В принципе, есть способ адаптировать его к черной магии. Но я этого делать не буду, – Дэннат поколебался, залез в холодильник и вытащил оттуда кастрюлю с супом – Моргана продолжала варить себе супы, чтоб не забыть, как это делается. Сняв со стеклянной кастрюли крышку, сын Мэла целиком засунул ее в микроволновую печь. – Иначе тебя вообще будет не поймать.
– Дэн, это нечестно.
– Честно. Тебе придется доказать мне, что ты благоразумна. Тогда я сделаю так, чтоб твой мотофлайер летал. И ты меня не обманешь.
– Дэн…
– Да-да. Не обманешь. Будешь благоразумна?
Амаранта несколько секунд рассматривала скатерть. Можно было подумать, что она внезапно обнаружила на ней что-то донельзя интересное и необычное, потому что продолжала рассматривать уголок вышитого полотна и после того, как заговорила.
– Я должна все обдумать, – медленно сказала она. – Обдумать все подробности того, что подразумевается под «быть благоразумной».
– Правильно. Я потому готов поверить тебе, что ты никогда меня не обманывала. Не волнуйся, приключений хватит на всех. В изобилии.
– Вы тоже собираетесь мне что-то поручить?
– Думаю, придется. Нас не так много, как хотелось бы… Мама, ты скоро?
– Уже, – Моргана появилась из своей комнаты с сумкой через плечо. – Осталось только собрать вещи Амаранты. И Нэйту отправить сообщение, что я не приеду.
– Давай, – Дэннат подождал, пока мать вышла, и продолжил: – Кстати, нас ждет интересное знакомство. Вы слышали о том, что у мамы вроде как был выкидыш на позднем сроке до того, как она забеременела тобой, Майден?
– Да, что-то такое слышал.
– Я видела в маминой медицинской карте – четыре беременности, точно, – влезла Амаранта. – Так и написано.
– Молчи, малявка.
– Сам малявка!
– Тихо, – шепотом гаркнул Дэннат. – Так вот, не было у нее никакого выкидыша. А были роды. Как я понял, мама верит, что двойня, родившаяся у нее тогда, умерла. Так вот это неправда. Не умерли они. Живы и здоровы.
Майден и Амаранта непроизвольно переглянулись. Лицо старшего сына Мэлокайна почему-то стало глуповатым, у девушки же, наоборот, заискрились глаза. Как каждая женщина, она обожала подобные необычные рассказы о родственниках.
– Это как так? – поинтересовался Майден. – Как это мама может не знать, что у нее родились здоровые дети?
– Я не знаю. Кажется, она была тогда очень больна, отец что-то такое говорил… Словом, она-то уверена, что дети родились мертвыми, но это не так. У нас есть брат и сестра. Мы с ними встретимся в Провале.
– Но…
– Только матери пока не говори.
– Но почему? – возмутилась Амаранта. – Ты думаешь, мама не имеет права знать? Почему же?
– Имеет право, конечно. Но ты же понимаешь, не так легко узнать, что у тебя были дети, которых ты не растила, и так далее… Брат просил не говорить. Он, как я понимаю, собирается сам рассказать. А это уже его право, верно?
– Так я, получается, не старший? – протянул Майден.
– Что – огорчает? Привыкай.
– А почему они росли не с нами? – спросила Амаранта – и замолчала. На верхней площадке лестницы, ведущей на второй этаж, появилась Моргана в брюках и куртке, еще с одной сумкой.
– Я собрала кое-что из твоих вещей, – сказала она дочери. – Держи… Ну, так я готова.
Дэннат вытянул из-за воротника артефакт. Погрел его в ладони, помедлил – и, обернувшись, жестом сотворил несложное заклинание, которое мигом вычистило грязную посуду и отправило остатки недоеденного в мусор. Еще один жест – посуда порхнула на свое место, в кухонный шкафчик, и теперь все вокруг выглядело так, словно никого здесь и не было.
С ладони, на которой едва-едва искрился бледный сапфир, потекла широкая туманная полоса, которая завилась на полу тугим кольцом. Кольцо очертило на полу правильный круг, который затем рванулся к потолку, и в результате светящийся туман образовал идеально правильную колонну. Майден в изумлении рассматривал заклинание, принявшее зримую форму.
– Это что такое?
– Это переход. Куда более комфортный, чем магические врата. Ты же понимаешь, врата, которые ведут с одной Стороны на другую, заставляют проходящих через них пережить несколько неприятных секунд. А эта форма перехода избавляет от неудобств.
– Какая штука… И куда тут входить?
– Куда хочешь. Ты проходи первый, примешь там маму и сестру… Вы готовы? – спросил он, повернувшись к женщинам.
– Готовы.
– Мара, оставь мне свой флайер. Я его проведу через проход. Давай, Ди.
– Не называй меня так, – бросил Майден, шагнул вперед и исчез в светящемся тумане.
Следом за ним в необычный переход ступила и Моргана.
Ее облек вещественный, плотный свет, который, впрочем, не резал глаза, а мягко окутал ее и скрыл от взгляда весь мир. Только одно и существовало вокруг нее – свет, обращенный в туман или вещество, которое она, кажется, могла ощутить ладонью, только вот дотронуться до него не могла, потому что не чувствовала рук. Ног она не ощущала тоже. Ей показалось, что она шла вперед, но так ли это было на самом деле – неизвестно.
А потом свет расступился, и она буквально выпала из тумана в объятия сына. Поежившись – после мягкого сияния обычный мир предстал перед ней грубым и неряшливым, – Моргана утвердилась на ногах и не без любопытства огляделась.
Она стояла в огромной гулкой зале, где каменными были и стены, и пол, и свод, казавшийся низким потому, что был он очень массивным, сводчатым, как обычно в замках. Зала оказалась заклинательной – на полу разноцветным мрамором были выложены концентрические круги и треугольники, в которые можно было вписывать любые магические символы, по стенам расставлена разнообразная магическая утварь: треножники, подставки под книги, подсвечники всех форм и размеров, жаровни, высокие сосуды и странные металлические загогулины невнятного назначения.
В дверном проеме, опираясь о массивную каменную притолоку, стоял Рэондо в церемонном черном, оживленном лишь драгоценностями. Собственно, драгоценностей на нем было столько, что хватило бы на пяток модниц-аристократок. Помимо прочего на его груди лежала тяжелая золотая цепь с черным эмалевым узором, которую, короновавшись, носил Руин, да в числе перстней, украсивших пальцы племянника Морганы, была массивная печатка с вырезанной на камне виверной, служившая большой государственной печатью.
– Привет, – радушно произнес он, поднимая руку в знак приветствия. – Я тебя ждал.
– Здравствуй, Рэондо, – Моргана оправила платье и отступила от застывшей в воздухе колонны света, чтоб дать дорогу остальным. – Говорят, ты женился.
– А? Да, – молодой правитель мимолетно поморщился. – Женился… Привет, Амаранта. Ты отлично выглядишь.
– Правда? – девушка с любопытством посмотрела на двоюродного брата, которого ни разу в жизни не видела иначе, как на фотографии.
– Ага… Только вот что – тебе придется переодеться. В Провале подобные открытые платья носят только… Ну, словом, не стоит здесь так одеваться.
– Ха! – бросила Амаранта. – А драконы здесь, в Провале, есть?
– Да, разумеется. Всех типов, от виверны до эдар эо – так у нас называют крупных транспортных драконов. Они глупые, но очень грузоподъемные. И сообразительные.
– Как это – глупые, но сообразительные?
– Всякое бывает… Привет, Дэннат. Все, больше никто не вылезет?
– Я последний, – ответил сын Мэлокайна, пряча в кармашек артефакт. Столп сияющего тумана, поколебавшись, развеялся.
– Тогда сейчас скажу своим, чтоб врубали защиту крепости. А то в любой момент могут атаку провести, – Рэондо повернулся и махнул кому-то ждущему в коридоре. – Тетя, тебе еще не подготовили покоев… Тебе, сестренка, тоже, кстати…
– А мне и не надо! – вставила Амаранта. – Я к походным условиям привыкла. Где тут увас драконюшня? Мне покажут? Ладно. – И убежала.
– Так вот, ты не против, – продолжил улыбающийся Рэондо, – если тебя проводят к моей матери и… и жене?
– Нет, – Моргана подняла было сумки, но к ней тут же подбежали двое слуг. Забрали поклажу. – Господи, я уже отвыкла от жизни в Провале.
– Надеюсь, тебе не придется привыкать. Майден, Дэннат, я очень рад, что вы здесь. Мне катастрофически не хватает людей.
– Только не брякни это Амаранте, – предупредил старший сын Мэлокайна. – А то ее будет не удержать… Кстати, Дэн сказал, что ты познакомишь нас с братом и сестрой, с которыми мы раньше не были знакомы. И о которых до сих пор не знает мама.
– Да, конечно, – рассеянно ответил молодой правитель. – Мы сегодня будем с ними ужинать. Насколько я понял, Эвердейл – это наш брат – хочет сперва сам поговорить с мамой. Знаешь, так будет лучше всего, потому что сестренка у нас… резковата она, вот что. Но воин просто отличный. Знает толк в военном деле. И ничего удивительного – чуть ли не сотня выигранных битв, представляешь?
– Вот бы ее с Амарантой познакомить.
– Познакомим. Все будет путем. Ну что? – Рэондо оглядел двоюродных братьев. – Пойдем?
– Пойдем. Ты мне только объясни – что ты как рождественская елка? – Майден критически оглядел Рэондо с ног до головы. – Не тяжело таскать на себе столько металла?
– Тяжеловато, – признался тот. – Но приходится. Положено. Я бы, конечно, предпочел что попроще, а то и в самом деле тяжело носить на себе столько металла. Но народу нравится, ну, и всегда есть под рукой чем пожаловать верного слугу.
– А не проще таскать за собой грузчика с ларцом?
– Хорошая идея. Мы ее обсудим.
Молодой правитель быстро шел по широкому коридору, больше похожему на галерею – каменные стены, мозаичный пол, тяжелые своды и статуи в нишах, все на одно лицо, так что одного героя от другого нельзя было отличить. То справа, то слева открывались арочные проемы – двери в комнаты, похожие на залы, и залы, напоминающие конные манежи. Потребовалось минут двадцать, чтоб выбраться из-под сводов на открытое пространство, под серое, затянутое сумрачной хмарью небо.
Дверь, на этот раз низенькая, так что высокому Майдену даже захотелось пригнуться, открылась со скрипом, и мужчины вышли в маленький дворик, который на самом деле был площадкой, куда сходились сразу три лестницы – одна вниз и две вверх. По самой ухоженной и широкой из них правитель и его гости поднялись на стену – огромную крепостную стену, где каждый зубец был в полтора человеческих роста, а по верхней кромке могли ехать в ряд три телеги.
– Это у моего предка, у Нэргино-Таи, была гигантомания, – объяснил Рэондо. – Если замок, так уж с целую гору, если ров, так шириной в километр. Впрочем, надо отдать ему должное – крепость прекрасно укреплена. Фундамент положен на скальное основание, стены высоченные, ров питает река, которая неподалеку отсюда впадает в океан. Когда прилив, вода устремляется обратно, и в крепость вообще нельзя попасть.
– А магией?
– Под нами, – Рэондо показал пальцем, – километры пещер, и во многих из них прежде добывали серебро и кое-какие полудрагоценные камни, а еще в одной – серьезная аномалия. Латентная, но мощная.
– Эк местечко подобрали. Колдовать-то тут можно?
– Конечно. Искажаются только масштабные заклинания – от порталов и до более серьезных.
Майден подошел к краю стены, протиснулся в узкое пространство между двух зубцов и выглянул наружу. Похоже, как раз был отлив. Внизу, меж валунов, которые сверху казались мелкими булыжниками, а вблизи, должно быть, сошли бы за средних размеров скалу, кипела вода, но это было далеко, и даже рев потока добирался до стены едва живым, глухим и нестрашным. Единственное, что могло испугать – мысль о том, чтоб шагнуть в эту бездну.
Там, где заканчивалась вода, начинались скалы, беспорядочные, словно изломанные чьей-то рукой, и вилась довольно широкая лента дороги. Чуть дальше камни подергивались скудной зеленью, которая постепенно становилась все гуще и богаче. Еще дальше на лугу паслось стадо коров, снабжавшее обитателей крепости молоком и мясом. Дальше все сливалось в однообразную зеленую кромку горизонта, бледную от туманов.
– Изрядно, – похвалил он. – Будто с вершины смотришь. И ты полагаешь, кто-нибудь рискнет тебя здесь штурмовать?
– Конечно. На земле, сам понимаешь, нет ничего невозможного, – Рэондо крутил на пальце перстень с печаткой. – Да и не просидишь же всю жизнь в стенах. Провизия рано или поздно закончится. Или пиво.
– Вот последнее – действительно серьезно.
– Нам надо побыстрее разобраться с лордами Провала, – объяснил молодой правитель, обращаясь по большей части к Дэннату, потому что та часть тела Майдена, которая была к нему обращена, вряд ли располагала к беседам. – Чтоб потом все силы бросить против Серого Ордена. Я ведь собираюсь мстить за отца.
– Разумно, – помедлив, согласился тот.
Крепость окружили войска мятежных лордов. Правда, они не лезли вперед, под расширяющийся дважды в сутки поток, и не пытались штурмовать мосты, обнажающиеся во время отлива, где сразу же появлялись воины Рэондо. Но зато атакующие постоянно осыпали укрепления простенькими, неприятными заклинаниями, которые были слишком слабы, чтоб резонировать в аномалии и давать неожиданный, а может, и опасный для своего создателя результат. Эти заклинания изнуряли силы защитников, донимали и, самое главное, не давали Рэондо возможности выбраться из кольца осады.
– И что ты предполагаешь делать дальше? – спросил Майден. – Я, сказать откровенно, не слишком-то смыслю в военном деле.
– Я хотел попросить вас о помощи. Я, конечно, не ожидал, что мятежники так скоро блокируют крепость. Но раз уж так получилось… В общем, так. Отец моей супруги должен был выделить армию в качестве приданого. У него получилась какая-то заминка, поэтому он сперва доставил мне жену, а уж потом должен был доставить приданое. Армия должна ждать на границе с Переправой. Я хочу попросить тебя и брата, чтоб вы добрались туда и привели войско сюда. Как только будет снята осада, я смогу добраться до Санглиры, там собирают войска мои сторонники.
– А связаться с ними ты не хочешь? Пусть они придут и снимут осаду.
– Я не могу связаться ни с теми, ни с этими. Короче, ни с кем. Ты не заметил, что осаждающие окружили крепость противомагическим кольцом? Ни порталы, ни заклинания для связи здесь не помогут.
– Да… Действительно…
– А как, по-твоему, мы сможем сами пробраться через кольцо осады? – спросил Дэннат, невозмутимый, как всегда.
– Ну, есть способ, конечно. Иначе бы я не просил. Есть подземный ход, о котором осаждающие не знают. Правда, если по нему пройдет десяток человек, это будет заметно – помимо противомагического кольца вокруг крепости стоят и разного рода следящие системы, – Рэондо жестом показал, где по его представлениям должны были располагаться источники заклинательных систем. – А вот пара человек могут пройти по этому проходу незаметно.
– Не пара, а трое, – возмутилась, подходя поближе, Амаранта. – Я тоже пойду.
– Никуда ты не пойдешь, – фыркнул Майден. – Будешь сидеть здесь.
– С чего ты так в этом уверен? Я все равно с вами пойду.
– Да меня мама уроет, если я тебя возьму!
– Не волнуйся, я тебя вырою обратно. Дэн, если ты наладишь мне флайер, я смогу очень быстро летать вокруг вас и вообще выполнять другие поручения.
– Слушай, сестреныш, война – это не шутки.
– Ага. И вам может понадобиться помощь. Даже помощь женщины. Или ты считаешь, что я действительно ни на что не способна? – И сделала такой жест, словно собиралась закатывать рукава. Перед глазами изумленного Рэондо мелькнуло крепкое девичье предплечье, облитое нежной загорелой кожей, и подвижное тонкое запястье, хоть тонкое, но не слабое.
– Не кипятись, – отозвался, улыбаясь, Дэннат.
– Дэн… – неуверенно позвал молодой правитель. – Ты ведь не собираешься брать с собой сестру? Дэн…
– Собираюсь. Тем более что удержать мою сестру здесь невозможно. Думаешь, она не найдет из крепости выход?
– Это невозможно. Иначе, как по подземному переходу – невозможно!
– Поспорим? – развеселилась Амаранта. Глаза девушки весело искрились, и оба ее брата мигом насторожились – это означало, что, по крайней мере, один способ выбраться из осажденной крепости и последовать за братьями она уже нашла.
– Я бы не советовал тебе спорить с Марой, – усмехнулся Дэннат. – Она отличается особым даром выбираться из любого замкнутого пространства. Даже из запертых комнат выбиралась. На спор.
– Елки…
– Возьмем, возьмем, Мара, не кипятись. Иди, проверяй свой флайер. – И, когда она убежала, обратился к Рэондо. – Успокойся. У сестренки завидная подготовка. Она не кисейная барышня – и, кстати, совсем не похожа.
– Тебе виднее, – поморщился молодой правитель. – А только я бы на твоем месте не стал девчонке доверять.
– Ты – на своем месте, а я – на своем.
Ближе к вечеру все трое спустились в подземный переход. Сперва надо было преодолеть длинную винтовую лестницу, выточенную прямо в скале, и где-то посреди пути Майден едва не сверзился вниз – у него закружилась голова. Амаранта молчала, стиснув зубы, но по лицу видно было, что ей хочется то ли визжать, то ли материться (это она тоже умела). Один лишь Дэннат сохранял удивительное спокойствие. Впрочем, когда путники наконец добрались до конца лестницы, он так же, как брат и сестра, повалился на каменный пол, чуть припорошенный земляной пылью.
– Чтоб я еще хоть раз… – простонал Майден.
– М-да, это явно пробел в моей подготовке, – заявила Амаранта. – Буду его ликвидировать.
– Ладно, полежали – и хватит, – решительно сказал Дэннат, поднимаясь с пола и создавая магическую лампу. – Идем.
– Тут противно, – поморщилась Амаранта, поднимая свой флайер. Лестницу магическое приспособление преодолело на заклятии левитации, теперь же последнее почему-то отказало. – Дэн, сделай левитацию обратно.
– Ну уж нет, родная. Сама решила прихватить эту штуку, сама и корячься.
– Дэн!
– Давай-давай! Если что-то не устраивает, можешь вернуться.
Девушка что-то сердито пробормотала и отвернулась.
Они долго шли по выбитому в каменном массиве коридору, который то становился широким – десяток человек в ряд пройдут, – то сужался до предела. Неровный пол устилал слой высохшей в пыль земли, мягкой, как слежавшийся пух, – откуда она здесь взялась, трудно было предположить. Потом камень сменился почвой, пронизанной мелкими корешками, и сразу стало сыро. Под ногами хлюпало, приходилось смотреть внимательно, чтоб не поскользнуться. Амаранта, тащившая флайер, пару раз упала в самую грязь и стала такой чумазой, будто год не заглядывала в баню, но на просьбы почистить ее магией Дэннат не отреагировал.
– Узнать доподлинно пока невозможно. Но я уверен, если дядя жив – мы рано или поздно об этом узнаем. К тому же, полагаю, это вполне вероятно – раз уж его видели.
– Что это за мир, где он появился?
– Один из миров, принадлежащих Серому Ордену. Он воевал с ним, ты знаешь?
– Нет.
– Понимаю. Ты не слышала. Видишь ли, Орден похитил его младшего сына и жену.
– Рэйнара и Катрину? Господи…
– Ну, Катрину, как я слышал, Руин освободил. Наверное, теперь он выясняет, как освободить сына, и я не верю, что он позволит себя убить прежде, чем вернет Рэйнара.
– Да уж, – Моргана с облегчением рассмеялась. – Пожалуй.
– А в Провале сейчас идет война. Правда, локальная. Лорды, видишь ли, решили испробовать Рэондо на прочность. Думаю, ему нужна будет моя помощь. А заодно привлечем к этому делу и Майдена. Ему будет полезна практика.
– Ты пришел, надеясь застать здесь Майдена? – улыбнулась женщина. – Но он здесь бывает редко. Он живет в общежитии, а во время каникул путешествует, и…
– Я знаю, что он здесь не бывает. Я пришел за тобой.
– За мной? Чем же я смогу помочь Рэондо? Или Руину?
– Мам, за всеми нами охотятся серые, – Дэннат спокойно отправил в рот еще один огурец. – Они ведь могут вычислить, кто из нас в потенциале обладает серой магией… Кстати, у тебя неплохой потенциал, так что тебя они вряд ли пропустят. Всех Арманов, обладающих соответственными способностями мы решили собрать вместе. Чтоб облегчить нам оборону. Единственное – Нэйту, я думаю, лучше будет в школе. Там у них отличная защита… Ха, еще бы. Насколько я знаю, у них там преподают шесть архимагов, а два постоянно живут в школе. Следят, чтоб ученички не наделали дел. Самое безопасное место. Оттуда серые его не добудут.
– Кого же вы собираете? – деловито спросила Моргана, выливая на раскаленную сковородку очередную порцию теста. Она уже прикидывала, какие вещи брать с собой.
– Всех. Не берем с собой деда и бабушку, они белые маги, а также семейство тети Эмиты. Я уже позвонил Майдену и Амаранте, они придут, как только освободятся, и тогда мы сразу отправимся в Провал… Можно? – он оставил в покое банку с огурцами и подхватил с блюда горячий блинчик. – Ох, как вкусно. Как давно я их не ел…
– Кто тебе мешал заглядывать в гости? Варенье на террасе, на полках. Возьми любое, какое понравится.
– Мне оставь блинчиков! – выкрикнул Майден, только что вышедший из портала, поставленного прямо на террасу. – А варенье бери абрикосовое.
– Щас! Я люблю сливовое. А ты, если хочешь, открывай себе другое.
– Неужели я наконец-то увижу всех своих детей под одной крышей?! – фыркнула женщина. – Только не портите мне удовольствие и не передеритесь, – и она поставила на стол блюдо с блинами. – Еще сделать?
– Да, пожалуйста, – попросил Майден, усаживаясь у торца стола и придвигая к себе блюдо с блинами. – Амаранта сейчас придет. Она вытаскивает мотофлайер из гаража. Говорит, что без него никуда не отправится.
– Что она собирается делать с ним в Провале? Вражеских солдат пугать?
– А хотя бы. Знаешь, хорошо будет, если она ограничится полетами, и не станет ввязываться во что-нибудь более серьезное, – спокойно возразил Дэннат. В этот момент он почему-то очень напомнил Моргане ее отца, Мэльдора, главу семейства Арман – такой же спокойный, рассудительный, с таким же проницательным, даже пронзительным взглядом. – Но, боюсь, удержать ее вдали от военных действий не удастся.
– Посмотрим-посмотрим.
– Посмотрим… Мам, есть вино?
– Конечно. Какое хотите, мальчики?
– Хорошее. На твой вкус, – вмешался Майден. – Мам, да посиди ты с нами, наконец!
– Ну нет. Надо же вас всех накормить. Такой случай. Жалко, что вы не предупредили заранее, я бы пирог испекла.
– И блины тоже хорошо, – старший сын Морганы выглянул на террасу. – Мара, ты скоро?
– Сейчас, – глухо донеслось со стороны гаража. – Оставьте мне блинов!
– Если не поторопишься, будешь блюдо облизывать!
В гараже что-то с грохотом упало, потом завизжали плохо смазанные двери, и из проема, чертыхаясь, выбралась девица в алом платье, с перемазанными грязью лицом и руками.
Амаранта была высокой, статной девушкой, очень крепкой и выносливой. Ноги и руки у нее, пожалуй, были чуть крупнее, чем стоило бы, и плечи чуть шире – натрудила греблей, – но зато все остальное выглядело к месту и нужного размера. Губы яркие, волосы густые и длинные, глаза ясные и выразительные. Облик ее дышал здоровьем, и это привлекало к ней мужчин не меньше, чем красота какой-нибудь другой девицы. Но дочь все равно шутливо сердилась на мать. «Что же это такое?! – восклицала она. – Брат больше похож на тебя, а я – на отца. Где логика? Где справедливость?» Она действительно здорово напоминала отца, и это почему-то умиляло Мэлокайна.
Девушка пристроила легкий мотофлайер у крыльца, взбежала по ступенькам и тут же, не помыв рук, полезла в блюдо с блинами.
– Э! Э! Куда? – возмутился Майден. – Почему это мы должны есть блины с какой-то машинной гадостью?
– Это же не политура какая-нибудь, не метиловый спирт. Это ведь машинное масло! Масло!
– Ну, тебя, – рассмеялась Моргана. – Марш руки мыть. И рожицу ополосни.
– Да, мам.
Блины с блюда исчезли почти мгновенно, варенья в банках осталось лишь на донышке. Мать испекла для детей еще оладий и отправилась собирать вещи, намекнув дочери, что ей тоже неплохо было бы прихватить с собой кое-какие мелочи. Но Амаранта сделала вид, будто не услышала.
– Это правда? – жадно спросила она брата, как только мама вышла с кухни. – Правда, что мы отправляемся воевать в Провал?
– Мы отправляемся в Провал затем, чтоб всем держаться вместе, – возразил Дэннат. – И тебе стоило бы рассчитывать на то, что ты будешь сидеть в крепости и не высовываться.
– Ага… Щас!
– Ну правда, Дэн, можно подумать, ты сестру плохо знаешь, – рассмеялся Майден. – Ее даже цепью к убежищу не прикуешь. Как ни старайся.
– У Рэондо проблемы – а мы будем сидеть взаперти? Ему же надо помочь!
– Что ты, моя дорогая сестренка, сможешь сделать? – поинтересовался Дэннат. – Может, ты у нас крутой архимаг? Или великий военачальник? Что ты сможешь сделать?
– А разведка?
– Ой, ну не надо. Детка, для того, чтоб вести разведку, надо этому обучаться. Долго. И хватит уже об этом. Ты здорово поможешь Рэондо, если сделаешь так, чтоб он за тебя не волновался.
– Значит, в Провал, – Майден полировал пальцем внутренность банки. – Давай. Зря мы, что ли, учились магии? Кстати, ты знаешь, где наш отец? Он тоже в Провале?
– Ему туда нельзя. Он же считается убийцей Армана-Улла. Думаю, у него дела… Да ладно, что мы, без отца не справимся?
– И зря вы думаете, что вам удастся меня запереть, – влезла Амаранта. – Я тоже смогу помочь. Дэн, помоги мне подготовить флайер к перемещению. Надеюсь, на Черной стороне он будет работать?
– Он же на магическом принципе, что же ты хочешь, – отозвался старший брат.
– В принципе, есть способ адаптировать его к черной магии. Но я этого делать не буду, – Дэннат поколебался, залез в холодильник и вытащил оттуда кастрюлю с супом – Моргана продолжала варить себе супы, чтоб не забыть, как это делается. Сняв со стеклянной кастрюли крышку, сын Мэла целиком засунул ее в микроволновую печь. – Иначе тебя вообще будет не поймать.
– Дэн, это нечестно.
– Честно. Тебе придется доказать мне, что ты благоразумна. Тогда я сделаю так, чтоб твой мотофлайер летал. И ты меня не обманешь.
– Дэн…
– Да-да. Не обманешь. Будешь благоразумна?
Амаранта несколько секунд рассматривала скатерть. Можно было подумать, что она внезапно обнаружила на ней что-то донельзя интересное и необычное, потому что продолжала рассматривать уголок вышитого полотна и после того, как заговорила.
– Я должна все обдумать, – медленно сказала она. – Обдумать все подробности того, что подразумевается под «быть благоразумной».
– Правильно. Я потому готов поверить тебе, что ты никогда меня не обманывала. Не волнуйся, приключений хватит на всех. В изобилии.
– Вы тоже собираетесь мне что-то поручить?
– Думаю, придется. Нас не так много, как хотелось бы… Мама, ты скоро?
– Уже, – Моргана появилась из своей комнаты с сумкой через плечо. – Осталось только собрать вещи Амаранты. И Нэйту отправить сообщение, что я не приеду.
– Давай, – Дэннат подождал, пока мать вышла, и продолжил: – Кстати, нас ждет интересное знакомство. Вы слышали о том, что у мамы вроде как был выкидыш на позднем сроке до того, как она забеременела тобой, Майден?
– Да, что-то такое слышал.
– Я видела в маминой медицинской карте – четыре беременности, точно, – влезла Амаранта. – Так и написано.
– Молчи, малявка.
– Сам малявка!
– Тихо, – шепотом гаркнул Дэннат. – Так вот, не было у нее никакого выкидыша. А были роды. Как я понял, мама верит, что двойня, родившаяся у нее тогда, умерла. Так вот это неправда. Не умерли они. Живы и здоровы.
Майден и Амаранта непроизвольно переглянулись. Лицо старшего сына Мэлокайна почему-то стало глуповатым, у девушки же, наоборот, заискрились глаза. Как каждая женщина, она обожала подобные необычные рассказы о родственниках.
– Это как так? – поинтересовался Майден. – Как это мама может не знать, что у нее родились здоровые дети?
– Я не знаю. Кажется, она была тогда очень больна, отец что-то такое говорил… Словом, она-то уверена, что дети родились мертвыми, но это не так. У нас есть брат и сестра. Мы с ними встретимся в Провале.
– Но…
– Только матери пока не говори.
– Но почему? – возмутилась Амаранта. – Ты думаешь, мама не имеет права знать? Почему же?
– Имеет право, конечно. Но ты же понимаешь, не так легко узнать, что у тебя были дети, которых ты не растила, и так далее… Брат просил не говорить. Он, как я понимаю, собирается сам рассказать. А это уже его право, верно?
– Так я, получается, не старший? – протянул Майден.
– Что – огорчает? Привыкай.
– А почему они росли не с нами? – спросила Амаранта – и замолчала. На верхней площадке лестницы, ведущей на второй этаж, появилась Моргана в брюках и куртке, еще с одной сумкой.
– Я собрала кое-что из твоих вещей, – сказала она дочери. – Держи… Ну, так я готова.
Дэннат вытянул из-за воротника артефакт. Погрел его в ладони, помедлил – и, обернувшись, жестом сотворил несложное заклинание, которое мигом вычистило грязную посуду и отправило остатки недоеденного в мусор. Еще один жест – посуда порхнула на свое место, в кухонный шкафчик, и теперь все вокруг выглядело так, словно никого здесь и не было.
С ладони, на которой едва-едва искрился бледный сапфир, потекла широкая туманная полоса, которая завилась на полу тугим кольцом. Кольцо очертило на полу правильный круг, который затем рванулся к потолку, и в результате светящийся туман образовал идеально правильную колонну. Майден в изумлении рассматривал заклинание, принявшее зримую форму.
– Это что такое?
– Это переход. Куда более комфортный, чем магические врата. Ты же понимаешь, врата, которые ведут с одной Стороны на другую, заставляют проходящих через них пережить несколько неприятных секунд. А эта форма перехода избавляет от неудобств.
– Какая штука… И куда тут входить?
– Куда хочешь. Ты проходи первый, примешь там маму и сестру… Вы готовы? – спросил он, повернувшись к женщинам.
– Готовы.
– Мара, оставь мне свой флайер. Я его проведу через проход. Давай, Ди.
– Не называй меня так, – бросил Майден, шагнул вперед и исчез в светящемся тумане.
Следом за ним в необычный переход ступила и Моргана.
Ее облек вещественный, плотный свет, который, впрочем, не резал глаза, а мягко окутал ее и скрыл от взгляда весь мир. Только одно и существовало вокруг нее – свет, обращенный в туман или вещество, которое она, кажется, могла ощутить ладонью, только вот дотронуться до него не могла, потому что не чувствовала рук. Ног она не ощущала тоже. Ей показалось, что она шла вперед, но так ли это было на самом деле – неизвестно.
А потом свет расступился, и она буквально выпала из тумана в объятия сына. Поежившись – после мягкого сияния обычный мир предстал перед ней грубым и неряшливым, – Моргана утвердилась на ногах и не без любопытства огляделась.
Она стояла в огромной гулкой зале, где каменными были и стены, и пол, и свод, казавшийся низким потому, что был он очень массивным, сводчатым, как обычно в замках. Зала оказалась заклинательной – на полу разноцветным мрамором были выложены концентрические круги и треугольники, в которые можно было вписывать любые магические символы, по стенам расставлена разнообразная магическая утварь: треножники, подставки под книги, подсвечники всех форм и размеров, жаровни, высокие сосуды и странные металлические загогулины невнятного назначения.
В дверном проеме, опираясь о массивную каменную притолоку, стоял Рэондо в церемонном черном, оживленном лишь драгоценностями. Собственно, драгоценностей на нем было столько, что хватило бы на пяток модниц-аристократок. Помимо прочего на его груди лежала тяжелая золотая цепь с черным эмалевым узором, которую, короновавшись, носил Руин, да в числе перстней, украсивших пальцы племянника Морганы, была массивная печатка с вырезанной на камне виверной, служившая большой государственной печатью.
– Привет, – радушно произнес он, поднимая руку в знак приветствия. – Я тебя ждал.
– Здравствуй, Рэондо, – Моргана оправила платье и отступила от застывшей в воздухе колонны света, чтоб дать дорогу остальным. – Говорят, ты женился.
– А? Да, – молодой правитель мимолетно поморщился. – Женился… Привет, Амаранта. Ты отлично выглядишь.
– Правда? – девушка с любопытством посмотрела на двоюродного брата, которого ни разу в жизни не видела иначе, как на фотографии.
– Ага… Только вот что – тебе придется переодеться. В Провале подобные открытые платья носят только… Ну, словом, не стоит здесь так одеваться.
– Ха! – бросила Амаранта. – А драконы здесь, в Провале, есть?
– Да, разумеется. Всех типов, от виверны до эдар эо – так у нас называют крупных транспортных драконов. Они глупые, но очень грузоподъемные. И сообразительные.
– Как это – глупые, но сообразительные?
– Всякое бывает… Привет, Дэннат. Все, больше никто не вылезет?
– Я последний, – ответил сын Мэлокайна, пряча в кармашек артефакт. Столп сияющего тумана, поколебавшись, развеялся.
– Тогда сейчас скажу своим, чтоб врубали защиту крепости. А то в любой момент могут атаку провести, – Рэондо повернулся и махнул кому-то ждущему в коридоре. – Тетя, тебе еще не подготовили покоев… Тебе, сестренка, тоже, кстати…
– А мне и не надо! – вставила Амаранта. – Я к походным условиям привыкла. Где тут увас драконюшня? Мне покажут? Ладно. – И убежала.
– Так вот, ты не против, – продолжил улыбающийся Рэондо, – если тебя проводят к моей матери и… и жене?
– Нет, – Моргана подняла было сумки, но к ней тут же подбежали двое слуг. Забрали поклажу. – Господи, я уже отвыкла от жизни в Провале.
– Надеюсь, тебе не придется привыкать. Майден, Дэннат, я очень рад, что вы здесь. Мне катастрофически не хватает людей.
– Только не брякни это Амаранте, – предупредил старший сын Мэлокайна. – А то ее будет не удержать… Кстати, Дэн сказал, что ты познакомишь нас с братом и сестрой, с которыми мы раньше не были знакомы. И о которых до сих пор не знает мама.
– Да, конечно, – рассеянно ответил молодой правитель. – Мы сегодня будем с ними ужинать. Насколько я понял, Эвердейл – это наш брат – хочет сперва сам поговорить с мамой. Знаешь, так будет лучше всего, потому что сестренка у нас… резковата она, вот что. Но воин просто отличный. Знает толк в военном деле. И ничего удивительного – чуть ли не сотня выигранных битв, представляешь?
– Вот бы ее с Амарантой познакомить.
– Познакомим. Все будет путем. Ну что? – Рэондо оглядел двоюродных братьев. – Пойдем?
– Пойдем. Ты мне только объясни – что ты как рождественская елка? – Майден критически оглядел Рэондо с ног до головы. – Не тяжело таскать на себе столько металла?
– Тяжеловато, – признался тот. – Но приходится. Положено. Я бы, конечно, предпочел что попроще, а то и в самом деле тяжело носить на себе столько металла. Но народу нравится, ну, и всегда есть под рукой чем пожаловать верного слугу.
– А не проще таскать за собой грузчика с ларцом?
– Хорошая идея. Мы ее обсудим.
Молодой правитель быстро шел по широкому коридору, больше похожему на галерею – каменные стены, мозаичный пол, тяжелые своды и статуи в нишах, все на одно лицо, так что одного героя от другого нельзя было отличить. То справа, то слева открывались арочные проемы – двери в комнаты, похожие на залы, и залы, напоминающие конные манежи. Потребовалось минут двадцать, чтоб выбраться из-под сводов на открытое пространство, под серое, затянутое сумрачной хмарью небо.
Дверь, на этот раз низенькая, так что высокому Майдену даже захотелось пригнуться, открылась со скрипом, и мужчины вышли в маленький дворик, который на самом деле был площадкой, куда сходились сразу три лестницы – одна вниз и две вверх. По самой ухоженной и широкой из них правитель и его гости поднялись на стену – огромную крепостную стену, где каждый зубец был в полтора человеческих роста, а по верхней кромке могли ехать в ряд три телеги.
– Это у моего предка, у Нэргино-Таи, была гигантомания, – объяснил Рэондо. – Если замок, так уж с целую гору, если ров, так шириной в километр. Впрочем, надо отдать ему должное – крепость прекрасно укреплена. Фундамент положен на скальное основание, стены высоченные, ров питает река, которая неподалеку отсюда впадает в океан. Когда прилив, вода устремляется обратно, и в крепость вообще нельзя попасть.
– А магией?
– Под нами, – Рэондо показал пальцем, – километры пещер, и во многих из них прежде добывали серебро и кое-какие полудрагоценные камни, а еще в одной – серьезная аномалия. Латентная, но мощная.
– Эк местечко подобрали. Колдовать-то тут можно?
– Конечно. Искажаются только масштабные заклинания – от порталов и до более серьезных.
Майден подошел к краю стены, протиснулся в узкое пространство между двух зубцов и выглянул наружу. Похоже, как раз был отлив. Внизу, меж валунов, которые сверху казались мелкими булыжниками, а вблизи, должно быть, сошли бы за средних размеров скалу, кипела вода, но это было далеко, и даже рев потока добирался до стены едва живым, глухим и нестрашным. Единственное, что могло испугать – мысль о том, чтоб шагнуть в эту бездну.
Там, где заканчивалась вода, начинались скалы, беспорядочные, словно изломанные чьей-то рукой, и вилась довольно широкая лента дороги. Чуть дальше камни подергивались скудной зеленью, которая постепенно становилась все гуще и богаче. Еще дальше на лугу паслось стадо коров, снабжавшее обитателей крепости молоком и мясом. Дальше все сливалось в однообразную зеленую кромку горизонта, бледную от туманов.
– Изрядно, – похвалил он. – Будто с вершины смотришь. И ты полагаешь, кто-нибудь рискнет тебя здесь штурмовать?
– Конечно. На земле, сам понимаешь, нет ничего невозможного, – Рэондо крутил на пальце перстень с печаткой. – Да и не просидишь же всю жизнь в стенах. Провизия рано или поздно закончится. Или пиво.
– Вот последнее – действительно серьезно.
– Нам надо побыстрее разобраться с лордами Провала, – объяснил молодой правитель, обращаясь по большей части к Дэннату, потому что та часть тела Майдена, которая была к нему обращена, вряд ли располагала к беседам. – Чтоб потом все силы бросить против Серого Ордена. Я ведь собираюсь мстить за отца.
– Разумно, – помедлив, согласился тот.
Крепость окружили войска мятежных лордов. Правда, они не лезли вперед, под расширяющийся дважды в сутки поток, и не пытались штурмовать мосты, обнажающиеся во время отлива, где сразу же появлялись воины Рэондо. Но зато атакующие постоянно осыпали укрепления простенькими, неприятными заклинаниями, которые были слишком слабы, чтоб резонировать в аномалии и давать неожиданный, а может, и опасный для своего создателя результат. Эти заклинания изнуряли силы защитников, донимали и, самое главное, не давали Рэондо возможности выбраться из кольца осады.
– И что ты предполагаешь делать дальше? – спросил Майден. – Я, сказать откровенно, не слишком-то смыслю в военном деле.
– Я хотел попросить вас о помощи. Я, конечно, не ожидал, что мятежники так скоро блокируют крепость. Но раз уж так получилось… В общем, так. Отец моей супруги должен был выделить армию в качестве приданого. У него получилась какая-то заминка, поэтому он сперва доставил мне жену, а уж потом должен был доставить приданое. Армия должна ждать на границе с Переправой. Я хочу попросить тебя и брата, чтоб вы добрались туда и привели войско сюда. Как только будет снята осада, я смогу добраться до Санглиры, там собирают войска мои сторонники.
– А связаться с ними ты не хочешь? Пусть они придут и снимут осаду.
– Я не могу связаться ни с теми, ни с этими. Короче, ни с кем. Ты не заметил, что осаждающие окружили крепость противомагическим кольцом? Ни порталы, ни заклинания для связи здесь не помогут.
– Да… Действительно…
– А как, по-твоему, мы сможем сами пробраться через кольцо осады? – спросил Дэннат, невозмутимый, как всегда.
– Ну, есть способ, конечно. Иначе бы я не просил. Есть подземный ход, о котором осаждающие не знают. Правда, если по нему пройдет десяток человек, это будет заметно – помимо противомагического кольца вокруг крепости стоят и разного рода следящие системы, – Рэондо жестом показал, где по его представлениям должны были располагаться источники заклинательных систем. – А вот пара человек могут пройти по этому проходу незаметно.
– Не пара, а трое, – возмутилась, подходя поближе, Амаранта. – Я тоже пойду.
– Никуда ты не пойдешь, – фыркнул Майден. – Будешь сидеть здесь.
– С чего ты так в этом уверен? Я все равно с вами пойду.
– Да меня мама уроет, если я тебя возьму!
– Не волнуйся, я тебя вырою обратно. Дэн, если ты наладишь мне флайер, я смогу очень быстро летать вокруг вас и вообще выполнять другие поручения.
– Слушай, сестреныш, война – это не шутки.
– Ага. И вам может понадобиться помощь. Даже помощь женщины. Или ты считаешь, что я действительно ни на что не способна? – И сделала такой жест, словно собиралась закатывать рукава. Перед глазами изумленного Рэондо мелькнуло крепкое девичье предплечье, облитое нежной загорелой кожей, и подвижное тонкое запястье, хоть тонкое, но не слабое.
– Не кипятись, – отозвался, улыбаясь, Дэннат.
– Дэн… – неуверенно позвал молодой правитель. – Ты ведь не собираешься брать с собой сестру? Дэн…
– Собираюсь. Тем более что удержать мою сестру здесь невозможно. Думаешь, она не найдет из крепости выход?
– Это невозможно. Иначе, как по подземному переходу – невозможно!
– Поспорим? – развеселилась Амаранта. Глаза девушки весело искрились, и оба ее брата мигом насторожились – это означало, что, по крайней мере, один способ выбраться из осажденной крепости и последовать за братьями она уже нашла.
– Я бы не советовал тебе спорить с Марой, – усмехнулся Дэннат. – Она отличается особым даром выбираться из любого замкнутого пространства. Даже из запертых комнат выбиралась. На спор.
– Елки…
– Возьмем, возьмем, Мара, не кипятись. Иди, проверяй свой флайер. – И, когда она убежала, обратился к Рэондо. – Успокойся. У сестренки завидная подготовка. Она не кисейная барышня – и, кстати, совсем не похожа.
– Тебе виднее, – поморщился молодой правитель. – А только я бы на твоем месте не стал девчонке доверять.
– Ты – на своем месте, а я – на своем.
Ближе к вечеру все трое спустились в подземный переход. Сперва надо было преодолеть длинную винтовую лестницу, выточенную прямо в скале, и где-то посреди пути Майден едва не сверзился вниз – у него закружилась голова. Амаранта молчала, стиснув зубы, но по лицу видно было, что ей хочется то ли визжать, то ли материться (это она тоже умела). Один лишь Дэннат сохранял удивительное спокойствие. Впрочем, когда путники наконец добрались до конца лестницы, он так же, как брат и сестра, повалился на каменный пол, чуть припорошенный земляной пылью.
– Чтоб я еще хоть раз… – простонал Майден.
– М-да, это явно пробел в моей подготовке, – заявила Амаранта. – Буду его ликвидировать.
– Ладно, полежали – и хватит, – решительно сказал Дэннат, поднимаясь с пола и создавая магическую лампу. – Идем.
– Тут противно, – поморщилась Амаранта, поднимая свой флайер. Лестницу магическое приспособление преодолело на заклятии левитации, теперь же последнее почему-то отказало. – Дэн, сделай левитацию обратно.
– Ну уж нет, родная. Сама решила прихватить эту штуку, сама и корячься.
– Дэн!
– Давай-давай! Если что-то не устраивает, можешь вернуться.
Девушка что-то сердито пробормотала и отвернулась.
Они долго шли по выбитому в каменном массиве коридору, который то становился широким – десяток человек в ряд пройдут, – то сужался до предела. Неровный пол устилал слой высохшей в пыль земли, мягкой, как слежавшийся пух, – откуда она здесь взялась, трудно было предположить. Потом камень сменился почвой, пронизанной мелкими корешками, и сразу стало сыро. Под ногами хлюпало, приходилось смотреть внимательно, чтоб не поскользнуться. Амаранта, тащившая флайер, пару раз упала в самую грязь и стала такой чумазой, будто год не заглядывала в баню, но на просьбы почистить ее магией Дэннат не отреагировал.