— Вы мне вовсе не надоедаете, нэнни Сара, — ласково возразила Энджелин, касаясь изящной, покрытой синими жилками руки старой женщины. — Я сразу поняла по тому, как вы говорите о муже, что вы его очень любили…
   — Так оно и было, девочка.
   Сара внимательно посмотрела на Энджелин. Казалось, этот пронзительный взгляд ярко-синих глаз проникает прямо в душу молодой женщины.
   — Я обожала своего Чарлза! Во мне до сих пор жива память о каждом мгновении, проведенном с ним… Я и в самом деле очень любила его… как и вы любите Руарка.
   Энджелин почувствовала, как краска заливает ее щеки.
   — Но почему вы решили?.. Кажется, я ничего такого не говорила…
   Однако волнение и эти сбивчивые объяснения выдали ее с головой.
   — Как вы догадались?
   Сара Стюарт улыбнулась и похлопала Энджелин по руке.
   — Эти старые глаза много чего повидали на своем веку, дитя мое. Может быть, вам удалось провести моего внука, но никак не меня!
   Откровенная беседа с бабушкой Руарка, сладостные минуты полного взаимопонимания между женщинами сняли напряжение, в котором последнее время пребывала Энджелин. В свою комнату она вернулась с легким сердцем и приготовилась ждать Руарка.
   Однако Руарк вскоре прислал записку, в которой говорилось, что дела задержали его в городе, и к обеду он домой не вернется. Затянувшееся ожидание несколько разочаровало Энджелин.
   Вечером после обеда Сара и Генри сидели рядом у камина, а Энджелин рассеянно перебирала клавиши фортепьяно.
   — Знали бы вы, как я любила играть! — обратилась Сара к Генри. — Но, увы, мои пальцы уже не такие ловкие, как были когда-то… А мой дорогой Чарлз мог часами сидеть рядом и слушать мою игру…
   — Да… Мать моей девочки тоже дивно играла, — в свою очередь, пустился в ностальгические воспоминания Генри. — Прямо на сердце теплело, когда я, бывало, слушал эти чудесные мелодии!..
   Погруженная в мысли о Руарке, Энджелин продолжала что-то наигрывать, всем сердцем желая, чтобы он поскорее вернулся. Ей ведь нужно так много сказать ему!
   Через некоторое время Энджелин обернулась и увидела, что и отец ее, и Сара мирно дремлют в своих креслах.
   Она на цыпочках вышла из комнаты, стараясь не разбудить пожилую парочку. Позднее горничная поможет Саре улечься в постель, а Генри отправится спать в облюбованную им комнатку над конюшней. Энджелин вернулась к себе в спальню и решила подождать Руарка здесь.
   В доме воцарилась ночная тишина, когда девушка, наконец, услышала, что Руарк вернулся. До нее донеслись звуки его шагов — вот он пересек холл и вошел в свою комнату. Предвкушая скорую встречу, Энджелин услышала, как Руарк вышел из комнаты и на минуту остановился у ее двери. Каково же было ее удивление — и разочарование, — когда он, вместо того чтобы постучаться к ней, вернулся к себе в спальню!
   Энджелин выбралась из постели и начала взволнованно ходить из угла в угол. Неужели он рассердился на нее? Черт побери! Она весь день занималась самокопанием, приняла окончательное решение и теперь сгорала от нетерпения, чтобы поскорее сообщить ему об этом, а он даже не удосужился зайти и выслушать ее! Неужели он охладел к ней?
   Внезапно Энджелин прекратила свое беспорядочное хождение. В ее глазах появился лукавый огонек. Сейчас она пойдет и сама выяснит, в самом ли деле Руарк утратил к ней интерес! Она поспешно скинула ночную рубашку, в которой обычно спала, и надела голубую, ту, что подарил ей Руарк. Взглянув на свое отражение в зеркале, Энджелин не могла сдержать возглас удивления. Господи, да она все равно, что голая! Сквозь прозрачную ткань отчетливо виднелись соски и темный треугольник волос между бедрами.
   — Майра была права — ты бесстыдник и негодяй, Руарк Стюарт, — пробормотала Энджелин себе под нос.
   Распустив по плечам свои черные волосы, она тщательно расчесала их, добившись того, чтобы они покрыли ее блестящим атласным плащом, затем снова критически оглядела себя в зеркало.
   — Нет, не могу! — в отчаянии проговорила Энджелин, в душе которой стыдливость боролась с отвагой.
   Она отвернулась и уже начала снимать с себя откровенное ночное одеяние, как вдруг остановилась и снова взглянула в зеркало. Нужно решиться. Ведь, в конце концов, она его любит! Так что же плохого, если она… соблазнит его?.. Энджелин еще раз нервно провела щеткой по волосам, улыбнулась своему отражению и, храбрясь, пробормотала:
   — Ему нравятся мои волосы, я знаю!
   Эта мысль, похоже, подстегнула ее решимость. Оставался последний штрих — Энджелин достала крошечный хрустальный флакончик духов, который преподнес ей Руарк, слегка мазнула за ушами, провела пробкой от флакона по груди и снова посмотрелась в зеркало.
   — Ну, что ты теперь на это скажешь? — обратилась она к своему отражению.
   Впрочем, на ответ трудно было рассчитывать. Собравшись с духом, Энджелин тихонько выскользнула из своей спальни, вошла в комнату Руарка и неслышно закрыла за собой дверь. Прислонившись к стене, она на мгновение замерла, чтобы подбодрить себя. Поначалу Руарк, целиком поглощенный укладкой вещей в дорожный сундук, не заметил Энджелин, однако через несколько секунд он осознал, что находится в комнате не один, и обернулся. При виде девушки у него перехватило дыхание. Выпрямившись, он неторопливо оглядел ее с головы до ног. Рубашка, которую он в этот момент держал в руках и, по всей видимости, намеревался положить в сундук, выпала из его пальцев.
   — Тебе помочь укладываться? — спросила Энджелин, и в ее голосе зазвучала предательская хрипотца.
   Темные брови Руарка иронично изогнулись.
   — Если ты еще помаячишь здесь в этом одеянии, я и впрямь вряд ли успею уложить вещи до отъезда!
   — Ты хочешь, чтобы я ушла?
   Она сделала шаг к нему, и тонкая рубашка взметнулась волнами вокруг ее обнаженных ног.
   — Моя дорогая леди, ты вольна делать все, что тебе вздумается.
   Ответ Руарка обескуражил Энджелин. Будь у нее больше уверенности в себе, она поняла бы, что эта реплика была приглашением, а не отказом. Впрочем, Энджелин осознавала, что и так зашла уже слишком далеко. Теперь глупо отступать.
   Руарк ждал ее ответа. На нем не было ни пиджака, ни жилета, небрежно развязанный галстук свободно свисал с расстегнутого ворота рубашки. Протянув руку, Энджелин сняла с Руарка галстук и бросила его на пол.
   — Я соскучилась по тебе.
   Она начала расстегивать пуговицы у него на рубашке.
   — Я надеялась, что ты вернешься домой раньше.
   — Поразительное совпадение! Я тоже соскучился по тебе и надеялся, вернувшись, найти тебя здесь.
   Энджелин рассмеялась и стянула с него рубашку.
   — Что ты имеешь в виду? Я здесь весь вечер.
   Покрыв легкими поцелуями грудь Руарка, Энджелин остановилась на соске. Пощекотав языком один, она передвинулась к другому.
   — Здесь — но не в моей комнате, здесь — но не в моей постели, — прошептал он хрипло, не в силах сдержать эмоции, которые рождали в нем действия Энджелин. — Я уж подумал, что ты решила покинуть меня.
   Сказав это, Руарк умолчал о главном — что он не осмелился даже открыть дверь комнаты Энджелин, опасаясь, что не обнаружит ее там. Ее начало охватывать раздражение. Подняв голову, Энджелин прижала руки к бокам. Ее глаза сверкнули опасным огнем.
   — Надеюсь, я одета как надо, чтобы уйти?
   Нет, невозможно больше терпеть эту холодность и равнодушие! Вот она стоит перед ним, почти обнаженная, и предлагает себя, а он, не теряя хладнокровия, делает вид, что ничего не замечает!
   — Теперь, когда ты сама заговорила об этом, я начинаю склоняться к мысли, что это неплохая идея. Конечно, уходи! А то я уже так долго стою здесь голый, что у меня даже задница замерзла…
   Энджелин, вне себя от гнева, круто повернулась и бросилась к двери. Но не успела она сделать и пары шагов, как почувствовала, что руки Руарка крепко обхватили ее за талию. Он привлек ее к себе и хрипло прошептал в самое ухо:
   — По-моему, ты только что сказала, что одета для этого как надо…
   У Энджелин перехватило дыхание, а губы Руарка уже жадно скользили по ее стройной шее. Он нежно провел руками по ее упругой груди, погладил плечи. Энджелин задрожала от страсти и обмякла в его объятиях. Закрыв глаза и слегка приподняв голову, она предоставила его губам полную свободу. Руарк осторожно спустил бретельки ночной рубашки и припал теплыми губами к роскошным белым плечам Энджелин. Его прикосновения так взволновали девушку, что ноги у нее подкосились, и она наверняка бы упала, если бы Руарк не держал ее. Соблазнительная рубашка, выполнив свою роль, упала на пол у их ног.
   — Ты так прекрасна, Энджел! Если бы ты знала, как ты прекрасна… — выдохнул он.
   Ее гнев куда-то улетучился после первого же его прикосновения. Приподнявшись на цыпочки, Энджелин обвила руками шею Руарка. Обхватив ладонями ее ягодицы, он легко поднял Энджелин, и она обвила ногами его талию.
   Ее тугие соски были тесно прижаты к его обнаженной груди. Энджелин целовала Руарка все более неистово и прижималась к нему все сильнее и сильнее. Он сделал несколько шагов назад, пока не почувствовал, что уперся в кровать, и со стоном повалился на спину, не выпуская Энджелин из своих объятий. Новая, необычная поза подействовала на нее возбуждающе, а аромат мужского тела воспламенял ее еще больше, заставляя действовать смелее. Теперь ей захотелось ощутить его в себе. Энджелин начала медленно скользить вдоль тела Руарка, покрывая поцелуями и лаская его грудь, пока ее ноги не коснулись пола. Его брюки мешали ее дальнейшему продвижению, и она расстегнула их и спустила вниз.
   Руарк схватил ее за плечи и простонал:
   — Энджел!..
   Не в силах больше ни одной секунды терпеть эту сладостную муку, он сгреб ее в охапку и кинул на кровать, а сам лег сверху, покрывая жадными, неистовыми поцелуями губы Энджелин. Его язык снова и снова проникал ей в рот, и вскоре Энджелин уже с трудом могла дышать. Его руки и губы бешено ласкали ее роскошную грудь, все изгибы и выпуклости великолепного тела, а она извивалась под ним и стонала от страсти.
   Наконец он резким движением раздвинул ей бедра. Его губы и язык проникли в самую сокровенную глубину ее женственности, заставляя тело Энджелин снова и снова содрогаться в приливах бешеной страсти.
   Доведенная до вершины чувственности, она бессознательно выкрикивала его имя, словно молила о пощаде. А когда Руарк, приподнявшись, стремительно проник в ее лоно, из горла Энджелин вырвался громкий, торжествующий возглас.
   Слившись в единое целое, любовники переживали тот волшебный момент истинной страсти, который уводит от земного к возвышенному…

Глава 11

   С того момента как Энджелин и Руарк покинули Сент-Луис, все проблемы, еще недавно так волновавшие их, остались позади. Подобно счастливым молодоженам, переживающим свой медовый месяц, молодые люди смеялись, дурачились и предавались любви день и ночь напролет. Они играли в карты, триктрак и шахматы. Они вместе читали, принимали ванну и с жадностью исследовали тела друг друга — этакие современные Адам и Ева, пребывающие в скользящем по рельсам стальном Эдеме, который, несмотря ни на что, казался влюбленной паре истинным раем. К тому времени как поезд, в состав которого был включен личный вагон Руарка, достиг Нью-Йорка, молодые люди могли с уверенностью заявить, что не осталось ничего такого, чего они не знали бы друг о друге.
   Высунувшись из окна вагона, Энджелин с благоговейным трепетом взирала на открывающуюся перед ней панораму густонаселенного, шумного города и чувствовала себя так, словно попала в какой-то другой, неизвестный ей дотоле мир.
   Галантно поддерживая свою даму под локоть, Руарк ввел Энджелин в вестибюль роскошного отеля. Следом шел носильщик с багажом. Вскоре их проводили в отдельный номер, где кроме спальни были гостиная и комната с туалетом и ванной.
   Днем Руарк встречался с деловыми людьми, обсуждая наиболее выгодные способы размещения своих капиталов, а Энджелин коротала время, слоняясь по улицам и рассматривая витрины магазинов. Она опасалась предаваться этому занятию в присутствии Руарка, потому что он обычно тут же покупал все, на что ложился ее глаз. В их гостиничном номере уже громоздились бесчисленные коробки, коробочки и пакеты от модных портных, меховщиков и ювелиров. Молодая женщина все еще не могла привыкнуть к той роскоши, которая отныне постоянно окружала ее. Пережив четыре года вынужденного аскетизма, когда блокада Юга, предпринятая северянами, лишила его жителей даже таких необходимых вещей, как продовольствие и медикаменты, Энджелин была не в состоянии поверить, что на Севере жизнь продолжалась, как ни в чем не бывало, а проклятые янки, как и прежде, купались в роскоши и даже могли себе позволить выписывать последние новинки парижской моды.
   Она и в самом деле вступила в новый, незнакомый для нее мир…
   Неделя бежала за неделей. Энджелин даже не замечала, как мчится время, днем занятая осмотром нью-йоркских достопримечательностей, посещением модных магазинов и ресторанов, а по ночам предаваясь наслаждениям в объятиях своего страстного любовника.
   — Интересно, как мы довезем все наши покупки до Сент-Луиса? — со смехом спросила Энджелин, когда они с Руарком вышли из очередного магазина.
   Вся вторая половина дня была посвящена покупке подарков для родственников и слуг.
   — Я уверена, что папе понравится жилет, который мы ему купили! — воскликнула Энджелин.
   Прошел уже месяц со времени их отъезда из дома. Приближалось Рождество, и вскоре влюбленным предстояло вернуться на берега Миссисипи. Руарк, довольный не меньше Энджелин, ласково улыбнулся ей. Ее энтузиазм и восторг оказались заразительными и придавали дополнительную прелесть всему, что они делали вдвоем, начиная с любовных утех и кончая хождением по магазинам — нудным занятием, к которому Руарк когда-то относился с величайшим отвращением.
   Внезапно внимание Энджелин привлек некий довольно громоздкий головной убор, выставленный в витрине галантерейного магазина. Она остановилась, чтобы полюбоваться этим произведением шляпного искусства, выполненным из красного бархата и украшенным двумя претенциозными белыми перьями, но Руарк не преминул достаточно категорично высказать свое мнение:
   — Надеюсь, ты не собираешься прятать свои роскошные волосы под этой уродливой штукой?
   — Но, Руарк, ты ведь знаешь, что леди не должна появляться днем в общественных местах без шляпы, — ответила Энджелин.
   — Кто это сказал? — удивился он и тут же сам ответил на свой вопрос: — Наверняка какие-нибудь давно увядшие вдовы, которые, надевая шляпу, пытаются отвлечь внимание от своих морщин и кислого выражения лица.
   Он легонько провел ладонью по свежим щечкам и округлому подбородку Энджелин.
   — Тебе нечего скрывать, Энджел!
   Тон его голоса, его проникающие в душу глаза, как всегда, заставили Энджелин встрепенуться.
   — Я хочу тебя, — произнес Руарк хриплым шепотом.
   — Руарк Стюарт, взгляды, которые ты на меня бросаешь, просто неприличны. За них могут и арестовать! — поддразнила его Энджелин, но в ее тоне явственно чувствовалось такое же страстное желание.
   — Мы возвращаемся в отель. Немедленно! — отрывисто бросил он и поднял руку, чтобы остановить проезжавшую мимо карету.
   Не успела дверь номера захлопнуться за ними, как Руарк неистово набросился на Энджелин…
   На следующий день во время завтрака внимание Руарка было полностью приковано к утренней газете. Наконец, с видимым отвращением покачав головой, он отбросил ее.
   — Как славно будет снова оказаться в Сент-Луисе! — мечтательно произнес он.
   — Надеюсь, новости хорошие? — рассеянно поинтересовалась Энджелин, отправляя в рот дольку грейпфрута.
   — Обычные для Нью-Йорка.
   Руарк откинулся в кресле, закрыл глаза и начал лениво перечислять последние события:
   — Президент Джонсон все еще находится в состоянии Гражданской войны — сражается с республиканцами в конгрессе, — хотя для всей остальной страны эта проклятая война закончилась уже восемь месяцев назад. Полиция обнаружила тело еще одной молодой женщины, которую изнасиловали и зверски убили, — это уже третий подобный случай за довольно короткое время. Во время пожара в многоквартирном доме погибли четыре человека, из них двое детей. Пятилетний мальчик был задавлен насмерть каретой, когда лошадь внезапно понесла. Портовые рабочие грозят забастовкой, если их будут вынуждать работать вместе с неграми.
   — А каково состояние рынка, мистер Стюарт?
   — Цены падают, — недовольным тоном признался он и взглянул на Энджелин.
   — Так вот в чем дело! Именно это тебя и беспокоит, — с вызовом заметила она, пытаясь отвлечь Руарка от неприятных мыслей.
   Видя, что его лицо по-прежнему сохраняет мрачное выражение, Энджелин встала со стула, подошла к Руарку и, наклонившись, быстро поцеловала его в щеку.
   Он тут же посадил ее к себе на колени, и их губы слились в долгом, страстном поцелуе.
   — А ведь помогло, — усмехнулся он, оторвавшись от губ Энджелин.
   Она легонько провела рукой по щетине у него на подбородке.
   — Тебе пора побриться, — шутливо посоветовала она.
   В это мгновение ей в голову пришла неожиданная мысль.
   — А хочешь, сегодня я тебя побрею?
   Руарк подозрительно взглянул на нее:
   — Надеюсь, ты не собираешься перерезать мне глотку накануне Рождества?
   — Боже милосердный! Ну, конечно же, нет! — воскликнула она, вскакивая с его колен и радуясь, что он не отклонил ее просьбу.
   — Наверное, в кувшине еще осталась горячая вода.
   Энджелин торопливо направилась в ванную, заранее предвкушая удовольствие от своей затеи. Налив воды в тазик, она собрала необходимые принадлежности — бритву, помазок с кружкой, несколько полотенец — и вернулась в комнату. Составив тарелки на край стола и освободив, таким образом, место для своей импровизированной парикмахерской, Энджелин картинным жестом встряхнула полотенце и повязала его вокруг шеи Руарка. Обмакнув и затем отжав салфетку, она накрыла ею его лицо. Потом налила немного горячей воды в кружку и начала взбивать мыло помазком, пока над кружкой не появилась шапка пены. Сняв с лица Руарка салфетку, Энджелин начала наносить мыльную пену на его щеки и подбородок.
   — Пока все идет как надо, — одобрительно заметил он.
   Наступил волнующий момент собственно бритья. Легкими, осторожными движениями Энджелин начала скрести кожу Руарка бритвой, время от времени окуная ее в воду, чтобы смыть мыло.
   — Ты прекрасно бреешь. Наверное, у тебя богатый опыт по этой части, — сухо произнес он, и по его голосу чувствовалось, что первоначальное удовольствие уступило место раздражению.
   Однако Руарк еще не осознавал, что его охватывает ревность. Пока он ощущал только, как в нем закипает гнев при мысли о мужчинах, которых знала до него Энджелин.
   Ничего не подозревавшая Энджелин между тем методично продолжала свою работу.
   — Как-то мой брат сломал руку, и мне пришлось тогда брить его самой.
   Как бы он хотел этому верить! Но подозрение уже укоренилось и теперь не давало ему покоя. Он не мог забыть ни о ее муже, ни об этом таинственном Роберте, которого, как он считал, она любила так сильно.
   — Я всегда думал, что у вас, южан, для этой цели полон дом прислуги, — возразил Руарк.
   — Ну что ты! У нас в Скотткрофте было лишь несколько темнокожих слуг, и они были слишком заняты другой работой, чтобы тратить время на такие мелочи, как бритье.
   Руарк принял к сведению эти ее слова, однако настроение его не улучшилось.
   — Ты никогда не говорила, что у тебя есть брат. Он младше тебя?
   — Нет, старше. Его звали…
   — Постой, не говори. Я попробую сам угадать его имя. Зная твоего отца, почти наверняка могу сказать, что он называл твоего брата… ну, к примеру, «мальчуган», — сказал Руарк, желая поддразнить Энджелин.
   Реплика Руарка рассердила ее. Она с такой силой швырнула помазок в кружку, что вода расплескалась по всему столу.
   — Доскребай свою проклятую щетину сам! Надеюсь, что ты перережешь себе глотку…
   И она пулей выскочила из гостиной в спальню, намеренно громко захлопнув за собой дверь. Кое-как стерев с лица мыло, Руарк поднялся и последовал за Энджелин. Она стояла к нему спиной, скрестив руки на груди, и преувеличенно внимательно смотрела в окно спальни. Руарк подошел к ней и, слегка обняв, притянул к себе.
   — Прости меня, Энджел. Я сегодня в поганом настроении. Должно быть, утром встал не с той ноги…
   Энджелин попыталась подавить раздражение.
   — Через пару дней я закончу свои дела. Если мы купим подарок для нэнни сегодня, то уже послезавтра могли бы двинуться домой. Ну, что ты на это скажешь?
   Гнев Энджелин тут же улетучился. Она повернулась лицом к Руарку:
   — Это будет просто прекрасно!
   Он взял ее за подбородок и легонько чмокнул в щеку.
   — И не забудь — сегодня вечером мы едем на рождественский бал!
   Энджелин кивнула. Руарк снова поцеловал ее. На этот раз поцелуй был долгим и страстным. У Энджелин перехватило дыхание, и она с обожанием взглянула на любовника.
   Пока она одевалась, он закончил бритье.
   — Я вернусь часа через четыре. — И, подмигнув ей, добавил: — Извини, что бросаю тебя, дорогая!
   Выждав какое-то время после его ухода, Энджелин набросила накидку, взяла муфту и вышла из отеля. В эти несколько часов до возвращения Руарка, которые остались в распоряжении Энджелин, у нее была последняя возможность купить ему рождественский подарок. К сожалению, денег у нее было совсем немного — всего несколько долларов — сумма явно недостаточная для той покупки, которую она наметила. Энджелин хотелось, чтобы подарок явился для Руарка сюрпризом, вот почему она сразу отвергла идею попросить недостающие деньги у него. Вместо этого девушка решила продать жемчужные серьги, недавно преподнесенные ей Руарком, надеясь, что он не заметит их отсутствия.
   Очутившись на улице, Энджелин была вынуждена обратиться за помощью к полицейскому, который был весьма удивлен, услышав, что ее интересует местонахождение ближайшего ломбарда. В воздухе чувствовалось приближение снегопада. Энджелин торопливо шла по улице, а пронизывающий ветер бросал ей в лицо пригоршни ледяной крупы. Она поплотнее завернулась в накидку и поглубже засунула руки в каракулевую муфту, стараясь не выронить свою драгоценную ношу — серьги.
   Наконец она очутилась в том районе города, где до сих пор еще не бывала, и который выглядел отнюдь не так нарядно и роскошно, как привычные ей улицы Нью-Йорка. К тому времени Энджелин уже основательно продрогла и от души пожалела, что не воспользовалась каретой.
   Окидывая взглядом сомнительного вида домишки, она почувствовала, что ей становится не по себе. Холодная погода загнала людей внутрь, и улица казалась пустынной. Энджелин еще плотнее закуталась в накидку, словно пытаясь в привычном жесте обрести так недостающую ей уверенность. Она уже намеревалась повернуть обратно, как вдруг заметила три золотых шара, служивших вывеской крошечного ломбарда. Облегченно вздохнув, Энджелин направилась прямо туда. Вдоль стен лавчонки располагались многочисленные полки, на которых покоилось покрытое пылью старье. Когда-то все это принадлежало несчастным беднякам, которые в лихую годину были вынуждены расстаться с дорогими их сердцу вещами. За ветхим прилавком сидел старик, который с любопытством оглядел Энджелин сквозь очки, сдвинутые к кончику носа. Наметанным взглядом он сразу оценил роскошь ее наряда. Длинная серая накидка, воланы которой доходили девушке почти до колен, была сшита по последней моде из самой лучшей шерсти.
   Впечатление, которое старик произвел на Энджелин, было далеко не так благоприятно. «Сдается мне, что не все саквояжники двинулись на Юг», — подумала она, заметив жадный блеск в хитрых глазах ростовщика. Она неохотно вытащила руку из муфты и положила серьги на прилавок.
   — Я хотела бы продать их, если можно.
   Ростовщик снял очки, вытащил из кармана жилета увеличительное стекло и принялся внимательно изучать одну из сережек. Потом он проделал ту же процедуру с другой серьгой. Энджелин уже начинала терять терпение. Наконец, исподтишка бросив на нее быстрый взгляд, ростовщик снова осмотрел драгоценность.
   — Двадцать пять долларов, — изрек он, в конце концов.
   — Двадцать пять долларов! — не веря своим ушам, воскликнула Энджелин. — Но ведь это настоящий жемчуг! Они стоят, по меньшей мере, в десять раз больше…
   Вне себя от негодования, она схватила серьги с прилавка.
   — Ну, хорошо, пусть будет пятьдесят долларов. Это моя последняя цена.
   Энджелин ничего не оставалось, как уступить:
   — Хорошо.
   Она снова положила серьги на прилавок.
   — Считайте, что вы их все равно, что украли!
   Ростовщик отпер один из многочисленных ящиков и начал отсчитывать банкноты.
   — Деньги нынче в цене. Не забывайте, еще недавно у нас шла война, — напомнил он, как бы в свое оправдание.
   — Вам-то что о ней известно, хотелось бы спросить? — презрительно усмехаясь, бросила Энджелин ему в лицо.
   И, не дожидаясь, пока старик найдется с ответом, она схватила деньги и пулей вылетела из лавчонки.
   Не доходя до отеля, Энджелин зашла в ювелирный магазин и купила Руарку золотой брелок для часов, выполненный в форме лошади. Этой вещью она любовалась уже в течение многих недель и теперь надеялась, что он будет доволен.