52
   Крилл начал хныкать, и Энейн злобно пнул его под зад, отчего тот стал скулить. Я молчала и смотрела на Моррандира, во мне зрела злость. Да как он смел такое говорить! Я была влюблена в него по уши, ночами плакала в подушку из-за его холодности, а он спокойно меня предал да еще теперь говорит, что этого не делал!!! У меня не находилось слов от душившей ярости, и я просто сжимала кулаки.
   – Л-лучше с-скажите п-правду, – заговорил Крис-тоф. – Уж-же н-нет смысла л-лгать!
   – Скоро все узнают о вашем заговоре, – добавила Эбони, дунув на длинную челку. – Вы и несколько Черных магов хотели убить госпожу Мэйведу у Тир ан Эа, чтобы править Черной башней самому. Как вам не повезло, что она все узнала и сбежала. Теперь она снова станет законной Владычицей Башни Аль-Сар!
   – Это бред, – холодно сказал Моррандир. – Никто тебя не предавал, Мэй...
   – Не смей меня так называть! – взвизгнула я, уже не владея собой. – Я ненавижу тебя! Слышишь?! Ненавижу!
   Энейн подошел ко мне, обнял, с укором глядя на Моррандира.
   – Я не понимаю, что происходит, – повторил тот. – Уже под конец твоего задания ты вдруг таинственно исчезла, и мы не могли тебя найти. А потом мы узнали, что тебя прилюдно казнили в столице Эфирии. Для нас это было ударом! А теперь ты тут, сражаешься на стороне Эфирии и собираешься помешать нам сделать то, ради чего ты и отправилась в путешествие! Что происходит, Мэйведа? О каком заговоре ты говоришь?
   – О каком? – хмыкнула я. – Спроси Крилла. Эй ты, червь! Говори все как есть. Учти, я знаю, что ты был главным зачинщиком. Я все подслушала, когда ты разговаривал с Зэйтасом!
   Крилл только заскулил.
   – Говори! – хлестнул голос Моррандира.
   И Крилл все рассказал. Как они тщательно планировали свержение, как хотели одним ударом убить двух зайцев: сломить Эфирию и избавиться от меня. Моррандир слушал с каменным лицом, потом повернулся ко мне:
   – Если это правда... Не могу поверить...
   – Ну конечно! – взбесилась я. – Не строй из себя невинную овечку!
   – Я не участвовал в заговоре.
   – Ага, а я тогда прелестная куртизанка! – фыркнул Энейн.
   – Я говорю правду, Мэйведа. – Моррандир смотрел только на меня. – Я ничего не знал о заговоре и тем более в нем не участвовал. Когда я узнал о твоей смерти, для меня это был удар, я скорбел по тебе... Я всегда был предан твоему отцу и тебе.
   – Ты трус. Ты не хочешь ответить за свои ошибки.
   Его лицо окаменело.
   – Никто еще не называл меня трусом. Но я могу доказать. Видишь эту жидкость в алтаре? Это Вода Истины. Тот, кто выпьет ее, уже не сможет лгать. Если ты хочешь...
   – Да!
   Он подошел к алтарю. Кристоф с Эбони уже оттащили Туриса и теперь приводили его в чувство, избавляя от наркотического дурмана. Диксерита все так же держала Моррандира под прицелом. Он взял небольшой деревянный черпак, лежавший у алтаря, набрал немного воды, которая таинственно серебрилась и мерцала, и повернулся ко мне:
   – Но мы выпьем это вместе. Я хочу, чтобы это слышала только ты.
   – А вдруг это отрава? – занервничал Энейн. – Мэй, не пей бяку!
   – Вода Истины как наркотик, – объяснил Моррандир. – Она вводит в транс, и человек начинает говорить, немного бессвязно, но чистую правду. Если ты тоже выпьешь, Мэйведа, мы войдем в транс вместе, и я тебе все расскажу. Ты согласна?
   – А что будет, если не соглашусь? – вскинула голову я.
   – Ты почти не изменилась, – слабо улыбнулся он. – Если ты не согласишься, я готов заплатить кровью. Вид казни на твой выбор.
   Я закусила губу. Вся злость куда-то испарилась, и мне ужасно хотелось поверить Моррандиру. Конечно, это могла быть моя детская влюбленность, но... Ведь Крилл ничего не говорил об участии Моррандира в заговоре! Я шагнула к алтарю и тоже обхватила черпак. Наши руки соприкоснулись, взгляды встретились. Первым глоток сделал Моррандир, потом я.
   И весь мир исчез.
 
   Когда я пришла в себя, меня на руках держал Энейн. Первым делом я посмотрела на Моррандира; он сидел у алтаря и тяжело дышал. Я глубоко вздохнула, провела дрожащей рукой по волосам. Никогда больше на такое не решусь! Меня немного трясло, губы пересохли. Но гораздо глубже было психическое потрясение, мысли ускользали от меня, я не могла сосредоточиться, потом наконец проговорила:
   – Это была правда. Моррандир не участвовал в заговоре.
   Он смотрел на меня, только на меня, и мне показалось, что под его взглядом я краснею как девчонка. Потом он отвел глаза, опустил, голову. Я еще никогда не видела Моррандира таким растерянным.
   – Мэй, с тобой все в порядке? – пробасил Грю. – Ты какая-то бледная.
   – И глазки бегают, – добавил Энейн, слегка поддерживая меня в сидячем положении. – Когда ты начала метаться в беспамятстве, я уже думал, что все. Что это было? Что ты видела?
   – Ничего.
   Это была неправда. Но я никогда никому не расскажу, что я видела. Не расскажу про эту бесконечность, целую бездну, где клубился туман и метались чьи-то позабытые тени. Там было чувство невесомости, время остановилось, была только я. И Моррандир. Я видела его всего, каким он был, что он чувствовал. Маленький темноволосый мальчишка, который приручил маленького волчонка. Худощавый юноша, адепт школы в Лано, один из лучших учеников. Влюбленный в адептку на два года старше его, которая его отвергла. Отчуждение, холодность. Нанесенные в юношестве раны так просто не заживают.
   Я видела Моррандира насквозь и видела его отношение ко мне. Одна сторона – Мэйведа, наследница Владыки, госпожа и повелительница, дочь своего отца. Другая сторона – Мэй, непокорная и взбалмошная девчонка с ядовито-зелеными глазами, вредная и капризная. И третья сторона – красивая девушка, яркая личность. Было там, в этой третьей стороне, что-то странное, двойственное, какое-то чувство ко мне, текучее, как вода, и такое же изменчивое...
   Моррандир никогда не предавал меня, даже мысли такой допустить не мог. Но это уже мало меня волновало. После того, что я увидела и узнала... А что он увидел во мне? Увидел ли он ту детскую влюбленность, яркую и бушующую, как пожар, сжигавшую меня изнутри? О нет, я никогда никому не расскажу, что было, когда мы оба выпили Воды Истины.
   – Так, что мы теперь будем делать? – спросила Эбони. – Госпожа Мэйведа?
   – Госпожа Владычица Башни Аль-Сар, – поправил ее Моррандир и встал. – Мэйведа снова становится Владычицей, причем законной. Я снимаю с себя должность временного Владыки.
   – Не волнуйся, ты будешь моим первым советником, – улыбнулась я. – Все заговорщики будут наказаны, причем прилюдно, на главном дворе Башни. Потом, естественно, будет моя коронация...
   – А что с войной? – перебил меня Грю. – Вообще-то внизу все еще сражаются люди, а армия генерала Ингама штурмует Черную башню.
   – Да, пора бы прекратить это безобразие, – заявил Энейн. – А то все сражаемся и сражаемся, уже надоело, честное слово! Мэй?
   – Войне конец, – громко сказала я. – Башня Аль-Сар и Эфирия подпишут мирный договор. Довольно этой крови, ненужной гордости и ложных обид. Пора бы нам уж существовать дружно, помогая друг другу.
   – Слова истинной Владычицы, – усмехнулся Энейн.
   Я сделала реверанс, а когда подняла голову, увидела, что Моррандир мне улыбается. Так, как не улыбался никогда раньше.
 
   Война закончилась.
   Как только королю Альмарику доложили последние новости, армии генерала Ингама был отдан приказ прекратить штурм и заняться восстановлением Черной башни, а в битве у Тир ан Эа победила дружба. Все было как в сказке со счастливым концом.
   Я со своей неразлучной компанией и Моррандиром отправилась в столицу, чтобы официально закрепить мир между Аль-Саром и Эфирией. Во мне все пело от радости, я никак не могла поверить, что все действительно закончилось. Я снова Владычица Черной башни! И только благодаря мне война наконец закончилась! Как и вековое противостояние. Я решила, что мне не нужна Эфирия. Ну как я буду ею управлять? Глупости какие-то! Титул Владычицы меня полностью устраивает. Так что я решила не развязывать новой войны.
   В столице был неимоверной красоты парад. Я ехала во главе, улыбалась радостной и счастливой толпе, благосклонно махала рукой. Король Альмарик, встречавший нас у дворца со всей своей свитой, подбежал ко мне, обнял и расцеловал в обе щеки. Принцесса Сильвия бросилась в объятия Туриса и расплакалась от счастья. Даже Заваль стоял и улыбался, честное слово! Король Альмарик громко прочитал речь о том, что война закончилась, что Эфирия и Башня Аль-Сар будут жить в мире, чтобы наша страна процветала на зависть соседям. Турис в своих роскошных доспехах поднял руку с мечом, и клинок зажегся чистым и слепящим огнем. А народ бросал в воздух лепестки цветов, разноцветные ленточки и платочки...
   – Ради такого стоит жить! – провозгласила Диксерита, обводя рукой счастливую толпу. – Скажи, Мэйведа, разве это не стоило того, что ты пережила?
   – Стоило, – призналась я и улыбнулась.
   – О нас будут слагать легенды! – заявил Энейн, обнимая нас обеих за плечи. – О, что это будет за история! «Как Владычица Черной башни отправилась на дело, заполучила новых друзей, пережила предательство, сражалась на стороне Эфирии, прекратила войну, вышла замуж и родила кучу милых ребятишек»...
   – По-моему, последнего в нашей истории нет, – фыркнула я.
   – Да ну? – нагло улыбнулся вор. – Так еще ведь не вечер!
 
   Когда Черную башню полностью восстановили, я переехала туда. Ахнод, старый друг моего отца, встретил меня со слезами. Мои покои ничуть не изменились, а траурный венок с двери я быстренько содрала. Правда, отдохнуть мне не дали. Все официальные соглашения были подписаны еще в столице Эфирии, но мне предстояло разобраться с заговором. Процесс разбирательства под руководством Моррандира прошел на удивление быстро, и вскоре все заговорщики, включая Крилла, были казнены.
   Целую неделю я подписывала разные указы и разбиралась с делами. Черные маги были удивлены моим вниманием и интересом к делам Черной башни. Они еще не привыкли к тому, что вредное нечто выросло и остепенилось. Моррандир помогал мне во всем, и без его помощи я бы не справилась.
   Потом был ритуал Посвящения. Пока я шла по коридорам в простом свободном черном балахоне с капюшоном, босая, с убранными волосами, мое сердце колотилось. Я и не думала, что буду так нервничать! В зале Совета меня встретили Черные маги, которые должны были провести ритуал. Было темно и прохладно, я успела замерзнуть, пока отвечала на вопросы.
   – Кто ты?
   – Та, что пришла сюда.
   – Зачем ты пришла сюда?
   – Принять свою судьбу.
   – Какая у тебя судьба?
   – Управлять Башней Аль-Сар.
   – Боишься ли ты своей судьбы?
   – Нет. Я была рождена для этого.
   – Тогда прими свою судьбу. Ты теперь связана с Башней Аль-Сар.
   Мне на голову надели старую тиару, которую носил еще сам Ильдальф Мудрый, потом подвели к трону, усадили. Черные маги встали передо мной на колени, давая присягу верности. На этом ритуал был закончен.
   – У меня попа замерзла, – сказала я.
   Моррандир улыбнулся, Ахнод закатил глаза.
   – Нет, что-то в этом мире не меняется!
 
   Через неделю меня и Черных магов пригласили на грандиозный бал, который устраивал во дворце король Альмарик. Я уже успела соскучиться по всем своим друзьям, которые остались в столице, и тут же кинулась заказывать себе платье. Моррандир сначала не хотел ехать, потому что не любил шумные сборища, но я смогла его уговорить.
   – Ты же дал мне присягу? Так вот, я тебе приказываю поехать со мной!
   Мы прибыли в столицу за два дня до праздника. Энейн поведал мне все последние новости и сплетни, главной из которых была свадьба Туриса и принцессы Сильвии. Диксерита пристала с вопросами по поводу своего наряда. Грю не оказалось, он отбыл домой, к троллям, доложить Старейшинам обо всем, что стряслось у нас, людей, но обещал скоро вернуться. Но большим сюрпризом стало то, что из своих владений приехала на праздник графиня Натрэ вместе с Холлис.
   – Я так рада, что его величество изволили меня пригласить! – щебетала счастливая графиня. – Я покажу всем мою малютку. Она просто очаровательна! У нее будет такое милое голубенькое платьице...
   О Холлис она могла разговаривать часами. Потом она познакомилась с Ульрихом, очень представительным Черным магом, и сообщила всем, что «лучшего отца для Холлис просто не найти». Еще я познакомила Ахнода с Аринусом, и два старикана тут же нашли общий язык.
   – С кем ты пойдешь на бал? – спросила меня Диксерита, когда мы сидели в тенечке в парке. – Я иду с Энейном, сама понимаешь. Кристоф с Эбони, хотя она, знаешь, влюблена в Джерена...
   – Еще не решила.
   – Может, с Моррандиром? Вы прекрасно смотритесь вместе. А он ничего! Очень красивый и такой весь из себя. Половина придворных дам уже влюблена в него!
   Я закусила губу. Конечно же я бы пошла с Моррандиром, с кем же еще?! Но сама я пригласить его не могла, а он даже не заикался об этом. Можно, конечно, пойти с Джереном, он вряд ли мне откажет, но... Рядом с Моррандиром он никто.
   – Нет, я пойду одна. Я Владычица Черной башни, мне можно!
   – А у меня есть еще одна достойная кандидатура.
   – Ну и?
   – Лорд Баал.
   – Ты смеешься?! – поперхнулась я. – Нашла, кого мне предложить в кавалеры!
   – А что тут такого? – улыбнулась Диксерита. – Он мужчина видный, да еще с такой должностью! А вместе вы вообще произведете фурор.
   – И ты думаешь, он согласится? Все-таки мы были заклятыми врагами...
   – Это было давно, – отмахнулась лучница. – Теперь он относится к тебе вполне дружелюбно. Как же, ты же спасла Эфирию и помирила ее с Черной башней!
   – Ну, не знаю...
   Однако утром в день бала, когда стало ясно, что пары у меня нет, я сама направилась к лорду Баалу. Я нашла его в кабинете короля и отозвала на два слова. Когда он выслушал меня, у него глаза на лоб полезли. Я уже думала, что он откажет, но тут лорд Баал взял мои руки в свои и сказал:
   – А я не осмеливался вас пригласить, госпожа Мэйведа. Видите ли, наша вражда...
   – Она закончилась. Это уже история.
   – Да, но... Она проистекала не только из-за того, что вы были врагом Эфирии. Просто... Вы мне нравились как женщина, и меня это злило. Я ненавидел себя за то, что испытываю чувства к заклятому врагу своей страны, и всю эту ярость и отчаяние вымещал на вас. Еще раз прошу прощения.
   Теперь у меня глаза на лоб полезли. Вот это был сюрприз! Я не могла поверить ушам. Надо же, какие тайны открываются со временем!
   – Это очень мило с вашей стороны. Значит, вы согласны пойти со мной на бал?
   – Я бы даже предложил вам руку и сердце...
   – А вот это уже явно лишнее! – запаниковала я. – Ладно, встретимся позже. С вас цветы!
   С этими словами я ретировалась с поля боя. Когда я рассказала обо всем Энейну, он долго заливался смехом.
   – Мэй, ты неотразима! Если ты смогла закадрить даже лорда Баала... Может, мне тогда тоже признаться тебе в любви, чтобы не отстать от моды?
   – Можешь начинать.
   Энейн бухнулся передо мной на колени, обхватил руками мои ноги и начал клясться в вечной любви, преданности и так далее. Обещал делиться всем, что у него будет, вплоть до последних штанов и блох. Божился, что будет меня любить, даже когда я вся сморщусь и ссохнусь и от меня будет плохо пахнуть... В этот момент вошел Моррандир.
   – Извиняюсь, если помешал.
   Я впервые в жизни увидела, как Энейн краснеет. Он быстро встал, что-то пробормотал и убежал. Я чувствовала себя неловко и, чтобы скрыть это, развела руками и улыбнулась.
   – Ну вот, ты спугнул моего последнего ухажера. Мне теперь не с кем идти на бал!
   – А тебе так нужен спутник?
   «Мне нужен ты!» – хотелось крикнуть мне, но я промолчала. Я смотрела в его красивые серые глаза, точеные черты лица, и мне ужасно хотелось коснуться его темно-русых волос... Я тряхнула головой, отгоняя эти глупые мысли.
   – Никто мне не нужен, – заявила я, – я и так смогу всех затмить своей необыкновенной красотой! Что-то случилось?
   – Пришли последние указы из Аль-Сара. Необходимо твое согласие.
   Мы занялись делами. Моррандир даже в преддверии праздника не желал попусту терять времени. Я всегда восхищалась его деловитостью; неудивительно, что мой отец возлагал на молодого мага большие надежды.
   После обеда дворец затих, только носились повара и прислуга, украшая зал, подготавливая все к грандиозному празднику. Я разложила платье на постели, предвкушая, как поражу весь двор своим великолепием. Это будет мой триумф! Если бы только папа видел меня... Он бы мной гордился! Я вздохнула, подошла к окну.
   Мне не верилось, что это конец. Конец приключений и крутых поворотов судьбы. Снова вернулась счастливая и размеренная жизнь в качестве Владычицы Башни Аль-Сар. Я не хотела заглядывать в будущее, но была уверена, что уже ничего такого захватывающего в моей жизни уже не случится. Не знаю, хорошо это или плохо...
   Я постояла у окна, потом присела на кровать и провела рукой по складкам платья. Будущее еще не настало, и сегодня я буду веселиться вовсю! Это мой день, и я проживу его остаток так, чтобы потом вспоминать всю жизнь! Чего мне грустить? Я почти королева, целая страна славит меня, у меня есть верные и преданные друзья... Да, ради этого стоило пережить все, что пережила я.
   – И чего это меня пробило на философию? – фыркнула я.
   В раскрытое окно влетела красивая темно-коричневая птица; к ее ноге был привязан маленький свиток. Птица каркнула и посмотрела на меня черным глазом. Я аккуратно отвязала свиток, раскрыла его. Там было послание от Грю: «Поздравляю, черновласка! Сегодня твой день, можешь гордиться! Все тролли благодарны тебе. Не волнуйся, я ничего не сказал им про твой жуткий характер. Желаю тебе и всем нашим хорошенько сегодня повеселиться! Надеюсь, скоро увидимся». Я улыбнулась.
   – Конечно, увидимся! Или ты надеялся так легко от меня отвязаться?

53

   Лорд Баал постучался в мои апартаменты ровно в то время, на какое я назначила. Это была моя маленькая хитрость – я хотела прийти в тронный зал самой последней. Когда я распахнула дверь и явилась перед лордом Баалом во всей своей красе, у него даже челюсть отвисла. Я снисходительно улыбнулась и подала ему руку.
   – Госпожа Мэйведа... – прохрипел мой недавний враг. – У меня просто нет слов! Я не видел более прекрасной женщины, чем вы!
   – Еще бы! – фыркнула я. – И вряд ли увидите. Я такая единственная и неповторимая.
   Мы спустились вниз, к тронному залу. Попадавшиеся на нашем пути слуги восхищенно смотрели на меня, улыбались и кланялись, а потом еще долго смотрели мне вслед и перешептывались. Я шла с легкой улыбкой на губах, придерживая пышную юбку платья, и чувствовала себя необыкновенно хорошо. Восхищенно-страстный взгляд Герберта Баала обжигал мое лицо.
   Мы подошли к тронному залу, и слуги с глубоким поклоном тут же распахнули резные двери. Мы сделали шаг вперед, и на секунду нас ослепил яркий свет. Мы задержались у входа, а все присутствующие в тронном зале не отрываясь смотрели только на нас.
   На мне было роскошное, невероятно красивое платье из бархата благородного насыщенного темно-красного цвета. Глубокий вырез лифа открывал плечи и большую часть груди, рукава были узкие и очень длинные, доходящие чуть ли не до кончиков пальцев. Платье не было ничем украшено, за исключением большого банта сбоку на юбке, который присобирал тяжелый бархат так, чтобы открыть нижнюю юбку из золотой парчи. Наряд дополнял комплект из ажурных золотых колье и диадемы, украшенных прекрасными ярко-красными камнями.
   Да, моя красота и лорд Баал, с которым я явилась на главный праздник в своей жизни, глубоко потрясли всех собравшихся. Пока мы шли к трону, я слышала шепотки и насмешливо улыбалась. Король Альмарик, естественно, спустился с трона, чтобы нас поприветствовать, и осыпал меня самыми искусными комплиментами. Заиграла музыка, многие начали танцевать.
   – Не верю своим глазам! – Около меня возник Энейн. – Мэйведа, ты ли это? Ты выглядишь просто потрясающе! Если бы ты не была мне как сестра, я бы тебя украл, честное слово! Ах, лорд Баал, вам повезло как никому в этом зале.
   – И я весьма этому рад, – чуть поклонился лорд Баал.
   Ко мне подошла Диксерита, одетая в воздушное светло-зеленое платье, мы обнялись и чмокнули друг друга в щеки. Не успели мы и словом переброситься, как несколько придворных посчитали своим долгом засвидетельствовать мне свое безмерное почтение. Я отвечала с легкой улыбкой и небрежными кивками.
   – Мэйведа! – Из толпы возник Турис, красивый, как картинка в любовном романе. – Я так рад! Это чудесный праздник, и он в твою честь. Можно мне тебя поздравить?
   Он хотел было встать на колени, но я, наплевав на этикет, обняла его за шею и запечатлела страстный поцелуй на щеке. Рыцарек зарделся и неловко обнял меня одной рукой за талию. Я рассмеялась, взъерошила ему волосы и отпустила.
   – Сильвии достался самый лучший молодой человек из всех, кого я только знаю! – заявила ему я.
   Турис покраснел еще сильнее и улыбнулся.
   – А как же я, Мэй?! – возмутился Энейн. – Я думал, что этот титул принадлежит мне! Ты так жестока!
   Мы все рассмеялись. Лилась приятная музыка, сверкающие роскошными нарядами и драгоценностями пары танцевали, на небольшом возвышении давал представление факир. Дамы флиртовали, мужчины расточали обаяние. У всех было хорошее и приподнятое настроение, отовсюду слышался веселый смех.
   – Я тут даже Заваля видел, – сказал мне Энейн. – Ты представляешь?!
   Из толпы вышел Джерен, рядом с ним была милая девушка с каштановыми волнистыми волосами. Они подошли к нам, и я поприветствовала их дружелюбной улыбкой.
   – Мэйведа, позволь тебя поздравить, – проговорил Джерен, запечатлев на моей руке церемонный поцелуй. – Эфирия всегда будет обязана тебе. Ты сделала почти невозможное. Знай: если тебе когда-нибудь понадобится помощь, ты всегда можешь обратиться ко мне.
   – Спасибо, Джерен. Я этого не забуду. Приезжай погостить в Аль-Сар, там тебе будут рады.
   Он еще раз поцеловал мне руку, и они удалились, растворившись в толпе. Я увидела Ахнода и Аринуса, которые увлеченно разговаривали. Поймав мой взгляд, они оба разулыбались и помахали мне. Я помахала им в ответ.
   Музыка становилась быстрее и игривее, кавалеры кружили в танце своих дам. Факира сменили жонглеры. Кто-то из зала сотворил водопад из лепестков роз, ему ответили тонкими серебристыми ленточками.
   На глаза мне попался Кристоф. Я подбежала к нему и обняла, отчего он чуть не упал. Я рассмеялась, чмокнула Кристофа в щечку, и к нам подошла Эбони, которой очень шло изящное кремово-розовое платье.
   – Чудесный праздник, не так ли? – спросила она, улыбаясь и протягивая мне бокал с вином. – И все в вашу честь, госпожа Мэйведа. Поздравляю вас!
   Танцующие совсем разошлись и стали играть в «ручеек», веселую детскую игру. Смех начал заглушать музыку, и оркестр поднажал, стараясь изо всех сил.
   Я нашла в толпе графиню Натрэ, которая держала под ручку Ульриха, одного из моих лучших Черных магов. Холлис, невероятно прелестная в голубом платье и с цветами в волосах, рассмеялась и кинулась мне в объятия. Потом я держала ее за руку, а она взахлеб рассказывала мне о своей роскошной жизни в имении Натрэ.
   – Приезжай к нам, Мэй! – умоляла она меня. – Я тебе покажу Лютика, свою коняшку. Он тебе понравится! А еще у меня есть Фриска, моя любимая кошка. Она так смешно фыркает!
   – Ах, госпожа Мэйведа! – щебетала графиня Натрэ. – Это все так замечательно! Если бы я тогда знала, кто вы на самом деле... Надеюсь, вы простили мне мое недостойное поведение?
   Я пыталась вставить хоть слово, но инфантильная графиня продолжала щебетать, абсолютно не обращая на меня внимания.
   – Я вела себя так глупо! О, вы не представляете, как мне сейчас стыдно! Я приняла вас за служанку, да еще за очень наглую служанку... Моя ошибка! Но вы подарили мне Холлис, мою любимую девочку... Мы так счастливы!
   Я оставила графиню на попечение Ульриха и вернулась к Энейну и Диксерите. Вор тут же пригласил меня на танец, пообещав Диксерите не изменять ей.
   – Ты же знаешь, – говорил он, – Мэй мне как сестра. Она, конечно, красавица и все такое, но не завидую я тому, кто согласится на ней жениться!
   Я развеселилась и разошлась настолько, что пригласила на танец короля Альмарика. Он был шокирован, но не смог отказать Владычице Черной башни. Придворные освободили нам место, шушукаясь и улыбаясь, а потом и вовсе стали аплодировать. Король двигался немного скованно, но я ободряюще ему улыбнулась, и скоро он начал выдавать такие па, что у придворных глаза на лоб повылазили.
   Когда мы закончили танец, зал разразился оглушительными аплодисментами. Его величество оставили церемонный поцелуй на моей руке и отправились приглашать других дам. Похоже, я положила начало новой моде – теперь король не обязан все время сидеть на троне и смотреть, как другие веселятся. Я улыбнулась, гордясь сама собой, и направилась к друзьям.
   Я шла к ним, уже видя зеленое платье Диксериты, толпа стала расступаться, медленно, словно во сне. Рядом с Энейном стоял Моррандир. Боги, как же он был красив! Ему невероятно шел черный камзол, строгий и элегантный, украшенный только серебряным шитьем. Мои ноги двигались сами по себе, улыбка стала словно наклеенной, и я смотрела только на него.
   – Мэйведа. – Моррандир поклонился. – Ты выглядишь ошеломляюще красивой.
   – Спасибо, – слегка хрипло проговорила я и откашлялась, снова чувствуя себя влюбленной дурочкой. – Ты тоже очень даже ничего.