– Но с таким человеком надо постоянно опасаться, что все выплывет наружу?
   Сэр Хамфри озадаченно нахмурил лоб.
   – Исключено! Как раз такой человек и поймет, что от него требуется. Ему небезразличны возможные последствия. Он сознательно и с ответственностью подойдет ко всем аспектам порученного ему дела.
   Все-таки мой постоянный заместитель предлагает фальсификацию, только в завуалированном виде.
   – Значит, «абсолютно надежный» в вашем понимании – это склонный к…
   – Что вы, что вы! – перебил он меня с горячностью. – Я хочу сказать, что человек широких взглядов…
   Я решил свести к минимуму теоретические словопрения и внес в разговор конкретную нотку.
   – В таком случае что вы скажете об отставном политике?
   – …и кристально чистой репутации… – продолжил свою мысль сэр Хамфри.
   – Так, ясно. – Я на секунду задумался. – Ну а как насчет ученого или бизнесмена?
   Мой постоянный заместитель отрицательно покачал голевой.
   – Ладно, – махнул я рукой, догадавшись, что у него уже кто-то есть на примете. – Выкладывайте. Кто?
   – Э-э… господин министр, я подумал, может… государственный служащий в отставке?
   – Логично, Хамфри. Ну а кто именно?
   – Думаю, сэр Морис Уильямс, господин министр.
   Я совсем не был в этом уверен.
   – А вы не боитесь, что он чересчур независим? – спросил я.
   – Он рассчитывает на палату лордов, – возразил Хамфри и снисходительно улыбнулся, будто достал припрятанного до времени козырного туза.
   – Разве таким образом он попадет туда? – удивился я.
   – Естественно, нет, но правильные выводы комиссии дадут ему еще несколько очков… ну, как у брауни-гайдов[49].
   Очки? Как у брауни-гайдов? Что-то новое. По словам Хамфри, набирается определённая сумма очков, а затем выдается значок. В этом уже был какой-то смысл.
   – Ладно, – решился я. – Уильямс так Уильямс.
   Слава богу, принимать решения для меня теперь не проблема.
   – Благодарю тебя, Коричневая Сова[50], – галантно поклонился сэр Хамфри и, не переставая улыбаться, вышел из кабинета.
   Когда моему постоянному заместителю удается настоять на своем, милее нет человека. К тому же, благодаря его идее мы, возможно, сумеем избежать того, что третейская комиссия докопается до нежелательных фактов. Например, обнаружит что-то, чего мы не знали сами, хотя и должны были бы знать, или что-то, о чем были прекрасно осведомлены, но не хотели бы, чтобы другие знали, что мы знаем.
   Потом я понял: есть и третий, более вероятный вариант. Комиссия обнаружит то, о чем знал Хамфри, но не знал я. То есть в результате я снова окажусь в идиотском положении.
   Вроде того, в каком оказался вчера.
   И все-таки у меня сейчас нет иного выхода, как последовать его совету и жить в ожидании счастливого дня, когда я буду знать то, чего не знает он.
17 марта
   Сегодня долго беседовал с Бернардом Вули.
   Его волнует вопрос о кубинских беженцах. Меня он, конечно, тоже беспокоит. В палате и прессе назревает скандал по поводу нежелания правительства оказать им помощь.
   Но разве наша вина, что казначейство не дает нам на это денег?
   Я не могу бороться с казначейством. Никто не может бороться с казначейством!
   Ну, а раз сделать все равно ничего нельзя, то нечего об этом и думать, решил я и перевел разговор на больницу Сент-Эдвардс, вспомнив о вчерашних намеках Роя. Вернее, первым о ней заговорил Бернард.
   – Господин министр, – обратился он ко мне. – Вы просили разузнать об этой якобы пустующей больнице в северной части Лондона?
   Я кивнул.
   – Так вот, как я и предупреждал, шоферы – не самый надежный источник информации. Рой ввел вас в заблуждение.
   Облегченно вздохнув, я, естественно, поинтересовался, из какого источника почерпнул эти добрые вести сам Бернард.
   – От личных секретарей, господин министр.
   Да, это внушало доверие. Неофициальная информация от личных секретарей доходит чуть медленнее, чем от шоферов, зато она намного надежней. В принципе, ей можно верить на все сто процентов.
   – Ну и как там в действительности обстоят дела?
   Оказывается, в больнице насчитывается всего 342 администратора. Остальные 170 – гардеробщики, вахтеры, уборщицы, садовники, повара и прочие.
   На мой взгляд, вполне нормальное соотношение.
   – А сколько там медицинских работников? – спросил я.
   – Ни одного, – ответил Бернард таким тоном, будто это само собой разумеется.
   Я подумал, что ослышался, и осторожно переспросил:
   – Ни одного?
   – Ни одного.
   Я все же решил кое-что уточнить.
   – Мы ведь говорим о больнице Сент-Эдвардс, верно?
   – Конечно, о ней, – бодро ответил он и добавил: – Новехонькая. Просто загляденье!
   Как будто это что-то объясняло.
   – Совсем новая?
   Бернард смутился.
   – Э-э… не совсем. Вообще-то уже восемь месяцев, как ее построили и укомплектовали. Но, к сожалению, в то время правительство как раз сократило ассигнования на здравоохранение и на медицинский персонал денег не хватило.
   Час от часу не легче!
   – Новая современная больница, – тихо повторил я, словно убеждая себя, что не ослышался, – в которой свыше пятисот администраторов и ни одного пациента!
   Некоторое время сидел молча, собираясь с мыслями. Бернард попытался мне помочь:
   – Господин министр, а ведь там есть пациент!
   – Один?
   – Да, один. Заместитель главного администратора упал с лесов и сломал ногу.
   – Боже мой! – почти шепотом произнес я. – Если бы меня спросили об этом в палате?!
   Бернард съежился, словно побитая собачонка.
   – Почему я только сейчас узнаю об этом? Почему вы меня не предупредили?
   – Э-э… я тоже ничего не знал, господин министр, – растерянно пролепетал он.
   – А кто должен знать? Как случилось, что все это не выплыло наружу?
   Из путаных объяснений Бернарда я понял, что об этой ситуации знало только несколько сотрудников министерства здравоохранения. Впрочем, они не усматривали в ней ничего странного. По их словам, в Англии таких больниц полно.
   – Как правило, они специально не убирают следов строительства – ну, знаете, леса, бетономешалки и тому подобное, – чтобы люди не думали, будто больница давно готова. Нормальное явление, – добавил он.
   – Нормальное явление? – не мог я вымолвить и слова. (Оказывается, мог. – Ред.)
   – Думаю… – я снова был полон решимости, – думаю, мне следует поехать туда и убедиться самому, прежде чем обо всем пронюхает оппозиция.
   – Да, конечно, – согласился Бернард. – Просто удивительно, что пресса еще не докопалась…
   – Удивляться тут нечему. Большинство наших газетчиков настолько непрофессиональны, что не способны выяснить даже то, что сегодня четверг.
   – Сегодня среда, господин министр, – поправил меня Бернард.
   Я молча указал ему на дверь.
 
   (В следующую пятницу сэр Хамфри Эплби встретился с постоянным заместителем министра здравоохранения сэром Йеном Уитчерчем в клубе «Реформ» на Пэлл-Мэлл-стрит, чтобы обсудить запрос о больнице Сент-Эдвардс. На наше счастье, сэр Хамфри по обыкновению сделал соответствующую запись в своем дневнике.
   «Внезапный интерес Хэкера к больнице Сент-Эдвардс серьезно обеспокоил Йена. Что ж, понять его легко.
   (Из последней фразы можно сделать логический вывод, что Бернард Вули – в соответствии со своим тогдашним положением – поделился с сэром Хамфри мыслями относительно упомянутой проблемы, хотя в ответ на наш вопрос сэр Бернард – в соответствии с нынешним своим положением – сказал, что не припоминает такого. – Ред.)
   Я объяснил ему, что мой министр беспокоится из-за отсутствия в больнице пациентов. Нас обоих это позабавило. Может ли больница принимать пациентов, если в ней еще нет медицинского персонала? Министр опять рискует оказаться в глупом положении.
   Йен совершенно справедливо отметил, что министерство здравоохранения обладает большим опытом по подготовке к эксплуатации новых больниц. По его убеждению, главное в этом деле – постепенность и поэтапность, а пациенты только путаются под ногами. Поэтому он посоветовал сообщить Хэкеру, что в данный момент больница Сент-Эдвардс находится на заключительном этапе введения в строй – так сказать, на финишной прямой.
   Однако, предвидя неминуемый накал страстей в политических кругах, я счел необходимым задать ему один вопрос: «Сколько времени понадобится на преодоление этой финишной прямой?» А чтобы он не понял меня превратно, напомнил ему о бездумном согласии моего министра на создание третейской комиссии.
   Йен горестно покачал головой. По его словам, он был просто в шоке, когда впервые услышал о комиссии. Нет ни малейших сомнений, что такие же чувства разделяет сейчас весь Уайтхолл.
   Мне все-таки хотелось иметь более четкое представление о сроках, поэтому я поинтересовался, можно ли реально надеяться, что в больнице Сент-Эдвардс когда-нибудь появятся пациенты.
   Можно, подтвердил сэр Йен, как только появится такая возможность. По его расчетам, больница, скорее всего, примет первых пациентов где-то через пару лет, когда улучшится финансовая ситуация.
   Благоразумно, ничего не скажешь. Действительно, не может же он открыть сорок новых палат в Сент-Эдвардсе, если в других больницах они закрываются. Этого не потерпят ни казначейство, ни кабинет.
   Но, насколько я знаю своего министра, он вполне способен закрыть всю больницу просто потому, что в ней нет пациентов!
   Сэр Йен категорически заявил, что это исключено: профсоюзы не допустят.
   Я высказал опасение, что профсоюз в больнице Сент-Эдвардс еще слишком слаб. Но Йен успокоил меня, напомнив о Билли Фрезере, этом оголтелом агитаторе из больницы «Саутуорк». Кошмарный тип! Правда, теперь он может оказаться полезен.
   По-моему, Йен намерен прибегнуть к его услугам».
   (Вероятно, не лишне будет заметить, что о вышеприведенной беседе Хэкер, естественно, не должен был знать. – Ред.)
22 марта
   Сегодня со всей решительностью поговорил с Хамфри о проблеме медицинских администраторов.
   По моей просьбе в нашем партийном центре провели специальные исследования и подготовили обширный статистический материал. А вот в собственном министерстве мне такие данные получить не удалось. Позор!
   Подчиненные Хамфри из года в год меняют основу статистических подсчетов, тем самым делая практически невозможным сравнительный анализ роста численности бюрократического аппарата.
   – Хамфри, наша система национального здравоохранения являет собой разительный пример галопирующей бюрократии, – убежденно сказал я, на этот раз вооруженный фактами и цифрами.
   Мои слова, казалось, не произвели на него никакого впечатления.
   – Ну что вы! – безмятежно отозвался мой постоянный заместитель. – Так уж и галопирующей. В лучшем случае – двигающейся трусцой.
   Я спросил его, знает ли он, что в министерство ежедневно поступает множество жалоб на бюрократический идиотизм.
   – От кого?
   – От членов парламента, от избирателей, от врачей, медсестер… словом, от общественности.
   – Смутьяны! – презрительно отмахнулся сэр Хамфри. Я был потрясен.
   – Кто? Представители общественности?
   – Да, в первую очередь они.
   «Пора ознакомить его с некоторыми из моих находок», – подумал я и для начала показал копию официального документа одной из лондонских больниц.
   (Благодаря тому, что Хэкер сохранил копии всех документов, на которые он ссылается в своем дневнике, у нас имеется блестящая возможность проследить, как функционировала система национального здравоохранения Великобритании в 80-е годы. – Ред.)
 
 
   Удовлетворить вашу заявку на стетоскопы в настоящее время не представляется возможным в силу сложностей с поставками.
   Взамен мы готовы предоставить вам определенное количество более длинных трубок для уже имеющихся у вас стетоскопов.
   Отдел материально-технического снабжения
   К моему удивлению, сэр Хамфри не усмотрел в документе ничего странного и даже заметил, что коль скоро такие трубки имеются в наличии, то предлагать их не только можно, но и нужно.
   А Бернард, в свою очередь, высказал предположение (надо же до такого додуматься!), что это избавит врачей от многих неудобств: пользуясь удлиненными трубками, они, мол, смогут, не сходя с места, прослушивать пациентов по всей палате.
   Надеюсь, он все-таки пошутил. Иначе…
   Затем я ознакомил своего постоянного заместителя с распоряжениями, касающимися морга и туалетной бумаги, которые были отданы в больнице Сент-Стефан.
 
   ВСЕМУ МЕДИЦИНСКОМУ ПЕРСОНАЛУ
   В связи с закрытием морга на рождественские каникулы администрация больницы убедительно просит медицинский персонал не загружать работой данное подразделение в указанный период.
   Главный администратор
 
   ВСЕМУ ПЕРСОНАЛУ
   В последние месяцы участились случаи, когда работники больницы для тех или иных целей пользуются туалетной бумагой. Администрация еще раз напоминает о том, что рулоны туалетной бумаги предназначены для пациентов, а не для персонала.
   Зав. хозяйственным отделом
   Сэр Хамфри пренебрежительно хмыкнул.
   – Наше здравоохранение работает эффективно и экономично ровно настолько, насколько этому не мешает наше правительство.
   Тогда я предъявил ему просто убийственный по сути своей документ, подписанный начальником отдела контроля за соблюдением правил ношения рабочей одежды (ОКСПНРО) районного управления здравоохранения.
 
 
   СРЕДНЕМУ МЕДИЦИНСКОМУ ПЕРСОНАЛУ
   По имеющимся в управлении сведениям, последняя партия белых халатов для медицинских сестер изготовлена из прозрачного материала.
   Всем медицинским сестрам, получившим такие халаты, надлежит лично явиться к начальнику ОКСПНРО для оценки сути и характера данной проблемы.
   Начальник ОКСПНРО
 
   У сэра Хамфри хватило мужества признать, что эта несусветная чепуха не оставила его равнодушным.
   – Кто-то придумал себе неплохую работенку, – с улыбкой сказал он.
   Свой главный козырь – распоряжение об изменениях в работе кухни в больнице имени Флоренс Найтингейл – я, как положено, оставил напоследок.
 
   ОБ ИЗМЕНЕНИЯХ В РАБОТЕ КУХНИ НА ПЕРИОД РОЖДЕСТВЕНСКИХ КАНИКУЛ
   Администрация доводит до сведения всех сотрудников больницы, что запланированный на вторник десерт будет подан вместо первого блюда в пятницу, так как последнее будет подано вместо второго блюда в четверг. Рождественский обед состоится в канун Нового года, а новогодний вечер будет проведен в День рождественских подарков[51]. Из вышесказанного следует, что 7 января сотрудникам рекомендуется принести обед с собой.
   Великая пятница[52] в этом году будет отмечаться во вторник, 13 апреля.
   Шеф-повар
   У сэра Хамфри не хватило духу отрицать, что «система действительно функционирует не совсем нормально», если ее руководители могут тратить свое рабочее время и государственные деньги на сочинение подобной галиматьи. К тому же (мне стало известно об этом только сегодня утром) за последние десять лет количество чиновников в национальном здравоохранении возросло на сорок тысяч человек, в то время как количество больничных коек сократилось на шестьдесят тысяч. Эти цифры говорят сами за себя.
   Я еще не упомянул о том факте, что годовой бюджет министерства здравоохранения вырос на полтора миллиарда фунтов!
   Странно, но моему постоянному заместителю эти цифры почему-то доставили удовольствие.
   – Вот это рост! – радостно воскликнул он. – Если бы такого могла добиться британская промышленность…
   – Рост? – ошеломленно переспросил я. – Это вы называете ростом? Вы считаете нормальным, когда утвержденные парламентом деньги из кармана налогоплательщиков идут на увеличение штата чиновников за счет сокращения количества пациентов?
   – Да, считаю, – невозмутимо ответил он.
   Я попытался объяснить ему, что парламент выделяет эти средства на больных. Однако, к моему глубочайшему удивлению, сэр Хамфри решительно не согласился с этим бесспорным утверждением.
   – Напротив, господин министр, они выделяются для всех без исключения, с тем чтобы государство могло продемонстрировать степень своей заботы и сострадания. Направляя деньги в здравоохранение и социальные услуги, члены парламента испытывают чувство очищения, всепрощения, возвышения, самопожертвования!
   Софистика чистейшей воды!
   – Но ведь выделенные деньги должны расходоваться на лечение больных!
   Сэр Хамфри, сочтя мои слова недостойными его внимания, продолжил свою идиотскую тираду:
   – После жертвоприношения никому и в голову не придет интересоваться судьбою жертвы.
   Он не прав, тысячу раз не прав! По-моему, страну очень даже волнует судьба впустую растрачиваемых денег, и я, избранник народа, должен следить, чтобы этого не происходило.
   – При всем уважении к вам, господин министр (одно из любимых оскорблений сэра Хамфри), позволю себе заметить, что люди начинают проявлять беспокойство только тогда, когда узнают о растрачивании впустую общественных средств.
   Я отказался принять такой аргумент и напомнил о массовых волнениях в связи со скандальными разоблачениями в наших психиатрических клиниках.
   Сэр Хамфри со свойственным ему цинизмом заметил, что подобные волнения только подтверждают его точку зрения.
   – Все эти злоупотребления преспокойно продолжались десятилетиями. И никого даже отдаленно не волновало, как расходуются деньги налогоплательщиков, – собственно, в этом и заключалось самопожертвование. А привело их в бешенство то, что им об этом сказали.
   Поняв, что мой постоянный заместитель намеренно создает дымовую завесу из демагогических рассуждений, я решил задать ему прямой вопрос:
   – Хамфри, вы согласны, что бессмысленно содержать больницу только для обслуживающего персонала?
   Как всегда, сэр Хамфри уклонился от прямого ответа.
   – Господин министр, – заявил он, – я бы сформулировал вопрос иначе.
   И замолчал.
   Я заметил, что меня устраивает именно такая формулировка.
   – Безусловно, – согласился он. И снова замолчал.
   Было ясно: Хамфри не намерен отвечать на мой вопрос до тех пор, пока он не будет сформулирован так, как хотелось бы ему. В конце концов я сдался.
   – Ладно, ну и как бы вы его сформулировали?
   – Господин министр, – довольный одержанной победой, начал он, – в конечном итоге, лечение пациентов является лишь одной из основных функций любой больницы…
   – Одной? – перебил я. – Всего лишь одной! А какие могут быть еще?
   Хамфри сделал вид, будто его никто не перебивал, и невозмутимо продолжил:
   – Однако к выполнению этой функции невозможно приступить раньше, чем будут выделены средства на соответствующий медицинский и вспомогательный персонал. В данном конкретном случае – года через полтора…
   – Через полтора года?! – ужаснулся я.
   – Да, к тому времени мы, возможно, уже будем в состоянии открыть одно или даже два отделения.
   Явная абсурдность его доводов придала мне решимости. И я настоятельно потребовал, чтобы он отдал распоряжение немедленно открыть несколько отделений в больнице Сент-Эдвардс – не одно-два, а несколько.
   Такой оборот дела сэра Хамфри, очевидно, не устраивал, поскольку он тут же предложил создать межведомственную комиссию для изучения вопроса о возможности досрочного открытия больницы.
   Я поинтересовался, много ли времени понадобится комиссии для подготовки рекомендаций.
   – Немного, господин министр, – ответил он.
   – Сколько?
   Я догадался, каким будет ответ, прежде чем сэр Хамфри открыл рот.
   – Полтора года, – в один голос сказали мы.
   – Лучше не придумаешь! – саркастически добавил я.
   – Благодарю вас, – скромно потупился мой постоянный заместитель, приняв мои слова за чистую монету.
   Видя, что спорить с ним – дело безнадежное, я счел своим долгом внести контрпредложение – уволить бездействующий административный персонал больницы, а на высвободившиеся средства открыть отделения, которые по тем или иным причинам были закрыты, в других больницах города.
   (Как и предсказывал сэр Хамфри, Хэкер готов был закрыть всю больницу, – Ред.)
   – Ну а со временем, – едко добавил я, – когда мы сможем это себе позволить, мы укомплектуем больницу Сент-Эдвардс всем необходимым медицинским персоналом и откроем ее.
   Хамфри тотчас же возразил, что если мы закроем больницу сейчас, то открытие ее для пациентов отодвинется на долгие годы.
   – Господин министр, вы рассуждаете так, будто без пациентов персоналу нечего делать.
   – И что же они делают?
   Хамфри, как я и ожидал, был готов к этому вопросу. Он мгновенно протянул мне перечень административных подразделений больницы Сент-Эдвардс и их функций вне зависимости, есть там пациенты или нет. Поразительно!
   ПЕРЕЧЕНЬ АДМИНИСТРАТИВНЫХ ПОДРАЗДЕЛЕНИЙ И ИХ ФУНКЦИЙ
   (составлен в целях координации и повышения степени взаимодействия всех подразделений)
   1. Отдел планирования мер обеспечения безопасности в чрезвычайных ситуациях
   Планирует меры обеспечения безопасности в случаях забастовок, воздушных налетов, ядерной войны, массовых пожаров, отравления продовольственных запасов, воды и т.д., когда районные больницы становятся главными центрами выживания.
   2. Отдел статистического учета
   Ведет всесторонний демографический учет в микрорайоне с целью определения количественного соотношения (в динамике роста) мужчин и женщин, а также перспективных потребностей населения в акушерско-гинекологическом обслуживании.
   3. Бухгалтерия
   Отвечает за плановую отчетность, балансовые сметы, учет денежных поступлений и расходов в зависимости от степени загруженности персонала, темпов роста инфляции, объемов местного и национального финансирования и т.п.
   4. Отдел снабжения
   Осуществляет материально-техническое снабжение больницы, подготовку конъюнктурных обзоров текущих и перспективных цен, экономический анализ положения на рынке сбыта медицинской продукции и оборудования.
   5. Технический отдел
   Ведет постоянную работу по оценке экономической эффективности закупаемого оборудования.
   6. Отдел капитального строительства
   Занят подготовкой планов третьего этапа строительства больницы, включая составление смет, архитектурные привязки, а также все прочие виды работ, необходимых для завершения комплекса к 1994 году.
   7. Ремонтная служба
   Осуществляет содержание и текущий ремонт как здания больницы, так и находящегося в ней сложного дорогостоящего оборудования; в целях повышения рентабельности в данное подразделение входит также служба уборки помещений.
   8. Кухня
   Функции данного подразделения вытекают из его названия.
   9. Отдел по работе с кадрами
   Исключительно загруженное подразделение, ведающее вопросами отпусков, страхования здоровья и оплаты труда. В его состав, естественно, входит определенное число страховых агентов, необходимое для охвата более чем 500 штатных работников больницы.
   10. Административно-хозяйственный отдел
   Распределяет пишущие машинки, письменные столы, канцелярские принадлежности, кабинетную мебель; осуществляет связь между отделами и унификацию канцелярских процедур.
   Прочитав перечень в первый раз, я подумал (кстати, не разуверился в этом и сейчас, когда пишу эти строки!), что Хамфри меня попросту разыгрывает. Например, отдел номер десять целиком состоит из администраторов, осуществляющих административный контроль над остальными администраторами!
   Я внимательно перечитал бумагу, затем испытующе посмотрел на сэра Хамфри. Он был абсолютно серьезен.
   – Хамфри, – медленно выговорил я. – В этой больнице нет ни одного пациента, хотя она для них и существует! Для пациентов! Для больных! Для их излечения!
   – Безусловно, господин министр, – не моргнув глазом, согласился мой постоянный заместитель, – однако перечисленные здесь функции должны неукоснительно выполняться независимо от наличия или отсутствия пациентов.
   – Зачем? – спросил я.
   – Зачем?
   – Да, зачем?
   – Простите, я вас не понимаю.
   – Я спрашиваю: зачем? – повторил я, не зная, как можно сформулировать вопрос иначе.
   – Господин министр, скажите, разве распускают армию только потому, что нет войны? – вопросом на вопрос ответил он.
   Что за аналогия! На мой взгляд, чистая демагогия. Он попросил меня дать определение слову «демагогия». Я отмахнулся и сказал, что больницы – совсем другое дело. Работа больниц должна приносить конкретные результаты.
   Похоже, удар достиг цели. Сэр Хамфри был ошеломлен. Во всяком случае, от его обычного самодовольства не осталось и следа.