– Да, мэм.
   К своему удивлению, Рианон почувствовала, что краснеет. Хью шутливо толкнул ее локтем в бок, и в ответ она стукнула его ногой по икре.
   – Я провожу Лиззи, – продолжал Энди, обращаясь к блондинкам, – а вы позаботьтесь о мужчинах. А теперь прошу внимания. У вас полчаса на то, чтобы привести себя в порядок, а затем охранники придут за вами и отведут вас к столу. Прошу вас не покидать коттеджи без сопровождения охраны. Территория лагеря больше, чем кажется, и нам бы не хотелось, чтобы кто-нибудь заблудился. И самое главное: после ужина охрана проводит вас в коттеджи, и если вы рискнете после этого выйти на улицу, то поставите на карту свою жизнь. Я не шучу. Звери часто рыскают по лагерю по ночам, и вы вполне можете прийтись по вкусу какому-нибудь panthera pardus.
   – Кому-кому? – не поняла Лиззи.
   – Леопарду, – пояснил Энди. – Или льву. Или гепарду. Я обязан вас предупредить, что их здесь немало. До сих пор в Перлатонге несчастных случаев не было, и я не хочу, чтобы первый произошел с кем-нибудь из вас. Ясно?
   Лиззи задержалась на мгновение, пока прочие члены съемочной группы в сопровождении охранников неторопливо выходили из конторы. Энди проводил взглядом Рианон, которая прошла по аллее бок о бок с Беном и растворилась в темноте. Лиззи ожидала, что Энди скажет что-нибудь насчет потрясающей фигуры Рианон, но Хью неожиданно насмешил их обоих: из темноты донесся его голос, советовавший Рианон не обращаться с молодым человеком слишком жестоко.
   Энди, взяв у Лиззи сумку, повел ее по извилистой дорожке к коттеджу.
   – Во время ужина вы познакомитесь с моим братом Дугласом, – сказал он, отводя в сторону загораживающую дорогу ветку. – Он приехал из Йобурга часа два назад.
   – Это ваш старший или младший брат? – поинтересовалась Лиззи, отмахнулась от назойливого мотылька и провела ладонью по пышным кудрям, чтобы убедиться, что прическа не испортилась.
   – Старший. И еще два брата живут в Оз. Работают на отцовской ферме. Вчетвером там делать нечего, так что мы с Дугом решили переехать сюда. Мы оба без ума от зверей, а наш отец когда-то во время сафари в этих краях познакомился с Кларитой – это его вторая жена, – так что у него слабость к этим местам. Поэтому мы с Дугом без труда выколотили из него кое-какие бабки на это дело.
   – Хорошо, что у вас такой состоятельный отец, – сказала Лиззи.
   Они уже дошли до коттеджа с соломенной крышей и стояли теперь у маленькой освещенной веранды.
   Энди кивнул, но было ясно, что мысли его бесконечно далеки от отца. Он посмотрел в глаза Лиззи, потом на ее губы, и на его собственных губах заиграла легкая улыбка.
   – Да, можно и так сказать, – рассеянно проговорил Энди и оперся рукой о деревянный столб, по-прежнему без стеснения разглядывая ее рот и явно думая о том, как приятно целовать эти чувственные губки.
   – Я хотела сказать, что его деньги принесли вам и вашему брату удачу, – продолжала Лиззи.
   Она отлично видела, какое действие оказывает на Энди, и чувствовала, что между ног у нее разгорается пожар.
   – Пожалуй, вы правы, – согласился Энди. – Во всяком случае, мне повезло. Что касается Дуга, у него есть дама.
   Лиззи задумчиво кивнула:
   – Ладно. – Она улыбнулась. – Думаю, мне стоит пойти в дом и подготовиться к оргазму.
   – Вы ожидаете только одного?
   Его бровь поползла вверх. Лиззи прижала палец к его губам и убежала в коттедж. Тихо посмеиваясь, Энди направился обратно. Итак, у него есть дела на вечер. Не зря все-таки одна журналистка из Кейптауна назвала смотрителей заповедника богами секса. Хотя, конечно, этим богам не часто достаются достойные подруги – такие, как Лиззи Фортнам. Безусловно, их партнерши всегда готовы к услугам, зато им редко меньше пятидесяти и их губы никогда так настойчиво не призывают к нежному усердию, как губы Лиззи. Проходя мимо коттеджа Рианон, Энди увидел в окне ее силуэт. Пользуясь темнотой, он остановился, чтобы немного понаблюдать за ней. Красавицей ее не назовешь, во всяком случае по его представлениям, слишком много веснушек, да и черты лица… Чересчур большой нос, чересчур маленькие глаза, рот слишком влажный… Но ее тело! Тело! О, сколько всего может дать такое тело! А еще у нее огненно-рыжие волосы, и это означает, что между ее изумительными длинными ногами тоже кое-что пламенеет. Но Рианон Эдвардс, несмотря на всю свою сексапильность, несомненно, недоступна. Об этом следовало бы предупредить Дуга; у них с братом существовало правило: не переходить друг другу дорогу, особенно в амурных делах. К тому же в Рианон Эдвардс до безумия влюблен Оливер Магир, алмазный делец мирового масштаба, тот, которым интересуется Строссен.

Глава 2

   Когда охранник Бен пришел за Рианон, чтобы проводить ее на ужин, она уже приняла душ, переоделась в черное платье без воротника и рукавов, а на ноги надела черные лакированные туфли на каблуках. Наряд дополняли браслет и ожерелье, подарок Оливера. Он вручил ей украшения в тот день, когда исполнился месяц их отношениям. Вслед за Беном Рианон подошла к накрытым вокруг костра столам, учтиво кивая другим гостям и с горечью думая о том, как хорошо было бы, если бы Оливер сейчас был с ней. Это место настолько пропитано романтикой, что просто нечестно находиться здесь без него. Впрочем, через восемь дней они опять будут вместе. Эта мысль успокоила Рианон, она села за отведенный для их группы столик и вдохнула аромат шашлыка, отчего рот немедленно наполнился слюной.
   Она решила воспользоваться тем, что пока оказалась за столиком одна, взяла с подноса кусок пирога с заварным кремом, достала блокнот, придвинула поближе свечку и стала записывать вопросы, которые ей хотелось задать Энди, прежде чем он поступит в исключительное распоряжение Лиззи. Рианон планировала, что в заповеднике они пробудут не больше двух дней, так что придется приложить усилия, чтобы заставить группу собраться и отснять достаточно материала. Она насмешливо приподняла бровь, подумав о том, что может наговорить Лиззи в репортаже. От традиционных сухих комментариев к документальным фильмам программа “Хочу все знать” отказалась с первого дня существования. А это значит, что коль скоро Лиззи порвет в лесу платье или отдастся первому встречному, то об этом она и будет рассказывать в эфире.
   Она подняла глаза от блокнота, когда Мелани стала отодвигать стул, и ответила на недружелюбный взгляд девушки ослепительной улыбкой:
   – Привет.
   Краем глаза она заметила, что вокруг Мелани все еще увивается сияющий Элмор, и подумала: что сказали бы компаньоны, доведись им узнать, что их драгоценная дочка поймала в свои сети сына зулусского вождя? Конечно, поймала, об этом красноречиво говорит улыбка Элмора. А вот лицо Мелани показалось ей похожим на торчащую в стене электрическую розетку.
   – Привет, – отозвалась Мелани, бухнулась на стул и зажала ладони меж колен. Ее наряд представлял собой причудливую смесь откровенной небрежности и стиля пятидесятых: рубаха с широким воротом и короткими рукавами (под ней груди Мелани напоминали два конуса мороженого), юбка с оборками, грубые ботинки на толстой подошве и пара металлических браслетов.
   – А, вы уже тут! – воскликнула подошедшая Лиззи и чмокнула Рианон в щеку. – Ум-м, прекрасно пахнешь!
   – А ты прекрасно выглядишь, – парировала Рианон.
   – Благодарю. – Лиззи села за стол. Она улыбалась, влажные губы блестели, голубые глаза смеялись. – Звонила в офис?
   – О Боже, забыла! – ахнула Рианон и прижала пальцы к губам. Потом брови ее сдвинулись, и она спросила: – А что, я должна была позвонить?
   Лиззи рассмеялась и придвинула стул ближе.
   – Нет, разве что очень захотела бы. Остальные, кажется, сегодня летят в Париж?
   – Да, программа о гестапо во Франции, – ответила Рианон. – Ну да, сегодня.
   – Так значит, в офисе остался только Джолин, а он давно домой ушел. Так что можешь расслабиться.
   – Большое спасибо, – подчеркнуто вежливо поблагодарила Рианон. – А ребята где? А, вот они. Хью, ты гитару принес? Было бы неплохо, чтобы ты спел после ужина.
   – Спою, если мне пообещают побольше оргазмов ночью, – ответил Хью. – Вот, скажем, вы, девочки.
   К ним подошел Энди.
   – Сейчас приму ваши заказы, только сначала позвольте вам представить моего брата и компаньона. Это Дуг. В Перлатонге мы как две половины одного целого.
   Рианон и Лиззи одновременно подняли глаза и одновременно рассмеялись.
   – А ты не говорил, что вы близнецы, – бросила Лиззи Энди, пожимая руку Дугу, такому же высокому и красивому, как и его брат. – Рада познакомиться. Лиззи. А это Рианон, наш продюсер. Хью, оператор. Джек, звукооператор. А это Мелани, она у нас…
   – Стажер, – подсказала Рианон, протянула Дугу руку и ласково посмотрела ему в глаза. Он взглянул на нее, и она вдруг почувствовала, что ее лицо заливает краска, но тут, к счастью, началась церемония знакомства Дуга с Хью и Джеком, которые, судя по некоторым признакам, уже отведали пива у себя в коттеджах.
   Энди занял место во главе стола, между Лиззи и Хью. Дуг помахал рукой, подзывая официантку, потом уселся на другом конце стола, между Джеком и Мелани. Рианон сидела посередине, место напротив пустовало. Стало шумно – кто-то увеличил громкость CD-плейера, а несколько парочек встали из-за соседних столиков и запели.
   – Я хотела спросить… – начала Рианон, заставляя себя отвести взгляд от Хью, который откинулся на спинку стула и что-то нашептывал блондинке, полчаса назад провожавшей его в коттедж.
   Рианон была знакома с Хью семь лет, и за это время тот ни разу не изменил жене. Однако, судя по выражению лица блондинки и блеску глаз Хью, Рианон видела, что завтра вряд ли сможет повторить это утверждение. О колдовская сила африканской ночи!
   – Вы хотели спросить, – напомнил ей Энди.
   – Ах да. Насчет охотничьего домика. – Она с трудом собралась с мыслями. – Если клиентов нет, может, мы могли бы там поснимать?
   Энди посмотрел на Дуга, и братья рассмеялись.
   – Ладно, – сказал Энди, – только недолго. Завтра уже прибудет клиент, и я не думаю, что он примет телевизионщиков с распростертыми объятиями. Наши клиенты, знаете ли, не любят привлекать внимание публики.
   – Правда? – заинтересовалась Лиззи. – А что за человек? Неужели знаменитость?
   – Я же сказал – они не любят внимания публики, – повторил Энди и подмигнул ей. – Но поснимать после утренней экскурсии вы сможете. Тот парень приедет не раньше полудня.
   – А во сколько мы выезжаем утром? – спросил Джек.
   – Поднимут вас в пять. В пять тридцать – на старт. Завтракаем по возвращении, то есть часов в девять-десять.
   – А вы, Дуг, поедете завтра с нами? – спросила Рианон.
   – Утром – нет. Может быть, после обеда.
   Дуг смотрел не на нее, а на Элмора, который приближался к ним с подносом в руках. На подносе стояли коктейли.
   – Это что, оргазм? – воскликнула Лиззи, увидев перед собой всего лишь стакан с коктейлем, а не зонтик и не детскую хлопушку.
   – Не стоит судить по внешнему виду, – откликнулся Энди.
   – Из чего он? – спросила Рианон, взяв стакан с подноса.
   – Секрет фирмы. Основной компонент – текила.
   Рианон почувствовала на себе взгляд Дуга, повернула голову и улыбнулась. Дуг улыбнулся в ответ и поднял стакан.
   – Добро пожаловать в Перлатонгу, – произнес он, обращаясь ко всем гостям. – Надеюсь, она не обманет ваших ожиданий.
   Какое-то мгновение Рианон изучала лицо Дуга и решила наконец, что он даже привлекательнее брата, по крайней мере на ее вкус, так как у него более скромный взгляд.
   – Я слышал, вы сегодня познакомились с Шейлой и ее потомством, – сказал Дуглас, вновь поворачиваясь к Рианон.
   Рианон улыбнулась:
   – Да, это точно. Встреча не из тех, что легко забыть. Я чуть не поверила, что она ручная.
   Дуг кивнул и спросил у Энди:
   – Где она была?
   – Возле излучины, вместе с остальными, – ответил Энди, неожиданно широко улыбнулся и добавил: – Знаете, Шейла – это вторая великая любовь моего брата. Это он ее нашел, когда она попала в капкан. Он поднял тревогу, а пока мы освобождали ее, сидел рядом и гладил ее. А самое забавное – когда родились львята, она только Дугу позволила их забрать. Я про такое никогда не слышал. Говорите что хотите, но любовь творит чудеса.
   Лиззи во все глаза глядела на Дуга. На нее рассказ Энди явно произвел впечатление.
   – А кто его первая великая любовь? – спросила она.
   Энди посмотрел на брата; в его глазах плясали озорные огоньки. Дуг рассмеялся, покачал головой и отклонился в сторону, чтобы дать официантке возможность поставить на стол блюдо с жареным мясом антилопы.
   – Его первая великая любовь, – торжественно заговорил Энди, – проживает в Йобурге. С ней тоже связана веселая история, правда, старик?
   Дуг приподнял бровь и послал брату многозначительный взгляд.
   – Кому антилопы? – спросил он.
   – Мне, я умираю с голоду, – подала голос Мелани, протягивая тарелку. При виде еды она воодушевилась. – Ой, какая прелесть, картошка в мундире! – На столе появилась большая кастрюля с картошкой. – А можно мне пива? Эти оргазмы мне не нравятся. Джек, ты же любишь пиво? Давай выпьем пива.
   Энди взглянул на Рианон, смиренно, словно извиняясь, подозвал официантку и сказал:
   – Принесите, пожалуйста, два пива и две бутылки “Недер-берга”. Одну красного и одну белого. А вам, леди, еще оргазма? – спросил он Лиззи.
   – Думаю, попозже, – отозвалась та, откинулась на стуле и закинула ногу на ногу. Разрез юбки открылся. Взгляд Энди скользнул по гладким бедрам.
   Дуг взял тарелку Рианон, чтобы положить ей мяса, и попросил:
   – Можете рассказать о вашей программе? О чем она? Энди мне говорил, вы хотите что-то снять про Южную Африку?
   Рианон кивнула.
   – Спасибо, достаточно, – сказала она и забрала у Дуга тарелку с мясом. – Ну да, наш сюжет посвящен Новой Южной Африке, как теперь принято говорить. Отсюда мы поедем в Дурбан и Кейптаун.
   – Вы бывали в Кейптауне? – поинтересовался Энди.
   – Я был, – вмешался Хью. – А остальные в первый раз.
   – Тогда их ждут яркие впечатления, – заметил Энди. – Кейптаун – настоящая жемчужина. До Перлатонги ему далеко, но все же…
   – Это там Столовая гора? – перебила его Мелани. Она энергично жевала и тем не менее уже подкладывала себе на тарелку третью картофелину.
   Энди взглянул на нее, силясь понять: она действительно не знает или издевается?
   – Ну да, Столовая гора там. Где вы там остановитесь?
   – В отеле “Бей”, – ответила Рианон. – Знаете такой?
   – Конечно, мы в Кейптауне сами там останавливаемся, – сказал Энди. – Дороговато, зато трудно найти что-нибудь лучше. Долго вы пробудете в Кейптауне?
   – Пять дней.
   Энди кивнул:
   – У нас там есть знакомые, мы могли бы вас с ними свести. А в Йобург вы собираетесь?
   Рианон хотела было ответить, но вдруг заметила, как Дуг кивнул Энди, намекая, чтобы тот обернулся. Взглянув туда, куда указывал Дуг, Рианон увидела довольно элегантную немолодую даму. Та ужинала в одиночестве за соседним столиком.
   Когда охранник увел эту женщину в коттедж, Рианон спросила:
   – Кто это такая?
   – Некая Рэнди Тикстон, – ответил Энди. – Прилетела вчера из Нью-Йорка, билет заказала в последний момент. Здесь ни разу ни с кем не заговорила, даже во время экскурсии, так мне передавали.
   – Неужели? Хотя, что такого? Может быть, она просто застенчива.
   Энди пожал плечами.
   – Все может быть. Понятно только, что она предпочитает быть одна. Вон та компания пригласила ее поужинать вместе, но она отказалась.
   Уголки рта Рианон опустились.
   – Наверное, не любит привлекать внимания, – заметила она.
   – Или сама чем-то интересуется, – вставил Дуг. – Сегодня она расспрашивала одну из наших девушек о вас.
   – Обо мне лично или о программе? – с удивлением переспросила Рианон.
   – Думаю, и то и другое. Правда, многие спрашивали, почему здесь камеры, так что она не исключение.
   – Может, пригласить ее завтра поехать с нами, раз она одна? – предложила Лиззи.
   Рианон пожала плечами:
   – Можно, лишь бы эта дама не расценила приглашение как вторжение в ее личное пространство.
   – Она ведь может отказаться, – возразила Лиззи, улыбаясь, потому что рука Энди нашла под столом ее руку.
   Рианон задумчиво кивнула, а потом выбросила одинокую путешественницу из головы и принялась расспрашивать Дуга, какие звери, по его мнению, будут наиболее интересны телезрителям. Пока они беседовали на эту тему, Лиззи и Энди присоединились к танцующим, а Джек и Хью затеяли беседу с двумя канадцами из-за соседнего столика.
   Около двенадцати Рианон вышла на танцплощадку, чтобы пожелать Лиззи доброй ночи. В ту же минуту Хью и блондинка незаметно ускользнули в темноту.
   – На боковую? Я бы тоже не отказалась, – сказала Лиззи и прыснула, когда Энди прошептал ей что-то на ухо и отошел. – Ты бы умерла, если б слышала, что он может выдать.
   Смеясь, она взяла Рианон под руку.
   – Сможешь завтра рано встать? – со смехом спросила Рианон.
   – А у меня есть выбор?
   – Нет, – покачала головой Рианон.
   – Значит, смогу. – Лиззи все еще улыбалась. – Только скажи мне одну вещь, Рианон. Если бы здесь был Оливер, ты бы смогла встать рано?
   – Вряд ли, – призналась Рианон. – Но его здесь нет, и я – твой начальник, поэтому тебе придется потерпеть.
   – Ты удивительно добра, – сказала Лиззи. Энди обнял Лиззи за талию.
   – Ты готова? – прошептал он, целуя в ее шею.
   – Готова, – ответила она и подмигнула Рианон. Несколько минут спустя Энди открыл дверь коттеджа Лиззи и отступил в сторону, пропуская ее вперед. Войдя в комнату, она увидела при свете ночника, что кто-то успел здесь побывать, передвинул кровать и затянул окно тонкой газовой сеткой от комаров. Лиззи бросила сумку в кресло, подняла взгляд и увидела в зеркале себя – растрепанную. Хлопнула входная дверь, и в зеркале появилось отражение Энди. Лиззи улыбнулась.
   Ни один из них не произнес ни слова. Они приблизились друг к другу, губы их соединились, послышался жадный глухой стон. Его твердый настойчивый язык проник в ее рот. Энди стиснул ее ягодицы, она почувствовала его мощную плоть и поняла, что он готов к встрече с ней.
   Голова Лиззи откинулась назад, ее глаза встретились с невероятными голубыми глазами Энди, и она принялась расстегивать его рубашку. Он снова поцеловал ее и поднял подол юбки.
   – Да, – выдохнул он, обнаружив, что под юбкой у нее ничего нет. Его ладонь скользнула между ее ног, пальцы вошли в ее влажное лоно. Она ахнула и навалилась на него.
   – Ты моя сладкая, ты это знаешь? – хрипел он и терся губами о ее губы. – Сними, – прошептал он, дергая ее юбку. – Все снимай.
   Она послушно отступила на полшага и сбросила с себя те два предмета одежды, что на ней были.
   – Ты красивая, – прошептал он, глядя на нее. – Красивая. Груди у нее были маленькие, зато соски торчали, и когда он наклонился и взял один из них в рот, ее пальцы яростно вцепились ему в волосы. Она невероятно хотела его, но могла бы подождать, она с ума сходила от того, что стоит обнаженная перед ним, одетым.
   Он опустился на колени, нажал большими пальцами на ее лобок и раскрыл щель.
   – Bay, – стонал он, – как у тебя тут сладко.
   Он ласкал языком средоточие ее женственности, а она смотрела на него сверху вниз и старалась не думать о Рианон. Веселье в ее глазах погасло.
   – Тебе хорошо? – спросил он и, не дожидаясь ответа, продолжил ласки.
   Через несколько минут, когда оргазм начал сотрясать тело женщины, он поднялся на ноги, расстегнул ремень и сбросил ботинки. Она сдернула с него рубашку, целуя его, помогла ему спустить брюки. Потом с силой сжала рукой его пенис и почувствовала, что из ее горла сейчас вырвется ответ на его стон.
   – Послушай, у тебя самый чувственный рот на свете, – сказал он, жадно целуя ее. – Едва я тебя увидел, сразу захотел, чтобы ты попробовала меня на вкус.
   – Так в чем дело? – отозвалась Лиззи.
   Глаза Энди потемнели от вожделения. Он подхватил ее и перенес в постель. Она откинула ажурное покрывало, и он опустил ее на прохладную простыню; голова ее оказалась в изножье кровати, а ноги – на подушках. Он склонился над ней.
   Лопасти вентилятора лениво вращались. Он сидел на корточках, и она поднялась ему навстречу, взяла рукой его мошонку, облизала губы и медленно, очень медленно и очень решительно взяла его пенис в рот.
   – Боже милостивый, – выдохнул он, его пальцы вцепились в ее плечи. – Не останавливайся, – взмолился он, сжал пальцами ее соски, а она стиснула его ягодицы.
   Прошло несколько минут, и он сказал ей:
   – Встань на колени.
   Она повиновалась, не выпуская его плоть изо рта, а он словно бы проник еще глубже, когда наклонился, чтобы дотянуться до ее ягодиц.
   – Продолжай, не останавливайся, – просил он. – Раздвинь ноги. Пошире. Хорошо. Вот так…
   У нее во рту был его пенис, очень твердый, а между ног она чувствовала неодолимое жжение. Ей так хотелось, чтобы он вошел в нее, но ведь и сейчас ей несказанно хорошо. Ночь невозможно бесстыдной любви. Теперь она захватывала губами только кончик пениса, но в следующее мгновение опять глубоко погрузила его в себя. Его руки ласкали ее, и ее поглощала бездна его страсти, как будто неудержимая сила его желания затмевала ее чувства. Он обволакивал ее, он был у нее во рту, на груди, на лице, на спине, на ягодицах; она ощущала, как он заходит в нее, раздвигает ее бедра своими, сжимает ее талию и проникает вглубь. Но он все еще у нее во рту. Но он и сзади, и внутри, внутри, все глубже и глубже.
   Лиззи замерла в изумлении и вдруг осознала, что за ее спиной стоит на коленях Дуг, что руки Энди ласкают ее соски, а ладони Дуга сжимают ее щеки, и это Дуг наклоняется над ней и целует ее, а потом в нее снова входит пенис его брата. Она сжала мужскую плоть губами с тихим стоном, а Дуг начал ритмично двигаться в ней, в то же время лаская ее ладонями. Никогда она не сможет описать, что почувствовала, когда оба пениса неторопливыми толчками входили в нее, даря ей такой экстаз, какого она не испытывала в жизни.
   Они вертели ее, передавали друг другу, целовали, ласкали, любили ее, овладевали ею всю ночь, и страсть казалась неутолимой. Сквозь тихие стоны желания и крики наслаждения Лиззи различала вдали рычание львов и вой гиен, как будто звери исполняли древний ритуал, которым и должна сопровождаться непереносимая любовь. Их тела извивались под белым газовым покрывалом, а под потолком неторопливый вентилятор разгонял по комнате густой влажный воздух. Лиззи и не подозревала, что ее тело способно на такую безоглядную отзывчивость, что она может принадлежать сразу двум мужчинам и при этом чувствовать себя самой прекрасной, самой чувственной женщиной из всех живущих на земле.
   Когда она наконец заснула, голова ее покоилась на плече Энди, ноги их переплелись, а рука ее лежала у него на груди.
   Дуг тихо встал, пошел в угол, где оставил одежду, быстро оделся, подобрал ружье и оглянулся на брата. Энди смотрел на него. Они обменялись понимающими улыбками, Энди погладил светлые встрепанные волосы, поцеловал их, осторожно перевернул Лиззи на бок и тоже встал.
 
   Когда Рианон вышла к завтраку, солнце как раз показалось над горизонтом. Ее друзья были уже здесь, все в шортах цвета хаки, в рубашках, шляпах и солнечных очках. Вокруг была навалена аппаратура. Они прихлебывали чай или кофе из чашек, заедали пирожками, попыхивали первыми утренними сигаретами. Терпение и знания смотрителей заповедника, которых журналисты завалили бесчисленными вопросами, казалось, были столь же безбрежны, как и красота окружающей природы.
   – Кофе? – предложил Хью, когда она подошла к столу.
   – Будь добр, – ответила Рианон, заглянула в сумку, чтобы проверить, не забыто ли что-нибудь необходимое. – Сахара не надо. Где Мелани?
   Она ожидала увидеть измученные, красные глаза Лиззи, но, посмотрев на нее, к своему удивлению, не заметила ничего подобного.
   – Только что в сортир прошествовала, – весело отозвалась Лиззи. Она, разумеется, заметила, что Рианон поражена ее видом. – Как спалось? – небрежно спросила она, взяла из рук Хью чашку и передала ее Рианон.
   – Нормально. – Рианон взяла чашку. – А ты?
   Лиззи ответила ей выразительным движением бровей, повернулась к Джеку и спросила, не собирается ли он дать ей микрофон.
   – Сколько мы вчера пленки израсходовали?
   Рианон стоило труда отвести взгляд от Лиззи и обратиться к Хью.
   – Минут тридцать – сорок, – ответил тот, подавляя зевок. – Сейчас я взял с собой две девяностоминутные. Кстати, тебе удалось душ принять? У меня в доме воды не было.
   – Да, у меня тоже, – сказала Лиззи. В эту минуту к ним подошла Мелани. – Тоненькая струйка, и все.
   – Наверное, ночью слон раздавил трубу, – предположила присоединившаяся к ним Мелани, наливая себе кофе. – Эта дама говорит, что к нашему возвращению водопровод починят. – Рианон взглянула туда, куда указывала Мелани, и увидела Рэнди Тикстон, стоявшую в одиночестве около кухни и заряжавшую пленку в фотоаппарат. На столике рядом с ней лежал изящный пробковый шлем и дорогой, судя по виду, бинокль. Лицо ее было сосредоточенным, и Рианон почему-то показалось, что такое выражение вообще ей свойственно. Когда она наконец справилась с аппаратом, то повесила его на шею и застыла, ни на кого не глядя, ни к кому не обращаясь и явно ожидая, чтобы ей сказали, что делать дальше.
   – Ну что, пригласим ее? – спросила Рианон, заметив, что Лиззи смотрит в ту же сторону.