Эти дельфины – люди морей. В то время как все другие животные разумные формы терпят бедствие в окружении хищной растительности, дельфины, обитающие в свободной океанской глуби, способны легко поддерживать связь с другими видами разумных существ. Дельфины способны пересекать всю ширь планеты, и ничто не может им помешать. Таким образом за прошедшие миллионы лет дельфины не только не потеряли, но и приобрели знания.
   В частности, рыбы открыли, что наш мир близится к своему закату. Закат мира наступит не сейчас – и даже не через несколько поколений – но конец мира неизбежен, и эти колонны зеленого света, восходящие из джунглей в небеса, есть знак неминуемой кончины и того, что закат мира уже начался.
   В областях постоянной жары – в областях, где никто из нас никогда не был, где обитают растения, умеющие пользоваться огнем, эти зеленые снопы света стоят уже несколько веков. Я отыскал эти сведения в голове дельфина. Я видел, как горят над обугленными джунглями эти зеленые лучи, которые рыбы зрели из курящегося паром моря.
   Потом сморчок замолчал. Грин понимал причины его молчания – грибу было страшно погружаться дальше, в следующие слои знания дельфина. Он поежился, про себя живо представляя, в каком возбуждении находится сейчас сморчок, как восторженно и со страхом читает он новые знания, в то же время испытывая отвращение к этим воспоминаниям.
   Внизу под ними проплывал мимо и покачивался берег Страны Вечных Сумерек. Земли внизу успели стать ярче, когда губы дельфина снова раздвинулись и в них зазвучали слова сморчка.
   – Эти дельфины на самом деле не способны были осознать всю полноту накопленных ими знаний. О, как чудесно снова видеть растения… Люди, существует горящий фитиль, заложенный в силы, зовущиеся деволюцией… Уж не знаю, в каких выражениях мне нужно описать эти силы, чтобы ваши маленькие умы смогли их постигнуть.
   Давным-давно, много времени назад – во времена ваших далеких предков – было совершено открытие, благодаря которому стало известно, как родилась и из чего развивалась жизнь, что явилось исходным питательным раствором для нее; амеба служила вратами, через которые жизнь, словно сквозь игольное ушко, проникла в наш мир из колбы, в которой кипят аминокислоты и неорганические основные компоненты природного мира. Как поняли люди, а потом и дельфины, этот неорганический мир так же развился из мельчайших базисных частиц, называющихся исходными атомами.
   Этот длительный и удивительный процесс роста и развития был изучен и понят человеком. Сами же дельфины в свою очередь обнаружили то, что рост и развитие неразрывно сопряжены также и с тем, что человек назвал бы упадком или разложением; оказывается, природа не только подвержена развитию и упадку как таковым, но развитие и упадок природы являются непременным условием ее существования.
   Создание, разум которого я сейчас населяю, отлично знало, что наш мир сегодня пребывает как раз в стадии своего упадка. Именно эту мысль не так давно он пытался донести, хотя и в весьма путанных и расплывчатых выражениях, до вас, менее развитых младших рас.
   В начале существования этой солнечной системы все существующие здесь жизненные формы были переплетены в своем существовании друг с другом и гибель представителей одного вида круговоротом давала пищу другому виду. Зародыши жизни были принесены на Землю из космоса в виде мельчайших пылинок, подобных искрам в кембрийскую эру. Постепенно жизненные формы развились, превратившись в животных, в растения, в насекомых – во все разновидности и формы жизни, густо населившие мир, в большинстве своем теперь исчезнувшие с лица нашей планеты.
   Что явилось причиной исчезновения видов? То, что галактические флюктуации, породившие к жизни солнце, теперь разрушают его. Те же самые флюктуации управляют и подвижной жизнью; так же как эти флюктуации прекращают существование нашего светила, так же они заставляют прекратить свое существование и саму жизнь и ее формы, и в том числе и саму Землю. Таким образом происходит деволюция природы. Снова все жизненные формы сплавляются в то единое целое, из чего все они произошли. Во все времена жизненные формы никогда не прекращали своей взаимозависимости – одни формы жизни все это время существовали за счет других – и теперь жизнь снова сливается в единую первородную каплю. Кто такие эти толстопузые – растения или люди? Кто такие острозубые – люди или животные? А существа из растительного мира, из тропических областей, все эти странники, ивы-убийцы из Безлюдья, ходульники, которые размножаются семенем и мигрируют словно птицы – могут ли они подпасть под одну классификацию?
   Я сам хочу спросить себя – что такое есть я?
   На мгновение сморчок умолк. Его слушатели украдкой переглянулись, их взгляды были полны волнения, потом дельфин снова взмахнул хвостом, призывая всех ко вниманию, и его речь продолжилась.
   – Мы все, собравшиеся здесь, по причине стечения обстоятельств оказались выброшенными на берег общего потока деволюции. Мы живем в мире, где от поколения к поколению прогрессирует упадок, где наследственные черты вырождаются. Весь ток теперешней жизни устремлен к уменьшению доли разума, к упрощенности, к достижению исходного зародышевого состояния. Таким образом проявляются на Земле управляющие вселенной процессы. Галактические флюктуации переносят споры жизни из одной системы к другой, в результате чего эти споры оказались и здесь, на Земле. Вы можете наблюдать часть этого процесса собственными глазами, в виде этих колонн зеленого света, вытягивающих жизненные силы из джунглей. В условиях повышенной солнечной активности и температурного уровня, процессы деволюции только ускоряются.
   Пока сморчок читал свою лекцию, его другая половина, управляющая странником, заставляла гиганта опускаться все ниже и ниже. Теперь они летели над густыми джунглями, над Лесом Великого Баньяна, покрывшим всю солнечную сторону нашей планеты. Теплый воздух окутал их словно плащом.
   Рядом с ним появились и другие странники, легко поднимающие и опускающие вдоль нитей свои неизмеримо огромные тела. Мягко, так что сидящие на нем даже не почувствовали этого, странник прикрепил свое тело к верхушкам джунглей.
   Грин немедленно поднялся на ноги и помог встать Яттмур.
   – Ты мудрейший из всех живущих созданий, сморчок, – проговорил он. – Я не чувствую за собой вины в том, что избавился от тебя, потому что ты вполне способен сам позаботиться о себе. В конце концов, ты первый из сморчков, которому удалось постичь закономерности развития вселенной. Мы с Яттмур будем вспоминать тебя, когда заживем своей спокойной жизнью среди кущей срединных слоев джунглей. Ты идешь со мной, Яттмур, или так и собираешься всю жизнь просидеть на этом летающем растении?
   Лили-Йо, Харрис и остальные тоже поднялись на ноги и теперь смотрели на Грина со смесью враждебности и беззащитности, которые он научился распознавать давным-давно.
   – И ты так просто собираешься оставить этот замечательный ум, своего защитника, этого сморчка, который был тебе другом? – спросила Грина Лили-Йо.
   Грин кивнул.
   – Он рад принять вас к себе – вы сами должны отдаться под его покровительство. В свою очередь вы, так же как и я когда-то, должны решить, чем является для вас этот сморчок – выражением доброй воли или злом. Я же ухожу в Лес, которому принадлежу, и забираю с собой Яттмур, Ларена и этих двух татуированных женщин-пашниц.
   Грин щелкнул пальцами, и пашницы послушно поднялись, повинуясь его приказу.
   – Грин, ты по-прежнему упрям и ничуть не изменился за все это время, – проговорил Харрис, хмуривший брови от раздражения. – Мы предлагаем тебе отправиться вместе с нами на Истинный Мир – там место много лучше этих джунглей. Ты ведь слышал, что сказал сморчок – земные джунгли обречены.
   К своему удовольствию Грин понял, что научился использовать созревающие в голове аргументы, так как не умел этого делать раньше.
   – Я не сомневаюсь в истинности того, что сказал сморчок, Харрис, однако в этом случае получается, что и тот твой мир, другой, тоже обречен.
   И снова раздался трубный глас дельфина, рокочущий и всепроникающий.
   – Все действительно именно так, но вы еще не слышали моего плана. Во мраке, который клубится в сердцевине этого странника, я отыскал упоминание о мирах, находящихся далеко за пределами Истинного Мира, или Луны, и даже самого Солнца, обращающихся по орбитам вокруг иных светил. Я способен заставить этого странника пуститься в путешествие к этим иным мирам, молодым мирам. Я, Лили-Йо и другие крылатые люди, все мы сможем в безопасности жить внутри странника и питаться его телом. Все, что нам потребуется, это просто следовать этим зеленым колоннам света, путь которым указывается галактическими флюктуациями, и в конце пути которых находятся новые молодые миры, пригодные для обитания. И ты, Грин, ты тоже можешь отправиться с нами.
   – Я устал от того, что меня куда-то ведут или что я кого-то веду за собой. Отправляйтесь куда хотите, и удачи вам! Населите эти миры людьми и сморчками!
   – Я предрекаю вам, что Земля эта погибнет в пожаре, и с нею погибните и вы, глупые люди!
   – Пусть так, раз ты знаешь это точно и наперед, о, мудрый сморчок! Но ты так же сказал и то, что гибель мира произойдет только через несколько поколений. Ларен и его дети будут жить в мире зелени, а не гнить в утробе растения, которое несет его неизвестно куда. Пойдем же, Яттмур. Хоп-хо, женщины – вы тоже отправляетесь вместе со мной.
   Все они поднялись, чтобы спуститься со странника на деревья джунглей. Яттмур передала Ларена Грину, который тут же пристроил сына на плечо, и погнала вперед татуированных женщин. Харрис вытащил из ножен клинок и сделал шаг вперед.
   – С тобой всегда было тяжело сладить, Грин. Ты и сам не знаешь, что творишь, – сказал он.
   – Может и так; но зато я точно знаю, что совершаете сейчас вы, – отозвался Грин.
   Не обращая внимания на клинок Харриса, Грин принялся спускаться вниз по поросшему волосом боку странника. Ступив на верхние ветви джунглей, он положил Ларена на листву и подал руку равнодушным пашницам и Яттмур и помог им спуститься тоже. Ощущая в своем сердце отраду, Грин повернулся к родному зеленому простору и, вздохнув полной грудью, обвел глазами лиственный простор Леса.
   – Идемте же без страха, – ободряюще сказал он своим спутницам. – Это наш дом, где таятся опасности, но все они мне знакомы, и я знаю, как защитить вас от них! Дай мне свою руку, Яттмур!
   Они вместе спустились на нижние ветви. И даже не оглянулись, когда за спиной у них странник со стоящими на его спине крылатыми людьми медленно поднялся в испещренное зелеными точками небо, устремляясь в голубые просторы космоса.