- Ох, леди Сибил, они унесли Плута! - сказал сэр Рейнольд. - Я знаю, он принадлежал вашей семье!
   - Мой дедушка любил говорить, что это какое-то чертово недоразумение, - ответила Сибил. - Обычно он позволял мне раскладывать полотно на полу в бальном зале. Я любила давать имена каждому дварфу. Мы с дедушкой искали секрет, потому что он говорил, что в Долине было спрятано сокровище и картина показывала его местонахождение. Конечно, мы так ничего и не нашли, но мне было чем заняться в дождливые дни.
   - Ох, картина не является шедевром, - сказал сэр Рейнольд. - И художник был совершенно безумен. Но каким-то образом, картина говорит со зрителями.
   - Хотел бы я, чтобы она сказала что-нибудь и мне, - пробормотал Ваймс. - Дорогая, тебе нет необходимости заваривать чай. Один из полицейских…
   - Не говори ерунды! Наш долг быть гостеприимными. - ответила Сибил.
   - Конечно, были попытки сделать копии, - продолжал попечитель, принимая чашку чая. - Оу, боуже, оуни были ужасны! Разве моужно скопировать картину в пятьдесят футов длиной и десять футов высотой хоть с какой-нибудь точностью…
   - Можно, если положить ее на пол в бальном зале и заказать пантограф. - сказала Сибил, разливая чай. - Этот чайник просто позорище, Сэм. Хуже, чем мусорное ведро. Неужели его никто не чистит?
   Она посмотрела на их лица. - Я сказала что-то не то? - сказала она.
   - Вы сделали копию Плута? - спросил сэр Рейнольд.
   - О, да. Скопировала полностью, в масштабе один к пяти. - ответила Сибил. - Мне было тогда четырнадцать. Это был мой школьный проект. Понимаете, мы изучали дварфийскую историю и, поскольку у нас была эта картина, глупо было бы этим не воспользоваться. Вы ведь знаете, что такое пантограф? С его помощью можно легко сделать большую или маленькую копию картины, используя геометрию, деревянные линейки и острй карандаш. На самом деле, я сначала сделала пять больших панелей площадью десять на десять футов в полный размер картины, чтобы наверняка пренести все детали. А потом уже уменьшенную копию один-к-пяти, чтобы выставить ее так, как этого хотел несчастный мистер Плут. Мисс Аморалка поставила мне отлично. Она вела у нас математику и знаете, втыкала в пучок волос пару компасов и линейку. Она любила говорить, что девушка, которая умеет пользоваться угольником и транспортиром, далеко пойдет в жизни.
   - Как обидно, что у вас больше нет этой копии! - сказал сэр Рейнольд.
   - С чего вы это взяли, сэр Рейнольд? - ответила Сибил. - Я уверена, что она где-то лежит. Когда-то она висела у меня в комнате. Дайте подумать… Забрали ли мы ее с собой при перезде? Я уверена… - Она встрепенулась. - Да, Сэм, ты когда-нибудь бывал здесь на чердаке?
   - Нет! - сказал Ваймс.
   - Значит пришло время побывать.
 
   ***
 
   - Никогда раньше не бывала на Девичниках. - говорила Шельма, когда они неуверенно брели по ночному городу. - То, что произошло в конце, всегда происходит?
   - Что именно? - спросила Салли.
   - Что бар загорелся.
   - Обычно нет. - ответила Ангуа.
   - Никогда раньше не видела, чтобы мужчины дрались за женщину. - продолжала Шельма.
   - Хех, это было что-то, а? - сказала Салли. Они проводили Смуглянку до дома. Смуглянка пребывала в довольно задумчивом настроении.
   - И все, что она делала, это улыбалась мужчинам. - говорила Шельма.
   - Да. - ответила Ангуа. Она старалась сосредоточиться на ходьбе.
   - Все же немного обидно за Шнобби, если она позволит таким мыслям завладеть ею. - продолжала говорить Шельма.
   Спаси меня боже, от словоохотливых впивух… выпивух… выпивох, думала Ангуа. Вслух она сказала - Да, но что насчет мисс Пушрам? Она несколько лет швыряла в Шнобби довольно дорогие сорта рыбы.
   - Мы выступаем в защиту уродливой части прекрасной половины. - громко заявила Салли. - Туфли, мужчины, гробы… никогда не бери первое попавшееся.
   - Ох, туфли, - сказала Шельма. - Давайте поговорим о туфлях. Как вам новые туфли с открытой пяткой из чистой меди Яна Рокхаммера?
   - Э.. мы не ходим к слесарю за обувью, дорогуша. - ответила Салли. - Ох… По-моему, меня сейчас стошнит…
   - Это тебе расплата, что напилась… вина. - злобно проговорила Ангуа.
   - Ха, ха, ха, - сказала вампир из тени. - Меня не задевает саркастическая пауза перед «вином», спасибо! Вот только не надо было мне пить эту вязкую жидкость под названием, придуманном людьми с чувством юмора, меньше, чем… ух… простите, ох, неееееет…
   - Что с тобой? - спросила Шельма.
   - Меня вырвало маленьким разноцветным бумажным зонтиком.
   - О, боже.
   - И бенгальским огнем…
   - Это вы, сержант Ангуа? - произнес голос из сумрака. Открытый фонарь освещал лицо приближающегося констебля Посети. Когда он подошел поближе, она разглядела, что под мышкой у него была толстая пачка памфлетов.
   - Привет, Бачок, - сказала Ангуа. - Как дела?
   - …похоже на ломтик лимона… - донесся глухой голос из теней.
   - Мистер Ваймс отправил меня на ваши поиски по местам, где царит беззаконие и скрывается грех. - ответил Посети.
   - И литературу дал? - спросила Ангуа. - Кстати, что мешало добавить в последнее предложение слова «ничего личного».
   - Поскольку мне приходится обходить храмы порока, сержант, я подумал, что мог бы одновременно делать кое-что во славу Ома. - сказал Посети, чье неутомимое рвение проповедника торжествовало над всеми невзгодами. [1]
   Иногда, целые бары укладывались на пол с потушенными огнями, заслышав его на улице.
   Их темноты доносились звуки рвоты.
   - Горе тому, кто злоупотребляет вином! - сказал констебль Посети. Он заметил выражение лица Ангуа и добавил - Без обид.
   - Хватит с нас этого. - простонала Салли.
   - Что ему от нас надо, Бачок? - спросила Ангуа.
   - Опять эта Кумская Долина. Он хочет, чтобы вы вернулись в Ярд.
   - Но мы весь день ползали по этой шахте! - недовольно сказала Салли.
   - Сочувствую, - жизнерадостно ответил Посети. - Сдается мне, что теперь вам придется немного походить.
   - История моей жизни. - проговорила Шельма.
   - Ну ладно, думаю, нам лучше пойти. - сказала Ангуа, пытаясь спрятать облегчение.
   - Когда я говорю, «история моей жизни», ясно, что я говорю не про всю историю целиком. - бормотала Шельма про себя, тащась позади всех в блаженный мир, лишенный развлечений.
   [1] Говорят, что один такой есть в каждом полицейском участке. Констебля Посети-Неверующего-С-Разъяснительным-Памфлетом хватало за двоих.
 
   ***
 
   Овнецы никогда ничего не выбрасывали. В их чердаке было что-то вызывающее тревогу и это был не только легкий аромат давно сдохшего голубя.
   Овнецы ставили метки на вещи. Как-то раз Ваймс поднялся на чердак их дома на Скун Авеню, чтобы снести вниз лошадь-качалку, детскую кроватку и целую корбку древних, но обожаемых игрушек, пропахших нафталином. Они не выбрасывали ничего, что могло быть использовано повторно. Все старательно помечали и уносили на чердак.
   Держа в одной руке фонарь и стряхивая паутину другой, Сибил вела их мимо коробок с надписями «мужские ботинки», «всякая всячина», «смешные марионетки, на нитках и перчаточные», «кукольный театр и декорации».
   Может в этом и была причина их богатства: они покупали вещи, сделанные на века и им редко приходилось покупать что-бы то ни было. Разве что пищу, но Ваймс не был удивлен, обнаружив коробки с надписями «яблочные сердцевины», «объедки, надо съесть». [1]
   - Ага, вот оно. - сказала Сибил, убирая в сторону связку рапир и клюшек для лакросса*. Он вытащила длинный толстый сверток на свет.
   - Конечно, я не раскрашивала копии, - сказала Сибил, когда они потащили его к лестнице. - Это заняло бы вечность.
 
   [1] Это фраза Сибил взяла его за живое. Как-то она объявила перед обедом: - "У нас сегодня будет свинина, ее необходимо съесть." - У Ваймса никогда не было проблем с едой, потому что его воспитали есть все, что дадут и есть быстро, прежде чем кто-то другой не отберет кусок. Его просто озадачило предположение, что еде надо делать одолжение.
   *Лакросс (фр. la crosse - «клюшка») - командная игра, в которой две команды стремятся поразить ворота соперника резиновым мячом, пользуясь ногами и снарядом, представляющим собой нечто среднее между клюшкой и ракеткой. (прим. переводчика)
 
   Чтобы спустить тяжеленный сверток вниз по лестнице, понадобились ряд усилий и определенное количество подпихиваний. Его отнесли в столовую, воодрузили на стол и раскатали потрескавшийся рулон.
   Пока сэр Рейнольд разворачивал большие десятифутовые куски, Ваймс достал уменьшенную копию картины. Она была достаточно мала, чтобы поместиться на столе и он придавил стороны ржавой кружкой и солонкой.
   Записки Плута были печальным чтением. И трудным чтением, также, потому что большая их часть наполовину обгорела, а почерк был как у паука, сидящего на батуте во время землятрясения.
   Плут был законченным психом, записывая на бумагу то, что он хотел сохранить в тайне от цыпленка. Иногда он бросал записки на полуслове, если ему казалось, что цыпленок наблюдает за ним. Несомненно, он представлял собой грустное зрелище, но до тех пор, пока не брал в руки кисть. Тогда он погружался в работу со странным озарением на челе. И вот она, его жизнь: огромный прямоугольный кусок холста. Методия Плут родился, нарисовал знаменитую картину, решил, что он цыпленок и умер.
   Учитывая, что Плут не смог бы отличить ужа от ежа, какой смысл можно было найти в его писанине? Единственная запись, что казалась достаточно лаконичной, если не пугающей, была та, которую общепринято считали посмертной, так как ее нашли под бездыханным телом художника. Она гласила:
 
   Писк! Писк! Он идет! ОН ИДЕТ!
 
   Он умер, задохнувшись перьями в глотке. И краска на холсте еще не успела высохнуть.
   Ваймс остановился на записи под номером, что был дан совершенно произвольно, №39:
   Я думал, что это указующее предзнаменование, но оно кричит в ночи.
   Предзнаменовение чего? И что означает №143:
 
   Там во тьме, во тьме, как звезда в цепях!
 
   Ваймс сделал себе заметку об этой записи. Он отметил и многие другие. Но самым худшим - или лучшим, если вы увлекались загадками - было то, что его записи могли означать, что угодно. Под них можно было придумать свою собственную теорию. Художник голодал и жил в смертельном страхе перед цыпленком, живущим у него в голове. С таким же успехом можно было искать скрытое значение в каплях дождя.
   Ваймс отодвинул записки в сторону и уставился на тщательно выполненный карандашный рисунок. Даже в уменьшенной копии разобраться было совсем не просто. Лица на переднем плане были такими большими, что можно было заметить поры на носу у дварфа. Вдали были дотошно вырисованы фигурки, ростом в четверть дюйма.
   Топоры и дубинки были занесены, пики нацеливались, везде, куда глаз ни кинь - атакующие и отражающие атаки. На протяжении всей картины дварфы и тролли схватились в яростной схавтке, разрубая и сокрушая друг друга.
   Он подумал: кого здесь не хватает?
   - Сэр Рейнольд, не могли бы вы мне помочь? - тихо попросил Ваймс, стараясь не спугнуть зарождающуюсяя мысль.
   - Да, коммандер? - поспешно сказал попечитель. - Не правда ли, леди Сибил сделала наиболее совершенную…
   - Копия вполне удалась. - ответил Ваймс. - Скажите… Откуда Плут мог знать обо всем этом?
   - Много дварфийских песен и тролльских историй сложено о сражении. О, также были свидетели и среди людей.
   - Значит Плут мог прочитать об этом?
   - О, да. Кроме того факта, что он перенес битву в другую часть долины, все остальное нарисовано довольно верно.
   Ваймс не отрывал взгляда от сражения на бумаге.
   - Кто-нибудь знает, почему он перенес битву в другое место? - спросил он.
   - Было несколько теоурий. Оудна из них гласит, что он был введен в заблуждение тем, чтоу мертвых дварфов кремировали в той части долины, ноу многие тела были смыты туда бурей. И там было поулно сухостоя для поугребального костра. Однако, я считаю, что он выбрал это местоу потому, что вид оттуда был намного лучше. Эти гоуры так живописны.
   Ваймс уселся за стол, уставясь на набросок., мысленно призывая его раскрыть свой секрет. Через несколько недель этот секрет станет известен каждому, сказал мистер Сияющий. Почему?
   - Сэр, Рейнольд, что-нибудь должно было произойти с картиной в ближайщие пару недель? - спросил он.
   - О, да. - сказал попечитель. - Мы собирались выставить ее в новой комнате.
   - Какая-то особенная комната?
   - Я гоуворил вашему сержанту, командер. - сказал попечитель немного осуждающе. - Она круглая. Плут всегда планировал, чтобы картину рассматривали со всех сторон, стоя в центре круга. Так, чтобы зритель оказался прямо на том месте.
   Я тоже почти на месте, подумал Ваймс.
   - Я думаю, что куб сообщил дварфам что-то о Кумской Долине, - сказал он отсуствующим голосом, потому что чувстовал себя так, как будто уже был в долине. - Он сказал им, что место, где его нашли, имеет огромную важность. Даже Плут подумал, что это важно. Им была нужна карта и Плут нарисовал ее, может сам об этом не зная. Фред?
   - Дассер?
   - Дварфы не заботились о сохранении низа картины потому, что там не было ничего важного. Только фигуры воинов. Воины перемещаются.
   - Но, при всем моем уважении, коммнадер, так же, как и все эти валуны. - ответил сэр Рейнольд.
   - Камни не имеют значения. Не имеет значения, как сильно изменился рельеф долины к настоящему времени, все равно эта картина укажет вам место. - сказал Ваймс. Огонек понимания забрезжил в его голове.
   - Ноу даже реки меняют свое русло с годами и неизвестно сколько камней скатилось с гор. - продолжал сэр Рейнольд. - Мне гоуворили, что сейчас эта область выглядит соувершенно по другому.
   - Тем не менее. - ответил Ваймс, все тем же отсутсвующим голосом. - Эта карта сгодится и через тысячи лет. На ней не помечена скала, провал или пещера, на ней помечена местность. Я мог бы точно определить это место. Да мог бы, если бы у меня была булавка.
   - У меня есть! - ликующе заявил сэр Рейнольд, хватаясь за лацкан. - Я нашел ее на улице вчера вечером и как говорится, «булавку подберешь - удачу найдешь»…
   - Спасибо. - ответил Ваймс и забрал булавку. Он подошел к столу и потянул копию за один конец, тяжелая бумага с шумом сползла со стола.
   Он соединил булавкой концы картины, поднял получившийся циллиндр и надел на голову.
   - Истина в горах. - сказал он. - Годами все глядели на линию гор. На самом деле это горная окружность.
   - Но я знал это! - сказал сэр Рейнольд.
   - В известном смысле, да, сэр, но вы, вероятно, до сих пор не понимали, что знаете? Плут расположился где-то в важном месте.
   - Ну, да. Ноу это была пещера, коммандер. Оун специально упоминал пещеру. Вот почему все искали вдоуль стен ущелья. А сам он распоуложился прямоу в центре долины, у реки.
   - Значит есть что-то, о чем нам еще не известно! - сказал Ваймс, слегка задетый тем, что большой момент так быстро стал маленьким. - Я найду что, когда доберусь туда!
   Туда. Вот он и сказал это. Но ведь он знал, что отправится в долину, знал уже… как давно? Кажется, что всегда, но разве это всегда не началось вчера? Или сегодня днем? Перед его мысленным взором возникло изображение: Ваймс в Кумской Долине! Он даже мог чувствовать вкус воздуха! Слышать, как грохочет река, вода в которой холодна, как лед!
   - Сэм… - начала Сибил.
   - Нет, это дело необходимо закончить. - быстро прервал ее Ваймс. - Меня не волнует эта глупая тайна! Забурившиеся убили наших дварфов, помнишь? Они думают, что картина это карта, которую можно использовать, и поэтому они направились в долину. Я должен отправиться за ними.
   - Слушай, Сэм, если… - попыталась вставить слово Сибид.
   - Мы не можем позволить разгореться войне между троллями и дварфами, дорогая. Та заварушка ночью была всего лишь тупой разборкой между бандами. Настоящая война в Анк-Морпорке может разрушить весь город! И каким-то образом, все концы сходятся в том месте!
   - Я согласна с тобой! Я тоже хочу поехать! - завопила Сибил.
   - Кроме того, я буду в полной безопасности, если… Что? - У Ваймса отвисла челюсть, в то время как его ментальные шестеренки крутанулись в обратную сторону. - Нет! Это слишком опасно!
   - Сэм Ваймс, я всю свою жизнь мечтала посетить Кумскую Долину, поэтому даже думать не смей, что сможешь смыться и оставить меня одну дома!
   - Я не смываюсь! Я никогда в жизни не смывался! Я могу умываться, но не смываться! И там собирается начаться война!
   - Тогда я скажу всем, что мы не участвуем. - спокойно ответила леди Сибил.
   - Это не поможет!
   - Значит это не поможет и в Анк-Морпорке. - сказала Сибил с видом игрока, срубившего четырех дварфов за один ход. - Сэм, ты знаешь, что проиграешь. Нет никакого смысла в этом споре. Кроме того, я говорю по дварфийски. И мы возьмем с собой Малыша Сэмми.
   - Нет!
   - Итак, все улажено. - сказала Сибил, явно пораженная внезапным приступом глухоты. - Если ты хочешь схватить дварфов, я предлагаю выехать немедленно.
   Сэр Рейнольд повернулся к ней с раскрытым ртом. - Но, леди Сибил, там уже начали соибраться армии. Леди там делать нечего!
   Ваймс содрогнулся. Сибил уже приняла решение. И сейчас ему в очередной раз придется стать свидетелем драконовского залпа огнем.
   Леди Сибил набрала полную грудь, воздуха, так что чуть ли не взлетела в над полом.
   - Сэр Рейнольд, - сказала она, приправляя слова льдом. - Однажды, в Году Вши, моя прабабушка собственноручно приготовила парадный обед на восемнадцать персон в окруженном кровожадными клатчианцами форте, и она посчитала возможным подать на десерт щербет и орехи. Моя бабушка, в Год Тихой Обезьянки, обороняла наше посольство в Псевдополисе от толпы, и под рукой у нее были только садовник, дрессированный попугай и сковородка растопленных шкварок. Когда нашу карету остановили два отпетых разбойника, моя покойная тетя дала им такой отпор, что они бросились прочь, призывая своих матерей, сэр Рейнольд, своих матерей. К опасностям нам не привыкать, сэр Рейнольд. Смею напомнить, что чуть ли не половина дварфов, сражавшихся в Кумской Долине, были женщинами. Никто не предлагал им оставаться дома!
   Итак, все улажено, подумал Ваймс. Мы… Черт побери!
   - Капитан, - сказал он. - Пошлите кого-нибудь к скальту Скромняку, хорошо? Скажите ему, что коммандер Ваймс передает ему привет и собирается отбыть рано утром.
   - Эээ, так точно сэр. Будет сделано. - ответил Моркоу.
   Откуда он знал, что я поеду в долину? - размышлял Ваймс. Допустим, это было неминуемым. Но если бы он сказал, что мы плохо обошлись с тем дварфом, от нас бы и мокрого места не осталось. Могу поспорить, что он из учеников мистера Сияющего. Да, было бы неплохо приглядывать за ним…
 
   ***
 
   Когда лорд Ветинари спит? Ему тоже надо отдыхать время от времени, думал Ваймс. Сон нужен всем. Сон урывками помогает продержаться какое-то время, но рано или поздно без непрерывного восьмичасового сна не обойдешься, верно?
   Сейчас почти полночь и вот Ветинари за своим столом, свежий, как маргаритка и прохладный, как утренняя роса.
   - Вы уверены, Ваймс?
   - Моркоу присмотрит за всеми делами. К тому же беспорядки стихли. Я думаю, что большинство серьезных зачинщиков направились в Кумскую Долину.
   - Это, можно сказать, неплохой повод, чтобы вам не ездить. У меня, Ваймс, есть… агенты для такого рода дел.
   - Но вы же сами хотели, чтобы я преследовал их, сэр! - запротестовал Ваймс.
   - В Кумскую Долину? В такое время, как сейчас? Применение силы в данный момент может вызвать далеко идущие последствия, Ваймс!
   - Вот и хорошо! Вы сказали мне вытащить их на свет! Как только они влезли в это дело, я сам стал далеко идущим последствием!
   - Несомненно. - ответил Ветинари, сделав паузу, достаточную, чтобы Ваймс почувствовал себя неудобно. - И когда вы отважно столь далеко зайдете, вам потребуется дружеская поддержка. Я сделаю все, чтобы Низкий Король, был, по крайней мере осведомлен о вашем присутствии.
   - Не волнуйтесь, он скоро сам узнает обо всем. - прорычал Ваймс. - Что да, то да.
   - Нисколько в этом не сомневаюсь. У него есть агенты в нашем городе, также как у меня в его. И поэтому я окажу ему любезность, сообщив официально то, что он узнает в любом случае. Это называется политикой, Ваймс. Это то, что мы пытаемся делать в правительстве.
   - Но… шпионы? Я думал мы друганы с Низким Королем!
   - Конечно друзья, - ответил Ветинари. - И чем больше мы знаем друг о друге, тем большими друзьями мы остаемся. Мы едва бы озаботились слежкой за врагами. Какой в этом смысл? Леди Сибил не возражает против вашего отъезда?
   - Она поедет со мной. Она настаивает на этом.
   - Безопасно ли это?
   - Безопасно ли здесь? - сказал Ваймс, пожимая плечами. - Дварфы вылезли прямо из под чертова пола! Не беспокойтесь, она и Малыш Сэмми будут в стороне от любой опасности. Я возьму с собой Фреда и Шнобби. И еще я хочу взять Ангуа, Салли, Детрита и Шельму. Мульти-расовый подход, сэр. Он всегда помогает в политике.
   - И Призываемую Тьму тоже? Что насчет этого, Ваймс? О, не надо на меня так смотреть. Дварфы только об этом и сплетничают. Как мне сказали, один из умирающих дварфов наложил проклятье на каждого, кто был в шахте.
   - Откуда мне знать об этом, сэр. - ответил Ваймс, прибегая к тому деревянному выражению лица, что так часто выдавало его с головой. - Это все мистика. Мы не занимаемся мистикой в Страже.
   - Это не шутки, Ваймс. Насколько я понял, это очень старая магия. Настолько старая, что почти все дварфы забыли об этом. И она могуществена. Она будет преследовать их.
   - Значит все, что мне нужно, это искать большой плавающий глаз с хвостом, так? - ответил Ваймс. - Это упрощает дело.
   - Ваймс, я знаю, вам известно, что символ и это существо не одно и то же. - сказал Патриций.
   - Дассер. Мне известно. Но магии нет места в полиции. Мы не используем магию, чтобы найти преступников. Мы не используем ее, чтобы получить признания. Потому что нельзя доверять этой чертовой шутке, сэр. У нее свой собственный нрав. Если действительно существует проклятие, преследующее этих ублюдков, что ж, это их дело. Но если я схвачу их первым, сэр, я посажу их в тюрьму и это существо не пройдет мимо меня.
   - Ваймс, Аркканцлер Чудаккули говорит, что по его мнению, оно может являться псевдодемоническим существом, таившимся миллионы лет!
   - Я сказал, что мне известно, сэр. - ответил Ваймс, пялясь в точку над головой Ветинари. - Мой долг настичь этих дварфов. Я уверен, что они могут помочь мне расследовании.
   - Но у вас нет доказательств, Ваймс. А вам потребуются очень веские доказательства.
   - Так точно. Поэтому я хочу притащить их обратно, хоть за шкирку. Их самих и их чертовых стражей. Так, чтобы я смог провести расследование. Кто-нибудь из них мне что-нибудь да скажет.
   - И вы также получите личное удовлетворение? - резко спросил Ветинари.
   - Это вопрос с подтекстом, сэр?
   - Браво, браво. - мягко ответил Ветинари. - Леди Сибил выдающаяся женщина, Ваймс.
   - Дассер. Выдающаяся.
   И Ваймс ушел.
   Спустя какое-то время, главный клерк Ветинари Драмнот бесшумно вошел в комнату и поставил чашку чая перед Патрицием.
   - Благодарю, Драмнот. Вы все слышали?
   - Да, сэр. Коммандер настроен очень решительно.
   - Они ворвались в его дом, Драмнот.
   - Совершенно верно, сэр.
   Ветинари откинулся назад и уставился на потолок. - Скажите мне, Драмнот, вы любите держать пари?
   - Бывает, что я делаю маленькие ставки, сэр.
   - Если взять невидимую и очень могущественную псевдодемоническую сущность с одной стороны и коммандера с другой, на кого бы вы поставили, допустим… доллар?
   - Я не стал бы ставить, сэр. Похоже, что доллар достанется судьям.
   - Да, - сказал Ветинари, задумчиво глядя на закрытую дверь. - Да, действительно.
 
   ***
 
   Я не пользуюсь магией, думал Ваймс, идя под дождем к Незримому Университету. Но иногда я говорю неправду.
   Он миновал главный вход и с максимальной предосторожностью направился к Проходу Волшебников, где примерно на середине спуска несколько вынимающихся кирпичей позволяли проникнуть в Университет всем желающим. Целые поколения загулявших студентов пробирались в свои комнаты с помощью этих кирпичей. Став важными и могущественными волшебниками с длинными бородами и толстыми животами, они никогда даже пальцем не пошевелили, чтобы починить эту стену. В конце концов, это была Традиция. Этот проход никогда не проверялся Лобстерами [1], верящими в Традицию еще сильнее, чем волшебники.
   Однако сегодня, в тенях кто-то прятался и этот кто-то подпрыгнул, когда Ваймс похлопал его по плечу.
   - Ох, это вы, коммандер Ваймс. Это я, сэр, Вигглей, сэр. Аркканцлер ждет вас в хижине садовника, сэр. Следуйте за мной, сэр. Пароль - мим, эээ, сэр?
   Ваймс шел за Вигглеем по темной, хлюпающей лужайке. Странно, он не чувствовал себя слишком уставшим. Несколько дней почти без сна, а он продолжает оставаться вполне бодрым. Это запах погони, вот что это такое. Расплачиваться ему придется позже.
 
   [1] Привратники Универститета или бледлосы*, с бОльшим рвением исполняющие свои обязанности, чем прокторы. Свои прозвища они заполучили благодаря тому, что отличались толстокожестью, легко краснели на жаре и обладали самым маленьким мозгом для существ с подобными размерами.
   * Видимо происходит от слова Bedellas - униерситетский педаль (прим. переводчика)
 
   Виггилей сперва огляделся по сторонам с заговорщическим видом, который сразу же должен был привлечь внимание любого постороннего наблюдателя, и затем открыл дверь в сарай.
   Внутри сидела крупная фигура. - Коммандер! - радостно взревела она. - Что за потеха, а? Рыцари плаща и кинжала?