И тут мне в голову пришла гениальная мысль: мы сделали еще одного механического мужика, как две капли воды похожего на моего буйного братца. Наделили его дурным нравом, кое-какими магическими способностями и заслали в Британию как спецагента. Он довольно долго вживался в роль придворного чародея и немало в этом преуспел. Для нас было важно, чтобы Великий Деформатор не заметил подмены. В этом мне помогли мой глубоко законспирированный агент и, конечно, мои магические способности. – Кощей состроил скромную мину и снова поклонился.
   – Черт! Интересно! – воскликнул Дормидонт, потирая ручки. – Настоящий детектив! А что это за птица такая, Великий…
   – Деформатор, – подсказал Канцлер. – О, это глава МММ, то есть Международной Магической Мафии! Его не раз пытались арестовать соответствующие спецслужбы, но он всегда выходил сухим из воды. И вот этот отпетый негодяй купился, как последний лох! А все жадность и безумное честолюбие. Ведь он мнил себя едва ли не вершителем судеб, а мы поймали его на подставного мага, как щуку на блесну. Кстати, он уже предстал перед магическим трибуналом, правда, в полуразобранном, хе-хе, виде!
   Конечно, это была рискованная операция. Деформатор вкупе с моим подставным «братцем» устроили ряд государственных переворотов и призвали для этого нечистую силу. Но благодаря моей магии, а также исключительному искусству моего агента мы всегда держали процесс под контролем и, более того, направляли его в нужное русло. – Кощей азартно потер руки и продолжил: – В результате огромные средства, ассигнованные мафией на подкуп должностных лиц, а также некоторых иерархов в высших магических кругах, пойдут в казну вашего величества и многократно увеличат бюджет. Более того, – тут Кощей торжественно вытянулся в струнку. – Операция проведена таким образом, что Бивария, Франкмасония и Британия стали должниками вашей короны. Все бумаги, долговые расписки и обязательства с часу на час должны быть у нас на руках.
   – Постой, я ничего не понимаю, – признался Дормидонт. – Я-то думал, что весь сыр-бор из-за украденной короны и боярина Бунши!
   Кощей позволил себе улыбнуться:
   – Это необходимая, но малая часть задуманного плана. Никто регалии не крал. Вам вернули вашу корону и скипетр в целости и сохранности. А вот копии, которые, кстати, ничего не стоят, и подсунули дураку Бунше! К сожалению, этот хитроплет снова на свободе. Но, думаю, ненадолго. Мы потребуем его выдачи, ваше величество, как злоумыслителя и пособника нечистой силы, ха-ха! – канцлер вежливо рассмеялся.
   – Так ты все это время валял дурака?! – рассвирепел Дормидонт. – И ничего мне не сказал? А я-то, как последний балбес, переживал и мучился? О-о! Ну, знаешь…
   – Ваше величество! – Взгляд Кощея посуровел. В горнице явственно повеяло холодом. – Я очень ценю самодержавное спокойствие, но ради государственных интересов не мог поступить иначе. Вы – великий человек…
   Тут Дормидонт несколько обмяк и расслабился.
   – …но бывают моменты, – продолжил Кощей, – когда отечество могут спасти лишь особые меры! Поверьте, во дворце хватает шпионов Великого Деформатора! Даже я не доверяю своим лакеям. Так что все должно было выглядеть естественным, в том числе и ваше горе. Мы сознательно пошли на эту хитрость и, как видите, победили!
   Дормидонт схватился за голову:
   – Значит, я все время находился в центре заговора? Какой кошмар! Меня… на меня могли покуситься!
   – Ваше величество, – поправил его Кощей. – Это я находился в центре заговора, а вы были, как бы это поточнее выразиться, на обочине. К тому же полк стрельцов под командованием верного Блудослава нес службу в усиленном режиме. Кто действительно рисковал, так это богатыри. Но тут уж ничего не поделаешь, такая у них служба.
   – Ну ты, канцлер, силен! Всех перемудрил! – мрачно восхитился Дормидонт.
   – Я всего лишь выполнял обязанности начальника тайной канцелярии, – улыбнулся Кощей. – То, что сделано, сделано для блага государства и во славу Лодимера!
   – Ну так скажи, – Дормидонт вдруг вскочил с трона, – на кой черт ты богатырей посылал в Британию, если у тебя все под контролем?
   Кощей поднял брови, изображая удивление.
   – Но ведь кто-то должен был отключить Мерлина! Да и вообще иногда не мешает показать всему миру, на что способны богатыри лодимерские!
   Внезапно дверь распахнулась и в покои влетел побелевший от страха Блудослав.
   – Ваше величество, там… ам…
   – Что там? – испугался Дормидонт, вскакивая с трона.
   – Идолище Поганое! – выпалил Блудослав. – Но я вас защитю… защищу! – Он схватился за саблю и встал у двери.
   Дормидонт и Кощей подбежали к окну. Еще издалека они увидели высокий пыльный шлейф и летящий на привязи воздушный шар. Кощей усмехнулся:
   – А вот, похоже, и наши герои! Я уже заметил у них тягу к дешевым спецэффектам. Но молодцы, молодцы, нечего сказать! Ваше величество, я думаю, нам надо их встретить. Они достойны этого!

34.

   В «Трех дураках» впервые было тихо и спокойно. Широкие окна были распахнуты во двор, и шум листвы стоял в трапезной прозрачным веселым облаком.
   Друзья сидели за дубовым, до белизны отскобленным столом и, раскрыв рты, слушали, что читал им Яромир:
   – «…а воду-то мы хоть и с трудом, но добыли там, где ты сказал. Но уж больно мужики у вас в деревнездоровенныя! Все норовят в зубы дать или колом промеж ушей! Пришлось графу взять их на себя, а пока они его охаживали, я нацедила полный кувшин. А теперя мы летим к моему возлюбленному Дракоше, дабы излечить его от упыриной хвори. За сим кланяюсь, обязанная тебе по гроб жизни, Миледя!»
   Илья сначала расчувствовался, а потом расхохотался:
   – Ишьты! Письмо получил! А может, Яга-то к тебе в подружки набивается, ха-ха!
   – Так не шутят, – вступился за друга Попович. – Это не по-рыцарски!
   – Да ладно, – отмахнулся Илья. – У тебя, Алешка, на словах-то все серьезно, потому что ты шутки для девок бережешь. А мне шуток и для друзей не жалко, ха-ха! Эй, хозяин, принеси-ка царского портвея!
   Портвей появился незамедлительно.
   Хозяин при виде богатырей и сидящего с ними за одним столом дракончика млел и передвигался боком.
   – Ну что, Гриша, хорошо у нас в Лодимере? – спросил Добрыня и незаметно подмигнул Илье.
   – Страсть как хоросо! – улыбнулся юный дракон, с трудом отрываясь от важного занятия. В данную минуту он расправлялся с огромным окороком. – А какие вкусные бараски!
   – У нас не только барашки хороши, – заметил Попович. – Ты, Гриша, еще картошки не пробовал. Плод заморский, деликатесный!
   – Братцы, – спросил Яромир, – а где этот франк, ну тот, что с нами прилетел?
   – Монгольфей? – уточнил Попович. – Так он сразу к Петровичу подался! У него свой интерес, оба изобретатели! – И тут богатыри дружно рассмеялись. Они даже не заметили, как скрипнула дверь и в кабак на цыпочках вошел Блудослав.
   – Господа! – Он уставился на Гришу и неожиданно закашлялся. – Господа! Вас немедленно требует к себе его высокопреосвящ… превосходительство!
   И, когда от громового хохота едва не сорвало крышу, Блудослав рассмеялся со всеми вместе.