Страница:
Как только все повозки выкатились из Крепости Дракона и южные ворота закрылись, воины выстроились на крепостной стене и подняли оружие, салютуя беженцам. Затем грянуло дружное «ура». Снова и снова, три раза подряд. И заплаканные, напуганные беженцы, заслышав это, не могли не воспрянуть духом. Дети зашагали веселее, а взрослые распрямились.
Алекс развернула лошадь, когда мимо нее проехала последняя повозка, и вместе с Вороном присоединилась к Резолюту и Уиллу. В молчании все четверо подъехали к поджидавшим их механоидам, и Алекс направилась их к левому флангу. Колонна растянулась на милю. Она проходила сейчас мимо холмов. Всадники поднялись на самый высокий холм и оглянулись на Крепость Дракона.
Принцесса покачала головой. Авроланы уже пошли вперед, а дракон лениво завис над полем боя.
— Я понимаю, что мы должны были так поступить, и принимаю это, но в душе я чувствую себя последней трусихой.
Серебряные глаза Резолюта яростно сверкнули.
— Не забывайте, принцесса, что им легче, чем нам. Единственное, что им нужно делать, — это убивать. Мы же обязаны выжить. Мы не просто охраняем их семьи. Они надеются на нас, от нас зависит их будущее. И мы должны добиться успеха, иначе умрут и они вместе со своими надеждами.
Стоя на крыше башни Короны, Эрлсток наблюдал за продвижением беженцев. Он ждал, когда Алексия обернется и посмотрит на крепость. Он надеялся, что это произойдет, и даже думал, что она попробует отыскать его глазами. Романтических чувств он к ней не испытывал; Эрлсток чувствовал лишь то, что ощущает любой мужчина, который видит перед собой исключительно красивую женщину, не более того. Сердце Эрлстока было уже занято: среди беженцев находилась его любовница вместе с их сыном. Полковник Хокинс обещал присмотреть за ними, но Лариса сказала, что никаких привилегий ни ей, ни мальчику не надо.
Принц надеялся, что Алексия оглянется и увидит, что Крепость Дракона вот-вот захватит водоворот боя. Ничего не скажешь: скорость и мощь атаки авроланов удивила защитников крепости. Драгонели, те самые, что Уилл окрестил швырялками, они здесь увидели впервые. Урон, который эти орудия нанесли, заставил барона Дракона немало поломать голову, обдумывая способы защиты. Однако, не имея перед собой образчика вражеских снарядов, задачу эту решить было нельзя.
Эрлсток невольно улыбнулся. Кайтрин — не единственная, кто создал новое оружие. Он очень надеялся на то, что Алексия и ее друзья поймут: те, кто остался в крепости, не намерены умереть. Их цель — убить как можно больше авроланов. И мы к этому очень хорошо подготовились.
В задних рядах авроланов загремели барабаны. Легионы реанимированных мертвецов пошли вперед, к северной стене подкатили драгонели. Другие отряды быстро двинулись к главным воротам. Да тут еще и дракон, который может ударить куда захочет. Эрлсток глянул на барона:
— Куда вы намерены меня поставить? На батарею Гидры, или, может, мне пойти с вами к главным воротам на Львиную батарею?
Каварр на мгновение задумался, а потом указал на север:
— Ваши люди сейчас там. Там вы мне и понадобитесь. Если Кайтрин нанесет удар по главным воротам, я буду наготове там, а вы готовьтесь командовать резервом.
Эрлсток отдал честь:
— Как прикажете, милорд. На всякий случай хочу поблагодарить вас за все то, чему вы меня научили.
— Вы были способным учеником. — Каварр тоже отдал честь и улыбнулся. — Можно мне задать вам вопрос?
— Разумеется.
Каварр похлопал себя пальцем по носу.
— Вы до сих пор в маске жизни. Почему вы не отдали ее Хокинсу, чтобы он отвез ее на юг?
— Он бы ни за что не согласился. Сказал бы, что я сам должен ее туда привезти. — Принц покачал головой. — К тому же неужели вы решили, что я могу отдать ее отцу?
— Да, это и в самом деле невозможно.
Эрлсток улыбнулся:
— Если найдете меня мертвым, обещайте бросить мою маску в море. И тело — тоже, если от него хоть что-нибудь останется. Я успокоюсь в море рядом со своей матерью.
— Не беспокойтесь, все сделаем, как вы хотите.
— А у вас есть какие-нибудь пожелания?
Каварр рассмеялся и похлопал рукой по толстой стене башни Короны.
— Я вырос в Крепости Дракона и построил еще одну крепость. Благодарю вас за заботу. Пусть мой дух останется здесь. А вам пора идти. Передайте полковнику Татту, чтобы он дал сигнал солдатам занять свои места.
Эрлсток кивнул и вошел в башню. Он разыскал механоида, отвечавшего за подачу сигналов, и передал ему распоряжение барона.
Затем вышел и направился к северной батарее. Там стояла дюжина орудий, направленных на форт, который авроланы захватили накануне. Жерло каждого орудия выполнено было в виде змеиной головы, а корпус украшен чешуей, потому батарея и получила название Гидра.
Капитан Герхард отдал честь:
— Драгонели нацелены и заряжены. Противнику не поздоровится.
— Хорошо. Туннель пока не взят?
— В главном туннеле устроены западни, и, согласно плану, его затопили. — Механоид улыбнулся. — Мы сначала дождались, когда они туда войдут, а потом затопили. Там, возможно, полдюжины отрядов.
— Не дайте им там расслабиться. Вода в легких мертвецов не остановит.
— Да, сэр. — Герхард подошел к встроенной в стену переговорной трубе и прокричал распоряжение стоявшему в темноте отряду.
Ему ответили:
— Мы готовы.
— Хорошо. — Барабанный бой достиг крещендо. — Они наступают.
Авроланы пошли вперед, а новый вид драгонелей выпустил снаряды, которые, описав дугу, залетели в Лабиринт. Бомбы взрывались в воздухе, разлетаясь на мелкие металлические осколки. Один такой снаряд ударил в батарею и, едва не задев Эрлстока, отскочил от металлической руки Герхарда.
Механоид посмотрел на яркую отметину:
— Надо будет после боя покрасить.
Драгонели, которые стояли на захваченном форте, не так легко было перенацелить на крепость, поэтому авроланы расширили бойницы, чтобы установить туда свои орудия. Что ж, Герхарду и его бойцам удобнее будет стрелять по большой цели.
Драгонели противника выплюнули огонь и сталь. Металлические шары отскочили от стен крепости. Несколько камней вылетели из затрясшейся стены и ударили рикошетом по батарее, но механоиды не обратили на это внимания. Они давно уже нацелили свои орудия, выверили расстояние вплоть до дюйма и зарядили драгонели как положено. Эрлсток кивнул, и Герхард отдал приказ:
«Пли! »
Драгонели взревели и откатились, жерла их выбросили пламя. Над батареей поднялся дым. У Эрлстока зазвенело в ушах, из глаз потекли слезы, но ветер быстро унес дым, и он увидел, что механоиды протерли орудия и быстро их перезарядили. Эрлсток взглянул на форт. Бойницы разворотило выстрелом. Одно вражеское орудие взорвалось и сползло по стене наружу, другие разметало по сторонам. Один бормокин повис на развороченной бойнице, а разорванные тела остальных валялись где попало.
За фортом, однако, сгущались тучи. Отряды авроланов все прибывали, пользуясь фортом как прикрытием. В первых рядах шли реанимированные чудища. «Швырялки» метали снаряды, но отдаленные их взрывы не заглушали хриплые выкрики живых мертвецов.
Герхард — лицо его после первого выстрела было перепачкано сажей — кивнул Эрлстоку:
— Мы зарядили орудия разрывными снарядами.
Принц одобрил:
— Хорошо. Они, похоже, передвигают драгонели наверх.
— Две батареи и примерно двадцать драгонелей. — Герхард подал команду в переговорную трубу: — Подготовиться к стрельбе по окопу!
Авроланы, передвинув орудия, установили их чуть позади форта. Это давало им возможность ударить по батарее Герхарда, не подставляя себя при этом под огонь западной батареи под названием «Орел». Механоид подождал, пока медленно горящие запалы распределятся по всем орудиям, и крикнул в трубу:
— Огонь по окопу!
Зная, что сейчас произойдет, Эрлсток сел на корточки и прижался к стене. Во время первой осады Крепости Дракона он был еще ребенком, а у Кайтрин тогда была всего лишь одна драгонель и ограниченное количество взрывчатого порошка. Телега, на которую порошок был погружен, сломав ворота, въехала на территорию крепости и, оказавшись в тупике, загорелась. Последовавший за этим взрыв сровнял с землею часть города.
Для того чтобы в будущем такого не повторилось, барон Дракона приказал разместить склады с взрывчатым порошком под землей. Туннели между крепостью и фортами проложили чуть выше складов, однако, как только авроланы захватили форты, туннели были затоплены.
Боковые туннели, которые шли параллельно главному и спускались к складам, затоплены не были. УрЗретские саперы пробрались туда и достали большое количество бочонков с порошком. Затем они рассыпали порошок по туннелям и по сигналу подожгли его.
Авроланские драгонели, взревев, обрушили на батарею металлические шары. Один шар перекосил ствол орудия и угодил во взрывника, после чего прижал к стене заряжающего и раздробил ему правую руку. Заряжающий завопил, а рука его повисла бесполезной массой покореженного металла и разорванных проводов. Фрагменты стены разбили ему лицо там, где не было металлических вставок, а затем все тот же помятый этот шар обрушился в середину батареи и упал на уже сплющенную сторону.
Минутой позже форт последовательно сотрясли три взрыва. Первый взрыв прозвучал приглушенно, после второго — мощного — кое-где вспыхнул огонь и повалил дым; но все это явилось лишь прелюдией к третьему, оглушительному взрыву. Из сердца форта вырвался вулкан, взлетели к небу камни, опалубка, тела защитников. Огонь из ярко-красного сделался серебристым, стены обрушились наружу.
Ударная волна сотрясла драгонели, мортиры треснули, каменное мощение под орудиями разошлось. Эрлстока подкинуло, и он тяжело свалился на землю, отплевываясь от пыли и дыма. Он протер забитые пылью слезящиеся глаза и помотал головой, стараясь избавиться от звона в ушах. Затем он высморкался, и из носа хлынула кровь.
Дым чуть развеялся, и принц увидел, что Герхард смеется и показывает куда-то пальцем. От форта не осталось ничего, кроме дымящейся воронки, из которой время от времени вырывались небольшие взрывы. Передние ряды авроланов разорвало на части шрапнелью, и поле было усеяно кровавыми подергивающимися телами. Те реанимированные мертвецы, которые уцелели, цепляясь за землю, тащили вперед то, что осталось от их тел. Они подбирались к крепости все ближе и ближе. Эрлсток не видел отсюда драгонели противника, зато повозка с взрывчатым порошком ярко горела, и взрывы укладывали защитников на землю.
Принц подошел к переговорной трубе и прокричал в нее: — Взрывникам подготовиться!
На крепостной стене установлены были между зубцами полые трубки. По приказу Эрлстока открыли клапан, и из резервуара пошло через форсунки масло. С помощью простого заклинания военный маг поджег масляный поток, в котором заживо сварились как живые, так и полумертвые авроланы.
Затем Герхард вместе с батареей Гидры открыл огонь. Залпы совершались каждые две минуты. Большие металлические шары пробили бреши в рядах противника, шрапнель разрывала на части целые отряды. И хотя стреляли они так быстро, как только могли, хотя масло лилось без остановки, авроланы подбирались все ближе и ближе, тем более что развалины форта служили им бруствером, за которым они установили свои драгонели.
Эрлсток почувствовал, как на землю опустилась черная тень. Он посмотрел на восток: это горели главные ворота и плавился камень. В небе кружил золотой дракон, который опустился на башню Короны. Взмах хвоста — и древко штандарта разлетелось в щепки, на землю полетел флаг с изображенным на сером полотнище черепом черного дракона. Дракон уселся на выступ башни, царапая когтями камень. На крышу башни, в отличие от своего предшественника, он садиться не стал.
Извлек, стало быть, урок из прошлой неудачи. Четверть века назад дракон вспорол крышу Башни Короны и угодил в ловушку, подстроенную ему бароном. И хотя ныне Башня Короны была слишком маленькой и приземистой, чтобы устроить в ней такую же западню, наученный горьким опытом дракон рисковать не стал, а принялся разбирать кладку, намереваясь попасть в комнату, где хранились фрагменты.
Дракон был не промах, но и Каварр тоже не почивал на лаврах. В лабиринте имелись и другие башни и блокпосты, в которых хранились продукты и вооружение, необходимые для обороны. В каждом лабиринте имелась большая драгонель. Орудия эти были слишком большими, чтобы их можно было передвинуть, да и скорострельностью они не отличались. Драгонели были установлены так, чтобы охватить все стороны света. С помощью сложной системы блоков и рычагов можно было приблизительно настроить их на цель; впрочем, для такой огромной цели, как дракон, большой точности и не требовалось. Маги, приписанные к орудийным расчетам, общались друг с другом с помощью арканслаты, так что когда дракон принялся крушить стену и сбрасывать на землю большие гранитные блоки, орудийным расчетам был дан приказ открыть огонь.
Большие драгонели не могли действовать слаженно. Впрочем, большого значения это и не имело. Диаметр их ствола примерно равнялся щиту воина и составлял два с половиной фута. Металлический шар такого размера был бы слишком тяжел, и при выстреле орудие просто бы разорвало. Можно, конечно, начинить его мелкими шарами — величиной с кулак, но они бы не пробили броню дракона: отлетели бы, возможно одна-две чешуйки, и животное только обозлилось бы.
Использовав когда-то для убийства дракона длинную иглу, барон Каварр решил повторить свой успех, приготовив на этот раз много игл. Каждую большую драгонель он зарядил деревянным бочонком. В бочонок залил воск и вставил в него по восемнадцать стальных игл длиною в ярд. Концы игл, острые как бритва он сделал толстыми, способными пробить броню дракона. Огонь при выстреле заполнял металлическую трубку, воск таял, бочонок отскакивал в сторону, а раскаленные иглы летели в заданном направлении.
Иглы, выпущенные с южной стороны, угодили в рану, полученную драконом на Вильване. Выстрел с запада получился не таким удачным, хотя и в этом случае несколько игл пробили дракону щеку, а одна поразила ему левый глаз. Залп с севера оказался очень точным: иглы вспороли дракону правый бок, пронзили лапу, крыло и хвост. Ни одна из этих ран не была смертельной, но иглы глубоко вошли в тело, порвали мышцы, и на землю хлынула огненная черная кровь.
Самым удачным оказался залп с восточной стороны: иглы пронзили дракону спину, плечи и шею, раздробили кости.
Дракон соскочил с башни, желая убраться восвояси, но левое крыло отказалось ему подчиняться. Одна из игл порвала ему нерв и парализовала крыло. Здоровое крыло сделало мощный замах, хвост яростно взметнулся, и полуслепой дракон рухнул вниз, в развалины обрушившегося здания.
Эрлсток радостно завопил и побежал вниз по дамбе к солдатам. Он показал им рукой на восток, на разрушенные главные ворота, но прежде чем принц успел отдать приказ двигаться в том направлении, позади него что-то со звоном упало. Солдаты широко раскрыли глаза и попятились. Принц оглянулся через левое плечо и увидел, что один из снарядов медленно, словно бы нехотя летит по воздуху.
Какую-то долю секунды он попытался запомнить, как выглядит загадочный шар, чтобы потом доложить барону.
Но вскоре Эрлсток сообразил, что учитель так и не получит от него эту важную информацию, потому что шар взорвался.
ГЛАВА 73
Алекс развернула лошадь, когда мимо нее проехала последняя повозка, и вместе с Вороном присоединилась к Резолюту и Уиллу. В молчании все четверо подъехали к поджидавшим их механоидам, и Алекс направилась их к левому флангу. Колонна растянулась на милю. Она проходила сейчас мимо холмов. Всадники поднялись на самый высокий холм и оглянулись на Крепость Дракона.
Принцесса покачала головой. Авроланы уже пошли вперед, а дракон лениво завис над полем боя.
— Я понимаю, что мы должны были так поступить, и принимаю это, но в душе я чувствую себя последней трусихой.
Серебряные глаза Резолюта яростно сверкнули.
— Не забывайте, принцесса, что им легче, чем нам. Единственное, что им нужно делать, — это убивать. Мы же обязаны выжить. Мы не просто охраняем их семьи. Они надеются на нас, от нас зависит их будущее. И мы должны добиться успеха, иначе умрут и они вместе со своими надеждами.
Стоя на крыше башни Короны, Эрлсток наблюдал за продвижением беженцев. Он ждал, когда Алексия обернется и посмотрит на крепость. Он надеялся, что это произойдет, и даже думал, что она попробует отыскать его глазами. Романтических чувств он к ней не испытывал; Эрлсток чувствовал лишь то, что ощущает любой мужчина, который видит перед собой исключительно красивую женщину, не более того. Сердце Эрлстока было уже занято: среди беженцев находилась его любовница вместе с их сыном. Полковник Хокинс обещал присмотреть за ними, но Лариса сказала, что никаких привилегий ни ей, ни мальчику не надо.
Принц надеялся, что Алексия оглянется и увидит, что Крепость Дракона вот-вот захватит водоворот боя. Ничего не скажешь: скорость и мощь атаки авроланов удивила защитников крепости. Драгонели, те самые, что Уилл окрестил швырялками, они здесь увидели впервые. Урон, который эти орудия нанесли, заставил барона Дракона немало поломать голову, обдумывая способы защиты. Однако, не имея перед собой образчика вражеских снарядов, задачу эту решить было нельзя.
Эрлсток невольно улыбнулся. Кайтрин — не единственная, кто создал новое оружие. Он очень надеялся на то, что Алексия и ее друзья поймут: те, кто остался в крепости, не намерены умереть. Их цель — убить как можно больше авроланов. И мы к этому очень хорошо подготовились.
В задних рядах авроланов загремели барабаны. Легионы реанимированных мертвецов пошли вперед, к северной стене подкатили драгонели. Другие отряды быстро двинулись к главным воротам. Да тут еще и дракон, который может ударить куда захочет. Эрлсток глянул на барона:
— Куда вы намерены меня поставить? На батарею Гидры, или, может, мне пойти с вами к главным воротам на Львиную батарею?
Каварр на мгновение задумался, а потом указал на север:
— Ваши люди сейчас там. Там вы мне и понадобитесь. Если Кайтрин нанесет удар по главным воротам, я буду наготове там, а вы готовьтесь командовать резервом.
Эрлсток отдал честь:
— Как прикажете, милорд. На всякий случай хочу поблагодарить вас за все то, чему вы меня научили.
— Вы были способным учеником. — Каварр тоже отдал честь и улыбнулся. — Можно мне задать вам вопрос?
— Разумеется.
Каварр похлопал себя пальцем по носу.
— Вы до сих пор в маске жизни. Почему вы не отдали ее Хокинсу, чтобы он отвез ее на юг?
— Он бы ни за что не согласился. Сказал бы, что я сам должен ее туда привезти. — Принц покачал головой. — К тому же неужели вы решили, что я могу отдать ее отцу?
— Да, это и в самом деле невозможно.
Эрлсток улыбнулся:
— Если найдете меня мертвым, обещайте бросить мою маску в море. И тело — тоже, если от него хоть что-нибудь останется. Я успокоюсь в море рядом со своей матерью.
— Не беспокойтесь, все сделаем, как вы хотите.
— А у вас есть какие-нибудь пожелания?
Каварр рассмеялся и похлопал рукой по толстой стене башни Короны.
— Я вырос в Крепости Дракона и построил еще одну крепость. Благодарю вас за заботу. Пусть мой дух останется здесь. А вам пора идти. Передайте полковнику Татту, чтобы он дал сигнал солдатам занять свои места.
Эрлсток кивнул и вошел в башню. Он разыскал механоида, отвечавшего за подачу сигналов, и передал ему распоряжение барона.
Затем вышел и направился к северной батарее. Там стояла дюжина орудий, направленных на форт, который авроланы захватили накануне. Жерло каждого орудия выполнено было в виде змеиной головы, а корпус украшен чешуей, потому батарея и получила название Гидра.
Капитан Герхард отдал честь:
— Драгонели нацелены и заряжены. Противнику не поздоровится.
— Хорошо. Туннель пока не взят?
— В главном туннеле устроены западни, и, согласно плану, его затопили. — Механоид улыбнулся. — Мы сначала дождались, когда они туда войдут, а потом затопили. Там, возможно, полдюжины отрядов.
— Не дайте им там расслабиться. Вода в легких мертвецов не остановит.
— Да, сэр. — Герхард подошел к встроенной в стену переговорной трубе и прокричал распоряжение стоявшему в темноте отряду.
Ему ответили:
— Мы готовы.
— Хорошо. — Барабанный бой достиг крещендо. — Они наступают.
Авроланы пошли вперед, а новый вид драгонелей выпустил снаряды, которые, описав дугу, залетели в Лабиринт. Бомбы взрывались в воздухе, разлетаясь на мелкие металлические осколки. Один такой снаряд ударил в батарею и, едва не задев Эрлстока, отскочил от металлической руки Герхарда.
Механоид посмотрел на яркую отметину:
— Надо будет после боя покрасить.
Драгонели, которые стояли на захваченном форте, не так легко было перенацелить на крепость, поэтому авроланы расширили бойницы, чтобы установить туда свои орудия. Что ж, Герхарду и его бойцам удобнее будет стрелять по большой цели.
Драгонели противника выплюнули огонь и сталь. Металлические шары отскочили от стен крепости. Несколько камней вылетели из затрясшейся стены и ударили рикошетом по батарее, но механоиды не обратили на это внимания. Они давно уже нацелили свои орудия, выверили расстояние вплоть до дюйма и зарядили драгонели как положено. Эрлсток кивнул, и Герхард отдал приказ:
«Пли! »
Драгонели взревели и откатились, жерла их выбросили пламя. Над батареей поднялся дым. У Эрлстока зазвенело в ушах, из глаз потекли слезы, но ветер быстро унес дым, и он увидел, что механоиды протерли орудия и быстро их перезарядили. Эрлсток взглянул на форт. Бойницы разворотило выстрелом. Одно вражеское орудие взорвалось и сползло по стене наружу, другие разметало по сторонам. Один бормокин повис на развороченной бойнице, а разорванные тела остальных валялись где попало.
За фортом, однако, сгущались тучи. Отряды авроланов все прибывали, пользуясь фортом как прикрытием. В первых рядах шли реанимированные чудища. «Швырялки» метали снаряды, но отдаленные их взрывы не заглушали хриплые выкрики живых мертвецов.
Герхард — лицо его после первого выстрела было перепачкано сажей — кивнул Эрлстоку:
— Мы зарядили орудия разрывными снарядами.
Принц одобрил:
— Хорошо. Они, похоже, передвигают драгонели наверх.
— Две батареи и примерно двадцать драгонелей. — Герхард подал команду в переговорную трубу: — Подготовиться к стрельбе по окопу!
Авроланы, передвинув орудия, установили их чуть позади форта. Это давало им возможность ударить по батарее Герхарда, не подставляя себя при этом под огонь западной батареи под названием «Орел». Механоид подождал, пока медленно горящие запалы распределятся по всем орудиям, и крикнул в трубу:
— Огонь по окопу!
Зная, что сейчас произойдет, Эрлсток сел на корточки и прижался к стене. Во время первой осады Крепости Дракона он был еще ребенком, а у Кайтрин тогда была всего лишь одна драгонель и ограниченное количество взрывчатого порошка. Телега, на которую порошок был погружен, сломав ворота, въехала на территорию крепости и, оказавшись в тупике, загорелась. Последовавший за этим взрыв сровнял с землею часть города.
Для того чтобы в будущем такого не повторилось, барон Дракона приказал разместить склады с взрывчатым порошком под землей. Туннели между крепостью и фортами проложили чуть выше складов, однако, как только авроланы захватили форты, туннели были затоплены.
Боковые туннели, которые шли параллельно главному и спускались к складам, затоплены не были. УрЗретские саперы пробрались туда и достали большое количество бочонков с порошком. Затем они рассыпали порошок по туннелям и по сигналу подожгли его.
Авроланские драгонели, взревев, обрушили на батарею металлические шары. Один шар перекосил ствол орудия и угодил во взрывника, после чего прижал к стене заряжающего и раздробил ему правую руку. Заряжающий завопил, а рука его повисла бесполезной массой покореженного металла и разорванных проводов. Фрагменты стены разбили ему лицо там, где не было металлических вставок, а затем все тот же помятый этот шар обрушился в середину батареи и упал на уже сплющенную сторону.
Минутой позже форт последовательно сотрясли три взрыва. Первый взрыв прозвучал приглушенно, после второго — мощного — кое-где вспыхнул огонь и повалил дым; но все это явилось лишь прелюдией к третьему, оглушительному взрыву. Из сердца форта вырвался вулкан, взлетели к небу камни, опалубка, тела защитников. Огонь из ярко-красного сделался серебристым, стены обрушились наружу.
Ударная волна сотрясла драгонели, мортиры треснули, каменное мощение под орудиями разошлось. Эрлстока подкинуло, и он тяжело свалился на землю, отплевываясь от пыли и дыма. Он протер забитые пылью слезящиеся глаза и помотал головой, стараясь избавиться от звона в ушах. Затем он высморкался, и из носа хлынула кровь.
Дым чуть развеялся, и принц увидел, что Герхард смеется и показывает куда-то пальцем. От форта не осталось ничего, кроме дымящейся воронки, из которой время от времени вырывались небольшие взрывы. Передние ряды авроланов разорвало на части шрапнелью, и поле было усеяно кровавыми подергивающимися телами. Те реанимированные мертвецы, которые уцелели, цепляясь за землю, тащили вперед то, что осталось от их тел. Они подбирались к крепости все ближе и ближе. Эрлсток не видел отсюда драгонели противника, зато повозка с взрывчатым порошком ярко горела, и взрывы укладывали защитников на землю.
Принц подошел к переговорной трубе и прокричал в нее: — Взрывникам подготовиться!
На крепостной стене установлены были между зубцами полые трубки. По приказу Эрлстока открыли клапан, и из резервуара пошло через форсунки масло. С помощью простого заклинания военный маг поджег масляный поток, в котором заживо сварились как живые, так и полумертвые авроланы.
Затем Герхард вместе с батареей Гидры открыл огонь. Залпы совершались каждые две минуты. Большие металлические шары пробили бреши в рядах противника, шрапнель разрывала на части целые отряды. И хотя стреляли они так быстро, как только могли, хотя масло лилось без остановки, авроланы подбирались все ближе и ближе, тем более что развалины форта служили им бруствером, за которым они установили свои драгонели.
Эрлсток почувствовал, как на землю опустилась черная тень. Он посмотрел на восток: это горели главные ворота и плавился камень. В небе кружил золотой дракон, который опустился на башню Короны. Взмах хвоста — и древко штандарта разлетелось в щепки, на землю полетел флаг с изображенным на сером полотнище черепом черного дракона. Дракон уселся на выступ башни, царапая когтями камень. На крышу башни, в отличие от своего предшественника, он садиться не стал.
Извлек, стало быть, урок из прошлой неудачи. Четверть века назад дракон вспорол крышу Башни Короны и угодил в ловушку, подстроенную ему бароном. И хотя ныне Башня Короны была слишком маленькой и приземистой, чтобы устроить в ней такую же западню, наученный горьким опытом дракон рисковать не стал, а принялся разбирать кладку, намереваясь попасть в комнату, где хранились фрагменты.
Дракон был не промах, но и Каварр тоже не почивал на лаврах. В лабиринте имелись и другие башни и блокпосты, в которых хранились продукты и вооружение, необходимые для обороны. В каждом лабиринте имелась большая драгонель. Орудия эти были слишком большими, чтобы их можно было передвинуть, да и скорострельностью они не отличались. Драгонели были установлены так, чтобы охватить все стороны света. С помощью сложной системы блоков и рычагов можно было приблизительно настроить их на цель; впрочем, для такой огромной цели, как дракон, большой точности и не требовалось. Маги, приписанные к орудийным расчетам, общались друг с другом с помощью арканслаты, так что когда дракон принялся крушить стену и сбрасывать на землю большие гранитные блоки, орудийным расчетам был дан приказ открыть огонь.
Большие драгонели не могли действовать слаженно. Впрочем, большого значения это и не имело. Диаметр их ствола примерно равнялся щиту воина и составлял два с половиной фута. Металлический шар такого размера был бы слишком тяжел, и при выстреле орудие просто бы разорвало. Можно, конечно, начинить его мелкими шарами — величиной с кулак, но они бы не пробили броню дракона: отлетели бы, возможно одна-две чешуйки, и животное только обозлилось бы.
Использовав когда-то для убийства дракона длинную иглу, барон Каварр решил повторить свой успех, приготовив на этот раз много игл. Каждую большую драгонель он зарядил деревянным бочонком. В бочонок залил воск и вставил в него по восемнадцать стальных игл длиною в ярд. Концы игл, острые как бритва он сделал толстыми, способными пробить броню дракона. Огонь при выстреле заполнял металлическую трубку, воск таял, бочонок отскакивал в сторону, а раскаленные иглы летели в заданном направлении.
Иглы, выпущенные с южной стороны, угодили в рану, полученную драконом на Вильване. Выстрел с запада получился не таким удачным, хотя и в этом случае несколько игл пробили дракону щеку, а одна поразила ему левый глаз. Залп с севера оказался очень точным: иглы вспороли дракону правый бок, пронзили лапу, крыло и хвост. Ни одна из этих ран не была смертельной, но иглы глубоко вошли в тело, порвали мышцы, и на землю хлынула огненная черная кровь.
Самым удачным оказался залп с восточной стороны: иглы пронзили дракону спину, плечи и шею, раздробили кости.
Дракон соскочил с башни, желая убраться восвояси, но левое крыло отказалось ему подчиняться. Одна из игл порвала ему нерв и парализовала крыло. Здоровое крыло сделало мощный замах, хвост яростно взметнулся, и полуслепой дракон рухнул вниз, в развалины обрушившегося здания.
Эрлсток радостно завопил и побежал вниз по дамбе к солдатам. Он показал им рукой на восток, на разрушенные главные ворота, но прежде чем принц успел отдать приказ двигаться в том направлении, позади него что-то со звоном упало. Солдаты широко раскрыли глаза и попятились. Принц оглянулся через левое плечо и увидел, что один из снарядов медленно, словно бы нехотя летит по воздуху.
Какую-то долю секунды он попытался запомнить, как выглядит загадочный шар, чтобы потом доложить барону.
Но вскоре Эрлсток сообразил, что учитель так и не получит от него эту важную информацию, потому что шар взорвался.
ГЛАВА 73
Алексия пыталась отогнать прочь тревожные мысли. Она внушала себе, что эвакуация идет пока лучше, чем ожидалось. В первый день они прошли больше, чем планировали. Во второй — добрались до тайника с продовольствием и оружием, устроенного там предусмотрительным Дотаном Каварром. Керриган нейтрализовал наложенные на тайник магические заклинания, и теперь у них было в изобилии продуктов и оружия — каждый член отряда оказался вооружен.
Всю вторую половину дня механоиды обучали нестроевиков обращению с оружием. Алекс не рассчитывала, что эти люди смогут хоть сколько-нибудь оказаться полезными в случае нападения на колонну авроланов. Но с психологической точки зрения это было неплохо: люди решили, что смогут защитить своих детей, и почувствовали себя увереннее.
К вечеру этого второго дня Алекс надо было принять серьезное решение. Пери, слетав на разведку, принесла сообщение (подтвержденное Вороном и Резолютом), что колонну уже преследуют. Кавалерия авроланов шла на юг параллельным им курсом. Авроланы держались востока, отрезая беженцев от реки Тиник, которую они могли бы перейти вброд у Иватсенской излучины, после чего добрались бы на плотах до Себции. Авроланы в любой момент могли обойти их и пригнать назад, в Крепость Дракона.
Перед Алексией стоял вопрос: говорить или нет беженцам о том, что авроланы их преследуют? То, что кавалерия по определению не участвует в осаде крепости, было ясно каждому, но раз Кайтрин послала обоих кавалеристов преследовать колонну, можно было предположить, что дела у нее идут успешно.
С другой стороны, дракона она за ними не выпустила, хотя он мог появиться в любой момент. Алексия не знала, действительно ли Кайтрин решила отпустить беженцев: у Кайтрин нет никакой причины идти им навстречу, а потому она всегда могла нарушить свое обещание. Возможно, ей просто захотелось поиграть, а когда эта игра наскучила, она решила разом с ней покончить.
Алексия размышляла целый день, прежде чем принять решение. За это время она узнала, что их преследуют два легиона кавалерии. Один состоял почти полностью из темериксов под началом вилейнов. Вторым легионом — тяжелой кавалерией — командовал сулланкири Ганагрей.
У Алексии имелось против них шестьсот солдат, но рассматривать как тяжелую инфантерию можно было только механоидов. Вот кто бы здесь пригодился, так это ориозские разведчики, но две трети из них остались в Крепости Дракона. Хотя солдаты из разведотряда отличались смелостью и готовы были защищать свои семьи до последней капли крови, они не были подготовлены к сражению в лесистой местности.
Алекс рассчитывала прежде всего на ландшафт. Дорога шла через поросшие лесом холмы, и это давало им возможность обороняться. Для стоянки Пери подыскала прекрасное место. Две реки окружали ромбовидный холм с плоской вершиной. Беженцы разместились на нем все и сразу же принялись рыть окопы и устраивать брустверы. Солдаты пошли на запад и восток, заняли позиции на склонах холма, за реками. Механоиды, оставшиеся с Алекс, являлись главной ее силой. Разведчики пошли на юг, а разнокалиберные отряды вместе с гражданским населением образовали северный фланг.
Алекс была уверена, что если атака и состоится, то произойдет это ночью, потому что в темноте у авроланов имелось преимущество. Ей требовалось это преимущество устранить. Алекс отправила солдат за дровами для костров, попросив их соблюдать осторожность, потому что в лесу было сухо, а ветер дул с востока. Не хватает ей еще сжечь в лесу собственных людей.
А если такая судьба постигнет авроланов… что ж, против этого она возражать не станет. Как только на востоке взошла молодая луна, Резолют, Ворон и двое механоидов начали разжигать костры. Высоко взвилось оранжевое пламя, ветер подхватил дым. «Ну, если уж и это не привлечет внимания авроланов, — подумала она, — то ничего другого придумать уже невозможно».
В лагере беженцев Уилл в десятый раз проверил, на месте ли у него кошелек с боевыми звездами. Ему не хотелось оставаться с женщинами и детьми, но Алекс отвела парнишку в сторонку и сказала, что, так как буквально все знают о пророчестве, его присутствие придаст беженцам мужества. То, что и Керригана тоже оставили в лагере, немного успокоило Уилла, к тому же он и сам видел, проходя мимо людей, что, завидев его, они облегченно вздыхали.
Старого капитана инфантерии оставили в лагере за главного, хотя там имелись и зарекомендовавшие себя воины — Ломбо и Дрени. Ломбо во всем помогал капитану и играл с детьми, родители устраивали на вершине горы заградительные сооружения. Дрени ходил по лагерю, разговаривал с каждым человеком, улыбался, подбадривал. Спокойный и уверенный его вид действовал на всех благотворно. Остальные родители расположились между лагерем и оборонительной линией. Они держали наготове стрелы, мечи, кинжалы, некоторые подготовили большие камни.
Уилл подошел к Керригану. Тот явно нервничал: хмурился, смотрел себе на руки. Переодеваться в робу он не стал, нацепив на себя и старую пиратскую одежду, и форменную тунику Крепости Дракона.
— Ты должен сделать все правильно, — сказал ему вор, — смотри не ошибись.
— Да знаю я! — огрызнулся Керриган и сжал кулаки. — Оставь меня в покое. Убирайся.
И пошел было прочь, но Уилл схватил его за руку и повернул к себе.
— Эй, Кери, куда пошел?
— Не называй меня Кери.
— Послушай, ты нервничаешь, я тоже. Но ведь люди на нас рассчитывают. В основном они рассчитывают на тебя, потому что от тебя многое зависит.
— Думаешь, я не знаю?
— Ну и хорошо. Я просто хотел убедиться, что ты с нами.
— Что ты хочешь этим сказать? — Керриган наморщил лоб и скрестил на груди руки.
Уилл подошел к нему ближе и понизил голос: — Когда мы ушли от пиратов, эльфы задали тебе работу. На корабле ты помалкивал, общался только с эльфами, а в крепости тебя и вообще видно не было. Появился ты, только когда решили уходить. Всю дорогу ты возился с детьми. А тех, кто был с тобой на Вруоне, ты избегаешь. Думаешь, что мы виним тебя в смерти Орлы?
Керриган заморгал:
— Что ты говоришь? Вор заговорил еще тише:
— Что до меня, то я не считаю тебя виноватым, да и никто не считает. Никакой твоей вины в этом не было. Так что больше от нас не прячься.
Адепт вскинул голову:
— Так ты решил, что я прячусь?
— Да это яснее ясного, — усмехнулся Уилл.
— В самом деле? — прищурился маг. — Надеюсь, что вор ты хороший, а вот с чтением мыслей у тебя плоховато. Я вовсе не об этом сейчас думаю. Не прячусь я ни от кого и раньше не прятался.
— Не прятался? А почему тогда в крепости тебя не было видно?
Керриган замялся:
— Я спал. Очень устал и отсыпался.
— Пусть будет так, — фыркнул Уилл и пошел прочь. — Хорошо, что ты сейчас с нами… и проснулся… это — самое главное.
Авроланы заметили костры. В темноте вспыхнул зеленый колдовской огонь, и появились вилейны, а за ними — темериксы. Темериксы, комически покачиваясь на мощных ногах, шипя и визжа, галопом неслись к позициям механоидов.
Алекс казалось, что это походило не столько на сражение, сколько на большую драку. Ворон, укрывшись за деревом, быстро выпускал стрелы. Он целился в вилейнов, и если не попадал в кого-то из них, то колдуна приканчивала боевая звезда, выпущенная Резолютом. После того как всех командиров перебили, темериксы продолжали наступление, но атаки их утратили согласованность. Они знали лишь одно: рвать зубами и разрывать когтями то, что вставало на их пути, и при выборе цели руководствовались теми критериями, которые сложились в их маленьком мозгу. Задачу смять фланг или пробить брешь в позиции противника они себе не ставили.
Оборонительные мероприятия, проведенные механоидами, сбили темериксов с толку. Те, которые перепрыгивали линию обороны, оказывались в сетях или налетали на протянутые между ветвями деревьев веревки. Другие перепрыгнувшие через выставленные воинами пики падали на землю, утыканную острыми деревянными шипами, и вспарывали себе бедра и брюхо. Близко стоящие друг к другу деревья мешали их негибким хвостам: темериксы не могли быстро развернуться, а потому вместо солдатской плоти заглатывали порцию металла.
Механоиды бились, как демоны: ведь у них, как и у темериксов, были собственные шипы. Сражение утратило целостность, и теперь друг с другом бились маленькие группы. В ход шло все: колющее оружие, зубы и когти. Алекс почти жалела о том, что с ней сейчас не было меча Маларкекс, хотя и без него она действовала успешно: вспарывала горла, отрубала конечности; правда, темериксы рвали на ней доспехи, и несколько раз их когти дошли до тела.
Легкая кавалерия противника дело свое сделала: она завязала бой с механоидами, а в это время вперед рванулись тяжелые кавалеристы. Всадники проскочили через костры на гигантских темериксах, не потеряв при этом присутствия духа. Петляя между деревьями, они быстро вышли в центр линии обороны. Некоторые ездоки слишком далеко наклонились вбок и, наскочив на дерево, вылетели из седла. Кое-кого подвели и темериксы, свалившиеся прямо на деревянные шипы; однако большинству все же удалось проскочить через механоидов, после чего они растворились в темноте.
Ганагрей осадил своего темерикса и начал подавать гортанные команды всадникам, бившимся с механоидами. Из темноты, жужжа, вылетела боевая звезда и вошла в левый глаз темерикса Ганагрея. Она поразила ему мозг. Темерикс задергался и завалился набок.
Сулланкири успел с него соскочить (не слишком быстро и ловко) и достал из переметной сумки обоюдоострый боевой топор. Он покружил им над головой и высек искры из металлической руки Механоида, смяв ее до неузнаваемости.
Всю вторую половину дня механоиды обучали нестроевиков обращению с оружием. Алекс не рассчитывала, что эти люди смогут хоть сколько-нибудь оказаться полезными в случае нападения на колонну авроланов. Но с психологической точки зрения это было неплохо: люди решили, что смогут защитить своих детей, и почувствовали себя увереннее.
К вечеру этого второго дня Алекс надо было принять серьезное решение. Пери, слетав на разведку, принесла сообщение (подтвержденное Вороном и Резолютом), что колонну уже преследуют. Кавалерия авроланов шла на юг параллельным им курсом. Авроланы держались востока, отрезая беженцев от реки Тиник, которую они могли бы перейти вброд у Иватсенской излучины, после чего добрались бы на плотах до Себции. Авроланы в любой момент могли обойти их и пригнать назад, в Крепость Дракона.
Перед Алексией стоял вопрос: говорить или нет беженцам о том, что авроланы их преследуют? То, что кавалерия по определению не участвует в осаде крепости, было ясно каждому, но раз Кайтрин послала обоих кавалеристов преследовать колонну, можно было предположить, что дела у нее идут успешно.
С другой стороны, дракона она за ними не выпустила, хотя он мог появиться в любой момент. Алексия не знала, действительно ли Кайтрин решила отпустить беженцев: у Кайтрин нет никакой причины идти им навстречу, а потому она всегда могла нарушить свое обещание. Возможно, ей просто захотелось поиграть, а когда эта игра наскучила, она решила разом с ней покончить.
Алексия размышляла целый день, прежде чем принять решение. За это время она узнала, что их преследуют два легиона кавалерии. Один состоял почти полностью из темериксов под началом вилейнов. Вторым легионом — тяжелой кавалерией — командовал сулланкири Ганагрей.
У Алексии имелось против них шестьсот солдат, но рассматривать как тяжелую инфантерию можно было только механоидов. Вот кто бы здесь пригодился, так это ориозские разведчики, но две трети из них остались в Крепости Дракона. Хотя солдаты из разведотряда отличались смелостью и готовы были защищать свои семьи до последней капли крови, они не были подготовлены к сражению в лесистой местности.
Алекс рассчитывала прежде всего на ландшафт. Дорога шла через поросшие лесом холмы, и это давало им возможность обороняться. Для стоянки Пери подыскала прекрасное место. Две реки окружали ромбовидный холм с плоской вершиной. Беженцы разместились на нем все и сразу же принялись рыть окопы и устраивать брустверы. Солдаты пошли на запад и восток, заняли позиции на склонах холма, за реками. Механоиды, оставшиеся с Алекс, являлись главной ее силой. Разведчики пошли на юг, а разнокалиберные отряды вместе с гражданским населением образовали северный фланг.
Алекс была уверена, что если атака и состоится, то произойдет это ночью, потому что в темноте у авроланов имелось преимущество. Ей требовалось это преимущество устранить. Алекс отправила солдат за дровами для костров, попросив их соблюдать осторожность, потому что в лесу было сухо, а ветер дул с востока. Не хватает ей еще сжечь в лесу собственных людей.
А если такая судьба постигнет авроланов… что ж, против этого она возражать не станет. Как только на востоке взошла молодая луна, Резолют, Ворон и двое механоидов начали разжигать костры. Высоко взвилось оранжевое пламя, ветер подхватил дым. «Ну, если уж и это не привлечет внимания авроланов, — подумала она, — то ничего другого придумать уже невозможно».
В лагере беженцев Уилл в десятый раз проверил, на месте ли у него кошелек с боевыми звездами. Ему не хотелось оставаться с женщинами и детьми, но Алекс отвела парнишку в сторонку и сказала, что, так как буквально все знают о пророчестве, его присутствие придаст беженцам мужества. То, что и Керригана тоже оставили в лагере, немного успокоило Уилла, к тому же он и сам видел, проходя мимо людей, что, завидев его, они облегченно вздыхали.
Старого капитана инфантерии оставили в лагере за главного, хотя там имелись и зарекомендовавшие себя воины — Ломбо и Дрени. Ломбо во всем помогал капитану и играл с детьми, родители устраивали на вершине горы заградительные сооружения. Дрени ходил по лагерю, разговаривал с каждым человеком, улыбался, подбадривал. Спокойный и уверенный его вид действовал на всех благотворно. Остальные родители расположились между лагерем и оборонительной линией. Они держали наготове стрелы, мечи, кинжалы, некоторые подготовили большие камни.
Уилл подошел к Керригану. Тот явно нервничал: хмурился, смотрел себе на руки. Переодеваться в робу он не стал, нацепив на себя и старую пиратскую одежду, и форменную тунику Крепости Дракона.
— Ты должен сделать все правильно, — сказал ему вор, — смотри не ошибись.
— Да знаю я! — огрызнулся Керриган и сжал кулаки. — Оставь меня в покое. Убирайся.
И пошел было прочь, но Уилл схватил его за руку и повернул к себе.
— Эй, Кери, куда пошел?
— Не называй меня Кери.
— Послушай, ты нервничаешь, я тоже. Но ведь люди на нас рассчитывают. В основном они рассчитывают на тебя, потому что от тебя многое зависит.
— Думаешь, я не знаю?
— Ну и хорошо. Я просто хотел убедиться, что ты с нами.
— Что ты хочешь этим сказать? — Керриган наморщил лоб и скрестил на груди руки.
Уилл подошел к нему ближе и понизил голос: — Когда мы ушли от пиратов, эльфы задали тебе работу. На корабле ты помалкивал, общался только с эльфами, а в крепости тебя и вообще видно не было. Появился ты, только когда решили уходить. Всю дорогу ты возился с детьми. А тех, кто был с тобой на Вруоне, ты избегаешь. Думаешь, что мы виним тебя в смерти Орлы?
Керриган заморгал:
— Что ты говоришь? Вор заговорил еще тише:
— Что до меня, то я не считаю тебя виноватым, да и никто не считает. Никакой твоей вины в этом не было. Так что больше от нас не прячься.
Адепт вскинул голову:
— Так ты решил, что я прячусь?
— Да это яснее ясного, — усмехнулся Уилл.
— В самом деле? — прищурился маг. — Надеюсь, что вор ты хороший, а вот с чтением мыслей у тебя плоховато. Я вовсе не об этом сейчас думаю. Не прячусь я ни от кого и раньше не прятался.
— Не прятался? А почему тогда в крепости тебя не было видно?
Керриган замялся:
— Я спал. Очень устал и отсыпался.
— Пусть будет так, — фыркнул Уилл и пошел прочь. — Хорошо, что ты сейчас с нами… и проснулся… это — самое главное.
Авроланы заметили костры. В темноте вспыхнул зеленый колдовской огонь, и появились вилейны, а за ними — темериксы. Темериксы, комически покачиваясь на мощных ногах, шипя и визжа, галопом неслись к позициям механоидов.
Алекс казалось, что это походило не столько на сражение, сколько на большую драку. Ворон, укрывшись за деревом, быстро выпускал стрелы. Он целился в вилейнов, и если не попадал в кого-то из них, то колдуна приканчивала боевая звезда, выпущенная Резолютом. После того как всех командиров перебили, темериксы продолжали наступление, но атаки их утратили согласованность. Они знали лишь одно: рвать зубами и разрывать когтями то, что вставало на их пути, и при выборе цели руководствовались теми критериями, которые сложились в их маленьком мозгу. Задачу смять фланг или пробить брешь в позиции противника они себе не ставили.
Оборонительные мероприятия, проведенные механоидами, сбили темериксов с толку. Те, которые перепрыгивали линию обороны, оказывались в сетях или налетали на протянутые между ветвями деревьев веревки. Другие перепрыгнувшие через выставленные воинами пики падали на землю, утыканную острыми деревянными шипами, и вспарывали себе бедра и брюхо. Близко стоящие друг к другу деревья мешали их негибким хвостам: темериксы не могли быстро развернуться, а потому вместо солдатской плоти заглатывали порцию металла.
Механоиды бились, как демоны: ведь у них, как и у темериксов, были собственные шипы. Сражение утратило целостность, и теперь друг с другом бились маленькие группы. В ход шло все: колющее оружие, зубы и когти. Алекс почти жалела о том, что с ней сейчас не было меча Маларкекс, хотя и без него она действовала успешно: вспарывала горла, отрубала конечности; правда, темериксы рвали на ней доспехи, и несколько раз их когти дошли до тела.
Легкая кавалерия противника дело свое сделала: она завязала бой с механоидами, а в это время вперед рванулись тяжелые кавалеристы. Всадники проскочили через костры на гигантских темериксах, не потеряв при этом присутствия духа. Петляя между деревьями, они быстро вышли в центр линии обороны. Некоторые ездоки слишком далеко наклонились вбок и, наскочив на дерево, вылетели из седла. Кое-кого подвели и темериксы, свалившиеся прямо на деревянные шипы; однако большинству все же удалось проскочить через механоидов, после чего они растворились в темноте.
Ганагрей осадил своего темерикса и начал подавать гортанные команды всадникам, бившимся с механоидами. Из темноты, жужжа, вылетела боевая звезда и вошла в левый глаз темерикса Ганагрея. Она поразила ему мозг. Темерикс задергался и завалился набок.
Сулланкири успел с него соскочить (не слишком быстро и ловко) и достал из переметной сумки обоюдоострый боевой топор. Он покружил им над головой и высек искры из металлической руки Механоида, смяв ее до неузнаваемости.