Страница:
– Мы пришли не этим путем. И я знаю только то, что знают все. Вроде этого. – Он показал. Пол прищурился, но не смог разглядеть ничего, кроме привычного уже переплетения ветвей. – Да не так, – сказал мальчик, – надо пригнуться и смотреть вниз.
Опустившись на колени, Пол увидел между стволами одинокий горный пик – такой далекий, что он казался нарисованным выцветшей краской на фоне остального ландшафта.
– Что это?
– Гора, недоумок. – Гэлли впервые за весь день рассмеялся. – Говорят, у ее подножия спит Красный король. И если его когда-нибудь разбудят, то вся страна исчезнет. – Он щелкнул пальцами. – Вот так – щелк, и все! Так, во всяком случае, говорят. Не знаю, как это можно проверить, не разбудив короля, зато впечатление от байки не портит.
Пол внимательно рассмотрел гору. Если не считать изящности и высоты, она выглядела самой обычной.
– А Белый король? Что, если кто-нибудь разбудит его? Случится то же самое?
– Наверное, – пожал плечами Гэлли. – Но кроме ее Белого величества никто не знает, где он спит, а она никому не скажет.
К полудню они снова оказались на равнине – волнистом море лугов и низких холмов, перемежающихся широкими лесами. Пол вновь почувствовал усталость и вспомнил, что ничего не ел уже более суток. Он ощущал отсутствие еды в желудке, но не столь сильно, как следовало бы ожидать, и как раз собрался заговорить об этом Гэлли, но тут мальчик внезапно схватил его за руку.
– Смотри! На холме.
Пол мгновенно присел, едва услышав слова мальчика; его заставил это сделать некий рефлекс, предупреждающий об опасности сверху, от которого тело не успело избавиться. Он взглянул туда, куда указывал палец Гэлли.
На вершине холма показалась фигура, а через несколько секунд и вторая. Сердце Пола окаменело, но тут рядом с первыми двумя фигурами появилось и полдюжины других, один из них всадник.
– Это красногрудые, – сказал Гэлли. – Я и не знал, что они захватили и этот квадрат. Думаешь, они ищут нас?
– Не знаю, – покачал головой Пол. Этих преследователей он почему-то боялся меньше той парочки, что искала его в Устричном домике, но и солдатам любой стороны он доверять тоже не собирался. – Далеко до границы этого квадрата?
– Неблизко. Но до заката доберемся.
– Тогда пошли быстрее.
Идти оказалось тяжело. Густой подлесок когтями цеплялся за одежду. Пол больше не думал о еде, хотя и ощущал слабость. Гэлли вел его извилистым путем, стараясь ради скорости не забираться в лесную чащу, но одновременно избегая мест, где их можно заметить с холмов. Пол знал, что мальчик справляется с этим лучше, чем получилось бы у него, но ему все равно казалось, что передвигаются они мучительно медленно.
Они как раз вынырнули из безопасной расщелины и торопливо пересекали открытый склон, когда внизу послышался стук копыт. Секунду спустя откуда-то вырвался всадник, обогнал их и резко развернул коня, поставив его на дыбы. Пол выдернул Гэлли из-под нависших копыт.
На всаднике были кроваво-красные доспехи. Шлем такого же цвета, безупречно воспроизводящий голову рычащего льва, скрывал его лицо. Рыцарь ударил по земле древком длинного копья.
– Вы пересекаете территорию, находящуюся под властью ее Красного величества, – заявил он. Голос из-за шлема звучал властно и громко. – Сдавайтесь!
Гэлли дернулся под рукой Пола. Маленького и грязного мальчика было трудно удерживать на месте.
– Мы свободные люди! По какому праву ты мешаешь нам идти, куда нам вздумается?
– Нет иной свободы, кроме как быть вассалом ее величества, – прогремел рыцарь и наклонил копье. Острый наконечник качнулся на уровне груди Пола. – Если вы не совершили преступления и свяжете себя почетной присягой ее величеству, то вам нечего бояться. – Рыцарь коснулся коня шпорами и приблизился. Теперь наконечник его копья почти касался Пола.
– Я путник, – ответил Пол, все еще стараясь отдышаться. – Я просто путешествую, и мне нет дела до местных склок.
– Этот паршивец тоже не из местных, – произнес рыцарь. – Он и другие голодранцы, явившись сюда, создавали одни проблемы… крали, лгали и рассказывали бессмысленные байки. Ее величество более такого не потерпит.
– Ложь! – выкрикнул Гэлли, едва не рыдая. – Все это ложь!
– На колени, или я насажу тебя на копье, как каплуна, мальчишка!
Пол потянул Гэлли назад; рыцарь снова приблизился. Деваться им было некуда – даже если бы они успели добежать до деревьев, рыцарь все равно бы их рано или поздно догнал. Тупик. Пол медленно опустился на колено.
– Так-так… Что здесь происходит? – Со стороны реки на поляну выехал другой рыцарь в белоснежных доспехах и шлеме в форме лошадиной головы с торчащим изо лба рогом – Пол должен был вспомнить, как называлось такое животное, но не смог. С седла белого рыцаря свисало всевозможное оружие, фляги, сумки и разная дребедень, поэтому его лошадь на каждом шагу громыхала, как фургон жестянщика. – Avaunt! – крикнул он. – Или надо говорить «aroint [24]»?
– А что ты здесь делаешь? – спросил красный рыцарь, не сумев скрыть удивления в голосе.
Рыцарь в белых доспехах некоторое время молчал, словно вопрос оказался для него слишком труден.
– Наверное, решил немного прогуляться. Так, захотелось. Думаю, нам сейчас придется сразиться.
– Они пленники королевы, – заявил Львиный шлем, – и мне с тобой возиться некогда. Я позволю тебе отступить, но если увижу снова, когда разберусь с этими… – он указал копьем на Пола и мальчика, – то мне придется тебя убить.
– Отступить? О, невозможно – нет, не могу. Понимаешь, она ведь не моя королева. – Белый рыцарь смолк, словно пытаясь вспомнить нечто важное. Потом стянул шлем, обнажив влажный венчик светлых волос, и яростно почесал макушку.
Пол уставился на него с изумлением.
– Джек? Джек Лесовик?
Рыцарь уставился на него, явно озадаченный:
– Джек? Я не Джек. Послушай, – он повернулся к красному рыцарю, – там у тебя пленники. Я забираю их себе. Никакого уважения, никакого понимания церемоний.
– Это не он, – громко прошептал Гэлли.
Пол покачал головой. Ситуация быстро становилась фарсовой.
– Но… но я тебя уже встречал прежде. Ночью, в лесу. Неужели не помнишь?
Белый рыцарь воззрился на Пола:
– В лесу? Человека, похожего на меня? – Он вновь повернулся к красному: – Полагаю, парень встретил моего брата. Он уже давно куда-то запропастился. Вечно ему не сиделось дома. – Он опять повернулся к Полу: – Ну, и как он – здоров?
Львиный шлем не удивился и интереса не проявил.
– Поворачивайся и уезжай, безмозглый Белый, или тебе придется скверно. – Он отъехал на несколько шагов, развернул лошадь и нацелил копье на белого рыцаря.
– Нет, так не пойдет. – Белый начал раздражаться. – Понимаешь, я должен заявить права на этот квадрат. Он теперь принадлежит ее Алебастровому величеству… в некотором роде. – Рыцарь натянул шлем. – Так что, похоже, поединка не избежать.
– Идиот! – заорал красный рыцарь. – Эй вы, пленники, стойте на месте, пока я не закончу!
Белый рыцарь тоже опустил копье и неторопливо поехал вперед, громыхая и позвякивая.
– Готовься! – крикнул он красному и тут же испортил весь эффект, осведомившись: – Ты точно готов?
– Бежим!
Гэлли промчался мимо красного рыцаря. Тот повернул голову, чтобы рявкнуть на мальчика, но получил удар копьем в грудь, зашатался, потерял равновесие и рухнул на землю.
Когда мимо него пробегал Пол, он уже поднялся и снимал привязанную к седлу огромную, зловещую на вид булаву.
– Хорошее оружие… очень хорошее, надо признать! – сказал белый рыцарь. Красный уже приближался к нему, но белый, похоже, и не собирался защищаться.
– Он же его убьет! – Пол остановился, потом неуверенно вернулся на поляну. Красный как раз размахнулся булавой и вышиб противника из седла на сырую землю.
Гэлли схватил Пола за рукав и резко дернул, едва не повалив.
– Пусть сами разбираются! Бежим!
Он бросился вниз по склону, не выпуская рукав Пола. Тому не осталось ничего другого, как, спотыкаясь, последовать за мальчиком. Вскоре поляну заслонили деревья, но еще некоторое время оттуда доносились пыхтение, ругань и лязг металла.
– Он нас спас! – выдохнул Пол, когда они ненадолго остановились, чтобы отдышаться. – Мы не имели права бросать его.
– Кого, рыцаря? Да кому до него дело? – Гэлли смахнул с лица влажную прядь волос. – Он не один из нас… и если погибнет, то оживет снова. В следующей партии.
– Оживет? В следующей партии?
Но Гэлли уже побежал дальше, и Пол последовал за ним.
Тени стали длинными и угловатыми. Быстро темнело, солнце уже отдыхало на вершинах холмов. Когда они остановились, Пол ухватился за плечо Гэлли, и оба едва не упали.
– Не могу… – выдохнул он. – Надо отдохнуть…
– Только недолго. – Гэлли тоже выглядел усталым, но гораздо меньше, чем Пол. – Река совсем рядом, за тем холмом, но нам придется еще немного пройти вдоль нее, пока не доберемся до границы.
Пол положил руки на колени, но не смог разогнуться и встать.
– Если те двое сражаются… то почему… мы… убегаем?
– Потому что есть и другие – ты их сам видел на холме. Красногрудые. Солдаты королевы. Когда надо, они могут передвигаться быстро и без устали, и им не надо останавливаться и переводить дух. – Гэлли прилег. – А ты отдышись, нам пора идти, и побыстрее.
– Что ты тогда сказал… насчет умершего рыцаря?
Гэлли потер лицо, оставив на нем полосы грязи.
– Они все сражаются снова и снова. Воюют, пока кто-то не побеждает, потом все начинается сначала. Это уже третья партия с тех пор, как мы сюда пришли.
– А люди разве не гибнут?
– Конечно, гибнут. Но лишь до окончания партии, как это тут называется. Потом начинается новая. А люди даже ничего и не помнят.
– А ты помнишь, потому что нездешний?
– Наверное. – Мальчик нахмурился, потом задумался. – Как думаешь, может, малыши тоже потом оживут, а?
– А такое уже случалось прежде? Никто из малышей не… погибал и потом не оживал?
Гэлли покачал головой.
– Ну, тогда не знаю, – пробормотал Пол, помолчав. Но ответ у него, пожалуй, имелся. Он сомневался, что любая магия, оберегающая местных жителей, защищала также и чужаков пришельцев.
Когда он смог подняться, Гэлли повел его дальше. После короткого перехода через густой лес они протолкались через рощицу корявых деревьев и увидели перед собой длинный травянистый склон, спускающийся к реке. Но наслаждаться видами у Пола возможности не оказалось. Гэлли повел его вниз по склону, но, не доходя до реки ярдов двухсот, свернул в направлении гряды холмов. Они шли, торопясь изо всех сил, по песчаному лугу, поросшему редкой травой; оранжевое солнце светило им в глаза, пока они не вошли в отбрасываемую холмами тень.
Пол рассматривал реку и ряд деревьев на другом берегу. Там, где у ближнего берега на воду падала тень, синяя вода казалась очень глубокой, а чуть дальше, за границей тени, переливалась в закатных лучах лентой расплавленного золота. Непонятно как, но река выглядела одновременно и более, и менее реальной, чем ландшафт, который пересекала, – словно фрагмент одной знаменитой картины оказался вставлен в другую.
Пол даже ненадолго замедлил шаг, потому что его мысли все глубже погружались в облако смутных воспоминаний. Знаменитой картины? Какой именно? Где он мог ее видеть или слышать про нее?
– Поторопись, губернатор. Нам надо укрыться в пещерах до темноты, или они нас найдут.
– А почему бы нам просто не переплыть реку?
Гэлли обернулся и сверкнул глазами.
– Ты что, свихнулся?
– Если река очень широка, можно построить плот – бревен тут хватает.
– Да зачем нам это делать?
Пол вновь вступил на концептуальную территорию, где обрывки его возвращающихся знаний не вписывались в окружающий мир.
– Чтобы… спастись. Выбраться из Восьми в Квадрате.
Гэлли остановился, уперся руками в бока и нахмурился.
– Во-первых, я тебе уже говорил: по реке нельзя плавать, потому что тогда нас найдут. А во-вторых, другого берега попросту нет.
– Как это?
– А вот так – нет, и все. Это любому придурку известно. Таким путем из Восьми в Квадрате не выбраться – река попросту протекает мимо.
Пол так и не смог представить себе подобное.
– Но… это что такое? – Он указал на дальний берег.
– Это… Не знаю. Зеркало, наверное. А может, картина. Но там ничего нет. Так мы потеряли одну из взрослых. Она решила, что сумеет переплыть на ту сторону, хоть мы ее и предупреждали.
– Не понимаю. Как там может ничего не быть, если я там что-то вижу?
Гэлли повернулся и пошел дальше.
– Можешь мне не верить, губернатор. Хочешь помереть – дело твое. Но мы с тобой не воскреснем для следующей партии, я так думаю.
Пол еще немного постоял, разглядывая далекие деревья, потом стал догонять мальчика. Увидев, что Пол идет следом, Гэлли взглянул на него с облегчением и одновременно с отвращением, но тут широко раскрыл глаза, уставившись куда-то за спину Пола. Тот обернулся.
Что-то двигалось по лугу в их сторону – пока еще находясь очень далеко и перемещаясь слишком быстро для ясного рассмотрения, – и оставляло дымный след на обугленной траве.
– Бежим! – крикнул Гэлли.
Несмотря на усталость, Пол уже не нуждался в понукании. Они рванули бегом к гряде пурпурных холмов, до подножия которых оставалось не более тысячи шагов. Видневшийся неподалеку каменный шпиль, сперва показавшийся Полу природным образованием, вблизи оказался творением человеческих рук. Треугольный шпиль, превышающий рост человека, стоял в центре широкого круга из плоских каменных плиток со странными резными узорами. Пробегая по гладкой твердой поверхности – как решил Пол – огромных солнечных часов, они сумели резко прибавить в скорости, и на мгновение Полу подумалось, что им все же удастся добраться до пещер вовремя. Из-под ног у них выскакивали какие-то зверушки с длинными искривленными мордочками, разбегались и прятались в ближайших кустах.
Спутники уже пересекали каменистую осыпь у подножия холма, когда мимо с шумом и мощью небольшого грузового поезда промчалось что-то красное.
«Грузового поезда? – изумился Пол, несмотря на панику. – Что за…»
Обогнав их, непонятное существо затормозило, выбросив из-под ног фонтан горячего гравия. По лицу и груди Пола забарабанили камешки.
Королева оказалась как минимум на голову выше него и ярко-красной от макушки до пят. Каждый кусочек ее тела, даже капризное лицо и растрепанные волосы, был глянцевито-красным. Просторное расклешенное платье выглядело так, словно было сшито не из ткани, а более плотного и жесткого материала. Из-под него еще выползали струйки дыма.
– Эй ты! Мне доложили, что ты отклонил предложение стать моим вассалом! – Голос ее был громким, как звук работающего мотора, но настолько ледяным, что вполне мог замораживать птиц на лету. – Это скверный способ обрести мою благосклонность.
Гэлли тяжело осел рядом с Полом, потеряв сознание. Пол медленно набрал в грудь побольше воздуха – чтобы говорить, а не пищать.
– Мы не намеревались оскорбить вас, ваше величество. Мы хотели лишь…
– Молчать! Будешь говорить, когда к тебе обратятся, но лишь когда я скажу, что к тебе обратились. Ну вот, к тебе обратились. Можешь говорить.
– Мы не намеревались вас оскорбить, ваше величество…
– Ты это уже говорил. Я уже не уверена, что мне нужен такой вассал, – ты поразительно туп. – Она подняла руку и щелкнула пальцами – громко, словно выстрелила. Из-за деревьев на вершине холма выскочили три солдата в доспехах и начали, скользя и спотыкаясь, спускаться по склону, торопясь на зов своей госпожи. – Думаю, проще всего будет отрубить вам головы. Не самое оригинальное наказание, но я убедилась, что по старинке действовать лучше всего, верно? – Она смолкла и уставилась на Пола: – Тебе что, нечего сказать?
– Отпустите нас. Мы уже уходим: не хотим вмешиваться.
– А я разве говорила, что к тебе обратились? – Она нахмурилась, размышляя. – Ладно, если я вспомню и окажется, что ты заговорил без разрешения, я просто отрублю тебе голову дважды.
Солдаты уже спустились с холма и торопливо приближались. Пол стал прикидывать, как лучше прошмыгнуть мимо королевы и добежать до приветливой темноты большой пещеры всего в ста шагах отсюда.
– Я тебя вижу насквозь, – заявила королева. – И знаю, о чем ты думаешь. – В ее голосе не было и тени сочувствия или человеческих эмоций – словно Пола захватила в плен чудовищная машина. – Думать о побеге без разрешения тебе тоже не дозволяется. К тому же тебе это все равно ничего не даст. – Она кивнула и мгновенно переместилась на десять шагов в сторону. Пол заметил лишь короткую красную полосу в воздухе. – Ты слишком медленно двигаешься, чтобы сбежать от меня. Хотя и ухитряешься двигаться чуть быстрее, чем я предполагала. Я впадаю в ярость, когда в страну заявляются разные фигуры и начинают ходить, как им вздумается. Если узнаю, с кого за это спросить, то покатятся головы, обещаю. – Она вновь мгновенно переместилась и оказалась всего в ярде от Пола и мальчика, глядя на них сверху вниз с нескрываемым отвращением. – Головы в любом случае покатятся. Вопрос только, чьи и сколько.
Подбежал первый солдат, следом двое остальных. Не успел Пол стряхнуть с себя удивление при виде поразительной скорости, с какой перемещалась королева, как солдаты сильно и грубо заломили ему руки за спину.
– Кажется, был еще и другой способ, – внезапно сказала королева. Она поднесла к подбородку красный палец и по-детски склонила голову набок. – Может, отрубить вам вместо голов что-нибудь другое?
Пол дернулся, но безуспешно. Схватившие его солдаты казались столь же каменно твердыми и бездушными, как и королева. Гэлли даже не пытался высвободиться из рук державшего его солдата.
– Мы ничего плохого не сделали! – крикнул Пол. – Мы иноземцы!
– А-а! – Королева улыбнулась, довольная своей сообразительностью. Даже ее зубы оказались цвета свежей крови. – Ты мне вовремя напомнил… Иноземцы… – Она сунула в рот пальцы и свистнула, испустив мощный звук, эхом раскатившийся по холмам. У Пола заложило уши. – Я обещала передать тебя кое-кому. А потом отрублю головы тем, кто останется.
Внезапно Пол ощутил ледяной озноб, пронизавший его, словно влажный ветер, примчавшийся с ночного океана. Он сжался, догадавшись, кого сейчас увидит.
Сзади на луг вышли две фигуры в плащах и нахлобученных на лоб шляпах. Они приближались неспешно, явно никуда не торопясь. Когда тот, что пониже, с притворным удивлением развел руками, изображая радость, под шляпой у него что-то блеснуло.
«Так вот ты где!» Услышав этот голос, Пол завопил. «А мы все гадали, скоро ли снова тебя отыщем…»
Гэлли застонал. Пол рванулся, пытаясь освободиться, но солдаты держали его крепко.
«Мы приготовили для тебя нечто особенное, старый дружище». Двое подошли ближе, но их и теперь было трудно разглядеть, словно их постоянно окутывало облако мрака. «Нечто особенное…»
Колени Пола подкосились, он повис на сильных руках солдат, но тут послышался странный звук. Или стоны Гэлли стали столь же громки, как свист королевы, или…
Рокочущий рык усилился. Пол отвел взгляд от преследователей и посмотрел на холм. Уж не начался ли оползень – только трение камня о камень способно издать такой низкий раскатистый звук. Но вместо оползня он увидел огромное крылатое существо, появившееся из пещеры на склоне холма. Пол впился в него взглядом. У королевы отвисла челюсть.
– Бармаглот! – прохрипел кто-то из солдат – с ужасом и безнадежно.
Выбравшись из пещеры, существо встало и расправило крылья, подняв их так высоко, что усеянные прожилками перепонки поймали последние лучи заходящего солнца. Моргнули тяжелые веки. Голова на конце невероятно длинной шеи по-змеиному выдвинулась вперед, гулко хлопнули крылья. Чудище взлетело. Державший Гэлли солдат повалился на спину, да так и остался лежать, пронзительно визжа.
Зверь набрал высоту, черным силуэтом завис в светлом небе над холмами, словно летучая мышь, обхватившая фонарь, и спикировал. Солдаты, державшие Пола, одновременно выпустили его и помчались прочь. Королева, воздев руки, что-то оглушительно громко кричала стремительно снижающемуся существу. Пол пошатнулся и упал, сбитый с ног порывом ветра – существо расправило огромные крылья и взмыло вверх, подцепив птичьими когтями одну из жутких фигур в плаще, дрыгающую ногами.
– Гэлли! – крикнул Пол. Вокруг клубилась и вихрилась поднятая крыльями пыль. Где-то рядом в этом облаке яростно вопила королева. – Гэлли!
Он отыскал съежившегося на земле мальчика, рывком подхватил его на руки и побежал к реке. На полпути Гэлли поднял голову и понял, куда они бегут.
– Нет! Не надо!
Пол вбежал на мелководье, с трудом удерживая вырывающегося ребенка. Зайдя в воду по пояс, он услышал за спиной голос:
– Ты лишь еще больше все испортил! Но мы тебя где угодно отыщем, Пол Джонас!
Он выпустил мальчика и поплыл к дальнему берегу. Гэлли барахтался рядом. Пол ухватил его за воротник и помог ему выбраться из цепких водорослей, вытолкнув парнишку вперед на чистую воду. Что-то просвистело над головой, порыв ветра взрябил воду пенными барашками. В когтях чудовища дергалась красная фигура, вопящая благим матом. Волны захлестнули Пола и повлекли обратно. Он уже начал уставать, а до противоположного берега было еще очень далеко.
– Плыви, парень, – выдохнул он, отпуская Гэлли.
Они проплыли вперед еще немного, но их уже начало разделять течение, одновременно подталкивая под прямым углом к берегу, который совсем не приблизился.
Ногу Пола свела судорога. Он ахнул и погрузился под воду, потом забарахтался, отчаянно отыскивая путь наверх. Неподалеку что-то светилось – нечетко, но ярко, словно огонек свечи за волнистым стеклом. Пол поднял голову над водой. Рядом отчаянно шлепал руками Гэлли, приподняв над водой острый подбородок. На его лице застыла паника.
Пол снова сунул голову под воду. Да, вот оно – нечто золотистое, мерцающее в глубине. Пол всплыл, схватил Гэлли и зажал ему рот.
– Задержи дыхание! – прохрипел он и нырнул, увлекая за собой мальчика.
Гэлли отчаянно вырывался. Пол изо всех сил работал ногами, стремясь вниз, к размытому сиянию. Гэлли угодил ему локтем в живот; из легких Пола вырвался воздух, он закашлялся, ощущая, как нос и рот заполняет речная вода. Желтое сияние, кажется, приблизилось, но приблизился и мрак, который быстро надвигался.
Пол протянул к сиянию руку. Он видел черную воду, вихрящуюся и одновременно каменно-твердую, и озаренные золотым светом пузыри, застывшие в воде, как в янтаре. На мгновение перед ним мелькнуло лицо Гэлли с выпученными глазами и широко распахнутым от ужаса ртом. Пол рванулся вперед, и тут все вокруг исчезло.
СЕТЕПЕРЕДАЧА/НОВОСТИ: Буря под крышей привела к гибели троих человек.
(Изображение: обломки на пляже, разорванный свод вместо неба.)
ГОЛОС: Три человека погибли и еще четырнадцать госпитализированы в результате аварии на искусственном пляже в Борнмуте, Англия.
(Изображение: парк аттракционов «Пенный пляж» в рабочем состоянии.)
ГОЛОС: Авария волногонных машин и разрушение сводчатой крыши здания вызвали эффект, который один из свидетелей окрестил «цунами под крышей», в результате чего трое человек утонули, а другие получили увечья различной степени тяжести, когда шестнадцатифутовая волна обрушилась на искусственный пляж. Не исключен саботаж…
Глава 19
Опустившись на колени, Пол увидел между стволами одинокий горный пик – такой далекий, что он казался нарисованным выцветшей краской на фоне остального ландшафта.
– Что это?
– Гора, недоумок. – Гэлли впервые за весь день рассмеялся. – Говорят, у ее подножия спит Красный король. И если его когда-нибудь разбудят, то вся страна исчезнет. – Он щелкнул пальцами. – Вот так – щелк, и все! Так, во всяком случае, говорят. Не знаю, как это можно проверить, не разбудив короля, зато впечатление от байки не портит.
Пол внимательно рассмотрел гору. Если не считать изящности и высоты, она выглядела самой обычной.
– А Белый король? Что, если кто-нибудь разбудит его? Случится то же самое?
– Наверное, – пожал плечами Гэлли. – Но кроме ее Белого величества никто не знает, где он спит, а она никому не скажет.
К полудню они снова оказались на равнине – волнистом море лугов и низких холмов, перемежающихся широкими лесами. Пол вновь почувствовал усталость и вспомнил, что ничего не ел уже более суток. Он ощущал отсутствие еды в желудке, но не столь сильно, как следовало бы ожидать, и как раз собрался заговорить об этом Гэлли, но тут мальчик внезапно схватил его за руку.
– Смотри! На холме.
Пол мгновенно присел, едва услышав слова мальчика; его заставил это сделать некий рефлекс, предупреждающий об опасности сверху, от которого тело не успело избавиться. Он взглянул туда, куда указывал палец Гэлли.
На вершине холма показалась фигура, а через несколько секунд и вторая. Сердце Пола окаменело, но тут рядом с первыми двумя фигурами появилось и полдюжины других, один из них всадник.
– Это красногрудые, – сказал Гэлли. – Я и не знал, что они захватили и этот квадрат. Думаешь, они ищут нас?
– Не знаю, – покачал головой Пол. Этих преследователей он почему-то боялся меньше той парочки, что искала его в Устричном домике, но и солдатам любой стороны он доверять тоже не собирался. – Далеко до границы этого квадрата?
– Неблизко. Но до заката доберемся.
– Тогда пошли быстрее.
Идти оказалось тяжело. Густой подлесок когтями цеплялся за одежду. Пол больше не думал о еде, хотя и ощущал слабость. Гэлли вел его извилистым путем, стараясь ради скорости не забираться в лесную чащу, но одновременно избегая мест, где их можно заметить с холмов. Пол знал, что мальчик справляется с этим лучше, чем получилось бы у него, но ему все равно казалось, что передвигаются они мучительно медленно.
Они как раз вынырнули из безопасной расщелины и торопливо пересекали открытый склон, когда внизу послышался стук копыт. Секунду спустя откуда-то вырвался всадник, обогнал их и резко развернул коня, поставив его на дыбы. Пол выдернул Гэлли из-под нависших копыт.
На всаднике были кроваво-красные доспехи. Шлем такого же цвета, безупречно воспроизводящий голову рычащего льва, скрывал его лицо. Рыцарь ударил по земле древком длинного копья.
– Вы пересекаете территорию, находящуюся под властью ее Красного величества, – заявил он. Голос из-за шлема звучал властно и громко. – Сдавайтесь!
Гэлли дернулся под рукой Пола. Маленького и грязного мальчика было трудно удерживать на месте.
– Мы свободные люди! По какому праву ты мешаешь нам идти, куда нам вздумается?
– Нет иной свободы, кроме как быть вассалом ее величества, – прогремел рыцарь и наклонил копье. Острый наконечник качнулся на уровне груди Пола. – Если вы не совершили преступления и свяжете себя почетной присягой ее величеству, то вам нечего бояться. – Рыцарь коснулся коня шпорами и приблизился. Теперь наконечник его копья почти касался Пола.
– Я путник, – ответил Пол, все еще стараясь отдышаться. – Я просто путешествую, и мне нет дела до местных склок.
– Этот паршивец тоже не из местных, – произнес рыцарь. – Он и другие голодранцы, явившись сюда, создавали одни проблемы… крали, лгали и рассказывали бессмысленные байки. Ее величество более такого не потерпит.
– Ложь! – выкрикнул Гэлли, едва не рыдая. – Все это ложь!
– На колени, или я насажу тебя на копье, как каплуна, мальчишка!
Пол потянул Гэлли назад; рыцарь снова приблизился. Деваться им было некуда – даже если бы они успели добежать до деревьев, рыцарь все равно бы их рано или поздно догнал. Тупик. Пол медленно опустился на колено.
– Так-так… Что здесь происходит? – Со стороны реки на поляну выехал другой рыцарь в белоснежных доспехах и шлеме в форме лошадиной головы с торчащим изо лба рогом – Пол должен был вспомнить, как называлось такое животное, но не смог. С седла белого рыцаря свисало всевозможное оружие, фляги, сумки и разная дребедень, поэтому его лошадь на каждом шагу громыхала, как фургон жестянщика. – Avaunt! – крикнул он. – Или надо говорить «aroint [24]»?
– А что ты здесь делаешь? – спросил красный рыцарь, не сумев скрыть удивления в голосе.
Рыцарь в белых доспехах некоторое время молчал, словно вопрос оказался для него слишком труден.
– Наверное, решил немного прогуляться. Так, захотелось. Думаю, нам сейчас придется сразиться.
– Они пленники королевы, – заявил Львиный шлем, – и мне с тобой возиться некогда. Я позволю тебе отступить, но если увижу снова, когда разберусь с этими… – он указал копьем на Пола и мальчика, – то мне придется тебя убить.
– Отступить? О, невозможно – нет, не могу. Понимаешь, она ведь не моя королева. – Белый рыцарь смолк, словно пытаясь вспомнить нечто важное. Потом стянул шлем, обнажив влажный венчик светлых волос, и яростно почесал макушку.
Пол уставился на него с изумлением.
– Джек? Джек Лесовик?
Рыцарь уставился на него, явно озадаченный:
– Джек? Я не Джек. Послушай, – он повернулся к красному рыцарю, – там у тебя пленники. Я забираю их себе. Никакого уважения, никакого понимания церемоний.
– Это не он, – громко прошептал Гэлли.
Пол покачал головой. Ситуация быстро становилась фарсовой.
– Но… но я тебя уже встречал прежде. Ночью, в лесу. Неужели не помнишь?
Белый рыцарь воззрился на Пола:
– В лесу? Человека, похожего на меня? – Он вновь повернулся к красному: – Полагаю, парень встретил моего брата. Он уже давно куда-то запропастился. Вечно ему не сиделось дома. – Он опять повернулся к Полу: – Ну, и как он – здоров?
Львиный шлем не удивился и интереса не проявил.
– Поворачивайся и уезжай, безмозглый Белый, или тебе придется скверно. – Он отъехал на несколько шагов, развернул лошадь и нацелил копье на белого рыцаря.
– Нет, так не пойдет. – Белый начал раздражаться. – Понимаешь, я должен заявить права на этот квадрат. Он теперь принадлежит ее Алебастровому величеству… в некотором роде. – Рыцарь натянул шлем. – Так что, похоже, поединка не избежать.
– Идиот! – заорал красный рыцарь. – Эй вы, пленники, стойте на месте, пока я не закончу!
Белый рыцарь тоже опустил копье и неторопливо поехал вперед, громыхая и позвякивая.
– Готовься! – крикнул он красному и тут же испортил весь эффект, осведомившись: – Ты точно готов?
– Бежим!
Гэлли промчался мимо красного рыцаря. Тот повернул голову, чтобы рявкнуть на мальчика, но получил удар копьем в грудь, зашатался, потерял равновесие и рухнул на землю.
Когда мимо него пробегал Пол, он уже поднялся и снимал привязанную к седлу огромную, зловещую на вид булаву.
– Хорошее оружие… очень хорошее, надо признать! – сказал белый рыцарь. Красный уже приближался к нему, но белый, похоже, и не собирался защищаться.
– Он же его убьет! – Пол остановился, потом неуверенно вернулся на поляну. Красный как раз размахнулся булавой и вышиб противника из седла на сырую землю.
Гэлли схватил Пола за рукав и резко дернул, едва не повалив.
– Пусть сами разбираются! Бежим!
Он бросился вниз по склону, не выпуская рукав Пола. Тому не осталось ничего другого, как, спотыкаясь, последовать за мальчиком. Вскоре поляну заслонили деревья, но еще некоторое время оттуда доносились пыхтение, ругань и лязг металла.
– Он нас спас! – выдохнул Пол, когда они ненадолго остановились, чтобы отдышаться. – Мы не имели права бросать его.
– Кого, рыцаря? Да кому до него дело? – Гэлли смахнул с лица влажную прядь волос. – Он не один из нас… и если погибнет, то оживет снова. В следующей партии.
– Оживет? В следующей партии?
Но Гэлли уже побежал дальше, и Пол последовал за ним.
Тени стали длинными и угловатыми. Быстро темнело, солнце уже отдыхало на вершинах холмов. Когда они остановились, Пол ухватился за плечо Гэлли, и оба едва не упали.
– Не могу… – выдохнул он. – Надо отдохнуть…
– Только недолго. – Гэлли тоже выглядел усталым, но гораздо меньше, чем Пол. – Река совсем рядом, за тем холмом, но нам придется еще немного пройти вдоль нее, пока не доберемся до границы.
Пол положил руки на колени, но не смог разогнуться и встать.
– Если те двое сражаются… то почему… мы… убегаем?
– Потому что есть и другие – ты их сам видел на холме. Красногрудые. Солдаты королевы. Когда надо, они могут передвигаться быстро и без устали, и им не надо останавливаться и переводить дух. – Гэлли прилег. – А ты отдышись, нам пора идти, и побыстрее.
– Что ты тогда сказал… насчет умершего рыцаря?
Гэлли потер лицо, оставив на нем полосы грязи.
– Они все сражаются снова и снова. Воюют, пока кто-то не побеждает, потом все начинается сначала. Это уже третья партия с тех пор, как мы сюда пришли.
– А люди разве не гибнут?
– Конечно, гибнут. Но лишь до окончания партии, как это тут называется. Потом начинается новая. А люди даже ничего и не помнят.
– А ты помнишь, потому что нездешний?
– Наверное. – Мальчик нахмурился, потом задумался. – Как думаешь, может, малыши тоже потом оживут, а?
– А такое уже случалось прежде? Никто из малышей не… погибал и потом не оживал?
Гэлли покачал головой.
– Ну, тогда не знаю, – пробормотал Пол, помолчав. Но ответ у него, пожалуй, имелся. Он сомневался, что любая магия, оберегающая местных жителей, защищала также и чужаков пришельцев.
Когда он смог подняться, Гэлли повел его дальше. После короткого перехода через густой лес они протолкались через рощицу корявых деревьев и увидели перед собой длинный травянистый склон, спускающийся к реке. Но наслаждаться видами у Пола возможности не оказалось. Гэлли повел его вниз по склону, но, не доходя до реки ярдов двухсот, свернул в направлении гряды холмов. Они шли, торопясь изо всех сил, по песчаному лугу, поросшему редкой травой; оранжевое солнце светило им в глаза, пока они не вошли в отбрасываемую холмами тень.
Пол рассматривал реку и ряд деревьев на другом берегу. Там, где у ближнего берега на воду падала тень, синяя вода казалась очень глубокой, а чуть дальше, за границей тени, переливалась в закатных лучах лентой расплавленного золота. Непонятно как, но река выглядела одновременно и более, и менее реальной, чем ландшафт, который пересекала, – словно фрагмент одной знаменитой картины оказался вставлен в другую.
Пол даже ненадолго замедлил шаг, потому что его мысли все глубже погружались в облако смутных воспоминаний. Знаменитой картины? Какой именно? Где он мог ее видеть или слышать про нее?
– Поторопись, губернатор. Нам надо укрыться в пещерах до темноты, или они нас найдут.
– А почему бы нам просто не переплыть реку?
Гэлли обернулся и сверкнул глазами.
– Ты что, свихнулся?
– Если река очень широка, можно построить плот – бревен тут хватает.
– Да зачем нам это делать?
Пол вновь вступил на концептуальную территорию, где обрывки его возвращающихся знаний не вписывались в окружающий мир.
– Чтобы… спастись. Выбраться из Восьми в Квадрате.
Гэлли остановился, уперся руками в бока и нахмурился.
– Во-первых, я тебе уже говорил: по реке нельзя плавать, потому что тогда нас найдут. А во-вторых, другого берега попросту нет.
– Как это?
– А вот так – нет, и все. Это любому придурку известно. Таким путем из Восьми в Квадрате не выбраться – река попросту протекает мимо.
Пол так и не смог представить себе подобное.
– Но… это что такое? – Он указал на дальний берег.
– Это… Не знаю. Зеркало, наверное. А может, картина. Но там ничего нет. Так мы потеряли одну из взрослых. Она решила, что сумеет переплыть на ту сторону, хоть мы ее и предупреждали.
– Не понимаю. Как там может ничего не быть, если я там что-то вижу?
Гэлли повернулся и пошел дальше.
– Можешь мне не верить, губернатор. Хочешь помереть – дело твое. Но мы с тобой не воскреснем для следующей партии, я так думаю.
Пол еще немного постоял, разглядывая далекие деревья, потом стал догонять мальчика. Увидев, что Пол идет следом, Гэлли взглянул на него с облегчением и одновременно с отвращением, но тут широко раскрыл глаза, уставившись куда-то за спину Пола. Тот обернулся.
Что-то двигалось по лугу в их сторону – пока еще находясь очень далеко и перемещаясь слишком быстро для ясного рассмотрения, – и оставляло дымный след на обугленной траве.
– Бежим! – крикнул Гэлли.
Несмотря на усталость, Пол уже не нуждался в понукании. Они рванули бегом к гряде пурпурных холмов, до подножия которых оставалось не более тысячи шагов. Видневшийся неподалеку каменный шпиль, сперва показавшийся Полу природным образованием, вблизи оказался творением человеческих рук. Треугольный шпиль, превышающий рост человека, стоял в центре широкого круга из плоских каменных плиток со странными резными узорами. Пробегая по гладкой твердой поверхности – как решил Пол – огромных солнечных часов, они сумели резко прибавить в скорости, и на мгновение Полу подумалось, что им все же удастся добраться до пещер вовремя. Из-под ног у них выскакивали какие-то зверушки с длинными искривленными мордочками, разбегались и прятались в ближайших кустах.
Спутники уже пересекали каменистую осыпь у подножия холма, когда мимо с шумом и мощью небольшого грузового поезда промчалось что-то красное.
«Грузового поезда? – изумился Пол, несмотря на панику. – Что за…»
Обогнав их, непонятное существо затормозило, выбросив из-под ног фонтан горячего гравия. По лицу и груди Пола забарабанили камешки.
Королева оказалась как минимум на голову выше него и ярко-красной от макушки до пят. Каждый кусочек ее тела, даже капризное лицо и растрепанные волосы, был глянцевито-красным. Просторное расклешенное платье выглядело так, словно было сшито не из ткани, а более плотного и жесткого материала. Из-под него еще выползали струйки дыма.
– Эй ты! Мне доложили, что ты отклонил предложение стать моим вассалом! – Голос ее был громким, как звук работающего мотора, но настолько ледяным, что вполне мог замораживать птиц на лету. – Это скверный способ обрести мою благосклонность.
Гэлли тяжело осел рядом с Полом, потеряв сознание. Пол медленно набрал в грудь побольше воздуха – чтобы говорить, а не пищать.
– Мы не намеревались оскорбить вас, ваше величество. Мы хотели лишь…
– Молчать! Будешь говорить, когда к тебе обратятся, но лишь когда я скажу, что к тебе обратились. Ну вот, к тебе обратились. Можешь говорить.
– Мы не намеревались вас оскорбить, ваше величество…
– Ты это уже говорил. Я уже не уверена, что мне нужен такой вассал, – ты поразительно туп. – Она подняла руку и щелкнула пальцами – громко, словно выстрелила. Из-за деревьев на вершине холма выскочили три солдата в доспехах и начали, скользя и спотыкаясь, спускаться по склону, торопясь на зов своей госпожи. – Думаю, проще всего будет отрубить вам головы. Не самое оригинальное наказание, но я убедилась, что по старинке действовать лучше всего, верно? – Она смолкла и уставилась на Пола: – Тебе что, нечего сказать?
– Отпустите нас. Мы уже уходим: не хотим вмешиваться.
– А я разве говорила, что к тебе обратились? – Она нахмурилась, размышляя. – Ладно, если я вспомню и окажется, что ты заговорил без разрешения, я просто отрублю тебе голову дважды.
Солдаты уже спустились с холма и торопливо приближались. Пол стал прикидывать, как лучше прошмыгнуть мимо королевы и добежать до приветливой темноты большой пещеры всего в ста шагах отсюда.
– Я тебя вижу насквозь, – заявила королева. – И знаю, о чем ты думаешь. – В ее голосе не было и тени сочувствия или человеческих эмоций – словно Пола захватила в плен чудовищная машина. – Думать о побеге без разрешения тебе тоже не дозволяется. К тому же тебе это все равно ничего не даст. – Она кивнула и мгновенно переместилась на десять шагов в сторону. Пол заметил лишь короткую красную полосу в воздухе. – Ты слишком медленно двигаешься, чтобы сбежать от меня. Хотя и ухитряешься двигаться чуть быстрее, чем я предполагала. Я впадаю в ярость, когда в страну заявляются разные фигуры и начинают ходить, как им вздумается. Если узнаю, с кого за это спросить, то покатятся головы, обещаю. – Она вновь мгновенно переместилась и оказалась всего в ярде от Пола и мальчика, глядя на них сверху вниз с нескрываемым отвращением. – Головы в любом случае покатятся. Вопрос только, чьи и сколько.
Подбежал первый солдат, следом двое остальных. Не успел Пол стряхнуть с себя удивление при виде поразительной скорости, с какой перемещалась королева, как солдаты сильно и грубо заломили ему руки за спину.
– Кажется, был еще и другой способ, – внезапно сказала королева. Она поднесла к подбородку красный палец и по-детски склонила голову набок. – Может, отрубить вам вместо голов что-нибудь другое?
Пол дернулся, но безуспешно. Схватившие его солдаты казались столь же каменно твердыми и бездушными, как и королева. Гэлли даже не пытался высвободиться из рук державшего его солдата.
– Мы ничего плохого не сделали! – крикнул Пол. – Мы иноземцы!
– А-а! – Королева улыбнулась, довольная своей сообразительностью. Даже ее зубы оказались цвета свежей крови. – Ты мне вовремя напомнил… Иноземцы… – Она сунула в рот пальцы и свистнула, испустив мощный звук, эхом раскатившийся по холмам. У Пола заложило уши. – Я обещала передать тебя кое-кому. А потом отрублю головы тем, кто останется.
Внезапно Пол ощутил ледяной озноб, пронизавший его, словно влажный ветер, примчавшийся с ночного океана. Он сжался, догадавшись, кого сейчас увидит.
Сзади на луг вышли две фигуры в плащах и нахлобученных на лоб шляпах. Они приближались неспешно, явно никуда не торопясь. Когда тот, что пониже, с притворным удивлением развел руками, изображая радость, под шляпой у него что-то блеснуло.
«Так вот ты где!» Услышав этот голос, Пол завопил. «А мы все гадали, скоро ли снова тебя отыщем…»
Гэлли застонал. Пол рванулся, пытаясь освободиться, но солдаты держали его крепко.
«Мы приготовили для тебя нечто особенное, старый дружище». Двое подошли ближе, но их и теперь было трудно разглядеть, словно их постоянно окутывало облако мрака. «Нечто особенное…»
Колени Пола подкосились, он повис на сильных руках солдат, но тут послышался странный звук. Или стоны Гэлли стали столь же громки, как свист королевы, или…
Рокочущий рык усилился. Пол отвел взгляд от преследователей и посмотрел на холм. Уж не начался ли оползень – только трение камня о камень способно издать такой низкий раскатистый звук. Но вместо оползня он увидел огромное крылатое существо, появившееся из пещеры на склоне холма. Пол впился в него взглядом. У королевы отвисла челюсть.
– Бармаглот! – прохрипел кто-то из солдат – с ужасом и безнадежно.
Выбравшись из пещеры, существо встало и расправило крылья, подняв их так высоко, что усеянные прожилками перепонки поймали последние лучи заходящего солнца. Моргнули тяжелые веки. Голова на конце невероятно длинной шеи по-змеиному выдвинулась вперед, гулко хлопнули крылья. Чудище взлетело. Державший Гэлли солдат повалился на спину, да так и остался лежать, пронзительно визжа.
Зверь набрал высоту, черным силуэтом завис в светлом небе над холмами, словно летучая мышь, обхватившая фонарь, и спикировал. Солдаты, державшие Пола, одновременно выпустили его и помчались прочь. Королева, воздев руки, что-то оглушительно громко кричала стремительно снижающемуся существу. Пол пошатнулся и упал, сбитый с ног порывом ветра – существо расправило огромные крылья и взмыло вверх, подцепив птичьими когтями одну из жутких фигур в плаще, дрыгающую ногами.
– Гэлли! – крикнул Пол. Вокруг клубилась и вихрилась поднятая крыльями пыль. Где-то рядом в этом облаке яростно вопила королева. – Гэлли!
Он отыскал съежившегося на земле мальчика, рывком подхватил его на руки и побежал к реке. На полпути Гэлли поднял голову и понял, куда они бегут.
– Нет! Не надо!
Пол вбежал на мелководье, с трудом удерживая вырывающегося ребенка. Зайдя в воду по пояс, он услышал за спиной голос:
– Ты лишь еще больше все испортил! Но мы тебя где угодно отыщем, Пол Джонас!
Он выпустил мальчика и поплыл к дальнему берегу. Гэлли барахтался рядом. Пол ухватил его за воротник и помог ему выбраться из цепких водорослей, вытолкнув парнишку вперед на чистую воду. Что-то просвистело над головой, порыв ветра взрябил воду пенными барашками. В когтях чудовища дергалась красная фигура, вопящая благим матом. Волны захлестнули Пола и повлекли обратно. Он уже начал уставать, а до противоположного берега было еще очень далеко.
– Плыви, парень, – выдохнул он, отпуская Гэлли.
Они проплыли вперед еще немного, но их уже начало разделять течение, одновременно подталкивая под прямым углом к берегу, который совсем не приблизился.
Ногу Пола свела судорога. Он ахнул и погрузился под воду, потом забарахтался, отчаянно отыскивая путь наверх. Неподалеку что-то светилось – нечетко, но ярко, словно огонек свечи за волнистым стеклом. Пол поднял голову над водой. Рядом отчаянно шлепал руками Гэлли, приподняв над водой острый подбородок. На его лице застыла паника.
Пол снова сунул голову под воду. Да, вот оно – нечто золотистое, мерцающее в глубине. Пол всплыл, схватил Гэлли и зажал ему рот.
– Задержи дыхание! – прохрипел он и нырнул, увлекая за собой мальчика.
Гэлли отчаянно вырывался. Пол изо всех сил работал ногами, стремясь вниз, к размытому сиянию. Гэлли угодил ему локтем в живот; из легких Пола вырвался воздух, он закашлялся, ощущая, как нос и рот заполняет речная вода. Желтое сияние, кажется, приблизилось, но приблизился и мрак, который быстро надвигался.
Пол протянул к сиянию руку. Он видел черную воду, вихрящуюся и одновременно каменно-твердую, и озаренные золотым светом пузыри, застывшие в воде, как в янтаре. На мгновение перед ним мелькнуло лицо Гэлли с выпученными глазами и широко распахнутым от ужаса ртом. Пол рванулся вперед, и тут все вокруг исчезло.
СЕТЕПЕРЕДАЧА/НОВОСТИ: Буря под крышей привела к гибели троих человек.
(Изображение: обломки на пляже, разорванный свод вместо неба.)
ГОЛОС: Три человека погибли и еще четырнадцать госпитализированы в результате аварии на искусственном пляже в Борнмуте, Англия.
(Изображение: парк аттракционов «Пенный пляж» в рабочем состоянии.)
ГОЛОС: Авария волногонных машин и разрушение сводчатой крыши здания вызвали эффект, который один из свидетелей окрестил «цунами под крышей», в результате чего трое человек утонули, а другие получили увечья различной степени тяжести, когда шестнадцатифутовая волна обрушилась на искусственный пляж. Не исключен саботаж…
Глава 19
Осколки
Рени избегала этой мысли два дня, но сил прятаться от нее уже не было. Со смертью доктора Ван Блик ставки повысились. Пора было искать помощи. А этим ее источником пренебречь было никак нельзя, как бы Рени этого не хотелось. По крайней мере, она могла позвонить с работы – все не так ужасно, как показываться на фоне захламленной клетушки в убежище. А отключить изображение она не осмелилась бы – это значило бы признаться в чем-то или будет воспринято именно так: то ли растолстела она безобразно, то ли стыдится глянуть в глаза…
Рени наклонила пульт так, чтобы оказаться в поле зрения камеры на фоне самой чистой стены и единственного фикуса, выжившего в ядовитых кабинетных испарениях. Номер она знала – отследила еще в день смерти Сьюзен, чтобы занять себя хоть чем-то. Но уже тогда она понимала, что, найдя номер, вынуждена будет позвонить.
Она закурила, снова оглядела кабинет – удостовериться, что ничто в поле зрения широкоугольной камеры не выглядит слишком уж убого – глубоко вздохнула… И кто-то постучал в дверь.
– Черт. Входите!
В открывшуюся дверь заглянул Ксаббу.
– Добрый день, Рени. Я не вовремя?
На мгновение ее переполнило облегчение.
– Нет, заходи. – Как омерзительно вот так искать себе оправданий. – Честно сказать, не вовремя. Мне надо позвонить человеку, с которым я вовсе не хочу говорить. Но придется. Ты не скоро уходишь из кампуса?
Бушмен улыбнулся.
– Я пришел повидаться с вами. Я подожду.
На мгновение ей показалось, что он собирается ждать в ее кабинете – весьма пугающая перспектива, – но бушмен кивнул и вышел, плотно прикрыв за собой дверь.
– Вот так. – Она сделала еще затяжку. Предполагалось, что сигареты безвредны, но если она выкурит еще пару штук, то загорится изнутри – документально зафиксированный случай самовозгорания. Она набрала номер.
Рени наклонила пульт так, чтобы оказаться в поле зрения камеры на фоне самой чистой стены и единственного фикуса, выжившего в ядовитых кабинетных испарениях. Номер она знала – отследила еще в день смерти Сьюзен, чтобы занять себя хоть чем-то. Но уже тогда она понимала, что, найдя номер, вынуждена будет позвонить.
Она закурила, снова оглядела кабинет – удостовериться, что ничто в поле зрения широкоугольной камеры не выглядит слишком уж убого – глубоко вздохнула… И кто-то постучал в дверь.
– Черт. Входите!
В открывшуюся дверь заглянул Ксаббу.
– Добрый день, Рени. Я не вовремя?
На мгновение ее переполнило облегчение.
– Нет, заходи. – Как омерзительно вот так искать себе оправданий. – Честно сказать, не вовремя. Мне надо позвонить человеку, с которым я вовсе не хочу говорить. Но придется. Ты не скоро уходишь из кампуса?
Бушмен улыбнулся.
– Я пришел повидаться с вами. Я подожду.
На мгновение ей показалось, что он собирается ждать в ее кабинете – весьма пугающая перспектива, – но бушмен кивнул и вышел, плотно прикрыв за собой дверь.
– Вот так. – Она сделала еще затяжку. Предполагалось, что сигареты безвредны, но если она выкурит еще пару штук, то загорится изнутри – документально зафиксированный случай самовозгорания. Она набрала номер.