Страница:
Дипломаты, конечно, бессовестно лгали, и всем это было известно, но официальная позиция сохранялась неизменной на протяжении почти девяти стандартных лет. И на протяжении этих самых девяти стандартных лет военный флот анди ограничивал свое присутствие в системе Марш и вокруг неё до коротких визитов эсминцев и, время от времени, залетной эскадры легких крейсеров и — уж совсем редко — отдельных тяжелых или линейных крейсеров. Этого было достаточно, чтобы напомнить Звездному Королевству, что Империя тоже имеет свои интересы в этом регионе, но крупные силы, которые можно было счесть провокацией против мантикорского присутствия, никогда не использовались.
Но за последние несколько месяцев ситуация, похоже, изменилась. За это время анди нанесли визит в систему всего три раза, и, за исключением тяжелого крейсера нового типа “Ферфехтер”, Сайдмор посещали только эсминцы, зато в других местах все переменилось. Казалось, везде, куда ни смотрел Акенхайл, нежданные андерманские патрули перехватывали пиратов, каперов и прочее отребье, и при этом использовали вовсе не эсминцы или легкие крейсера.
Он наклонился поближе к планшету Зан и нахмурился, прочитав информационную сводку по двум новым инцидентам.
— Дивизион линейных крейсеров — здесь, у Сэндхилла? — переспросил он, удивленно выгнув бровь и указывая на звезду в секторе Бреслау.
— Да, сэр, — подтвердила Зан и указала на вторую из новых меток, на систему Тайлер около северо-восточной границы сектора Познань. — А здесь, по-видимому, была целая эскадра тяжелых крейсеров.
— Не думал, что у них во всем флоте найдется столько крейсеров, — с иронией сказал Акенхайл, обводя рукой широко разбросанные по всему экрану малиновые значки. Три из них обозначали перехват пиратских кораблей силами, в которых не было ничего тяжелее эсминца; во всех остальных случаях в деле участвовали тяжелые и линейныекрейсера.
— Кажется, что они повсюду, куда ни посмотри, сэр, — согласилась Зан и потянула себя за мочку левого уха. Этот жест означал: “я размышляю”. Акенхайл был уверен, что она делает так совершенно безотчетно.
— И какой вывод мы можем сделать? — продолжил он, возвращаясь к исходному вопросу.
— Как минимум это означает, — сказала она более твердым голосом, отнимая руку от уха и забывая о неуверенности, слишком увлеченная задачей, — существенную передислокацию имеющихся у них сил. Думаю, мы иногда забываем, что единственные андерманские корабли, о которых нам известно, это те, которые кого-то перехватили, сэр. На каждый борт, о котором нам докладывают, найдется, наверное, пять-шесть или больше кораблей, о которых мы и не слышали.
— Прекрасное замечание, — пробормотал Акенхайл.
— Что касается разумных причин такой передислокации только в целях борьбы с пиратами, — с отсутствующим выражением в темных глазах продолжала Зан, слегка пожав плечами, — я ничего не могу придумать, капитан. Резкого увеличения потерь у их торговцев не наблюдается — по крайней мере, мы об этом ничего не слышали. Я проверила доклады разведки. Но даже если они вдруг начали так волноваться из-за пиратов и каперов, то зачем же использовать линейные крейсера?
— А почему не использовать, если они у них есть? — спросил Акенхайл, исподволь беря на себя роль адвоката дьявола. — В конце концов, им же надо как-то натаскивать свои экипажи, а крупных войн для этого не подворачивается. Это одна из причин, по которой КФМ перед войной откомандировал сюда ряд лучших экипажей и капитанов — использовать боевые действия против пиратов как тактическую школу.
— Может, вы и правы, сэр, — согласилась Зан. — Но это не согласуется с их прежними схемами проведения операций. Я попросила Тима проделать для меня кое-какие исследования...
Она вопросительно посмотрела на Акенхайла, и тот кивнул. Ее муж был гражданским аналитиком и работал в отделе архивов операций флота в системе Марш. Коммодор Тарван, возглавлявший отдел, был о нем очень высокого мнения. Кстати, отчасти именно поэтому капитан так интересовался мнением лейтенант-коммандера.
— Он сказал, что, насколько можно судить по базе данных РУФ, они никогда не вводили для выполнения рутинных операций против пиратов ничего настолько серьёзного, как дивизион линейных крейсеров, — продолжала Зан. — В архивных сводках говорится, что такие тяжелые силы они использовали только в тех случаях, когда кому-то удавалось сколотить из пиратов или каперов силу, по боеспособности равную эскадре, как это сделал Варнике. — Она покачала головой и пальцем обвела круг на экране. — Ничего подобного не происходило в регионе, где они сейчас действуют, капитан.
— Таким образом, если они действуют не по обычному шаблону, используя более крупные силы, при том, что уровень угрозы в целом не изменился, это возвращает меня к первоначальному вопросу, — сказал Акенхайл. — Так что же, по-вашему, они на самом деле затевают?
Несколько секунд Зан в молчании разглядывала схему. Капитану показалось, что она его даже не видит, он почти физически ощущал, как роятся мысли в её голове. Может, она заново анализировала свежие данные, а может рассуждала, сказать или не сказать ему о своих выводах, — этого он не знал, но заставил себя терпеливо дождаться, пока она повернет голову и взглянет на него.
— Если вам интересно мое искреннее мнение, — тихо сказала она, — я думаю, что они хотят, чтобы мы знали, что они регулярно перебрасывают в Силезию всё более крупные силы. И я думаю, они дают нам понять, что они ведут активные действия — против пиратов... пока что — по всей периферии патрулируемой нами территории.
— И они поступают так потому, что... — глядя сверху вниз на её мрачное лицо, Акенхайл выгнул бровь.
Зан набрала полную грудь воздуха.
— Это только внутреннее ощущение, капитан, и у меня нет ни единого надежного подтверждения, но я думаю, что они решили, что пора заявить о своих претензиях в конфедерации.
Вторая бровь Акенхайла тоже поползла вверх. Не потому, что он хотел возразить, но от удивления, что столь юный офицер, пусть даже обладающая неординарными способностями, сумела выдвинуть такое предположение. Он и сам рассматривал подобную возможность и жалел, что не может её опровергнуть.
— Почему вы так думаете? И почему именно сейчас? — спросил он. Ему интересно было услышать её аргументы.
— Полагаю, одна из причин, по которым эта мысль пришла мне в голову, — это то, что я родом с Сайдмора, — призналась Зан, снова переводя взгляд на экран. — Мы никогда не стояли на пути у анди, но до того, как герцогиня Харрингтон спасла нас от Варнике и его мясников, империя была единственной реальной межзвездной силой в нашем уголке Галактики. Мы, скажем так, привыкли оглядываться через плечо, пытаясь прикинуть, когда же император собирается двинуться в Силезию. — Она снова пожала плечами. — Напрямую нам это ничем не грозило, потому что у нас не было ничего такого, ради чего анди стоило бы нас завоевывать. Но даже в нашем захолустье мы слышали достаточно, чтобы знать: империя всегда, сколько мы помним, хотела откусить от конфедерации кусок пожирнее.
— Не стану спорить, — помолчав, сказал Акенхайл, вспоминая рапорты разведки, которые он изучал и до того, как “Ла Фруа” прибыл к Сайдмору, и после. Никто официально не утверждал, что анди, возможно, обдумывают некий решительный шаг, на который толкают их давние претензии на Силезию, но, на его взгляд, у Зан были основания серьёзно относиться к этой возможности. Как она только что указала, она сама родилась в этом регионе и тонко чувствовала нюансы, которые легко ускользали от любого чужака — даже чужака, служившего на Королевском флоте Мантикоры.
— Что касается того, почему они решили, что пришла пора действовать, капитан, — продолжала Зан, — я могу предложить несколько причин. Но самая главная, пожалуй, — это то, что Альянс надрал хевам задницу. Им больше не надо беспокоиться, что Хевен пройдет через Мантикору и ударит по ним. А если им больше не нужна буферная зона, то они, возможно, не видят больше причины оставаться “нейтральными” по отношению к нам. И...
Она внезапно оборвала себя, и Акенхайл уперся взглядом в ее макушку. Он хотел подбросить ей очередной наводящий вопрос, но осекся, потому что вдруг понял, что именно она собиралась сказать.
“ И теперь, когда мы сокращаем флот — как законченные идиоты— и у нас премьер-министр, для которого принципов не существует вообще, и министр иностранных дел, у которой хребет гнется, как резиновый...” Да они, пожалуй, поверить не могут, что мы предоставляем им такую возможность, горько сказал он себе. Это справедливое замечание, но не совсем то, что сайдморка может сказать своему мантикорскому капитану.
— Я понимаю, куда вы клоните, — вслух сказал он через несколько секунд. — Хотел бы найти повод не согласиться с вами. Но, к сожалению, не могу.
Зан обеспокоено посмотрела на него снизу вверх. Он пожал плечами.
— РУФ еще не сумело собрать эту мозаику так же хорошо, как это сделали вы, Анна. Пока нет. Но я думаю, что вскоре они это сделают.
— И что нам делать до тех пор, сэр? — тихо спросила лейтенант-коммандер.
— Не знаю, — признался Акенхайл. Он хотел сказать что-то еще, но покачал головой, криво улыбнулся и ушел.
Зан смотрела ему вслед. Если капитан угадал непроизнесенные ею слова, то и она поняла, что именно недосказал он. Любой сайдморец на её месте понял бы, хотя ни один из них не допустил бы такой бестактности — ткнуть пальцем в самое больное место мантикорских союзников. Все они прекрасно знали, как ответило бы правительство Кромарти на любые попытки андерманцев начать экспансию в Силезии.
И никто не имел ни малейшего представления, как отреагирует правительство Высокого Хребта... но ничего хорошего никто не ожидал.
Глава 8
Но за последние несколько месяцев ситуация, похоже, изменилась. За это время анди нанесли визит в систему всего три раза, и, за исключением тяжелого крейсера нового типа “Ферфехтер”, Сайдмор посещали только эсминцы, зато в других местах все переменилось. Казалось, везде, куда ни смотрел Акенхайл, нежданные андерманские патрули перехватывали пиратов, каперов и прочее отребье, и при этом использовали вовсе не эсминцы или легкие крейсера.
Он наклонился поближе к планшету Зан и нахмурился, прочитав информационную сводку по двум новым инцидентам.
— Дивизион линейных крейсеров — здесь, у Сэндхилла? — переспросил он, удивленно выгнув бровь и указывая на звезду в секторе Бреслау.
— Да, сэр, — подтвердила Зан и указала на вторую из новых меток, на систему Тайлер около северо-восточной границы сектора Познань. — А здесь, по-видимому, была целая эскадра тяжелых крейсеров.
— Не думал, что у них во всем флоте найдется столько крейсеров, — с иронией сказал Акенхайл, обводя рукой широко разбросанные по всему экрану малиновые значки. Три из них обозначали перехват пиратских кораблей силами, в которых не было ничего тяжелее эсминца; во всех остальных случаях в деле участвовали тяжелые и линейныекрейсера.
— Кажется, что они повсюду, куда ни посмотри, сэр, — согласилась Зан и потянула себя за мочку левого уха. Этот жест означал: “я размышляю”. Акенхайл был уверен, что она делает так совершенно безотчетно.
— И какой вывод мы можем сделать? — продолжил он, возвращаясь к исходному вопросу.
— Как минимум это означает, — сказала она более твердым голосом, отнимая руку от уха и забывая о неуверенности, слишком увлеченная задачей, — существенную передислокацию имеющихся у них сил. Думаю, мы иногда забываем, что единственные андерманские корабли, о которых нам известно, это те, которые кого-то перехватили, сэр. На каждый борт, о котором нам докладывают, найдется, наверное, пять-шесть или больше кораблей, о которых мы и не слышали.
— Прекрасное замечание, — пробормотал Акенхайл.
— Что касается разумных причин такой передислокации только в целях борьбы с пиратами, — с отсутствующим выражением в темных глазах продолжала Зан, слегка пожав плечами, — я ничего не могу придумать, капитан. Резкого увеличения потерь у их торговцев не наблюдается — по крайней мере, мы об этом ничего не слышали. Я проверила доклады разведки. Но даже если они вдруг начали так волноваться из-за пиратов и каперов, то зачем же использовать линейные крейсера?
— А почему не использовать, если они у них есть? — спросил Акенхайл, исподволь беря на себя роль адвоката дьявола. — В конце концов, им же надо как-то натаскивать свои экипажи, а крупных войн для этого не подворачивается. Это одна из причин, по которой КФМ перед войной откомандировал сюда ряд лучших экипажей и капитанов — использовать боевые действия против пиратов как тактическую школу.
— Может, вы и правы, сэр, — согласилась Зан. — Но это не согласуется с их прежними схемами проведения операций. Я попросила Тима проделать для меня кое-какие исследования...
Она вопросительно посмотрела на Акенхайла, и тот кивнул. Ее муж был гражданским аналитиком и работал в отделе архивов операций флота в системе Марш. Коммодор Тарван, возглавлявший отдел, был о нем очень высокого мнения. Кстати, отчасти именно поэтому капитан так интересовался мнением лейтенант-коммандера.
— Он сказал, что, насколько можно судить по базе данных РУФ, они никогда не вводили для выполнения рутинных операций против пиратов ничего настолько серьёзного, как дивизион линейных крейсеров, — продолжала Зан. — В архивных сводках говорится, что такие тяжелые силы они использовали только в тех случаях, когда кому-то удавалось сколотить из пиратов или каперов силу, по боеспособности равную эскадре, как это сделал Варнике. — Она покачала головой и пальцем обвела круг на экране. — Ничего подобного не происходило в регионе, где они сейчас действуют, капитан.
— Таким образом, если они действуют не по обычному шаблону, используя более крупные силы, при том, что уровень угрозы в целом не изменился, это возвращает меня к первоначальному вопросу, — сказал Акенхайл. — Так что же, по-вашему, они на самом деле затевают?
Несколько секунд Зан в молчании разглядывала схему. Капитану показалось, что она его даже не видит, он почти физически ощущал, как роятся мысли в её голове. Может, она заново анализировала свежие данные, а может рассуждала, сказать или не сказать ему о своих выводах, — этого он не знал, но заставил себя терпеливо дождаться, пока она повернет голову и взглянет на него.
— Если вам интересно мое искреннее мнение, — тихо сказала она, — я думаю, что они хотят, чтобы мы знали, что они регулярно перебрасывают в Силезию всё более крупные силы. И я думаю, они дают нам понять, что они ведут активные действия — против пиратов... пока что — по всей периферии патрулируемой нами территории.
— И они поступают так потому, что... — глядя сверху вниз на её мрачное лицо, Акенхайл выгнул бровь.
Зан набрала полную грудь воздуха.
— Это только внутреннее ощущение, капитан, и у меня нет ни единого надежного подтверждения, но я думаю, что они решили, что пора заявить о своих претензиях в конфедерации.
Вторая бровь Акенхайла тоже поползла вверх. Не потому, что он хотел возразить, но от удивления, что столь юный офицер, пусть даже обладающая неординарными способностями, сумела выдвинуть такое предположение. Он и сам рассматривал подобную возможность и жалел, что не может её опровергнуть.
— Почему вы так думаете? И почему именно сейчас? — спросил он. Ему интересно было услышать её аргументы.
— Полагаю, одна из причин, по которым эта мысль пришла мне в голову, — это то, что я родом с Сайдмора, — призналась Зан, снова переводя взгляд на экран. — Мы никогда не стояли на пути у анди, но до того, как герцогиня Харрингтон спасла нас от Варнике и его мясников, империя была единственной реальной межзвездной силой в нашем уголке Галактики. Мы, скажем так, привыкли оглядываться через плечо, пытаясь прикинуть, когда же император собирается двинуться в Силезию. — Она снова пожала плечами. — Напрямую нам это ничем не грозило, потому что у нас не было ничего такого, ради чего анди стоило бы нас завоевывать. Но даже в нашем захолустье мы слышали достаточно, чтобы знать: империя всегда, сколько мы помним, хотела откусить от конфедерации кусок пожирнее.
— Не стану спорить, — помолчав, сказал Акенхайл, вспоминая рапорты разведки, которые он изучал и до того, как “Ла Фруа” прибыл к Сайдмору, и после. Никто официально не утверждал, что анди, возможно, обдумывают некий решительный шаг, на который толкают их давние претензии на Силезию, но, на его взгляд, у Зан были основания серьёзно относиться к этой возможности. Как она только что указала, она сама родилась в этом регионе и тонко чувствовала нюансы, которые легко ускользали от любого чужака — даже чужака, служившего на Королевском флоте Мантикоры.
— Что касается того, почему они решили, что пришла пора действовать, капитан, — продолжала Зан, — я могу предложить несколько причин. Но самая главная, пожалуй, — это то, что Альянс надрал хевам задницу. Им больше не надо беспокоиться, что Хевен пройдет через Мантикору и ударит по ним. А если им больше не нужна буферная зона, то они, возможно, не видят больше причины оставаться “нейтральными” по отношению к нам. И...
Она внезапно оборвала себя, и Акенхайл уперся взглядом в ее макушку. Он хотел подбросить ей очередной наводящий вопрос, но осекся, потому что вдруг понял, что именно она собиралась сказать.
“ И теперь, когда мы сокращаем флот — как законченные идиоты— и у нас премьер-министр, для которого принципов не существует вообще, и министр иностранных дел, у которой хребет гнется, как резиновый...” Да они, пожалуй, поверить не могут, что мы предоставляем им такую возможность, горько сказал он себе. Это справедливое замечание, но не совсем то, что сайдморка может сказать своему мантикорскому капитану.
— Я понимаю, куда вы клоните, — вслух сказал он через несколько секунд. — Хотел бы найти повод не согласиться с вами. Но, к сожалению, не могу.
Зан обеспокоено посмотрела на него снизу вверх. Он пожал плечами.
— РУФ еще не сумело собрать эту мозаику так же хорошо, как это сделали вы, Анна. Пока нет. Но я думаю, что вскоре они это сделают.
— И что нам делать до тех пор, сэр? — тихо спросила лейтенант-коммандер.
— Не знаю, — признался Акенхайл. Он хотел сказать что-то еще, но покачал головой, криво улыбнулся и ушел.
Зан смотрела ему вслед. Если капитан угадал непроизнесенные ею слова, то и она поняла, что именно недосказал он. Любой сайдморец на её месте понял бы, хотя ни один из них не допустил бы такой бестактности — ткнуть пальцем в самое больное место мантикорских союзников. Все они прекрасно знали, как ответило бы правительство Кромарти на любые попытки андерманцев начать экспансию в Силезии.
И никто не имел ни малейшего представления, как отреагирует правительство Высокого Хребта... но ничего хорошего никто не ожидал.
Глава 8
Леди Катрин Монтень, графиня Тор, расхаживала по своей гостиной со свойственной ей энергией... но без свойственной ей жизнерадостности.
— Да будь они все прокляты! — не поворачиваясь, прорычала она, обращаясь к широкоплечему мужчине, неподвижно сидевшему в любимом кресле.
Во всех отношениях они словно специально были созданы противоположностью друг другу. Она была по меньшей мере на пятнадцать сантиметров выше него и настолько стройной, что казалась ещё выше, чем на самом деле, а он был настолько широк, что казался приземистым. Она — золотоволосая и голубоглазая, его волосы были черными, а глаза — темными. Она и минуты не могла усидеть на месте, тогда как его привычка неподвижно сидеть погруженным в размышления зачастую наводила сторонних наблюдателей на мысли о гранитной глыбе с его родного Грифона. Ее отрывистая речь и головокружительно-стремительные перескоки с темы на тему часто доводили до бешенства собеседников, не способных угнаться за скоростью её мыслей; он же был до крайности основателен и дисциплинирован. И если она владела одним из тридцати старейших пэрских титулов Звездного Королевства, то он был простым грифонским горцем, с молоком матери впитавшим неприязнь ко всему аристократическому.
А еще они были любовниками. Помимо всего прочего [12].
— Только не говори мне, что тебя удивляет их тактика, Кэти, — прогрохотал он глубоким басом, исходившим, казалось, откуда-то из-под земли. Голос был на удивление мягок, принимая во внимание явное отвращение говорящего к теме беседы. — Против такого человека, как Харрингтон? — Он горько рассмеялся. — Она, пожалуй, единственный человек, которого они ненавидят сильнее, чем тебя сейчас!
— Но это просто неслыханно, даже для них, Антон, — резко возразила леди Кэти. — Нет, я не удивлена — я просто вне себя от ярости. Нет, не вне себя. Я готова отлавливать их и отрезать у этих ублюдков разные части тела. Желательно те, которыми они больше всего дорожат. Как можно болезненнее. Очень тупым ножом.
— Если ты придумаешь, как это сделать, я с радостью пособлю, — ответил он. — А пока Харрингтон и Белая Гавань должны принять бой и отстоять свою честь. И я бы не сказал, что им так уж некого позвать себе на помощь.
— Ты прав, — горестно признала она. — Кроме того, наш послужной список тоже не слишком безупречен, верно? — Она скривилась. — Я понимаю, Джереми ожидал, что мы добьемся большего, учитывая что ты нашел в файлах этих идиотов. Терпеть не могу разочаровывать его — разочаровывать их всех! И не люблю проигрывать в чем бы то ни было.
— Ты хочешь, чтобы я поверил, что ты всерьез рассчитывала, что они просто поднимут лапки кверху? — спросил он, и в его темных глазах появился намек на веселую искорку.
— Нет, — огрызнулась она. — Но я все же надеялась, что нам удастся прищучить побольше этих сволочей!
— Понимаю. Но нам все же удалось добиться обвинения более чем по семидесяти процентам имен из моего списка. Если вспомнить, сколько у нас было на это времени, то, честное слово, это лучше, чем мы смели надеяться.
— А если бы я направилась домой напрямую через терминал — как ты и хотел, — время не сыграло бы против нас, — проскрежетала она.
— Женщина, мы это уже обсуждали, — сказал Антон Зилвицкий голосом терпеливым, как его любимые горы. — Никто из нас не мог предвидеть убийства Кромарти. Если бы не это, все было бы хорошо. И ты была совершенно права в том, что Джереми обязательно надо было вытащить со Старой Земли. — Он пожал плечами. — Признаю, я не посвятил столько лет Антирабовладельческой Лиге, как ты, но так мучить и винить, себя за то, что ты потратила лишних три недели на дорогу домой, — это просто нечестно.
— Я знаю.
Она перестала мерить шагами комнату и на несколько напряженных мгновений замерла, вглядываясь в окно, затем глубоко вздохнула, расправила плечи и обернулась к нему.
— Я знаю, — повторила она более резко. — И ты прав. Если помнить, что к тому времени, когда мы добрались домой, правительство возглавил эта задница Высокий Хребет, мы действительно очень хорошо поработали, добившись стольких обвинительных приговоров. Это даже Исаак признает.
Она снова скривилась, и Зилвицкий кивнул. Исаак Дуглас, к некоторому удивлению Зилвицкого, кажется, навсегда привязался к графине. Антон был уверен, что Исаак решит сопровождать Джереми Экса, но он остался на службе у леди Кэти — дворецким и телохранителем по совместительству. И, как было известно Зилвицкому, еще и тайным каналом связи с повсеместно объявленной вне закона организацией, известной как “Баллрум”, и состоящей из беглых рабов-“террористов”.
Еще он был любимым дядюшкой, наставником и защитником Берри и Ларса, двоих детей, которых Хелен спасла на Старой Земле, а Зилвицкий официально усыновил. Само присутствие Исаака оказывало на детей успокаивающее действие. И, если уж на то пошло, на Зилвицкого тоже.
— Разумеется, — продолжила графиня, — напрямую он мне этого не говорил, но если бы он считал иначе, то дал бы понять. Поэтому мы вправе ожидать, что он удовлетворен в разумных пределах. Но я ни минуты не сомневаюсь, что ни он, ни Баллрум — ни Джереми — не намерены считать дело закрытым. Они ведь знают всех, кто был в списке и отвертелся от приговора.
Последние слова она произносила особо несчастным тоном. Зилвицкий пожал плечами.
— Тебе не нравится убивать. — Его рокочущий бас был мягким, но непреклонным. — Мне тоже. Но я не собираюсь мучиться бессонницей из-за больных на голову ублюдков, впутавшихся в торговлю генетическими рабами. И тебе бы не стоило.
— И я не собираюсь, — сказала она с невеселой улыбкой. — Да, я понимаю. По крайней мере, умом. И в философском смысле тоже. Но как бы я ни ненавидела рабство и всех, кто к нему причастен, где-то в глубине души я все равно не могу смириться с тем, что правосудие вершится неправедными методами. — Её улыбка стала совсем кривой. — Ты думал, что за сколько лет общения с кровожадными террористами я должна была избавиться от брезгливости?
— Не от брезгливости, — поправил Зилвицкий. — От неумеренной принципиальности, пожалуй. Но, знаешь, принципы, в общем и целом, штука неплохая.
— Может быть. Но давай будем честны. Мы с Джереми — и с Баллрумом — слишком долго были союзниками, чтобы я притворялась, будто не знаю, чем именно занимаются он и его “террористы”. И что я, помогая им, молчаливо попустительствую этому. Так что, по крайней мере частично, мое сегодняшнее расстройство объясняется тем, что на этот раз, боюсь, всё произойдет буквально на пороге моего дома. Что, наверное, несколько лицемерно с моей стороны.
— Это не лицемерие, — возразил он. — Такова человеческая натура. И Джереми знает о твоих переживаниях.
— И что с того? — спросила она.
— А то, что вряд ли он пойдет здесь, в Звездном Королевстве, на такие радикальные меры, которых ты опасаешься. Джереми Экс никогда не оставит в покое работорговцев с их клиентами. Но он еще и твой друг, и пусть даже мы накрыли не всех, кто был в списке, но Звездное Королевство — образец добродетели в сравнении с Силезской Конфедерацией и Солнечной Лигой, если говорить о генетической работорговле. Я уверен, ему на много лет вперед хватит силли и солли, которые также были в списке, без распространения охоты на Мантикору. Тем более, если нам с тобой удастся продолжать давить наших домашних свиней без того, чтобы Джереми сделал из них фарш.
— Ты, пожалуй, прав, — сказала она, подумав, — Но, заметь, прав только потому, что ему действительно есть кем ещё заняться. И я не уверена, что наш нажим и дальше будет результативным, после того как Высокий Хребет и эта законченная задница МакИнтош ухитрились своими подковёрными играми “минимизировать потери”.
— Давай не забывать о Новом Киеве, — ответил Зилвицкий, и на этот раз в его глубоком голосе прокатился грохот сдвигающихся тектонических платформ. — Что бы там кто ни думал, у Высокого Хребта и МакИнтоша ни черта бы не вышло без её позволения, — прорычал он на вопросительный взгляд графини.
Леди Кэти начала было открывать рот, но он жестом прервал её.
— Я не говорю, что они были настолько глупы, чтобы напрямую втянуть её в свои махинации, когда спускали дело на тормозах. Но она, как любой долбанный аристократ, взявший сторону Высокого Хребта, и пальцем не пошевелит, если при этом есть риск раскачать лодку и позволить Александеру сформировать правительство. Тем более, что ей всего-то и надо было закрыть глаза на такую ерунду, как генетическое рабство!
— Ты прав, — помолчав, с огорчением признала графиня и вновь заходила по комнате. — Я знаю, многие думают, что я слишком однобоко воспринимаю вещи, когда речь заходит о рабстве. Остальные считают, что я на нем помешалась. Пожалуй, они даже правы. Но каждый, у кого рабство не вызывает ярости, проваливает тем самым тест на элементарную человечность. Кроме того, как они могут говорить о борьбе за гражданские права, защиту закона, улучшении социальной политики и всех этих благородных материях, о которых так глубокомысленно вещает направо и налево Марица Тернер, если закрывают глаза на торговлю человеческими существами — созданными и выведенными специально под чей-то заказ? Где же тогда их благочестивые принципы?
Её голубые глаза сверкали, бледные щеки горели от гнева, и Антон Зилвицкий откинулся на спинку стула, в который раз залюбовавшись ею. Друзья в шутку называли её “Леди-Скакун”, и недаром. В её неутомимости и взрывном темпераменте явно проглядывало что-то от породистой кобылицы. Но не только. Было в ней что-то ещё, что-то смутно ассоциирующееся с охотничьим голодом сфинксианской гексапумы. Зилвицкий был одним из очень немногих людей, которым было дозволено видеть обе её ипостаси, и он находил их равно привлекательными, каждую по-своему.
— То есть ты, если я правильно понял, не считаешь графиню Нового Киева идеальным лидером либеральной партии? — иронично спросил он, и она невесело хмыкнула.
— Если у меня и были какие-то сомнения, они рассеялись в тот самый момент, когда она согласилась лечь в парламенте под Высокого Хребта, — резко объявила графиня. — Может, там и были сиюминутные тактические выгоды, но долгосрочные последствия будут катастрофическими. Как для нее, так и для всей партии.
— Значит, ты согласна со мной, что рано или поздно правительство Высокого Хребта зашатается?
— Разумеется, да! — Она смотрела сердито. — А что ты ожидал от меня услышать?! Что это еще за игра в угадайку? “Двадцать вопросов” [13]? Я знаю, что ты намного лучше меня разбираешься в межзвездной политике — по крайней мере, во всем, что не касается рабства, — но даже я понимаю, что эти идиоты ведут нас прямиком к возврату тупого, ублюдочного противостояния с хевами. И что перед этим они расколют Альянс. Ичто они слишком слепы, черт побери, чтобы хотя бы увидеть, куда все катится! Или хотя бы понять, что избиратели вовсе не настолько глупы, как им это кажется. Когда всё это дерьмо прольётся дождем, всем станет очевидно, как чертовски правы были всё это время Белая Гавань и Харрингтон насчёт боеготовности нашего флота. И вот тут-то и начнется самая задница. Все рядовые члены либеральной партии поймут, что графиня Нового Киева по доброй воле подалась в политические проститутки к барону Высокого Хребта. Они посмотрят на все эти программы социального финансирования “Строительства Мира”, которыми она хвастается направо и налево, и поймут, чего эти программы стоят на самом деле. И все поймут, что её любимые проекты, как пылесос, вытягивали деньги у военного флота. И раз уж мы заговорили о тупых грязных политических интриганах, не будем забывать о том, что она и все остальное руководство либеральной партии собираются помочь Высокому Хребту сотворить с Харрингтон и графом Белой Гавани. Думаешь, маятник не качнется в другую сторону, когда все наконец поймут, как нагло было сфабриковано это дело? Я тебя умоляю!
Она в отчаянии закатила глаза и заломила руки.
— Ну что? Я успешно прошла твою маленькую викторину? — спросила она.
Зилвицкий усмехнулся её фирменному свирепому взгляду и кивнул.
— Блестяще, — согласился он. — Но я вовсе не проверял, знаешь ты, что вода мокрая. Я готовил почву для следующего вопроса.
— То есть? — спросила она.
— То есть! — рявкнул он, и из его рокочущего голоса исчезли малейшие намеки на шутку. — Какого дьяволаты позволяешь ей утащить вместе с собой на дно и твою партию?
— Япозволяю?! Боже мой, Антон! Да с тех пор как я вернулась от солли, я только и делаю, что ору об этом на всех углах. И всё без толку. Может быть, я бы добилась большего, если бы на смену Кромарти не пришел Хребет или если бы я вернула себе место в Палате Лордов, но всё, что я могла сделать вне парламента, я сделала! А заодно, — уныло добавила она, — добилась того, что теперь почти так же непопулярна, как в тот день, когда меня выдворили из парламента.
— Отговорки, — без обиняков рубанул Зилвицкий.
Она уставилась на него, не веря своим ушам.
— Отговорки, — повторил он. — Черт подери, Кэти, неужели ты ничемуне научилась, работая с Джереми и Антирабовладельческой Лигой?
— Да о чем ты, в конце концов? — воскликнула она.
— Я говорю о твоей неспособности отделить себя от графини Тор теперь, когда ты уже вернулась домой.
Она хлопала глазами, явно ничего не понимая, и он вздохнул.
— Ты пытаешься играть по их правилам, — объяснил он более терпеливым тоном. — Ты позволяешь, чтобы твое происхождение диктовало тебе образ поведения. Может быть, это и неизбежно, принимая во внимание твой титул и семейные связи.
Она хотела перебить его, но он быстро покачал головой.
— Нет, дело не в отвращении горца к аристократам. И я ни в коей мере не хочу сказать, что ты ведешь себя подобно этим высокородным кретинам вроде Высокого Хребта или Нового Киева. Я лишь говорю, что у тебя есть унаследованное тобой влиятельное положение. Которое заведомо формирует твой подход к любым проблемам и вопросам, и когда ты планируешь атаку, то делаешь это с позиции, которую привыкла занимать. Правильно?
— Пока что да, — медленно сказала она, изучая его выражение лица. На её собственном застыло выражение напряженного размышления. — И отсюда что-то следует?
— Конечно. Только не то, о чем способен быстро догадаться аристократ, — добавил он с легкой улыбкой.
— Как это?
— Скажем так. Мы оба согласны, что нынешнее правительство в силах не допускать тебя в Палату Лордов ещё неопределенно долгое время, а значит, твое положение пэра на самом деле не дает ровно никаких преимуществ. Иными словами, твои позиции при текущей политической обстановке просто бесполезны. Так?
— Может быть, ты излишне резко формулируешь, но в целом всё довольно точно, — согласилась она, глядя на него в удивленной задумчивости.
Одним из талантов, которые она любила в Антоне больше всего, была глубина прозрения и аналитического видения. Большинство случайных наблюдателей не замечали его острого ума за сдержанным поведением. У него не было свойственной Кэти стремительности, её способности интуитивно выделять главное. Но порой этот дар исчезал или изменял ей, и тогда она зачастую подменяла анализ энергией и энтузиазмом. То есть проламывалась сквозь проблему, вместо того чтобы мысленно анатомировать ее и найти наиболее эффективный способ решения. Такого Антон не допускал никогда и все чаще не позволял совершать подобные ошибки и ей.
— Да будь они все прокляты! — не поворачиваясь, прорычала она, обращаясь к широкоплечему мужчине, неподвижно сидевшему в любимом кресле.
Во всех отношениях они словно специально были созданы противоположностью друг другу. Она была по меньшей мере на пятнадцать сантиметров выше него и настолько стройной, что казалась ещё выше, чем на самом деле, а он был настолько широк, что казался приземистым. Она — золотоволосая и голубоглазая, его волосы были черными, а глаза — темными. Она и минуты не могла усидеть на месте, тогда как его привычка неподвижно сидеть погруженным в размышления зачастую наводила сторонних наблюдателей на мысли о гранитной глыбе с его родного Грифона. Ее отрывистая речь и головокружительно-стремительные перескоки с темы на тему часто доводили до бешенства собеседников, не способных угнаться за скоростью её мыслей; он же был до крайности основателен и дисциплинирован. И если она владела одним из тридцати старейших пэрских титулов Звездного Королевства, то он был простым грифонским горцем, с молоком матери впитавшим неприязнь ко всему аристократическому.
А еще они были любовниками. Помимо всего прочего [12].
— Только не говори мне, что тебя удивляет их тактика, Кэти, — прогрохотал он глубоким басом, исходившим, казалось, откуда-то из-под земли. Голос был на удивление мягок, принимая во внимание явное отвращение говорящего к теме беседы. — Против такого человека, как Харрингтон? — Он горько рассмеялся. — Она, пожалуй, единственный человек, которого они ненавидят сильнее, чем тебя сейчас!
— Но это просто неслыханно, даже для них, Антон, — резко возразила леди Кэти. — Нет, я не удивлена — я просто вне себя от ярости. Нет, не вне себя. Я готова отлавливать их и отрезать у этих ублюдков разные части тела. Желательно те, которыми они больше всего дорожат. Как можно болезненнее. Очень тупым ножом.
— Если ты придумаешь, как это сделать, я с радостью пособлю, — ответил он. — А пока Харрингтон и Белая Гавань должны принять бой и отстоять свою честь. И я бы не сказал, что им так уж некого позвать себе на помощь.
— Ты прав, — горестно признала она. — Кроме того, наш послужной список тоже не слишком безупречен, верно? — Она скривилась. — Я понимаю, Джереми ожидал, что мы добьемся большего, учитывая что ты нашел в файлах этих идиотов. Терпеть не могу разочаровывать его — разочаровывать их всех! И не люблю проигрывать в чем бы то ни было.
— Ты хочешь, чтобы я поверил, что ты всерьез рассчитывала, что они просто поднимут лапки кверху? — спросил он, и в его темных глазах появился намек на веселую искорку.
— Нет, — огрызнулась она. — Но я все же надеялась, что нам удастся прищучить побольше этих сволочей!
— Понимаю. Но нам все же удалось добиться обвинения более чем по семидесяти процентам имен из моего списка. Если вспомнить, сколько у нас было на это времени, то, честное слово, это лучше, чем мы смели надеяться.
— А если бы я направилась домой напрямую через терминал — как ты и хотел, — время не сыграло бы против нас, — проскрежетала она.
— Женщина, мы это уже обсуждали, — сказал Антон Зилвицкий голосом терпеливым, как его любимые горы. — Никто из нас не мог предвидеть убийства Кромарти. Если бы не это, все было бы хорошо. И ты была совершенно права в том, что Джереми обязательно надо было вытащить со Старой Земли. — Он пожал плечами. — Признаю, я не посвятил столько лет Антирабовладельческой Лиге, как ты, но так мучить и винить, себя за то, что ты потратила лишних три недели на дорогу домой, — это просто нечестно.
— Я знаю.
Она перестала мерить шагами комнату и на несколько напряженных мгновений замерла, вглядываясь в окно, затем глубоко вздохнула, расправила плечи и обернулась к нему.
— Я знаю, — повторила она более резко. — И ты прав. Если помнить, что к тому времени, когда мы добрались домой, правительство возглавил эта задница Высокий Хребет, мы действительно очень хорошо поработали, добившись стольких обвинительных приговоров. Это даже Исаак признает.
Она снова скривилась, и Зилвицкий кивнул. Исаак Дуглас, к некоторому удивлению Зилвицкого, кажется, навсегда привязался к графине. Антон был уверен, что Исаак решит сопровождать Джереми Экса, но он остался на службе у леди Кэти — дворецким и телохранителем по совместительству. И, как было известно Зилвицкому, еще и тайным каналом связи с повсеместно объявленной вне закона организацией, известной как “Баллрум”, и состоящей из беглых рабов-“террористов”.
Еще он был любимым дядюшкой, наставником и защитником Берри и Ларса, двоих детей, которых Хелен спасла на Старой Земле, а Зилвицкий официально усыновил. Само присутствие Исаака оказывало на детей успокаивающее действие. И, если уж на то пошло, на Зилвицкого тоже.
— Разумеется, — продолжила графиня, — напрямую он мне этого не говорил, но если бы он считал иначе, то дал бы понять. Поэтому мы вправе ожидать, что он удовлетворен в разумных пределах. Но я ни минуты не сомневаюсь, что ни он, ни Баллрум — ни Джереми — не намерены считать дело закрытым. Они ведь знают всех, кто был в списке и отвертелся от приговора.
Последние слова она произносила особо несчастным тоном. Зилвицкий пожал плечами.
— Тебе не нравится убивать. — Его рокочущий бас был мягким, но непреклонным. — Мне тоже. Но я не собираюсь мучиться бессонницей из-за больных на голову ублюдков, впутавшихся в торговлю генетическими рабами. И тебе бы не стоило.
— И я не собираюсь, — сказала она с невеселой улыбкой. — Да, я понимаю. По крайней мере, умом. И в философском смысле тоже. Но как бы я ни ненавидела рабство и всех, кто к нему причастен, где-то в глубине души я все равно не могу смириться с тем, что правосудие вершится неправедными методами. — Её улыбка стала совсем кривой. — Ты думал, что за сколько лет общения с кровожадными террористами я должна была избавиться от брезгливости?
— Не от брезгливости, — поправил Зилвицкий. — От неумеренной принципиальности, пожалуй. Но, знаешь, принципы, в общем и целом, штука неплохая.
— Может быть. Но давай будем честны. Мы с Джереми — и с Баллрумом — слишком долго были союзниками, чтобы я притворялась, будто не знаю, чем именно занимаются он и его “террористы”. И что я, помогая им, молчаливо попустительствую этому. Так что, по крайней мере частично, мое сегодняшнее расстройство объясняется тем, что на этот раз, боюсь, всё произойдет буквально на пороге моего дома. Что, наверное, несколько лицемерно с моей стороны.
— Это не лицемерие, — возразил он. — Такова человеческая натура. И Джереми знает о твоих переживаниях.
— И что с того? — спросила она.
— А то, что вряд ли он пойдет здесь, в Звездном Королевстве, на такие радикальные меры, которых ты опасаешься. Джереми Экс никогда не оставит в покое работорговцев с их клиентами. Но он еще и твой друг, и пусть даже мы накрыли не всех, кто был в списке, но Звездное Королевство — образец добродетели в сравнении с Силезской Конфедерацией и Солнечной Лигой, если говорить о генетической работорговле. Я уверен, ему на много лет вперед хватит силли и солли, которые также были в списке, без распространения охоты на Мантикору. Тем более, если нам с тобой удастся продолжать давить наших домашних свиней без того, чтобы Джереми сделал из них фарш.
— Ты, пожалуй, прав, — сказала она, подумав, — Но, заметь, прав только потому, что ему действительно есть кем ещё заняться. И я не уверена, что наш нажим и дальше будет результативным, после того как Высокий Хребет и эта законченная задница МакИнтош ухитрились своими подковёрными играми “минимизировать потери”.
— Давай не забывать о Новом Киеве, — ответил Зилвицкий, и на этот раз в его глубоком голосе прокатился грохот сдвигающихся тектонических платформ. — Что бы там кто ни думал, у Высокого Хребта и МакИнтоша ни черта бы не вышло без её позволения, — прорычал он на вопросительный взгляд графини.
Леди Кэти начала было открывать рот, но он жестом прервал её.
— Я не говорю, что они были настолько глупы, чтобы напрямую втянуть её в свои махинации, когда спускали дело на тормозах. Но она, как любой долбанный аристократ, взявший сторону Высокого Хребта, и пальцем не пошевелит, если при этом есть риск раскачать лодку и позволить Александеру сформировать правительство. Тем более, что ей всего-то и надо было закрыть глаза на такую ерунду, как генетическое рабство!
— Ты прав, — помолчав, с огорчением признала графиня и вновь заходила по комнате. — Я знаю, многие думают, что я слишком однобоко воспринимаю вещи, когда речь заходит о рабстве. Остальные считают, что я на нем помешалась. Пожалуй, они даже правы. Но каждый, у кого рабство не вызывает ярости, проваливает тем самым тест на элементарную человечность. Кроме того, как они могут говорить о борьбе за гражданские права, защиту закона, улучшении социальной политики и всех этих благородных материях, о которых так глубокомысленно вещает направо и налево Марица Тернер, если закрывают глаза на торговлю человеческими существами — созданными и выведенными специально под чей-то заказ? Где же тогда их благочестивые принципы?
Её голубые глаза сверкали, бледные щеки горели от гнева, и Антон Зилвицкий откинулся на спинку стула, в который раз залюбовавшись ею. Друзья в шутку называли её “Леди-Скакун”, и недаром. В её неутомимости и взрывном темпераменте явно проглядывало что-то от породистой кобылицы. Но не только. Было в ней что-то ещё, что-то смутно ассоциирующееся с охотничьим голодом сфинксианской гексапумы. Зилвицкий был одним из очень немногих людей, которым было дозволено видеть обе её ипостаси, и он находил их равно привлекательными, каждую по-своему.
— То есть ты, если я правильно понял, не считаешь графиню Нового Киева идеальным лидером либеральной партии? — иронично спросил он, и она невесело хмыкнула.
— Если у меня и были какие-то сомнения, они рассеялись в тот самый момент, когда она согласилась лечь в парламенте под Высокого Хребта, — резко объявила графиня. — Может, там и были сиюминутные тактические выгоды, но долгосрочные последствия будут катастрофическими. Как для нее, так и для всей партии.
— Значит, ты согласна со мной, что рано или поздно правительство Высокого Хребта зашатается?
— Разумеется, да! — Она смотрела сердито. — А что ты ожидал от меня услышать?! Что это еще за игра в угадайку? “Двадцать вопросов” [13]? Я знаю, что ты намного лучше меня разбираешься в межзвездной политике — по крайней мере, во всем, что не касается рабства, — но даже я понимаю, что эти идиоты ведут нас прямиком к возврату тупого, ублюдочного противостояния с хевами. И что перед этим они расколют Альянс. Ичто они слишком слепы, черт побери, чтобы хотя бы увидеть, куда все катится! Или хотя бы понять, что избиратели вовсе не настолько глупы, как им это кажется. Когда всё это дерьмо прольётся дождем, всем станет очевидно, как чертовски правы были всё это время Белая Гавань и Харрингтон насчёт боеготовности нашего флота. И вот тут-то и начнется самая задница. Все рядовые члены либеральной партии поймут, что графиня Нового Киева по доброй воле подалась в политические проститутки к барону Высокого Хребта. Они посмотрят на все эти программы социального финансирования “Строительства Мира”, которыми она хвастается направо и налево, и поймут, чего эти программы стоят на самом деле. И все поймут, что её любимые проекты, как пылесос, вытягивали деньги у военного флота. И раз уж мы заговорили о тупых грязных политических интриганах, не будем забывать о том, что она и все остальное руководство либеральной партии собираются помочь Высокому Хребту сотворить с Харрингтон и графом Белой Гавани. Думаешь, маятник не качнется в другую сторону, когда все наконец поймут, как нагло было сфабриковано это дело? Я тебя умоляю!
Она в отчаянии закатила глаза и заломила руки.
— Ну что? Я успешно прошла твою маленькую викторину? — спросила она.
Зилвицкий усмехнулся её фирменному свирепому взгляду и кивнул.
— Блестяще, — согласился он. — Но я вовсе не проверял, знаешь ты, что вода мокрая. Я готовил почву для следующего вопроса.
— То есть? — спросила она.
— То есть! — рявкнул он, и из его рокочущего голоса исчезли малейшие намеки на шутку. — Какого дьяволаты позволяешь ей утащить вместе с собой на дно и твою партию?
— Япозволяю?! Боже мой, Антон! Да с тех пор как я вернулась от солли, я только и делаю, что ору об этом на всех углах. И всё без толку. Может быть, я бы добилась большего, если бы на смену Кромарти не пришел Хребет или если бы я вернула себе место в Палате Лордов, но всё, что я могла сделать вне парламента, я сделала! А заодно, — уныло добавила она, — добилась того, что теперь почти так же непопулярна, как в тот день, когда меня выдворили из парламента.
— Отговорки, — без обиняков рубанул Зилвицкий.
Она уставилась на него, не веря своим ушам.
— Отговорки, — повторил он. — Черт подери, Кэти, неужели ты ничемуне научилась, работая с Джереми и Антирабовладельческой Лигой?
— Да о чем ты, в конце концов? — воскликнула она.
— Я говорю о твоей неспособности отделить себя от графини Тор теперь, когда ты уже вернулась домой.
Она хлопала глазами, явно ничего не понимая, и он вздохнул.
— Ты пытаешься играть по их правилам, — объяснил он более терпеливым тоном. — Ты позволяешь, чтобы твое происхождение диктовало тебе образ поведения. Может быть, это и неизбежно, принимая во внимание твой титул и семейные связи.
Она хотела перебить его, но он быстро покачал головой.
— Нет, дело не в отвращении горца к аристократам. И я ни в коей мере не хочу сказать, что ты ведешь себя подобно этим высокородным кретинам вроде Высокого Хребта или Нового Киева. Я лишь говорю, что у тебя есть унаследованное тобой влиятельное положение. Которое заведомо формирует твой подход к любым проблемам и вопросам, и когда ты планируешь атаку, то делаешь это с позиции, которую привыкла занимать. Правильно?
— Пока что да, — медленно сказала она, изучая его выражение лица. На её собственном застыло выражение напряженного размышления. — И отсюда что-то следует?
— Конечно. Только не то, о чем способен быстро догадаться аристократ, — добавил он с легкой улыбкой.
— Как это?
— Скажем так. Мы оба согласны, что нынешнее правительство в силах не допускать тебя в Палату Лордов ещё неопределенно долгое время, а значит, твое положение пэра на самом деле не дает ровно никаких преимуществ. Иными словами, твои позиции при текущей политической обстановке просто бесполезны. Так?
— Может быть, ты излишне резко формулируешь, но в целом всё довольно точно, — согласилась она, глядя на него в удивленной задумчивости.
Одним из талантов, которые она любила в Антоне больше всего, была глубина прозрения и аналитического видения. Большинство случайных наблюдателей не замечали его острого ума за сдержанным поведением. У него не было свойственной Кэти стремительности, её способности интуитивно выделять главное. Но порой этот дар исчезал или изменял ей, и тогда она зачастую подменяла анализ энергией и энтузиазмом. То есть проламывалась сквозь проблему, вместо того чтобы мысленно анатомировать ее и найти наиболее эффективный способ решения. Такого Антон не допускал никогда и все чаще не позволял совершать подобные ошибки и ей.