Женщина, открывшая дверь, выглядела ужасно. На ней были чистые джинсы и блузка, но волосы были грязными, и выглядела она гораздо старше своих тридцати четырех лет. — Что вам угодно? — спросила она.
   — Мисс Джеральди, — начал Винни, — меня зовут Майкл Винсент. Я — кинопродюсер. Вот сценарий, который, смею надеяться, вы прочтете. Мне бы хотелось вручить его вам лично. Он передал ей коричневый конверт.
   — О! — сказала она, удивленная и польщенная. — Благодарю вас. Я прочту его в выходные дни.
   — А это одна из моих ассистенток. Ее зовут Роксан, — представил он медсестру. — Не возражаете, если мы зайдем к вам на минутку? Я хотел бы рассказать вам вкратце о нашем проекте.
   — Ну, у меня сейчас такой беспорядок, и…
   — Спасибо, — поблагодарил ее Винни, входя за ней следом. Кэрол оказалась права. Квартира была в жутком состоянии. Винни отодвинул коробку с пиццей и уселся на диван.
   Кэрол Джеральди села напротив, а Роксан так и осталась стоять возле двери.
   Винни рассказал Джеральди о фильме и ее роли. — Там всего четыре сцены, но это единственная женская роль, и написана она блестяще. Думаю, вы согласитесь с этим, когда прочтете этот экстраординарный сценарий. Не хочу излишне рекламировать фильм, но полагаю, тут потенциальный шанс на Оскар за женскую роль.
   — Что ж, — ответила Джеральди, вынимая сценарий из конверта. «Городские вечера ». Интересное название.
   — Почему бы вам не прочесть свои сцены? Там помечены страницы.
   Она взглянула на часы. — Сожалею, но сейчас у меня нет времени. Ко мне вот-вот должны придти.
   — Найдите время! — сказал Винни. Определенно, вы не пожалеете об этом.
   — Мистер…Винсент, верно? — она явно нервничала. — Я и вправду жду кое-кого, и у меня в данный момент совсем нет настроения для чтения.
   — Боюсь, мисс Джеральди, что человек, которого вы ожидаете, не придет.
   Ее начало трясти. — Не знаю, о чем вы говорите. В самом деле, кто вы такой?
   — Я — кинопродюсер, как представился несколько минут назад. И заверяю вас, это замечательное предложение.
   — Предложение? Но вы не сделали никакого предложения. Вы должны связаться с моим агентом, — вставая, произнесла она.
   — Боюсь, мисс Джеральди, у вас больше нет агента. И последнее время у вас его не было.
   — О чем вы говорите?
   — Не хочу зря тратить ваше время, — сказал он. — Скажу вам все напрямик.
   — Буду весьма признательна.
   — Я выкупил ваш долг у продавца. Восемь тысяч долларов — это уйма наркотиков, мисс Джеральди. Вы еженедельно потребляете не менее двух граммов кокаина, плюс то, что еще можете доставать по своим каналам.
   — На будущей неделе я собираюсь лечь в реабилитационный центр, — объявила она.
   — Придется немного подождать, — ответил Винни. — Сначала вы сыграете эту роль.
   — Послушайте, я не знаю, насколько реален этот фильм, но в любом случае, я сейчас не в той форме, чтобы играть что-либо. И, поверьте, я, в самом деле, жду одного человека.
   — Только имейте в виду, он больше не придет. Так что можете рассматривать меня, как ангела-спасителя.
   — Вы будете снабжать меня наркотиками? — с сомнением в голосе спросила Кэрол.
   — Совершенно верно, мисс Джеральди, именно поэтому здесь находится Роксан. Она отвечает за то, чтобы вы отлично чувствовали себя всю неделю во время репетиций и все десять дней съемок. Я организую съемки ваших сцен таким образом, чтобы не отнять времени больше, чем необходимо. И сразу же по завершению картины, обещаю, мы поместим вас в реабилитационный центр.
   Джеральди взглянула на Роксан. — Можете дать мне что-нибудь прямо сейчас? — спросила она.
   — Конечно, может, — сказал Винни, вставая. — Я почти закончил. Но должен быть уверен, что вы меня правильно поняли. С этого момента Роксан всюду будет с вами. Она будет поддерживать вас в нормальной форме в этот уикенд, в период репетиций и съемок, и я не потерплю, чтобы вы создавали для нее даже малейшие затруднения. Ясно?
   Джеральди механически кивнула.
   — Вы должны понять, что я предоставляю вам отличные возможности и ожидаю соответствующего сотрудничества с вашей стороны. Если вы не будете сотрудничать со мной, с директором и с Роксан все это время, я брошу вас обратно на вашу раскаленную сковородку. Я продам ваш долг человеку, который не будет нянчиться с вами, как я, и который занимается совсем другим видом творчества, — вам придется отработать долг, а на это уйдет уйма времени. Вы меня поняли, Кэрол?
   — Я поняла, — вяло проговорила Джеральди. Она повернулась к Роксан.
   — Прямо сейчас, пожалуйста, — пробормотала она.
   — Рокси, помоги ей, — сказал Винни. — Кэрол, ваше первое чтение начнется в час дня в понедельник. Будьте любезны, выучить роль. Он улыбнулся.
   — Роксан будет разучивать ее вместе с вами.

ГЛАВА 7

   Винни сидел в репетиционном зале Сентрал Плаза на Второй Авеню и наблюдал, как Чак Пэриш работает с труппой. Они потратили все утро, отрабатывая четыре сцены, в которых были заняты Ванесса Паркс и трое мужчин, исполняющих главные роли. Чак энергично трудился, изредка останавливаясь, чтобы принять очередное решение. Винни был поражен, видя, как тот обращается с актерами, не критикуя, а, напротив, ободряя их.
   В полдень из ближайшего магазина кулинарии привезли еду, и Винни воспользовался перерывом, чтобы переговорить с Чаком. Когда они оказались на лестничной площадке, Винни негромко сказал. — Чак, не беру на себя риск оскорбить твои чувства, но обязан высказать тебе то, что тебе известно и без меня.
   — О чем речь? — спросил Чак.
   — Ванесса не гордится для этой роли. То есть, не годится конкретно для этого фильма.
   — О чем, черт возьми, ты говоришь? — повысил голос Чак. — Я утвердил ее на эту роль — и не о чем больше говорить.
   — Послушай, — сказал Винни, подведя его к двери в репетиционный зал. Там ведущие актеры поглощали ланч. — Взгляни на эту группу и скажи мне, кто из них не подходит?
   — Чак присмотрелся к актерам (в массе своей итальянцам). Все они казались примерно одинаковыми.
   — Взгляни на них, — повторил Винни. У нас здесь заняты итальянцы, евреи, пуэрториканцы, даже есть пара черных. Это живописная группа. И есть Ванесса.
   Чак промолчал, но продолжал вглядываться в актеров.
   — Она — многообещающая актриса. Это так, но она еще юна, неопытна, попросту, незрела. А нам нужна актриса с большим опытом, старше ее, актриса, которая смогла бы наполнить роль глубоким содержанием.
   — Не успею я заикнуться об этом, как она развернется и уйдет от меня, — сказал Чак.
   — Если любит, не уйдет, — подсластил пилюлю Винни. — Она осознает, что ты делаешь это ради успеха фильма.
   — Я просто не в состоянии сделать это сам. А ты бы не мог сказать ей об этом?
   — Если она услышит это от меня, то никогда тебе этого не простит.
   Чак обернулся у выхода. — Но мы же зашли слишком далеко. Как подобрать исполнительницу на эту роль при таком дефиците времени? Ты же сам без конца выговариваешь мне, что надо уложиться в график съемок.
   — Знаешь, мы можем пригласить Кэрол Джеральди, — ответил Винни.
   Чак взглянул на него. — Ты считаешь, мы можем ее ангажировать?
   — Вот именно.
   — И нам это по карману?
   — Да.
   — Где она была последние годы? Я не видел ее с тех пор, когда она получила Оскар за Прогулки вдовы.
   — Она решила отдохнуть и расслабиться.
   Чак вернулся к двери и взглянул на Ванессу. — Она так чертовски хороша, — заметил он. — Я всегда мечтал о такой девушке.
   — Чак, на кону — твоя карьера. Ванесса не вытянет эту роль, и никто не посмеет ее за это винить. Винить будут только тебя одного.
   Чак прислонился к стенке и рукавом смахнул слезы. — У меня, стало быть, нет иного выхода, и я должен быть безжалостным, так?
   — Увы, Чак, и не в последний раз. Это нелегкий бизнес. Надеюсь, Ванесса осознает это даже лучше, чем ты. Со временем она поймет, что ты делаешь для ее карьеры не меньше, чем для своей собственной. Всякий, кто увидит фильм, скажет, что эта роль не для нее.
   — Ты прав, — сказал на это Чак. — Я просто не могу допустить, чтобы она совершила подобную ошибку.
   Винни обнял Чака за плечи. — Ты — молодчина. И лучше, не откладывай и скажи ей прямо сейчас.
   Чак кивнул. — Дай мне минуту, хорошо?
   — Конечно. И тогда Кэрол Джеральди будет здесь к часу дня.
   Чак кивнул и опустил голову.
   С огромным облегчением Винни вышел на улицу. Прямо перед собой он увидел Кэрол Джеральди. Она вышла из такси и под конвоем Роксан направилась к нему.
   — Вы потрясающе выглядите, — обратился он к Джеральди, взяв ее под руку.
   — Я провела чудесный уикенд, — сказала Кэрол.
   — Хорошо, очень хорошо. А теперь, поскольку вы пришли чуточку раньше, то можете выпить по чашечке кофе в кафетерии, что напротив. А к часу будьте на Студии А и представьтесь директору, Чаку Пэришу.
   — А вас там не будет? — занервничав, спросила она.
   — Мне надо отлучиться на пару часов по другим неотложным делам, но Чак вас ждет, и очень волнуется из-за перспективы иметь дело с актрисой такого калибра.
   Она улыбнулась. — Это приятно слышать.
   — А теперь, живо пить кофе. Он посмотрел вслед женщинам, которые перешли на другую сторону улицы, потом вернулся и в ожидании встал у выхода. Пятью минутами позже он услышал, как хлопнула парадная дверь, потом по металлической лестнице раздался стук каблучков, и Ванесса чуть было не упала прямо ему в руки. Она рыдала навзрыд и была близка к истерике.
   — Ванесса, дорогая, успокойся, — сказал он ей, схватив ее за руку.
   — Ублюдок! — крикнула она. — Ублюдок меня уволил.
   — С тобой все в порядке? — спросил он.
   — Конечно же, нет. Мой дружок только что отстранил меня от съемок. Что я ему сделала?
   — Погоди, — сказал Винни, обняв ее за талию. — Давай, уйдем отсюда. На улице он поймал такси и усадил в него девушку. Он дал водителю адрес своей квартиры в Челси, потом обернулся к Ванессе, которая вся дрожала от ярости, по ее щекам потоком текли слезы. — Не принимай все так близко к сердцу. Мы потолкуем обо всем и посмотрим, что можно исправить. Он положил ее голову себе на плечо и предоставил возможность выплакаться, пока они добирались до его дома.
 
   Поднявшись к себе, он налил ей крепкий скотч. Ванесса залпом выпила бокал. — Ублюдок! Какой же ублюдок! — не переставала она повторять.
   Винни потянул ее на софу и стал гладить по волосам. — Послушай, это всего лишь работа, — успокаивал он. — Уж, поверь мне, тебе предстоит играть гораздо более интересные роли, чем эта.
   — Ты так думаешь? — спросила она, вытирая нос салфеткой.
   — Ванесса, посмотри на меня, — сказал он, взяв в руки ее лицо.
   Она взглянула на него по-щенячьи доверчиво.
   — Ты не просто красива. У тебя редчайшее дарование, которое, если его развить, позволит тебе подняться к вершинам кинематографа.
   — Правда? — спросила она и перестала плакать.
   — Не сомневайся. С Чаком будет все в порядке, со мной все будет в норме. Ну, а ты станешь кинозвездой. Обещаю.
   — О, Майкл, — сказала она, гладя его по щеке, — ты поверил в меня с первого же дня, правда? Я знаю, это так. А Чаку нужно было только мое тело.
   — Послушай, Чак считает, что ты — что надо, но позволь тебе заметить, что хоть ты и хороша для этой роли, эта роль не годится для тебя.
   — Почему?
   — Потому что героиня даже отдаленно не так юна и прекрасна, как ты. Я обязательно подыщу тебе такие роли, с которыми ты сделаешь просто головокружительную карьеру.
   — Ты сделаешь это для меня?
   — Я сделаю это для тебя и для себя тоже. Я хочу видеть тебя на вершине и хочу быть одним из тех, кто тебя на нее вознесет.
   Она поцеловала его.
   Он вернул ей поцелуй, но старался держать себя в руках. Ее губы были столь притягательны, что он жаждал целовать ее еще и еще, но при этом хотел, чтобы инициатива исходила от нее. И она его не разочаровала. Она толкнула его на софу, расстегнула молнию на его брюках и, не успел он оглянуться, как его член оказался у нее во рту.
   Если он считал, что целовать ее губы было блаженством, то в теперь он ощутил поистине райское наслаждение. Он взглянул на нее сверху, запустил руку в ниспадающие вниз локоны, другой рукой тронул ее губы, почувствовал, что разбухает и, наконец, взорвался. Она не отрывалась от его члена, пока он не отодвинул ее голову, потом обнял рукой за талию и понес в спальню. По пути они срывали друг с друга одежду.
   Винни вернулся в репетиционный зал, когда актеры еще не закончили читку. — Ну, как идут дела? — спросил он Чака.
   — Джеральди совершенно бесподобна, — ответил Чак. — Не успела придти, как всего за пять минут уже овладела ролью, и все актеры труппы это моментально ощутили. Майкл, она вдохновила буквально всех.
   — Рад, что ты доволен.
   — Не то слово. Ты случайно не видел Ванессу перед тем, как она ушла?
   — Нет, мне надо было смотаться в город и решить проблему с осветителями. И сейчас все в порядке.
   — Боюсь встретиться с ней, когда вернусь домой, — сказал Чак. — Чувствую себя не в своей тарелке.
   — Скоро все придет в норму, — ответил Винни. — Когда вы увидитесь, она, скорее всего, бросится в твои объятия.
   Час спустя в челсийской квартире раздался телефонный звонок.
   — Алло? — сказал Винни.
   — Майкл, — услышал он дрожащий голос Чака, — она ушла.
   — Не принимай близко к сердцу.
   — Все ее вещи исчезли. Никто из ее друзей не знает, где она.
   — Чак, видно это судьба. Отпусти ее с миром. Думай только о картине. Не думай ни о чем другом.
   Чак издал глубокий вздох. — Ты прав. Главное, это фильм. Не знаю, как этой шлюхе удалось так расстроить меня.
   — Спокойной ночи. Утро вечера мудренее.
   — Да, Майкл, спасибо. Чак повесил трубку.
   Винни тоже положил трубку и посмотрел в сторону кухни, где Ванесса в рубашке на голое тело варила макароны.
   — Предпочитаешь побольше чеснока? — улыбнувшись, спросила она.

ГЛАВА 8

   Винни уселся на постели. Что-то заставило его проснуться, какой-то шум, но теперь все стихло. Ванесса лежала рядом и спала безмятежным сном. Он взглянул на настенные часы. Они показывали четвертый час ночи. Шум раздался вновь, и на сей раз он понял, что это было. Это в кармане брюк дребезжал бипер.
   Винни вскочил с постели, выключил бипер и направился в гостиную к телефону. Что-то было явно не так. Бенедитто никогда прежде не беспокоил его среди ночи. Визит к толстяку за очередной порцией денег был намечен на завтра. Может, его беспокоят по другому поводу. Он набрал номер.
   — Да? — раздался в трубке голос Чича.
   — Это я. Какого хрена?
   — Быстро! — приказал Чич.
   — Прямо сейчас? — Он пытался не повышать голоса, чтобы не разбудить Ванессу. — Он отдает себе отчет, который сейчас час?
   — Эй, ты что там, никак спятил? Хочешь, чтобы я ему сказал?
   — Я буду через двадцать минут, — в отчаянии проговорил Винни.
   — Даю тебе десять минут, — сказал Чич.
   — Передай ему, что я не дома, и мне нужно поймать такси.
   — Ладно, — пробасил Чич и повесил трубку.
   Винни быстро оделся. Он не любил одевать одни и те же вещи дважды, но не мог позволить себе терять время. Так же, как не любил выходить на улицы города в такое время. Он открыл ящик письменного стола, вынул из него револьвер Толстяка и покинул квартиру. Произошло чудо. Ему удалось поймать такси за пять минут.
   Он подумал, что они отсняли уже больше двух третей фильма. И ему удалось на сутки опередить график съемок. Он гордился собой, хотя и нервничал тоже. Он не ошибся по части бюджета, но большая часть денег Барбары и Чака была израсходована, и вскоре ему нужно было начать тратить свои собственные сто пятьдесят тысяч. У него были отложены семьдесят тысяч, с которыми ужасно не хотелось расставаться. Но в любом случае, надо было где-то добывать недостающие бабки.
   Таксист возвращался к себе домой в Бруклин и категорически отказался ехать дальше Хьюстон Стрит. Так что остаток пути Винни пришлось проделать едва не бегом.
   Улицы Литтл Итали были пустынны. Мягкие итальянские туфли во время бега не издавали почти не звука. Он вспомнил детство, когда ему представлялось, что во время бега кто-то преследует его с целью грабежа. По мере приближения к кафе Богемский Дом Винни перешел на шаг. Он остановился перед входом, чтобы собраться с духом. Вдруг перед ним распахнулись стеклянные двери. Сердце заколотилось в груди, когда он увидел заполнившего собой весь дверной проем Чича.
   — Побойся бога, Чич, ты до смерти перепугал меня.
   — Лучше давай туда, — сказал Чич, указав пальцем на дверь, ведущую в ту самую комнату. — Он в дурном настроении.
   Винни влетел в кафе, и устремился к той самой комнате. Рубашка прилипла к телу, и он все еще не мог ровно дышать. Он ненавидел себя за то, что не обрел над собой полного контроля, и что Бенедитто увидит его в таком виде. Он постучал, а затем отворил дверь.
   Бенедитто сидел на своем обычном месте, на столе перед ним лежали пачки денег. Дверца самого крупного сейфа была распахнута настежь. В комнату вошел Чич и занял место за столом, за которым обычно работал Томми Про.
   — Добрый вечер, мистер Би, — произнес Винни, при этом все еще тяжело дыша.
   — Добрый вечер, задница, — произнес Бенедитто, и при этом его лицо сделалось красным.
   — В чем дело? Что я должен сделать? — спросил Винни.
   — Это твоя, а не моя проблема, — ответил Бенедитто. — И твоя задача — ее решить.
   — В чем проблема, мистер Би? У него было ощущение, что он знал, в чем проблема.
   — Ты смотрел последние новости?
   — Нет.
   — Это все твой Толстяк. И, хотя он прикрывался рукавом пальто, ему не удалось скрыть лицо от камеры.
   — Толстяк попался? — поинтересовался Винни.
   — Не совсем. Толстяк пытается подставить меня. Он был на приеме у окружного прокурора, и тот в настоящее время пытается получить санкцию на мой арест. В результате, я попал к себе в офис лишь час назад. От полиции тут было просто не продохнуть.
   Винни был потрясен. Толстяк не знал, как его зовут, но мог дать полиции его описание. — Поверить не могу, — признался он. — Толстяк же — не сумасшедший.
   — Он псих, — сказал Бенедитто, — и это ты историей с машиной довел его до ручки.
   — Он никогда не осмелится свидетельствовать против вас, мистер Би. Он понимает, к чему это приведет. Он не идиот.
   — Они дали ему укрытие.
   — Не может быть!
   — Именно так. Хорошо, что я выяснил, где. Мне пришлось отвалить за информацию десять штук.
   — Вы узнали, куда они его спрятали?
   — К счастью, да. Иначе Чич уже расколол бы твою башку, как каштан.
   Винни взглянул на Чича. Тот, казалось, был расстроен, что не проломил ему, Винни, голову. — Мистер Би, скажите, что я должен сделать?
   Бенедитто вынул клочок бумаги из кармана и перебросил его на другой конец письменного стола. — Тут адрес, куда его поместили. Он сейчас там. Это квартира у Остер Бэй на северном побережье. Тебе придется закончить дело.
   — Закончить что, мистер Би?
   — Убей его. Чич выдаст тебе оружие.
   Он повернулся и взглянул на своего телохранителя. — Дай Винни кое-что поувесистей, чтобы он, наконец-то, повзрослел. Мне больше не нужны сюрпризы.
   Винни напряженно осмысливал ситуацию. Он попытается добраться до толстяка, и полицейские, наверняка, ухлопают его самого. Он никогда не увидит свой фильм на экране, никогда больше не займется любовью с Ванессой, никогда не попадет на званый ужин к Барбаре Мэннеринг и не встретится там с ее богатыми и влиятельными гостями.
   Но, с другой стороны… Может, ему повезет, и он спасет задницу Бенедитто, и потом это ему зачтется. Он кровью скрепит свое братство с мафией и станет одним из своих парней. Бенедитто будет держать его за яйца всю оставшуюся жизнь, приказывать, что ему делать и чего не делать, руководить им, владеть им.
   Бенедитто в этот момент начал поворачиваться к нему лицом. Одной рукой Чич сжимал пистолет-автомат сорок пятого калибра, другой протирал его промасленной тряпкой.
   Решайся! Решайся! И он решился. Рука Винни опустилась в карман брюк и выудила оттуда револьвер толстяка. Он делал это осторожно, зная, что несмотря на громадную массу, Чич проворен, как кошка. Винни поднял оружие и успел уловить удивление на лице Бенедитто. Винни выстрелил в его удивленное лицо.
   Пуля прошила боссу левый глаз, и он рухнул на пол со своего кресла. Винни знал, что Бенедитто, скорее всего, еще жив, но в этот момент Чич перехватил его левую руку. Тогда Винни развернулся, наклонился и дважды выстрелил в него. Первая пуля попала Чичу в левое плечо, вторая в шею. Чич все еще сжимал в руке свой пистолет сорок пятого калибра, но не мог нажать на курок, так как ему мешала промасленная тряпка. Винни подскочил к гиганту и с метрового расстояния всадил пулю ему в голову. Из расколотого черепа хлынула кровь и залила весь письменный стол. Для верности он выстрелил телохранителю в лоб.
   Сзади послышался шорох. Навстречу полз Бенедитто, его лицо было искажено яростью. Он дотянулся до Винни и ухватил его за штанину. Винни ударил его по голове рукояткой револьвера. Бенедитто откатился назад, но оправился и вновь устремился к нему. Кровь ручьем растекалась по его лицу. Винни выстрелил ему в голову еще два раза и барабан револьвера опустел.
   Он обернулся в сторону Чича в ужасе, что тот, вполне возможно, выстрелит в него из своего оружия, но Чич лежал на спине, потоки крови его громадного тела заливали пол. Он обернулся к Бенедитто, но мистер Би был тоже, очевидно, мертв.
   Винни стоял, оцепенев, посреди комнаты с оружием в руке, пытаясь придти в себя, стремясь успокоить сердце, которое вот-вот вырвется из груди. И тут чей-то глубокий голос вернул его к реальности.
   — Ну, Винни, — сказал Томми Про, — ну, ты и наделал дел, а?
   Винни резко обернулся, и, продолжая сжимать ствол перед собой, увидел в дверном проеме Томми с короткоствольным автоматом.
   — Твой револьвер, похоже, пуст, — сказал Томми.
   — Пуст, — ответил Винни, приходя в себя. — Да, он, в самом деле, пуст.
   — Это твой?
   — Нет, я забрал его у одного парня.
   — Стало быть, ствол чистый?
   — Да, думаю, что так.
   Томми подошел и взял оружие из рук друга и положил себе в карман. — Я задержался сегодня по работе, и, признаюсь, рад тому, что это оказался ты, а не кто-то другой. Он взглянул на Винни. — И, слава богу, что у тебя закончились пули.
   — Да, — согласился Винни. — Я бы, скорее всего, продолжал бы стрелять. А ты до смерти перепугал меня. Только сейчас он почувствовал, до чего устал, даже не в силах был шевельнуться. — Томми, ты сдашь меня Дону? — с усилием спросил он.
   — Ты, что, в своем уме? — переспросил Томми. — Оглянись, неужто ты не видишь то, что вижу я?
   — Я вижу мертвого Бенедитто.
   — Винни, а ты не видишь на столе никаких денег? Не видишь раскрытого сейфа? — Томми прищелкнул языком. — Даже у меня нет комбинации к этому сейфу.
   Винни начал приходить в себя. Оцепенение прошло. — Ты и я, Томми? Мы все возьмем?
   — Не совсем так, Винни. Ты заберешь половину денег, а я кое-что еще.
   — Что еще? — спросил Винни, обведя взглядом полупустую комнату. И тут он понял.
   Томми подошел к сейфу и широко распахнул его дверцу. Он снял с полки два мешка и стал по очереди класть в них деньги. Покончив с сейфом, он стал проделывать то же с деньгами, остававшимися на столе. После этого вручил Винни оба мешка. — У нас нет времени для пересчета. Я разделил их на две части. Решай, какой мешок тебе, какой мне.
   Винни взял один из мешков.
   — Помнишь, как в детстве мы убегали по крышам? — спросил Томми.
   — А как же!
   — Вали через черный ход, пройди через пожарный выход и дуй по крыше домой к матери . Хорошенько припрячь деньги. И оставайся у матери, пока я не дам тебе знать. Если тобой заинтересуются, то я все улажу.
   — У меня есть еще одно место, в Челси.
   — Кто-нибудь может тебя там приютить на ночь?
   — Да, одна девушка.
   — Тогда дождись утра, когда на улице появятся люди. Доберешься до Челси, и звякни мне примерно в десять. Когда позвонишь, прикинься удивленным.
   Винни кивнул. Не сказав ни слова, он вышел через черный ход. А спустя мгновение уже летел по крышам, как когда-то в детстве, когда они вместе с Томми Про улепетывали от воображаемых преследователей.

ГЛАВА 9

   Винни лежал в кровати своей покойной матери и пытался осмыслить происшедшее. Для полноценного алиби он должен был оказаться в своей квартире в Челси до момента пробуждения Ванессы. Слава богу, она спит, как убитая. Но как это сделать? В такое время вряд ли поймаешь такси, а если он воспользуется сабвеем, его легко заприметят. Ему определенно не стоит появляться среди ночи на улице с полным мешком денег. И тут он припомнил одну вещь.
   Винни поднялся с постели и подошел к шкафчику, где лежала старая одежда. Он облачился в спортивное трико, надел кроссовки, взял деньги и вышел из квартиры. Как можно тише он спустился по лестнице. В подвале стоял старый велосипед, на его рукоятке висел шлем. Велосипед принадлежал одному пареньку, подрабатывающему доставкой почты. Винни засунул деньги в сумку багажника, надел на голову шлем и бесшумно вывел велосипед из подъезда. Конечно, ехать на нем было неудобно, но вскоре он приспособился. Он ехал по безмолвным улицам, мимо продуктовых магазинов и кофеен, которые знал со времен детства, и вскоре выехал из городка.