— Я слышал крик.
   — Синдзи, пошли со мной, — сказала Рицуко, — Я обследую тебя. Я должна быть уверена, что ты здоров. Ты тоже, Аска, на всякий случай.
   — Еще тесты? — Синдзи вздохнул и поднялся с пола. — Я понимаю, что потерять сознание плохо, но…
   — Если это случится во время боя, ты умрешь, — ответила Рицуко, подавая ему полотенце. — Давай, пошевеливайся.
* * *
   На обед Аска приготовила кислую капусту и сосиски. Она никогда не считала себя великим поваром, но готовила лучше, чем Синдзи и Мисато вместе взятые. Синдзи обрадовался, когда она сама вызвалась приготовить обед. Фактически, он надеялся, что она будет готовить постоянно. Они навалились на еду так, что за ушами трещало.
   — Вам понравилось? — спросила Аска.
   — Пальчики оближешь, — ответила Мисато. — Но где ты раздобыла продукты? У меня в холодильнике не было ничего такого…
   — Кадзи взял меня с собой по магазинам. Доктор Акаги сказала, что нам нужна хорошая еда, чтобы Синдзи не толстел.
   — Эй!
   — Это не я сказала. Кроме того, доктор Акаги добавила, что в вашем холодильнике одно барахло, а не еда, и…
   Мисато нахмурилась.
   — Мусор, да? Кто бы говорил. Она сама живет на лапше с курицей столетней давности.
   — Думаешь, у тебя лучше? — сказал Синдзи, думая о бесчисленном запасе чашек лапши в холодильнике.
   — Рррр!
* * *
   "Вторжение на Землю" оказалась довольно примитивной игрой. Разработчики, не утруждая себя работой, просто скопировали паранойю, которая царила после Второго удара, превратив ее в всеобщий страх на первом шаге игры. Хотя, вдаваясь в текущую ситуацию, это уже не выглядело паранойей.
   Они бросили монетку. Синдзи выпало играть за пришельцев. Разработчики игры поступили по-дурацки, назвав расы пришельцев именами, походившими на имена известных немецких фамилий. Но Синдзи узнал лишь один — «Зоплин», отдаленно напоминавший дирижабль.
   Синдзи выигрывал, хотя был абсолютно убежден, что ему просто везло. Каждый раз как он бросал кубики, меньше десятки не выпадало.
   Он бросил кубики и получил семь, самый худший результат за всю игру. Его группа их четырех «Хинденборгсов» была полностью уничтожена, и Аска приободрилась.
   — НАКОНЕЦ-ТО ПОВЕЗЛО!
   Похоже, в игре русские снова прогнали захватчиков. Синдзи уже три раза пытался захватить Москву и три раза терпел поражение. Однако, между этими попытками он захватил Африку и Средний Восток. Войска Аски выглядели очень плохо, хотя Европа и Азия все еще держались крепко.
   Он пожал плечами. Это несущественная потеря. Он превратил северный Иран в центр размножения «Хинденборгсов». Они были сильны в атаке, но слабы в защите. Аска отбила первые две волны атакующих, получив преимущество, но проморгала его атаку в другом месте, пока не стало слишком поздно.
   — Получи! — она выложила карту "Ядерный удар", уничтожив центр размножения «Хинденборгсов». — Знаешь, я удивлена, что они не попробовали сбросить на Ангелов ядерную бомбу.
   — Они сбросили, — ответил Синдзи. — В тот день, когда я приехал в Токио-3. Они взорвали первого Ангела, но он быстро восстановился. Акаги-сан сказала, что он состоит из веществ, подчиняющихся другим физическим законам или что-то в этом роде.
   — Что… они не могут быть убиты земным оружием?
   — Наверное, — Синдзи смотрел на доску, решая, что делать следующим ходом.
   Аска задумалась.
   — Тогда как ЕВА справляется с ними? Она же сделана из земных материалов. Верно?
   — Может, они используют Лунные камни? — Синдзи почесал затылок. — Надо спросить Мисато.
   — Что? — Мисато оторвала взгляд от телевизора.
   — Как ЕВЫ могут убивать Ангелов, если даже ядерное оружие не вредит им? — спросила Аска.
   — Ядерное оружие МОЖЕТ ранить Ангела. Проблема в том, что их невероятно тяжело убить, так как они частично находятся в другом измерении или что-то вроде этого. За деталями к Рицуко. ЕВЫ могут убить Ангелов, потому что создают AT-поле, которое разрушает связи, удерживающие Ангела единым целым.
   — В первый раз, когда я и Рей убили Ангела, мы тоже использовали наши АТ-поля.
   Мисато кивнула. Она встала на ноги и отправилась на кухню.
   — Верно. Отличие в том, что АТ-поле — это врожденная способность Ангелов, тогда как ЕВА создает его с помощью технологий.
   — А что такое АТ-поле? — спросила Аска.
   Мисато открыла холодильник.
   — Что-то вроде силового поля. Вы можете спросить Рицуко, но я не знаю, поймете ли вы ответ. Я не поняла. Я знаю, что оно существует, и этого достаточно для меня.
   Аска кивнула.
   — Сейчас мой ход?
   — Да.
   В конце концов, Земля была завоевана «Хинденборгсами». Сопротивление было бесполезно, к огромной досаде Аски.
* * *
   Гендо читал рапорт Рицуко, сидевшей недалеко от него.
   — Итак, в последнем тесте объект вышел из-под контроля? — спросила Рицуко.
   — Мы провели настоящий тест. Когда объект погрузился в LCL, он начал трансформироваться в… мы не совсем уверены во что, поскольку прервали опыт.
   Рицуко нахмурилась.
   — Почему не информировали меня?
   — Вы были заняты. И проведение этих тестов не ваша основная обязанность. На данный момент — это рутина.
   — Мы потеряли много потенциальных пилотов. Первого контакта с LCL достаточно чтобы убить их или уничтожить их разум. Едва ли это рутина, — она поджала губы. — Я хочу, чтобы меня проинформировали о следующем тесте.
   — И что вы сможете сделать? Смотреть в ужасе? Я хочу, чтобы вы установили причину того, почему гораздо больше людей почувствовало… случившееся. Такого не должно повториться.
   — Поняла. Все трое детей ощутили это, но Аска наиболее слабо из всех. У меня есть кое-какие предположения, но пока ничего конкретного.
   — Продолжайте работать над этим.
* * *
   Синдзи, Тодзи и Кенсуке обедали вместе.
   — Ты сделал домашку по математике? — спросил Тодзи у Синдзи.
   — Нет. Мы с Аской весь вечер проиграли в эту дурацкую игру "Вторжение на Землю". И у нас не осталось времени на домашнюю работу. Мисато так ругалась.
   — У нее есть "Вторжение на Землю?" — Кенсуке чуть не подавился.
   — Да.
   — Можно мне прийти поиграть. Я даже начал изучать немецкий, чтобы поиграть в нее. Не хочу ждать, когда ее переведут на японский.
   — Это не моя игра. Тебе надо спросить Аску, — ответил Синдзи, сгребая рис в рот.
   Кенсуке в мгновение ока подбежал к Аске и Хикари, обедающих вместе, и упал на колени перед ними.
   — Можно мне прийти к тебе поиграть во "Вторжение на Землю"?! Я сделаю все что угодно!
   — Встань! Ты похож на идиота! — ответила Хикари.
   — Точно, — кивнул Тодзи.
   — Конечно. Я буду счастлива, — рассмеялась Аска.
   — Здорово! Здорово! Я так счастлив!
* * *
   Синдзи открыл дверь.
   — Привет, Кенсуке. Пришел поиграть с Аской?
   — О, так вы уже до этого доросли, — сказала Мисато из зала.
   — Вроде того, — рассмеялся Кенсуке, стоявший рядом с Тодзи.
   Синдзи впустил их и крикнул.
   — Эй, Аска. Кенсуке пришел.
   Аска тут же появилась из своей комнаты.
   — На этот раз я не проиграю.
   — Неужели Синдзи победил? А я думал он все выдумал, — ухмыльнулся Кенсуке.
   — Эй! — воскликнул Синдзи. — Я победил.
   — Кубики помогали ему. Поэтому я их выбросила и взяла другие, — ответила Аска. — Эй, Синдзи, тебе же не нужен стол?
   — Да. Я собирался немного поиграть на виолончели.
   — Ты умеешь играть на виолончели? — спросил Тодзи. — А ты можешь сыграть " Fly Me to the Moon"?
   Синдзи недоуменно моргнул.
   — А кто ее написал?
   — Ну… кажется, Фрэнк Синатра?
   — Я совсем не знаю современной музыки. Но попытаюсь подобрать мелодию, если ты напоешь мне.
* * *
   Некоторое время спустя Тодзи смотрел телевизор вместе с Мисато, в то время как Синдзи играл на виолончели пьесы, которые знал. После пятой искаженной версии "Fly Me to the Moon", Мисато пригрозила забросить виолончель на Луну вместе с исполнителями. Кенсуке защищал Землю, стараясь сдержать орды пришельцев. У него получалось с трудом, и Аска потихоньку злорадствовала.
   Раздался звонок в дверь.
   — Тодзи пойди, открой дверь, — сказала Мисато. — Я не хочу пропустить поцелуй этой парочки.
   За дверью стояли Кадзи и Рицуко. Кадзи удивленно моргнул.
   — Это квартира Мисато-чан?
   — Да. Входите. — Тодзи проводил их в комнату, где сидели все. — Здесь кто-то… эй, я вспомнил, вы двое были в доках.
   Рицуко кивнула.
   — Ты Тодзи — друг Синдзи. Я доктор Акаги Рицуко. Приятно познакомиться.
   — Ты можешь звать меня Кадзи, — представился мужчина.
   Аска крутанулась на стуле.
   — Кадзи!
   Она подбежала к нему и повисла у него на шее.
   Рицуко улыбнулась, в то время как Мисато фыркнула.
   — Рицуко, как этот блудливый кот увязался за тобой?
   Кадзи взглянул на стол.
   — Ага. "Вторжение на Землю". Забавная игрушка. Людям здесь приходится туго. Не очень реалистично.
   Мисато фыркнула снова
   — О, так ты считаешь, что легко сможешь отбить нападение огромных орд пришельцев. Ну-ну, критикуя мои…
   Кадзи покачал головой и подошел к столу, нависая над Кенсуке.
   — Все пришельцы, способные перемещаться на Землю в огромных количествах, имеют технологии, при которых N2 бомбы выглядят мыльными пузырями. К тому же они, возможно, получили в свое распоряжение ресурсы множества миров. Так бы выглядела война России и Монако. Однако, это забавная игра. Хитрость здесь в том, что надо разработать свою биотехнологию, которая сможет довести пришельцев до поражения.
   — Спасибо, — поблагодарил Кенсуке.
   — Эй, на чьей ты стороне? — рассердилась Аска.
   Кадзи положил руку на сердце.
   — Я лишь скромный рыцарь, сражающийся во имя человечества, как и любой в Токио-3. Я живу лишь для того, чтобы отдать свою жизнь за трех прекрасных принцесс, находящихся здесь.
   Рицуко сердечно рассмеялась, в то время как Аска покраснела как помидор, а Мисато выпучила глаза.
   — Мисато, не возражаешь, если я возьму твоего пива? — спросила Рицуко.
   — Действуй. Тащи пиво на всех. Даже Синдзи.
   — Эй, я не пью, — сказал Синдзи. — И даже если бы я пил, я не могу пить и играть на виолончели одновременно.
   — Тодзи поможет тебе.
   — Только если и на мою долю достанется.
   — Не сомневайся.
   Тодзи потер руки.
   — Отлично, Синдзи. Сейчас мы ужремся в дупель.
   Снова раздался звонок в дверь. Тодзи отправился открывать. За дверью стояли Майя и Макото, а позади них немного смущенная Рей.
   — Вам кого? — спросил Тодзи, поскольку он не знал первых двоих, а Рей он еще не заметил.
   — Привет! — поздоровалась Майя. — Мы слышали, здесь намечается вечеринка.
   Тодзи недоуменно хлопнул глазами.
   — Вы что, телепаты?
   — Кадзи сказал нам.
   — А, тогда заходите.
   Троица проследовала в комнату. Макото по кратчайшей траектории направился к Мисато, а Майя подошла к Рицуко.
   — Привет, командир. Как насчет покера?
   — Конечно! Я выжму из вас двоих все свои деньги, которые проиграла… эй, Синдзи, бросай виолончель. Пора избавить твои карманы от наличности.
   — Эээ…
   — Мы собираемся научить Рей играть в покер, — сказала Майя. — Она как раз подходит.
   Рей хмурилась и выглядела слегка неуверенно.
   — Возможно, — ответила она.
   — У тебя есть деньги? — спросила Мисато. Рей отрицательно покачала головой. — Синдзи, займи ей денег на ставку.
   — Эй!
   — А я могу сыграть? — вмешалась Аска, беря Кадзи под руку.
   — Эй! Я еще не выиграл! — крикнул Кенсуке.
   — Почему бы тебе сначала не уничтожить этих жалких землян, а потом ты можешь присоединиться к нам, — предложил Кадзи.
   Аска кивнула и направилась к столу, за которым она играла с Кенсуке.
   — Готовься! Сейчас я сотру тебя в порошок.
* * *
   Прошел час. Аска и Кенсуке все еще продолжали играть. Остальные постепенно пьянели. Синдзи и Рей выиграли больше всего денег, так как, во-первых, были абсолютно трезвые. Во-вторых, у Рей было подходящее лицо для покера.
   Мисато всхлипнула.
   — Моя пара троек должна была взять это.
   Майя кивнула.
   — Ты дьявол, Кадзи.
   Кадзи сделал большой глоток пива и посмотрел на Майю.
   — Я? Рей единственная, кто выиграл в этой сдаче.
   — Ты блефовал.
   — Я пасовал дважды, карта шла паршивая.
   — Вот как, значит, мне сейчас повезет.
   Синдзи вздохнул.
   — Может, пора закончить игру. Вы уже пьяны.
   Рицуко погрозила ему пальцем
   — Я выпила вполовину меньше, чем Мисато.
   — Ха! Кто бы говорил! — закричала Мисато, сложив свои карты. — У кого-нибудь есть шестерка, кроме шестерки пик?
   — Это не рыбалка, — ответила Рицуко. — И это определенно не… лучше тебе не напоминать.
   — О чем это ты?
   Кадзи застонал.
   — Только не на раздевание.
   — Ух ты! Здорово! Давайте сыграем!
   — Нет, — сказал Синдзи.
   — Вперед! — закричал Тодзи, лицо которого раскраснелось от слишком большого количества пива.
   — Только без детей, — сказал Кадзи.
   — Точно, — согласился Макото. — Отправим их спать.
   — Внимание! Дети! Пора баиньки.
   Аска и Кенсуке наблюдали, как пьяные взрослые отправили Синдзи, Рей и Тодзи в комнату Синдзи, а потом начали громко обсуждать играть или не играть на раздевание.
   — Интересно, мы будем такие же ненормальные, когда вырастем? — прошептал он Аске.
   — Эй! Мы упустили двоих! — крикнула Мисато. — Кадзи, отправляй их к остальным.
   Вскоре все дети собрались в комнате Синдзи. Тодзи мирно дремал у стенки.
   — Хорошо, что это не происходит каждый вечер, — сказал Синдзи.
   — Надеюсь, — вздохнула Аска. — Кенсуке, может быть, завтра повезет доиграть.
   — Ладно, нам пора домой, — он потряс Тодзи за плечо. — Спокойной ночи, — сказал Кенсуке, утаскивая наполовину бессознательного Тодзи.
   Трое детей посмотрели друг на друга.
   — Синдзи, значит, ты играешь на виолончели, — сказала Аска. — Я играю на скрипке. А ты? — обратилась она к Рей.
   — Скрипка.
   — Давайте как-нибудь сыграем вместе, — предложила Аска.
   — Майя мне тоже об этом говорила, — сказал Синдзи. — Рей, тебя проводить домой?
   — Майя хочет, что бы я оставалась с ней до конца.
   — Вы живете вместе? — спросил Синдзи.
   — Да. Через две двери.
   — Хорошо. Э… так, что мы будем делать? — он на мгновение задумался. — Зачем мой отец вызывал тебя?
   — Твой папаша меня достал. Он наорал на меня. И все из-за последнего боя, — сказала она, ударяя кулаком по стенке.
   — Неужели, — переспросил Синдзи. — Но ты же победила.
   — Он хотел, чтобы я поймала эту чертову штуку. Но мы же должны убивать их! Нельзя держать их в плену, — Аска сжала свои кулаки в гневе. — Мне наплевать, что он сказал, я сделала то, что должна была сделать. Я не могла поймать это чертового урода одной рукой!
   Синдзи слегка отодвинулся от нее.
   — Ты сделала… все, что могла. Но отец очень требователен ко всем.
   — Он придирался и к… — она заскрежетала зубами. — Черт бы его побрал, меня тренировали с пяти лет. Это все чем я живу! Он не может выгнать меня!
   — Он угрожал уволить тебя?
   — Если это снова повторится. Но ему некем заменить меня, — она снова ударила по стенке, на которой появились небольшие трещины.
   — А если он найдет другого пилота? — спросил Синдзи.
   Она тряхнула головой и зло рассмеялась.
   — Он разозлился на то, что я знаю об этом. Но я думаю, мы все вправе знать. Только мы трое смогли выжить после первого пилотирования ЕВЫ. А они пробовали на куче людей, может быть — сотне.
   Синдзи выпучил глаза.
   — ЧТО?
   — Доктор Химмилфарб рассказала мне об этом. Большинство людей на самом деле не умерли, они сошли с ума, но…
   — Никто не сказал мне об этом!
   — Некоторые просто провалились при тестах, — сказала Рей.
   Аска прищурилась.
   — Я думала, все, кто пытались либо прошли тест, либо умерли или сошли с ума.
   — Доктор Акаги и командир Икари живы, — спокойно сказала Рей.
   " Может, у Рей крыша слегка съехала, — прикинула Аска про себя. — Может, она не всегда была такой как сейчас. Стоп… неужели Рей знает?»
   — Они что, пытались? — удивленно спросила Аска.
   — Давно, — красные глаза Рей стали чуть задумчивее. — Год.
   — Я мог умереть! Они сказали, что это безопасно! — закричал Синдзи.
   Аска задумалась.
   "Он не сказал своему собственному сыну, но он сказал Рей. Или, может, кто-то другой сказал ей… или она видела это, потому что она жила здесь. Или, может быть, он просто хотел извиниться, что кричал на меня. Вот ублюдок".
   — Другого выхода не было, — сказала Рей.
   — Я… — Синдзи вздохнул и глубоко задумался. — Ладно, я остался в живых, поэтому…Мисато тоже пыталась?
   — Не знаю.
   Открылась дверь и Мисато просунула голову внутрь.
   — Синдзи! Дай мне взаймы. Я все продула.
   Вечеринка набирала обороты.
* * *
   Когда первые лучи солнца осветили квартиру Мисато, она представляла из себя поле боя. Повсюду в различных позах валялись бессознательные, но все еще дышащие тела. Рей встала первой и пошла умываться. К тому времени как она вышла из ванной, Кадзи тоже проснулся.
   — Привет, Рей.
   — Привет.
   Они направились на кухню в поисках съестного. Открыв холодильник, он взял две коробки лапши и засунул их в микроволновку.
   — Сейчас поедим и пойдем будить остальных.
   — Сегодня суббота.
   — Я знаю, — ухмыльнулся он. — Но у нас по графику боевые учения. Это замечательный тест… Ангелы не будут ждать вечность, пока мы подготовимся.
   — Верно.
* * *
   Полчаса спустя трое детей ехали в лифте, направляясь к своим капсулам. Рей смотрела в пол. Синдзи собирался с мыслями. Аска, кажется, беспокоилась.
   — Как обычно проходят эти учения? — спросила она.
   — У нас раньше не было боевых учений, — ответил Синдзи.
   — Как мне хочется, что бы произошла настоящая битва. Я чувствую себя рыцарем, готовящимся к сражению. Красный рыцарь для моей ЕВЫ. Император Фридрих Барбаросса воскреснет еще раз.
   Синдзи моргнул. "Красный рыцарь…Может, из-за этого мне снился красный рыцарь", — подумал он.
   — Тогда я буду фиолетовым рыцарем.
   — О, королевские цвета. Ты же все-таки сын короля, — она засмеялась. — Принц Синдзи — сын плохого короля Гендо.
   Синдзи вздрогнул. После того сна ему не хотелось быть сыном короля.
   — А Рей у нас будет… голубое… голубое… принцессой подводного царства.
   "Это очень подходит Рей", — подумал Синдзи.
* * *
   Кадзи стоял на мостике вместе с Рицуко и Мисато.
   — Боевые учения под кодовым названием "Санная прогулка" начинаются, — торжественно провозгласил он.
   Мисато весело хихикнула.
   — К вашим ЕВАМ, — продолжал Кадзи, — присоединены сменные источники питания. Они обеспечивают функционирование ЕВ без внешнего кабеля питания в течении тридцати минут. Ваша цель: научиться эффективно выполнять боевые задачи, находясь вдалеке от источников энергии.
   Он махнул рукой, и Макото вывел оперативную карту на большой экран.
   — Это лес вблизи Токио-3. Здесь находится передвижной радио-передатчик. Ваша задача обнаружить его прежде, чем закончится энергия ваших источников питания. После того, как вы успешно справитесь с первым задание, мы перейдем ко второму этапу учений, проведем игру в салки с перезарядкой ваших источников питания. Это сделает охоту более реалистичной. Мисато, командуй.
   Время спустить гончих с поводка.
   Кадзи ухмыльнулся и отступил в сторону.
   — Отлично, сейчас повеселимся.
* * *
   Прошло пять минут, но они до сих пор не обнаружили не единого намека на передатчик, хотя дисплей направления в нижнем левом углу обзорного экрана каждой ЕВЫ показывал, что они двигаются по направлению к нему.
   — На что похожа эта штуковина? — спросила Аска, раздвигая ветки деревьев.
   — Он установлен на мотоцикле, — ответила Мисато.
   Аска нахмурилась.
   — Ну и как, по-вашему, мы найдем этот мотоцикл с нашими головами, торчащими над верхушками деревьев?
   — Какой смысл от учений, если они будут легкие, — парировала Мисато. — Синдзи, рапорт.
   Трио образовало что-то вроде треугольника. Их позиции были четко видны на большой карте. Синдзи находился в несколько сотнях ярдов западнее Аски, а Рей примерно на таком же расстоянии восточнее ее.
   — Цель примерно на северо-востоке, — ответил Синдзи.
   Несколько белых хлопьев, медленно кружась, упали сверху. Синдзи взглянул на небо. Минуту назад чистое голубое небо сейчас затягивалось облаками. Белых хлопьев валило все больше и больше.
   — Снег, — одновременно сказали Синдзи и Аска.
   — Рей, что ты думаешь?
   — Облака имеют неестественный внешний вид. Снега не должно быть.
   — Но ты видишь его? — спросила Мисато.
   — Температура снаружи моей ЕВЫ слишком высока для снега, но мои датчики регистрируют его, — голос Рей оставался спокоен. — Думаю, что-то мешает работе моего визуального датчика.
   — А как ты узнала температуру? — вмешался Синдзи.
   — Датчик номер 2.
   Снег или его подобие повалил еще больше, но видимость оставалась все еще достаточно нормальной. Синдзи пригляделся, снег мгновенно исчезал, когда касался земли.
   "Очень странно", — подумал он.
   — Это часть учений, — сказала Мисато, мельком глянув на Кадзи. — Вероятно, вам пройдется охотиться за вашей следующей целью в пургу.
   — Снег смоделирован МАГИ и поддерживается в вашем визуальном восприятии тем же самым способом, как и изображение других вещей на самом деле не видимых вашими ЕВАМИ, — сказал Кадзи. — Первоначально я планировал смоделировать Ангела, но он занимает слишком много ресурсов МАГИ. Если мы сможет уточнить код, то со временем сделаем и его.
   — А воронки смоделированы тоже? — спросила Аска, останавливаясь на краю небольшой поляны, изрытой воронками, некоторые из которых были наполнены остатками обугленных деревьев, камнями и кусками металла. В кроне одного из деревьев, рядом с которым стояла Аска, торчал остаток какого-то плаката.
   — Воронки? — Мисато недоуменно моргнула.
   — Да. Группа воронок, несколько скал и куски металла, — Второй нагнулся и поднял бампер. — Номер на бампере практически нельзя различить, но я могу прочитать лозунг. "Смело иди туда, где никто не ходил прежде". Похоже, кто-то разбомбил фана "Звездного пути".
   — Не обращай внимания, — сказала Мисато. — Продолжай движение, — она повернулась к Кадзи. — Что черт…ох, — она снова повернулась к экрану, оставив разборки на потом. — Продолжайте движение.
   — Тяжело смотреть сквозь этот снег, — сказал Синдзи.
   — Знаешь, во время снегопада всегда так, — ответила Мисато. — Рей, рапорт.
   — Цель движется с севера на северо-запад, с северо-запада на запад, 10 градусов севернее запада… пять градусов.
   — Аска, двигайся направо, — скомандовала Мисато. — Синдзи — на восток.
   Аска огляделась.
   — Я ничего не вижу.
   Она продолжала вглядываться сквозь снег.
   — Он где-то рядом, наверно, хочет проскочить между мной и Рей, — сказала Аска. — Рей, иди на запад.
   Рей и Аска двинулись на перехват. Несколько деревьев сломались, когда они быстро продвигались в требуемом направлении. Синдзи кружил рядом, докладывая об изменениях в направлении движения цели. Наконец, Рей и Аска увидели человека на мотоцикле. Он на мгновение замер, как олень в свете прожектора.
   — Рей, жди и наблюдай. Аска, приближайся, — скомандовала Мисато.
   Аска начала движение, и в тот же самый момент человек развернулся и поехал в сторону Рей. Нулевой упал на одно колено, пытаясь поймать мотоцикл, в то время как Второй настигал его сзади. В последний момент мотоцикл неожиданно развернулся и помчался на север. ЕВА-02, не успев остановиться, врезалась в Нулевого. Не удержавшись на ногах, они оба рухнули на деревья, проделав небольшую просеку в подлеске.
   Мисато вздохнула.
   — Синдзи, двигайся на север. Рей на северо-восток. Аска, продолжай двигаться за мотоциклом.
* * *
   Еще две попытки поймать мотоцикл закончились неудачей, наконец, они зажали его на небольшой полянке, и Нулевой успешно поймал его, когда таймер показывал 3:20.
   — Задание выполнено.
   — Мы сделали это! — сказала Аска. — Ловля этой штуки походила на охоту за тараканом без его убийства.
   — Не радуйся слишком рано, — охладил ее пыл Кадзи. — Вы справились с этим заданием, но сможете ли вы вернуться в Токио-3, прежде чем кончится энергия?
   Синдзи вздохнул, и его ЕВА проделала быстрые вычисления.
   — Нет. Если мы побежим, то быстро израсходуем энергию. Если пойдем, то не доберемся до города.
   — У нас есть внутренний источник питания, рассчитанный на пять минут, — сказала Аска. — С этим мы можем успеть.
   — Отлично, — ответил Кадзи. — Вероятно, в течение настоящей операции, у вас останется часть энергии после того как вы убьете Ангела. Поэтому вы сможете продержаться, пока мы не доставим другие источники питания.
   — Как мы доберемся до цели в дикой местности, если у нас только тридцать минут? — спросил Синдзи.
   — Мы доставим вас по воздуху и сбросим в нужной точке. Рискованно, но по-другому никак не получится, — сказала Мисато. — Я еще не завершила планирование операции. А теперь, возвращайтесь на базу, пока еще можете.
* * *
   — Докладывайте, командир Кацураги, — сказал Гендо
   Он, Мисато, Кадзи, Рицуко и Фуюцуки сидели вокруг небольшого стола.
   — Батареи функционировали расчетное время, дети действовали слаженно под моим руководством, хотя существует минимальная опасность при реальной боевой ситуации. — Мисато подала рапорт через стол Гендо.