Страница:
— Да, человек!..
— Н-но… Вы говорите, что все слуги в замке такие, а я до сих пор видела только обычных людей, ваших солдат, пусть не очень разговорчивых, но людей…
Зюгма приятно рассмеялся.
— Как раз эти не очень разговорчивые солдаты, как вы изволили выразиться, и не люди. Больше. Это умруны. Гвардейцы. Простым солдатам его величество придает вид медведей, волков, леопардов - для устрашения противника. Ну, и лишние несколько десятков зубов в бою не будут лишними. А слуги в замке все такие. Лакеи - зайцы, мастеровые - лошади, дворцовая стража - собаки, посыльные - утки, повара - рыбы.
Очень удобно. Всегда знаешь, кто есть кто.
— Но я… не видела…
— Пешке незачем знать тайны королей, - самодовольно ухмыльнулся советник, наблюдая за буйством стихийных бедствий эмоций на лице пленницы - просто бурей это было уже не назвать.
Но царевна быстро взяла себя в руки, сдавила, встряхнула, надавала по щекам и привела, наконец, себя в себя.
Ах, так.
Пешка, говоришь.
Ну, хорошо.
Тебе и твоему недокормленному в детстве хозяину еще предстоит узнать, что я - та пешка, которая проходит в дамки.
На Зюгму с бесстрастного, чуть бледного лица снова глянули ледяные серые глаза.
Если бы советник был знаком с царевной чуть дольше, от такого взгляда он бы немедленно, не упаковывая вещей, бросился вон из замка и не останавливался бы, пока не пересек как минимум несколько государственных границ.
— И много еще в вашем обиталище таких… маленьких… секретов… которые вы мне пока не спешите открывать, господин первый советник?
Но Зюгма знал царевну недостаточно долго, и поэтому, ничего не подозревая, просто расплылся в заговорщицкой улыбке.
— Больше, чем вы можете себе представить, ваше величество.
— Хм… Значит, так. Я поняла вашу идею управления персоналом, советник. И не могу сказать, что поддерживаю ее. И зайцам в доме я все-таки предпочитаю кошек, хоть служанка мне и в самом деле…
— Если вам так будет угодно, его величество для вас…
— Нет, я не имею в виду, что вашу бедную горничную теперь надо превращать в кошку, - предугадав предложение, готовое сорваться с языка Зюгмы, поспешила опередить его Серафима. - Не поймите меня неправильно. Что я хотела сказать, пока вы меня не перебили…
— Извините, я не хотел, я подумал…
— Ну, вот. Опять, - Серафима укоризненно взглянула на Зюгму. - Что я хотела сказать, пока вы меня снова не перебили, так это то, что я могу принять подарок его величества…
— Ну, наконец-то!..
— ЧТО Я ХОТЕЛА СКАЗАТЬ, ПОКА ВЫ МЕНЯ В ПОСЛЕДНИЙ РАЗ ДЛЯ ВАС НЕ ПЕРЕБИЛИ, так это то, что я могу принять подарок его величества только в том случае, если он вернет этой женщине ее человеческий вид. Аудиенция окончена. До свидания.
Через час в двери снова постучали - Зюгма привел служанку в человеческом облике - девушку лет семнадцати в таком же сером платье до пола, какое было чуть раньше на зайчихе, с круглыми то ли от страха, то ли от генетики глазами, пухлыми искусанными губами, лицом, полным конопушек и толстой рыжей косой до пояса, перетянутой серой полоской ткани.
Серафима, сухо поблагодарив советника и выпроводив его прочь, подозрительно оглядела горничную с ног до головы - не осталось ли в ней что-нибудь заячье, или кошачье - на случай, если советник решил проявить инициативу или чувство юмора.
Та ли это была девушка, которая ранее предстала перед ней с заячьей мордой, или другая, соглядатая ли она обрела, увлекшись утром ролью избалованной царицы, или союзника - предстояло выяснить.
Над другим вопросом, захотел ли Костей иметь при ней шпиона, или просто проявил внимание и заботу, и что бы это в обоих случаях для нее значило, она предпочитала пока не задумываться.
— Как тебя зовут, милочка? - строго спросила она.
Девушка упала на колени, и если бы не лохматый ковер, наверное, убилась бы.
— Находка, ваше царственное величество, - донеслось приглушенно из зарослей ворса.
— Встань.
Девушка вскочила на ноги.
— Давно во дворце служишь, Находка?
— С пятнадцати годов, ваше царственное величество.
— Чем занималась?
— Чем хозяин прикажет, ваше царственное величество. Полы помыть, постирать, прибраться…
— Ты самому царю Костею до этого прислуживала?
Находка вздрогнула, оглянулась, как будто ожидая, что царь Костей выскочит из-под кровати или из-за угла только от упоминания своего имени - но никого не было.
— Нет, ваше царственное величество, у него другие служат, а я раньше у господина советника служила.
— У этого? У Зюгмы?
— Нет, ваше царственное величество, у старого, у господина советника Чернослова.
— А что с ним сейчас?
— Не известно мне то, ваше царственное величество. Несколько дней назад пропал, как его и не было, а вот вместо него господина Зюгму и назначили его царственное величество. А у него своя служанка убирается, вот я все это время без работы просидела - в казармах подметала, на куфне посуду мыла, в калидоре окна протирала - не знаю, с чего вдруг, потом меня в прачечную послали работать…
— Короче, пробездельничала, - хмыкнула Серафима.
— Истинно верно, ваше царственное величество.
— А сама ты из местных будешь? Из костеев?
— Царства этого, ваше царственное величество, только не из костеев, а из октябричей.
— Из… кого?..
— Из октябричей, ваше царственное величество. Наши края по реке Октябрь раскинулись, и всех жителей поэтому октябричами прозывают. Дети Октября, то есть.
Это духа-покровителя реки нашей так звать. А сами мы из деревни Октябрьской. Что на Октябре стоит, значит. Большая деревня у нас. Сорок дворов и лавка.
— А есть и маленькие? - удивилась царевна.
— Да сколько угодно, ваше царственное величество. И десять дворов, и тридцать, а чаще - двадцать. Много их по нашим лесам да горам раскидано. Где приток Октября - там мы и селимся. А край наш ручейным еще кличут. Ручьев в наших лесах - страсть, ваше царственное величество. Есть еще речки в горах, но их поменьше будет, а вот в лесах… Ручьев там самое раздолье. Иной со среднюю речку шириной будет, когда к батюшке-Октябрю подходит. Красивые у нас края, ваше царственное величество. Душевные…
Серафима окинула взглядом косу Находки и спросила:
— А что, Находка, вы все, октябричи, такие красные?
— Все, ваше царственное величество. По этому нас и отличают. Те, кто на севере, костеи чистокровные, те черненькие. А мы - рыжие, стало быть.
— А почему называется "Царство Костей"?
— А потому что резьбой по кости местные прославились, ваше царственное величество. Тут костей древних чудищ в земле - просто тьма-тьмущая. Старики бают, ваше царственное величество, раньше они тут только и жили, людей не было, и все дрались промеж себя. И выживали у них только самые огромнущие. И с каждым годом они все больше, и больше становились, пока не остались только такие громаднущие, что их и земля держать перестала. Вот они под землю и провалились, ваше царственное величество, и все кончились. Копни мужик картоху сажать - кости этих чудищ из земли и полезут. Вот ихние рога или бивни находят костоломы, отламывают от остального шкелета, костерезам продают, а те картины всякие из них режут. Или фигурки. Красота получается - неописуемая! Аж как живые, токмо не шевелятся!
— А что, царь Костей долго ли уже вашей страной правит?
— Пятьдесят годов уж как правят. Как старый царь померли, так его царственное величество и правят, ваше царственное величество.
— А старого царя вашего как звали?
— Нафтанаил Третий Злосчастный, ваше царственное величество. Сын Аникана Четвертого Ученого, да будет земля ему пухом.
— Давай присядем, Находка, - Серафима подвинула служанке один стул, на второй села сама. - В ногах правды нет.
— Я постою, ваше…
— Садись, милочка, садись. С царственным величеством спорить нельзя. Особенно с нашим, - царевна ухмыльнулась, хитро глянув на Находку.
Девушка в первый раз робко улыбнулась - правда, одними губами - и села осторожно на краешек стула, словно ожидая подвоха.
— Да ты по-хорошему садись, милочка, - подбодрила ее Серафима, но та только головой закачала:
— Нет, не невольте, ваше царственное величество, тут красота такая невиданная-неслыханная, аж очи слепит, блестит все, сияет, а у меня платье пыльное, руки немытые - неровен час, что запачкаю, - замахала руками она.
— А мое царственное величество приказывает хорошо садиться, - опустила твердо кулак на коленку Серафима.
— Ну, раз ваше царственное величество приказывает… - Находка чуть подвинулась, разгладила складки платья на коленках, положила перед собой руки и выжидательно взглянула на царевну.
— Ну, вот теперь сели рядком, и потолкуем ладком, - развела руками Серафима. - Я в ваших краях впервые, Находка, многого не знаю, а надо. Поэтому отвечай, не таи ничего. Отчего умер ваш старый царь?..
Допрос-расспрос служанки продолжался почти до четырех часов утра - Серафима поняла это по гулкому четырехкратному "бому", огласившему замок как раз тогда, когда она только начала засыпать в своей кровати. Выдворенная из царства предутренних грез, царевна приоткрыла один глаз, чтобы посмотреть, не разбудили ли куранты и Находку, и первое, что она увидела при свете одинокого ночника - служанку, стоящую перед зеркалом.
Девушка стояла близко-близко к его холодной гладкой поверхности, улыбалась, как человек, которому только что вырвали без наркоза давно и усердно болевший зуб, и тихонько гладила свое отражение. На щеках ее блестели слезы.
Серафима едва слышно вздохнула, закрыла глаз, чтобы лучше думалось, и стала вспоминать, чтО за вычетом "вашего царственного величества" она сегодня услышала от костеи.
Царь Нафтанаил Третий скончался пятьдесят лет назад, не оставив наследника - его жена и сын умерли за год до того от неизвестной болезни, один брат упал с башни Звездочетов, а другого задрал на охоте медведь. Оба они были неженаты. Обычно в таких случаях за власть начинают бороться самые высокородные придворные, подкладывая друг другу на стулья отравленные кнопки или разоряя соседские поместья, но в этот раз все было по-иному. Не успело последнее дыхание покинуть уста усопшего монарха, как о своем праве на трон заявил его первый советник - Костей, взявшийся из ниоткуда несколькими годами ранее, обольстивший царя своей искушенностью в магических науках и за годы придворной службы успевший вусмерть поссорить доверчивого Нафтанаила со всеми мало-мальски реальными наследниками престола не его крови. Правда, никто и не сомневался в таком исходе - последние годы, особенно после потери жены и ребенка, царь был не в себе, и все приказы и так отдавал Костей. Хоть и приписывая скромно их авторство царю.
После коронации замок и порядки в нем резко изменились - на смену белому туфу и открытому пространству в одну ночь пришел серый и черный камень и кольцо монументальных стен, стрельчатые арки сменились рублеными проемами и железными дверями, витражи - решетками, слуги с человеческим обликом - монстрами. А вместо герба государства на золотой цепи на груди правителя теперь красовался зловещий светящийся рубин. Первые недовольные ненадолго пропали, но скоро составили костяк первого лиха. "Беда не приходит одна…" Изменения в облике коснулись только тех, кто прислуживал в замке - горожане и крестьяне их поначалу и не заметили. Пока штат прислуги и личный состав армии не потребовали обновления и пополнения. Тогда умруны стали хватать людей прямо на улицах и приводить в замок, где первый советник распределял их на работы - мужчины постарше и женщины попадали в повара, в мастеровые, в прислугу. Молодых мужчин забривали в солдаты - сначала горожан, а потом, когда в городе почти никого не осталось, рекрутеры добрались и до крестьян из близлежащих деревень, и даже до ничего не подозревающих путников, если они оказывались подходящего возраста. В охрану, как это ни изумило Серафиму, набирались добровольцы, которые знали, что их ждет, и все же шли на это. В основном, сказала Находка, это были лихие, недобрые люди, которым было нечего терять.
Так, попав среди бела дня на улице в сети отдела кадров Костея, в служанках оказалась и сама Находка. Но она еще благодарила судьбу за то, что попала в горничные, а не в простые слуги, как все остальные. Потому что одну из девушек, пойманных в один день с ней, сказала она, расширив от ужаса слегка косящие глаза, назначили работать в Проклятой Башне, а слугам, работающим там, вырезали языки, чтоб не могли никому рассказать, что они там видят.
Проклятая Башня была как раз по соседству с той башней, куда заточили царевну, отделенная лишь Северо-Западным крылом замка.
Всего замок состоял из восьми крыльев и восьми башен, объяснила служанка, но, в отличие от последних, крылья назывались предельно просто - по сторонам света, к которым были обращены. Сами башни же именовались Паук, Проклятая, Задира, Солдат, Проходная, Оса, Вдова и Царица, в которой они сейчас и находились. Сам царь всегда на ночь уходил в Осу - свою ставку, на страже становились умруны, и никто не мог попасть в нее до утра - ни генерал Кукуй, ни старый советник Чернослов, не говоря уже о новоиспеченном советнике Зюгме.
В башне Паук была резиденция первого советника - на эту должность мог быть назначен только колдун. Раньше там проводил дни и ночи Чернослов, теперь - Зюгма.
Там же хранились все магические предметы, нужные первому советнику и его помощникам для работы и исследований. Находка была там лишь пару раз за все время работы в замке, и вспомнить смогла только то, что все кругом было или страшно, или непонятно, или то и другое одновременно. Жили первые советники и их помощники в юго-восточном крыле.
Находка заговорщицким шепотом, оглядываясь каждую секунду, разоткровенничавшись, поведала, что по ее и других слуг наблюдениям, Зюгма Чернослову в подметки не годился, а все остальные колдуны, помогающие Зюгме сейчас, в подметки не годятся ему. Что она много раз слышала, как ее старый хозяин бранил своих помощников и говорил, что с такими способностями им только на ярмарках в балаганах выступать, прыщи заговаривать. И что самый могучий маг, сильнее даже ее старого хозяина Чернослова - царь Костей.
Генерал Кукуй со штандарт-полковниками Кирдыком, Изломом и Атасом обитал в башне Солдат. Про остальные девушка не смогла сказать ничего определенного - любопытство в замке приравнивалось к воровству и каралось так же.
"Значит, Проклятая Башня…" - перевернулась на другой бок Серафима и еще раз украдкой вздохнула. - "Многообещающее название… Еще более проклятая, чем все здесь вокруг, надо понимать… И никому туда нет ходу… Но если никому туда нельзя, значит, мне надо именно туда. Зачем - не знаю. Пока. А если мне туда надо, значит, я туда попаду. Так… Хорошо… Самое главное решили. Остается ерунда - придумать, как туда проникнуть." Утром, после завтрака, Серафиму ожидал обещанный сюрприз, о котором она, честно говоря, за ночь позабыла.
С кислой физиономией в обеденный зал вошел Зюгма и угрюмо объявил, что сад для прогулок царицы Елены Прекрасной готов и ждет ее высочайшего внимания.
Костей покривил губы в улыбке и выразил желание сопровождать свою будущую супругу.
Серафима покривила в улыбке губы свои и сказала, что не мечтала ни о чем другом.
Но, прежде чем мы пойдем, хотелось бы обратить в свою очередь не столь высочайшее внимание премногоуважаемого господина советника на то, что все доклады впредь он должен будет производить веселым голосом, бодро и радостно.
— Почему? - мрачно удивился тот.
Царь, почувствовав, откуда ветер дует и в какую сторону рукояткой грабли лежат, снова усмехнулся и снисходительно пояснил:
— По Этикету. Семьдесят Пятому.
— По чему - по чему? - захлопал вытаращившимися непроизвольно глазками Зюгма.
— Его величество абсолютно право. По этикету все доклады должны делаться именно таким образом, - подтвердила Серафима.
— Но почему?..
— Видите ли, советник, это - один из старинных, зарекомендовавших себя обычаев Этики, которые дожили до наших дней. Дело в том, что по закону гостеприимства вестников с добрыми известиями полагалось кормить. Но поскольку Этика было государством небогатым, то, чтобы сэкономить на обедах и проживании курьеров, король Этикет Семьдесят Пятый ввел правило вестников с плохими вестями казнить.
Когда все об этом узнали, к нему стали приезжать гонцы только с хорошими новостями, но и их было слишком много. И поэтому, чтобы облегчить непосильное бремя экономике страны, если вестник начинал доклад с мрачным выражением физиономии, то его быстренько хватали и казнили как принесшего дурные новости, не дослушав до конца. А с его величеством мы как раз недавно говорили о необходимости возрождения древних традиций, так что… выбирать вам. Ваше любопытство удовлетворено?
— Угх… - напряженно сглотнул Зюгма. - Д-да.
— Тогда пойдем?
По коридору они прошли до Царицы, спустились на первый этаж и очутились перед аркой в ее стене, которой, насколько царевна понимала, вчера еще быть не могло.
— Прошу, ваши величества, окажите честь, осмотрев, так сказать… посетить… насладиться… почувствовать… - Зюгма разливался как соловей, забывший половину слов своей песни - самозабвенно, но бессвязно.
Вы хотели веселости, бодрости и радости? Нате, получите.
По помятому лицу первого советника, теням под глазами и грязи на сапогах было видно, что то время, которое царевна посвятила сбору разведданных и короткому сну в условиях повышенной комфортности, он, первый советник, посвятил общению с природой, чему был не рад, но за что рассчитывал сейчас получить если не вознаграждение, то хотя бы похвалу. И без того, что он полагал ему причитающимся, он ни покидать будущую монаршью чету, ни замолкать не собирался.
Щелчком пальцев советник заставил двери распахнуться и эффектно выбросил вперед правую руку:
— Прошу! Все как его величеству нравится - строго, мрачненько и без излишеств.
Если бы не эта растительность - как я ни старался, избежать некоторого присутствия растений не удалось, да простится мне эта вольность - получился бы идеальный сад для выгуливания царицы! Зеленые насаждения насаждались мной с вечера до утра, чтобы только порадовать ее будущее царское величество как приказало его величество! Правда, пришлось поработать над уменьшением объема листвы, чтобы не проигрывало общее цветовое решение, но - обратите внимание - на общем виде моего сада это отнюдь не сказалось! А арка - не проходите мимо! - арка выглядит так, как будто она являлась частью этого замка с момента его Преображения!..
Серафима остановилась у входа в сад, прищурилась и поджала губы.
Ландшафтный дизайн Стеллийского царства мертвых Сабвея по сравнению с этим садом был проектом детского парка.
Но если бы только этим все и ограничивалось…
— Здесь же… воняет! - возмущенно взглянула царевна на колдуна.
— Это цветы, - со сладкой улыбочкой прогнулся Зюгма.
— ЧТО-О?!
— Цветы. Вафлезия Альберта. Опыляется мухами, поэтому это ее естественный аромат - мухи обожают запах протухшего мяса! Растет только в Узамбаре! Здесь их всего пять штук - а какой запах! На весь сад!
— САД???!!! - страшным голосом сказала царевна, переводя вопрошающий взгляд с Зюгмы на Костея. - Это - сад? По-вашему, это сад, ваше величество? Вы считаете, что это сад?
— Это? - Костей нахмурился. - Советник, это сад?
— Д-да… Так точно… Это - сад… - Зюгма на глазах сдулся, как проколотый мячик, побледнел и испуганно вперился заискивающим взглядом в лицо своего повелителя. - А что?..
— Но здесь кругом один сухостой! - пошла в наступление царевна.
— Я же говорил - цветовое решение, и поливать не на…
— И единственное зеленое дерево - это вот это! - отмахнувшись раздраженно от советника как от одной из мух - фанаток Вафлезии Альберта - Серафима обвиняющее ткнула перстом в невысокое, но пузатое деревце бутылкообразной формы с пучком листьев-перьев на самой макушке. - Как оно у вас называется?
— Й-ятрофа… п-подагрическая… - сглотнул советник.
— Что?! - брови царевны поползли на лоб. - Подагрическая?! Ятрофа?! И вы хотите, чтобы я, Елена Прекрасная, находилась в одном саду с растением с таким именем?!
Подагрическая!!! Вы бы еще нашли какой-нибудь стрептокактус изъязвленный! Или берискелет окровавленный!
— А такие есть? - оживился Зюгма.
— Мужлан! - фыркнула царевна. - А это что, по-вашему? Свалка старьевщика?
Она указала на кучку коричневых цветков, похожих на корявые кувшины, жавшихся к земле немного поодаль.
— Непейвода Насекомоядный, - гордо отрекомендовал его советник. - Насекомое заползает под верхний лепесток-крышечку попить, думая, что на дне - вода, проваливается по скользким внутренним стенкам в жидкость, которая оказывается пищеварительным соком и не спеша, со смаком переваривается цветком. Крылышки и ножки Непейвода потом выплевывает. А вон там, чуть подальше - клумба с Зубками Филомелы - они охотятся на мелких грызунов. Они раскрывают свои створки, затаиваются и ждут, пока, к примеру, крыса, привлеченная их запахом - запахом сыра - не ступит на них. И тогда они смыкают свои лепестки как челюсти капкана и пережевывают маленького, аппетитно пищащего грызуна, - Зюгма причмокнул.
— Вы что, советник, не завтракали сегодня? - брезгливо поморщилась царевна.
— А вон там - Слизнячные грибы, - не обратив внимание на колкость, с энтузиазмом продолжил колдун, указывая на то, что Серафима сначала приняла за недостроенную детскую песочницу. - При приближении своей добычи они осыпают ее спорами на ниточках, мгновенно парализуя ее, и начинают высасывать из нее соки. Некоторые грибы могут выстреливать на расстояние до двух ме…
Как будто в подтверждение слов Зюгмы и для демонстрации принципа своего действия ближайший Слизнячный гриб взорвался серым облаком склизких точек на тошнотворно блестящих нитях, которое нежно накрыло колдуна липким чехлом.
Советник, не успев сказать последнего "прости", замолк на полуслове, глаза его закатились, челюсть отвисла, и он повалился на грядку с радостно клацнувшими Зубками.
Пусть колдун сам был помесью слизняка с крысой, решила Серафима, пусть она поклялась вести войну на уничтожение со всеми ними вообще и с этим отвратительным Зюгмой в частности, пусть свежее еще в памяти "выгуливание царицы" вопило об отмщении, но такой смерти не заслуживал даже ненавистный первый советник.
Не раздумывая более, она кинулась к нему, схватила за ноги - единственную часть тела, не опутанную белыми нитями, и, что было силы, дернула к себе. Гриб вздрогнул, нагнулся, спружинил и потянул советника обратно, плотоядно хлюпнув, будто облизнулся.
— Ну, что вы стоите, помогите мне! - возмущенно обернулась царевна к Костею.
— Зачем? - удивленно вскинул он брови. - Оставьте его в покое. Это ничтожество заслуживает такой платы за свой труд. К тому же, вы ведь его не любите?
— Если всех, кого я не люблю, скармливать этим грибам, то они очень скоро издохнут от обжорства! - рявкнула Серафима. - А с его светлейшеством, перед тем, как он отдаст концы, я бы хотела обсудить еще один вопрос!
— Какой? - заинтересовался царь.
— Помогите мне!
— Исключительно из любопытства, - склонил голову царь, вытянул руку в сторону грибов и плавно сжал пальцы в кулак.
Одновременно со вспышкой Камня злосчастные грибы навеки исчезли с лица земли в столбе ревущего белого пламени.
Нити, опутывающие Зюгму, почернели и рассыпались в пыль.
Еще один текучий жест - и советник пришел в себя, застонал, открыл глаза и сел.
И тут же подскочил, как укушенный.
Хотя, почему "как"?
Зубки Филомелы вольностей в обращении не прощали.
— Я!.. Вас!.. Посадил!.. А вы!.. Меня!.. За… все!.. Хватать!.. - под яростным натиском стасорокакилограммовой туши советника бедная клумба с редкими тропическими растениями не продержалась и двадцати секунд.
Зажимая свежепрогрызенные Зубками дыры в задней средней части балахона и во всем, что под ним находилось, Зюгма сделал неуклюжую попытку поклониться, понял, что со своей комплекцией он может или держать руки сзади, или кланяться, выбрал первое и пожал плечами.
— Извините, ваши величества, я все через десять минут исправлю.
Костей выжидательно посмотрел на Серафиму.
— Через десять минут? - ласковая улыбка царевны не смогла обмануть насторожившегося Зюгму. - Давайте не будем торопиться. Через полчаса я предоставлю вам свой проект СВОЕГО сада, и если после обеда я не увижу его здесь перед собой, то… - Серафима вскинула беззащитный взгляд на Костея и вздохнула.
Советник сжался.
— То придется мне обходиться без места для прогулок, - покорно договорила она.
Не успел Зюгма выдохнуть с облегчением, как Костей добавил:
— А мне - без советника.
— Буду стараться, ваше величество, и заставлю работать как проклятых всех моих помощников. Ваша воля - мне закон, - изобразив лицом счастливую покорность и, похоже, успев позабыть об инциденте на клумбе, склонился в глубоком поклоне колдун.
Раздался натужный треск.
Это разодранный балахон и прочие предметы советничьего туалета, устав бороться с натяжением, сдались и разошлись в разные стороны.
На упитанном лице Зюгмы воцарилось выражение, которое в приличном обществе вслух не говорят.
Серафима неохотно спрятала усмешку, сделала вид, что ничего не произошло и, слегка покосившись на Костея, обратилась к советнику:
— Н-но… Вы говорите, что все слуги в замке такие, а я до сих пор видела только обычных людей, ваших солдат, пусть не очень разговорчивых, но людей…
Зюгма приятно рассмеялся.
— Как раз эти не очень разговорчивые солдаты, как вы изволили выразиться, и не люди. Больше. Это умруны. Гвардейцы. Простым солдатам его величество придает вид медведей, волков, леопардов - для устрашения противника. Ну, и лишние несколько десятков зубов в бою не будут лишними. А слуги в замке все такие. Лакеи - зайцы, мастеровые - лошади, дворцовая стража - собаки, посыльные - утки, повара - рыбы.
Очень удобно. Всегда знаешь, кто есть кто.
— Но я… не видела…
— Пешке незачем знать тайны королей, - самодовольно ухмыльнулся советник, наблюдая за буйством стихийных бедствий эмоций на лице пленницы - просто бурей это было уже не назвать.
Но царевна быстро взяла себя в руки, сдавила, встряхнула, надавала по щекам и привела, наконец, себя в себя.
Ах, так.
Пешка, говоришь.
Ну, хорошо.
Тебе и твоему недокормленному в детстве хозяину еще предстоит узнать, что я - та пешка, которая проходит в дамки.
На Зюгму с бесстрастного, чуть бледного лица снова глянули ледяные серые глаза.
Если бы советник был знаком с царевной чуть дольше, от такого взгляда он бы немедленно, не упаковывая вещей, бросился вон из замка и не останавливался бы, пока не пересек как минимум несколько государственных границ.
— И много еще в вашем обиталище таких… маленьких… секретов… которые вы мне пока не спешите открывать, господин первый советник?
Но Зюгма знал царевну недостаточно долго, и поэтому, ничего не подозревая, просто расплылся в заговорщицкой улыбке.
— Больше, чем вы можете себе представить, ваше величество.
— Хм… Значит, так. Я поняла вашу идею управления персоналом, советник. И не могу сказать, что поддерживаю ее. И зайцам в доме я все-таки предпочитаю кошек, хоть служанка мне и в самом деле…
— Если вам так будет угодно, его величество для вас…
— Нет, я не имею в виду, что вашу бедную горничную теперь надо превращать в кошку, - предугадав предложение, готовое сорваться с языка Зюгмы, поспешила опередить его Серафима. - Не поймите меня неправильно. Что я хотела сказать, пока вы меня не перебили…
— Извините, я не хотел, я подумал…
— Ну, вот. Опять, - Серафима укоризненно взглянула на Зюгму. - Что я хотела сказать, пока вы меня снова не перебили, так это то, что я могу принять подарок его величества…
— Ну, наконец-то!..
— ЧТО Я ХОТЕЛА СКАЗАТЬ, ПОКА ВЫ МЕНЯ В ПОСЛЕДНИЙ РАЗ ДЛЯ ВАС НЕ ПЕРЕБИЛИ, так это то, что я могу принять подарок его величества только в том случае, если он вернет этой женщине ее человеческий вид. Аудиенция окончена. До свидания.
Через час в двери снова постучали - Зюгма привел служанку в человеческом облике - девушку лет семнадцати в таком же сером платье до пола, какое было чуть раньше на зайчихе, с круглыми то ли от страха, то ли от генетики глазами, пухлыми искусанными губами, лицом, полным конопушек и толстой рыжей косой до пояса, перетянутой серой полоской ткани.
Серафима, сухо поблагодарив советника и выпроводив его прочь, подозрительно оглядела горничную с ног до головы - не осталось ли в ней что-нибудь заячье, или кошачье - на случай, если советник решил проявить инициативу или чувство юмора.
Та ли это была девушка, которая ранее предстала перед ней с заячьей мордой, или другая, соглядатая ли она обрела, увлекшись утром ролью избалованной царицы, или союзника - предстояло выяснить.
Над другим вопросом, захотел ли Костей иметь при ней шпиона, или просто проявил внимание и заботу, и что бы это в обоих случаях для нее значило, она предпочитала пока не задумываться.
— Как тебя зовут, милочка? - строго спросила она.
Девушка упала на колени, и если бы не лохматый ковер, наверное, убилась бы.
— Находка, ваше царственное величество, - донеслось приглушенно из зарослей ворса.
— Встань.
Девушка вскочила на ноги.
— Давно во дворце служишь, Находка?
— С пятнадцати годов, ваше царственное величество.
— Чем занималась?
— Чем хозяин прикажет, ваше царственное величество. Полы помыть, постирать, прибраться…
— Ты самому царю Костею до этого прислуживала?
Находка вздрогнула, оглянулась, как будто ожидая, что царь Костей выскочит из-под кровати или из-за угла только от упоминания своего имени - но никого не было.
— Нет, ваше царственное величество, у него другие служат, а я раньше у господина советника служила.
— У этого? У Зюгмы?
— Нет, ваше царственное величество, у старого, у господина советника Чернослова.
— А что с ним сейчас?
— Не известно мне то, ваше царственное величество. Несколько дней назад пропал, как его и не было, а вот вместо него господина Зюгму и назначили его царственное величество. А у него своя служанка убирается, вот я все это время без работы просидела - в казармах подметала, на куфне посуду мыла, в калидоре окна протирала - не знаю, с чего вдруг, потом меня в прачечную послали работать…
— Короче, пробездельничала, - хмыкнула Серафима.
— Истинно верно, ваше царственное величество.
— А сама ты из местных будешь? Из костеев?
— Царства этого, ваше царственное величество, только не из костеев, а из октябричей.
— Из… кого?..
— Из октябричей, ваше царственное величество. Наши края по реке Октябрь раскинулись, и всех жителей поэтому октябричами прозывают. Дети Октября, то есть.
Это духа-покровителя реки нашей так звать. А сами мы из деревни Октябрьской. Что на Октябре стоит, значит. Большая деревня у нас. Сорок дворов и лавка.
— А есть и маленькие? - удивилась царевна.
— Да сколько угодно, ваше царственное величество. И десять дворов, и тридцать, а чаще - двадцать. Много их по нашим лесам да горам раскидано. Где приток Октября - там мы и селимся. А край наш ручейным еще кличут. Ручьев в наших лесах - страсть, ваше царственное величество. Есть еще речки в горах, но их поменьше будет, а вот в лесах… Ручьев там самое раздолье. Иной со среднюю речку шириной будет, когда к батюшке-Октябрю подходит. Красивые у нас края, ваше царственное величество. Душевные…
Серафима окинула взглядом косу Находки и спросила:
— А что, Находка, вы все, октябричи, такие красные?
— Все, ваше царственное величество. По этому нас и отличают. Те, кто на севере, костеи чистокровные, те черненькие. А мы - рыжие, стало быть.
— А почему называется "Царство Костей"?
— А потому что резьбой по кости местные прославились, ваше царственное величество. Тут костей древних чудищ в земле - просто тьма-тьмущая. Старики бают, ваше царственное величество, раньше они тут только и жили, людей не было, и все дрались промеж себя. И выживали у них только самые огромнущие. И с каждым годом они все больше, и больше становились, пока не остались только такие громаднущие, что их и земля держать перестала. Вот они под землю и провалились, ваше царственное величество, и все кончились. Копни мужик картоху сажать - кости этих чудищ из земли и полезут. Вот ихние рога или бивни находят костоломы, отламывают от остального шкелета, костерезам продают, а те картины всякие из них режут. Или фигурки. Красота получается - неописуемая! Аж как живые, токмо не шевелятся!
— А что, царь Костей долго ли уже вашей страной правит?
— Пятьдесят годов уж как правят. Как старый царь померли, так его царственное величество и правят, ваше царственное величество.
— А старого царя вашего как звали?
— Нафтанаил Третий Злосчастный, ваше царственное величество. Сын Аникана Четвертого Ученого, да будет земля ему пухом.
— Давай присядем, Находка, - Серафима подвинула служанке один стул, на второй села сама. - В ногах правды нет.
— Я постою, ваше…
— Садись, милочка, садись. С царственным величеством спорить нельзя. Особенно с нашим, - царевна ухмыльнулась, хитро глянув на Находку.
Девушка в первый раз робко улыбнулась - правда, одними губами - и села осторожно на краешек стула, словно ожидая подвоха.
— Да ты по-хорошему садись, милочка, - подбодрила ее Серафима, но та только головой закачала:
— Нет, не невольте, ваше царственное величество, тут красота такая невиданная-неслыханная, аж очи слепит, блестит все, сияет, а у меня платье пыльное, руки немытые - неровен час, что запачкаю, - замахала руками она.
— А мое царственное величество приказывает хорошо садиться, - опустила твердо кулак на коленку Серафима.
— Ну, раз ваше царственное величество приказывает… - Находка чуть подвинулась, разгладила складки платья на коленках, положила перед собой руки и выжидательно взглянула на царевну.
— Ну, вот теперь сели рядком, и потолкуем ладком, - развела руками Серафима. - Я в ваших краях впервые, Находка, многого не знаю, а надо. Поэтому отвечай, не таи ничего. Отчего умер ваш старый царь?..
Допрос-расспрос служанки продолжался почти до четырех часов утра - Серафима поняла это по гулкому четырехкратному "бому", огласившему замок как раз тогда, когда она только начала засыпать в своей кровати. Выдворенная из царства предутренних грез, царевна приоткрыла один глаз, чтобы посмотреть, не разбудили ли куранты и Находку, и первое, что она увидела при свете одинокого ночника - служанку, стоящую перед зеркалом.
Девушка стояла близко-близко к его холодной гладкой поверхности, улыбалась, как человек, которому только что вырвали без наркоза давно и усердно болевший зуб, и тихонько гладила свое отражение. На щеках ее блестели слезы.
Серафима едва слышно вздохнула, закрыла глаз, чтобы лучше думалось, и стала вспоминать, чтО за вычетом "вашего царственного величества" она сегодня услышала от костеи.
Царь Нафтанаил Третий скончался пятьдесят лет назад, не оставив наследника - его жена и сын умерли за год до того от неизвестной болезни, один брат упал с башни Звездочетов, а другого задрал на охоте медведь. Оба они были неженаты. Обычно в таких случаях за власть начинают бороться самые высокородные придворные, подкладывая друг другу на стулья отравленные кнопки или разоряя соседские поместья, но в этот раз все было по-иному. Не успело последнее дыхание покинуть уста усопшего монарха, как о своем праве на трон заявил его первый советник - Костей, взявшийся из ниоткуда несколькими годами ранее, обольстивший царя своей искушенностью в магических науках и за годы придворной службы успевший вусмерть поссорить доверчивого Нафтанаила со всеми мало-мальски реальными наследниками престола не его крови. Правда, никто и не сомневался в таком исходе - последние годы, особенно после потери жены и ребенка, царь был не в себе, и все приказы и так отдавал Костей. Хоть и приписывая скромно их авторство царю.
После коронации замок и порядки в нем резко изменились - на смену белому туфу и открытому пространству в одну ночь пришел серый и черный камень и кольцо монументальных стен, стрельчатые арки сменились рублеными проемами и железными дверями, витражи - решетками, слуги с человеческим обликом - монстрами. А вместо герба государства на золотой цепи на груди правителя теперь красовался зловещий светящийся рубин. Первые недовольные ненадолго пропали, но скоро составили костяк первого лиха. "Беда не приходит одна…" Изменения в облике коснулись только тех, кто прислуживал в замке - горожане и крестьяне их поначалу и не заметили. Пока штат прислуги и личный состав армии не потребовали обновления и пополнения. Тогда умруны стали хватать людей прямо на улицах и приводить в замок, где первый советник распределял их на работы - мужчины постарше и женщины попадали в повара, в мастеровые, в прислугу. Молодых мужчин забривали в солдаты - сначала горожан, а потом, когда в городе почти никого не осталось, рекрутеры добрались и до крестьян из близлежащих деревень, и даже до ничего не подозревающих путников, если они оказывались подходящего возраста. В охрану, как это ни изумило Серафиму, набирались добровольцы, которые знали, что их ждет, и все же шли на это. В основном, сказала Находка, это были лихие, недобрые люди, которым было нечего терять.
Так, попав среди бела дня на улице в сети отдела кадров Костея, в служанках оказалась и сама Находка. Но она еще благодарила судьбу за то, что попала в горничные, а не в простые слуги, как все остальные. Потому что одну из девушек, пойманных в один день с ней, сказала она, расширив от ужаса слегка косящие глаза, назначили работать в Проклятой Башне, а слугам, работающим там, вырезали языки, чтоб не могли никому рассказать, что они там видят.
Проклятая Башня была как раз по соседству с той башней, куда заточили царевну, отделенная лишь Северо-Западным крылом замка.
Всего замок состоял из восьми крыльев и восьми башен, объяснила служанка, но, в отличие от последних, крылья назывались предельно просто - по сторонам света, к которым были обращены. Сами башни же именовались Паук, Проклятая, Задира, Солдат, Проходная, Оса, Вдова и Царица, в которой они сейчас и находились. Сам царь всегда на ночь уходил в Осу - свою ставку, на страже становились умруны, и никто не мог попасть в нее до утра - ни генерал Кукуй, ни старый советник Чернослов, не говоря уже о новоиспеченном советнике Зюгме.
В башне Паук была резиденция первого советника - на эту должность мог быть назначен только колдун. Раньше там проводил дни и ночи Чернослов, теперь - Зюгма.
Там же хранились все магические предметы, нужные первому советнику и его помощникам для работы и исследований. Находка была там лишь пару раз за все время работы в замке, и вспомнить смогла только то, что все кругом было или страшно, или непонятно, или то и другое одновременно. Жили первые советники и их помощники в юго-восточном крыле.
Находка заговорщицким шепотом, оглядываясь каждую секунду, разоткровенничавшись, поведала, что по ее и других слуг наблюдениям, Зюгма Чернослову в подметки не годился, а все остальные колдуны, помогающие Зюгме сейчас, в подметки не годятся ему. Что она много раз слышала, как ее старый хозяин бранил своих помощников и говорил, что с такими способностями им только на ярмарках в балаганах выступать, прыщи заговаривать. И что самый могучий маг, сильнее даже ее старого хозяина Чернослова - царь Костей.
Генерал Кукуй со штандарт-полковниками Кирдыком, Изломом и Атасом обитал в башне Солдат. Про остальные девушка не смогла сказать ничего определенного - любопытство в замке приравнивалось к воровству и каралось так же.
"Значит, Проклятая Башня…" - перевернулась на другой бок Серафима и еще раз украдкой вздохнула. - "Многообещающее название… Еще более проклятая, чем все здесь вокруг, надо понимать… И никому туда нет ходу… Но если никому туда нельзя, значит, мне надо именно туда. Зачем - не знаю. Пока. А если мне туда надо, значит, я туда попаду. Так… Хорошо… Самое главное решили. Остается ерунда - придумать, как туда проникнуть." Утром, после завтрака, Серафиму ожидал обещанный сюрприз, о котором она, честно говоря, за ночь позабыла.
С кислой физиономией в обеденный зал вошел Зюгма и угрюмо объявил, что сад для прогулок царицы Елены Прекрасной готов и ждет ее высочайшего внимания.
Костей покривил губы в улыбке и выразил желание сопровождать свою будущую супругу.
Серафима покривила в улыбке губы свои и сказала, что не мечтала ни о чем другом.
Но, прежде чем мы пойдем, хотелось бы обратить в свою очередь не столь высочайшее внимание премногоуважаемого господина советника на то, что все доклады впредь он должен будет производить веселым голосом, бодро и радостно.
— Почему? - мрачно удивился тот.
Царь, почувствовав, откуда ветер дует и в какую сторону рукояткой грабли лежат, снова усмехнулся и снисходительно пояснил:
— По Этикету. Семьдесят Пятому.
— По чему - по чему? - захлопал вытаращившимися непроизвольно глазками Зюгма.
— Его величество абсолютно право. По этикету все доклады должны делаться именно таким образом, - подтвердила Серафима.
— Но почему?..
— Видите ли, советник, это - один из старинных, зарекомендовавших себя обычаев Этики, которые дожили до наших дней. Дело в том, что по закону гостеприимства вестников с добрыми известиями полагалось кормить. Но поскольку Этика было государством небогатым, то, чтобы сэкономить на обедах и проживании курьеров, король Этикет Семьдесят Пятый ввел правило вестников с плохими вестями казнить.
Когда все об этом узнали, к нему стали приезжать гонцы только с хорошими новостями, но и их было слишком много. И поэтому, чтобы облегчить непосильное бремя экономике страны, если вестник начинал доклад с мрачным выражением физиономии, то его быстренько хватали и казнили как принесшего дурные новости, не дослушав до конца. А с его величеством мы как раз недавно говорили о необходимости возрождения древних традиций, так что… выбирать вам. Ваше любопытство удовлетворено?
— Угх… - напряженно сглотнул Зюгма. - Д-да.
— Тогда пойдем?
По коридору они прошли до Царицы, спустились на первый этаж и очутились перед аркой в ее стене, которой, насколько царевна понимала, вчера еще быть не могло.
— Прошу, ваши величества, окажите честь, осмотрев, так сказать… посетить… насладиться… почувствовать… - Зюгма разливался как соловей, забывший половину слов своей песни - самозабвенно, но бессвязно.
Вы хотели веселости, бодрости и радости? Нате, получите.
По помятому лицу первого советника, теням под глазами и грязи на сапогах было видно, что то время, которое царевна посвятила сбору разведданных и короткому сну в условиях повышенной комфортности, он, первый советник, посвятил общению с природой, чему был не рад, но за что рассчитывал сейчас получить если не вознаграждение, то хотя бы похвалу. И без того, что он полагал ему причитающимся, он ни покидать будущую монаршью чету, ни замолкать не собирался.
Щелчком пальцев советник заставил двери распахнуться и эффектно выбросил вперед правую руку:
— Прошу! Все как его величеству нравится - строго, мрачненько и без излишеств.
Если бы не эта растительность - как я ни старался, избежать некоторого присутствия растений не удалось, да простится мне эта вольность - получился бы идеальный сад для выгуливания царицы! Зеленые насаждения насаждались мной с вечера до утра, чтобы только порадовать ее будущее царское величество как приказало его величество! Правда, пришлось поработать над уменьшением объема листвы, чтобы не проигрывало общее цветовое решение, но - обратите внимание - на общем виде моего сада это отнюдь не сказалось! А арка - не проходите мимо! - арка выглядит так, как будто она являлась частью этого замка с момента его Преображения!..
Серафима остановилась у входа в сад, прищурилась и поджала губы.
Ландшафтный дизайн Стеллийского царства мертвых Сабвея по сравнению с этим садом был проектом детского парка.
Но если бы только этим все и ограничивалось…
— Здесь же… воняет! - возмущенно взглянула царевна на колдуна.
— Это цветы, - со сладкой улыбочкой прогнулся Зюгма.
— ЧТО-О?!
— Цветы. Вафлезия Альберта. Опыляется мухами, поэтому это ее естественный аромат - мухи обожают запах протухшего мяса! Растет только в Узамбаре! Здесь их всего пять штук - а какой запах! На весь сад!
— САД???!!! - страшным голосом сказала царевна, переводя вопрошающий взгляд с Зюгмы на Костея. - Это - сад? По-вашему, это сад, ваше величество? Вы считаете, что это сад?
— Это? - Костей нахмурился. - Советник, это сад?
— Д-да… Так точно… Это - сад… - Зюгма на глазах сдулся, как проколотый мячик, побледнел и испуганно вперился заискивающим взглядом в лицо своего повелителя. - А что?..
— Но здесь кругом один сухостой! - пошла в наступление царевна.
— Я же говорил - цветовое решение, и поливать не на…
— И единственное зеленое дерево - это вот это! - отмахнувшись раздраженно от советника как от одной из мух - фанаток Вафлезии Альберта - Серафима обвиняющее ткнула перстом в невысокое, но пузатое деревце бутылкообразной формы с пучком листьев-перьев на самой макушке. - Как оно у вас называется?
— Й-ятрофа… п-подагрическая… - сглотнул советник.
— Что?! - брови царевны поползли на лоб. - Подагрическая?! Ятрофа?! И вы хотите, чтобы я, Елена Прекрасная, находилась в одном саду с растением с таким именем?!
Подагрическая!!! Вы бы еще нашли какой-нибудь стрептокактус изъязвленный! Или берискелет окровавленный!
— А такие есть? - оживился Зюгма.
— Мужлан! - фыркнула царевна. - А это что, по-вашему? Свалка старьевщика?
Она указала на кучку коричневых цветков, похожих на корявые кувшины, жавшихся к земле немного поодаль.
— Непейвода Насекомоядный, - гордо отрекомендовал его советник. - Насекомое заползает под верхний лепесток-крышечку попить, думая, что на дне - вода, проваливается по скользким внутренним стенкам в жидкость, которая оказывается пищеварительным соком и не спеша, со смаком переваривается цветком. Крылышки и ножки Непейвода потом выплевывает. А вон там, чуть подальше - клумба с Зубками Филомелы - они охотятся на мелких грызунов. Они раскрывают свои створки, затаиваются и ждут, пока, к примеру, крыса, привлеченная их запахом - запахом сыра - не ступит на них. И тогда они смыкают свои лепестки как челюсти капкана и пережевывают маленького, аппетитно пищащего грызуна, - Зюгма причмокнул.
— Вы что, советник, не завтракали сегодня? - брезгливо поморщилась царевна.
— А вон там - Слизнячные грибы, - не обратив внимание на колкость, с энтузиазмом продолжил колдун, указывая на то, что Серафима сначала приняла за недостроенную детскую песочницу. - При приближении своей добычи они осыпают ее спорами на ниточках, мгновенно парализуя ее, и начинают высасывать из нее соки. Некоторые грибы могут выстреливать на расстояние до двух ме…
Как будто в подтверждение слов Зюгмы и для демонстрации принципа своего действия ближайший Слизнячный гриб взорвался серым облаком склизких точек на тошнотворно блестящих нитях, которое нежно накрыло колдуна липким чехлом.
Советник, не успев сказать последнего "прости", замолк на полуслове, глаза его закатились, челюсть отвисла, и он повалился на грядку с радостно клацнувшими Зубками.
Пусть колдун сам был помесью слизняка с крысой, решила Серафима, пусть она поклялась вести войну на уничтожение со всеми ними вообще и с этим отвратительным Зюгмой в частности, пусть свежее еще в памяти "выгуливание царицы" вопило об отмщении, но такой смерти не заслуживал даже ненавистный первый советник.
Не раздумывая более, она кинулась к нему, схватила за ноги - единственную часть тела, не опутанную белыми нитями, и, что было силы, дернула к себе. Гриб вздрогнул, нагнулся, спружинил и потянул советника обратно, плотоядно хлюпнув, будто облизнулся.
— Ну, что вы стоите, помогите мне! - возмущенно обернулась царевна к Костею.
— Зачем? - удивленно вскинул он брови. - Оставьте его в покое. Это ничтожество заслуживает такой платы за свой труд. К тому же, вы ведь его не любите?
— Если всех, кого я не люблю, скармливать этим грибам, то они очень скоро издохнут от обжорства! - рявкнула Серафима. - А с его светлейшеством, перед тем, как он отдаст концы, я бы хотела обсудить еще один вопрос!
— Какой? - заинтересовался царь.
— Помогите мне!
— Исключительно из любопытства, - склонил голову царь, вытянул руку в сторону грибов и плавно сжал пальцы в кулак.
Одновременно со вспышкой Камня злосчастные грибы навеки исчезли с лица земли в столбе ревущего белого пламени.
Нити, опутывающие Зюгму, почернели и рассыпались в пыль.
Еще один текучий жест - и советник пришел в себя, застонал, открыл глаза и сел.
И тут же подскочил, как укушенный.
Хотя, почему "как"?
Зубки Филомелы вольностей в обращении не прощали.
— Я!.. Вас!.. Посадил!.. А вы!.. Меня!.. За… все!.. Хватать!.. - под яростным натиском стасорокакилограммовой туши советника бедная клумба с редкими тропическими растениями не продержалась и двадцати секунд.
Зажимая свежепрогрызенные Зубками дыры в задней средней части балахона и во всем, что под ним находилось, Зюгма сделал неуклюжую попытку поклониться, понял, что со своей комплекцией он может или держать руки сзади, или кланяться, выбрал первое и пожал плечами.
— Извините, ваши величества, я все через десять минут исправлю.
Костей выжидательно посмотрел на Серафиму.
— Через десять минут? - ласковая улыбка царевны не смогла обмануть насторожившегося Зюгму. - Давайте не будем торопиться. Через полчаса я предоставлю вам свой проект СВОЕГО сада, и если после обеда я не увижу его здесь перед собой, то… - Серафима вскинула беззащитный взгляд на Костея и вздохнула.
Советник сжался.
— То придется мне обходиться без места для прогулок, - покорно договорила она.
Не успел Зюгма выдохнуть с облегчением, как Костей добавил:
— А мне - без советника.
— Буду стараться, ваше величество, и заставлю работать как проклятых всех моих помощников. Ваша воля - мне закон, - изобразив лицом счастливую покорность и, похоже, успев позабыть об инциденте на клумбе, склонился в глубоком поклоне колдун.
Раздался натужный треск.
Это разодранный балахон и прочие предметы советничьего туалета, устав бороться с натяжением, сдались и разошлись в разные стороны.
На упитанном лице Зюгмы воцарилось выражение, которое в приличном обществе вслух не говорят.
Серафима неохотно спрятала усмешку, сделала вид, что ничего не произошло и, слегка покосившись на Костея, обратилась к советнику: