Страница:
123. Таким-то образом зажег теперь зной иссохшую воду, а свет не мог
уже более взойти и разгореться, ибо вода иссохла и была совсем
истреблена огнем или великим зноем.
124. Не в том смысле, будто пожран был поэтому дух воды, обитающий
во всех семи качествах; но качество его или главный источник был
превращен в темное, жгучее и кислое качества.
125. Ибо здесь, на этом месте, получило первое свое происхождение и
начало кислое качество, унаследованное ныне также и сим миром;
какового на небе в Боге вовсе нет по такому образу, а равно и ни в
одном из ангелов: ибо оно есть и знаменует дом скорби и бедствия,
забвение доброго.
126. Когда же это произошло, то неточные духи стали тереться друг в
друге по тому роду и образу, как я поведал выше при описании
седмиричного колеса: ибо так восходят они обычно друг в друге и
вкушают друг друга или же взаимно заражаются друг другом, откуда
возникает жизнь и любовь.
127. Теперь же во всех духах не было ничего, кроме одной только
жгучей, кислой, холодной и жесткой погибели: таким образом, один
злой источник вкушал от другого, отчего все тело стало весьма
яростным, ибо зной враждовал с холодом, а холод -- со зноем.
128. А так как сладкая вода теперь иссохла, то горькое качество
(происшедшее и родившееся от первой молнии, когда возгорался свет)
восстало в теле и прорвалось сквозь всех духов, как если бы хотело
разрушить тело, и неистовствовало и бушевало подобно злейшему яду.
129. И отсюда произошел первый яд, который и нам, бедным людям,
приходится ныне в сем мире раскусывать и через который вошла в плоть
горькая, ядовитая смерть.
130. В этом-то неистовстве и метании рождалась теперь в Люцифере
жизнь, то есть любимый сын его в окружности сердца: какова же была
эта жизнь или каков был милый сын, я предоставляю поразмыслить
разумной душе.
131. Ибо каков был отец, таким стал теперь и его сын, а именно
мрачным, терпким, холодным, жестким, горьким, жгучим, кислым,
смрадным источником; любовь же состояла в горьком качестве, в его
пронзительности и вкусе; и она стала враждою всех неточных духов в
теле надменного царя.
132. Таким образом и звук через пронзительность горького качества,
через зной и иссохшую воду и через терпкое, жесткое качество
поднялся теперь в сердце, в милого нового сына.
133. И тогда исшел дух: каким он был порожден в сердце, таким он и
исшел теперь к устам; но сколь любезным гостем явился он пред Богом
и в Боге, а также и пред святыми ангелами других царств, поразмысли
об этом сам. Ему надлежало теперь качество-вать совместно с Сыном
Божиим как единое сердце и единый Бог! Увы, и навеки! Кто сможет
достаточно полно описать или выразить это!
Глава XIV
КАК ЛЮЦИФЕР,
ПРЕКРАСНЕЙШИЙ АНГЕЛ НА НЕБЕ, СТАЛ САМЫМ МЕРЗОСТНЫМ ДИАВОЛОМ
ДОМ РВА СМЕРТНОГО
В этом месте, царь Люцифер, надвинь себе шапку на глаза, чтобы тебе
этого не видеть: снят будет с тебя небесный венец, нельзя тебе
больше царствовать на небе. Теперь еще немного постой спокойно; мы
сначала посмотрим на тебя, какая ты безумная дева и не можешь ли ты
еще смыть нечистоту любодеяния твоего, чтобы стать снова прекрасною;
мы немного опишем непорочность и добродетель твою.
2. Сюда, вы, философы и защитники царя Люцифера! Подступите теперь и
уговорите его, пока еще на нем венец: ибо мы совершим здесь над ним
уголовный суд: сможете вы оправдать его, пусть он будет тогда вашим
царем; если же нет, он будет низвергнут в ад и царский венец его
получит иной, правящий лучше, чем он.
3. Теперь заметь: когда Люцифер так мерзко погубил себя, все
неточные духи его выступили враждою против Бога, ибо качествовали во
многом иначе, нежели Бог, и началась вечная вражда между Богом и
Люцифером.
4. Кто-нибудь спросит теперь: но как долго пребыл Люцифер в свете
Божием?
ГЛУБИНА
Когда сплочено было воедино царственное тело Люцифера, в тот же час
зажегся и свет в Люцифере. Ибо как только его неточные духи начали
качествовать в построении его тела и рождать друг друга, каково было
их природное право, взошла в сердце в сладкой родниковой воде молния
жизни; тогда царственное тело было уже готово и дух изошел в сердце
от света через уста в сердце Божие.
5. Тогда он был превыше всех, прекраснейшим князем и царем, и был
весьма любезен и приятен Божественному существу, и был принят им с
великою радостью. Равным образом и дух устремился от сердца во все
неточные жилы тела и зажег все семь духов: тогда мгновенно
прославлено было царственное тело и стояло там как царь Божий в
неисследимой ясности, превосходившей ясность всего небесного
воинства.
6. Далее, эною яркою и светлою молнией тотчас были зажжены семь
неточных духов, как зажигается огонь: ибо они ужаснулись жестокой
ясности своего духа, и в первой молнии, или первом зрении, тотчас
высоко возликовали, и стали кичливы, горды и чрезмерно радостны, и
подвиглись на более высокое рождение.
7. Но если бы они остались на своем престоле и продолжали
качествовать, как делали от вечности, то высокий свет нисколько не
повредил бы им. Ибо то были не новые духи, созданные из чего-либо
иного, но старые духи, не имевшие вовсе начала, бывшие вечно в
Божестве и хорошо знавшие Божественное и природное права, как
надлежало им двигаться.
8. Также и когда Бог слагал воедино тело, Он не убил предварительно
источных духов; но слагал тело царя Люцифера из лучшего ядра, в
котором было наилучшее познание.
9. Иначе, если бы качества были мертвы, они нуждались бы в новой
жизни, и было бы сомнительно, мог ли бы тогда ангел пребывать вечно.
10. Пойми лишь: ради того сотворил Бог из самого себя ангелов, чтобы
они были сплочены тверже и прочнее, нежели образы (идеи), всходившие
через ка-чествование духов Божиих в природе и снова преходившие
через движение духов; и чтобы свет их сиял ярче в их твердости, и
звук тела светло звучал и звенел, и царство радости умножалось в
Боге; такова была причина того, что Бог сотворил ангелов.
11. Если же говорить, что ангел породил новый свет или нового духа,
то это надо понимать так:
12. Когда неточные духи были сплочены воедино тверже, свет засиял в
теле и из тела гораздо ярче, нежели дотоле в салиттере, ибо в теле
восходила гораздо более яркая молния, нежели дотоле, так как
са-литтер был легок.
13. Поэтому и возгордились неточные духи, и возомнили, что их сын,
или свет, гораздо прекраснее, нежели Сын Божий: поэтому и захотели
они качест-вовать и подняться сильнее, и презрели качествование в
Боге Отце, а равно и рождение Бога Сына и исхож-дение Бога Духа
Святого, и возомнили, что им удастся сделать это; будучи так
великолепно сплочены, захотели они также славно и великолепно
возвыситься и выставить себя напоказ прекраснейшею на небе девою.
14. Они хорошо знали, что не были всецелым Богом, но составляли лишь
часть Его. Они также хорошо знали, как далеко простиралось их
всемогущество; но они больше не хотели старого, а захотели быть выше
всецелого Бога и возомнили, что смогут распространить свою область
на всецелое Божество и на все царства.
15. Поэтому восстали они, чтобы приобрести правление над всецелым
Богом: все формы и образования должны были возникать в его
качествовании; он хотел быть господином Божества, и никто иной не
должен был господствовать наряду с ним.
16. И вот корень жадности, зависти, гордости и гнева: ибо в этом
яростном качествовании взошел гнев и горел жгучим и холодным огнем,
к тому же горьким, как желчь.
17. Ибо неточные духи не имели в себе никакого побуждения извне; но
побуждение к гордости поднялось в теле в совете семи неточных духов,
которые соединились, чтобы им одним быть Богом.
18. Но так как они ничего не могли предпринять и совершить на старом
своем престоле, то стали льстить друг другу: если они поднимутся
против рождения Божия и будут качествовать в высочайшей глубине, то
ничто не сможет равняться с ними, так как они -- могущественнейший
князь в Боге.
19. Терпкое качество было первым убийцею и льстецом: ибо когда оно
увидело, что породило такой прекрасный свет, то стиснуло себя еще
более жестко, нежели сотворил его Бог, имея в мысли стать еще
страшнее, и стянуть все воедино во всей своей области, и держать все
как строгий господин. До некоторой степени ему и удалось кое-что
сделать, откуда получили происхождение свое земля и камни, о чем я
поведаю при описании сотворения мира.
20. Горькое качество было вторым убийцею: взойдя в молнии, оно стало
раздирать и ломить в терпком качестве с великою силою, как если бы
хотело расторгнуть тело; но терпкое качество дозволило ему это;
иначе оно, конечно, могло бы пленить горького духа и купать его в
сладкой воде, пока не прошло бы его высокомерие; но оно желало иметь
подобного брата, ибо это было на пользу ему, так как горький дух
берет начало свое и от него как отца своего и оно могло бы
возбранить ему.
21. Зной есть третий дух убийства, умертвивший свою мать -- сладкую
воду; но терпкий дух виною тому, ибо это он своим суровым стяжением
и затвердением совместно с горьким качеством так жестоко возбудил и
зажег огонь: ибо огонь есть меч терпкого и горького качеств.
22. Но так как огонь восходит в сладкой воде, то он имеет в своей
власти и бич и мог бы удержать терпкое качество в воду; но и зной
сделался также льстецом и лицемерил вместе со старшим качеством, а
именно терпким, и помог умертвить сладкую воду.
23. Звук есть четвертый убийца: ибо он получает звонкость свою в
огне, в сладкой воде и восходит приятно и нежно во всем теле.
24. Он также не сделал этого; но, поднявшись в воде в терпкое
качество, стал также лицемерить с ним и взлетел бурно, как громовый
удар: этим он хотел доказать свою новую Божественность; и огонь
устремился как в грозовом блистании, и этим мнили они возвеличиться
превыше всех вещей в Боге.
25. И так поступали они, пока не умертвили свою мать -- сладкую воду;
тогда все тело стало долиною тьмы, и не было больше у Бога ничего,
чем бы он мог помочь здесь: любовь стала враждою, а все тело -
черным, темным диаволом.
26. Слово teu (Первый слог немецкого слова Teufel -- диавол) берет
свое начало от жесткого стука или звучания, а слово fеl -- от падения
(по-немецки -- Fall): таким образом, господин Люцифер именуется
теперь Teufel -- диаволом, а не херувимом или серафимом.
27. Возражение. Кто-нибудь спросит теперь: разве Бог не мог
возбранить гордости диавола, так чтобы он отступился от своего
высокомерия? Это высокий вопрос, к которому охотно прибегают все
защитники диавола, но они все приглашены здесь на уголовный суд,
чтобы позаботиться о том, как бы им оправдать своего господина,
иначе ему будет вынесен приговор и он утратит венец свой.
ДИВНОЕ ОТКРОВЕНИЕ
28. Вот смотри: царь Люцифер был главою во всей своей области и
могущественным царем; и он был сотворен из ядра всей своей области и
захотел своим восстанием зажечь всю свою область, чтобы все так же
горело и качествовало, как он в своем теле.
29. И даже если бы Божество вне его тела и желало качествовать
кротко по отношению к нему, и просветить его, и склонить к
раскаянию, однако в Люцифере не было уже никакой иной воли, кроме
как господствовать над Сыном Божиим, и зажечь всю область, и стать
таким образом самому всецелым Богом над всеми ангельскими воинствами.
30. Когда теперь сердце Божие со своей любовью и кротостью
устремлялось на Люцифера, он отвечал ему только презрением, и мнил,
что сам он гораздо лучше, и устремлялся в свой черед с огнем и
холодом в жестоких громовых ударах на Сына Божия, и мнил, что Он
должен быть подвластным ему, что он господин; ибо он презирал свет
Сына Божия.
31. Ты спросишь теперь: каким же образом была у него такая власть?
Да, она была у него: ибо он был великою частью Божества и к тому же
из ядра, ибо он терся также и о царя и великого князя Миха-Эля,
чтобы погубить его, и Миха-Эль наконец сразился с ним и одолел его,
причем сила Божия в царстве Люцифера также сильно сражалась против
царя своего, пока он наконец не был свергнут со своего престола как
побежденный (Откр. 12, 8--9).
32. Ты скажешь теперь: Богу надлежало просветить сердце его, дабы он
принес покаяние. Но он не хотел принять также никакого иного света:
ибо он презирал свет Сына Божия, сиявший вне тела его, имея в самом
себе такой блистающий свет, и восставал чем дальше, тем сильнее,
пока вода его ["здесь это вода вечной жизни, порожденная в свете
величества, но в средоточии она подобна серному спирту или крепкой
водке"] не иссохла совершенно и не сгорела и свет его не угас; тогда
все было кончено.
О ПАДЕНИИ ВСЕХ ЕГО АНГЕЛОВ
33. Теперь кто-нибудь может спросить: как же произошло, что тогда
вместе с ним пали и все его ангелы? Как повелел господин, так
поступили и все его подданные: когда он восстал и захотел быть
Богом, ангелы его также увидели это и поступили все так же, как
господин их, то есть так, как если бы хотели взять приступом
Божество. Ибо они все были подвластны ему и он правил во всех своих
ангелах, ибо был сотворен из ядра того салиттера, из которого были
сотворены и все его ангелы; и он был сердцем и господином всех своих
ангелов.
34. Потому все они поступили так же, как он, и захотели все
восседать в верховном первенстве Божества и властно править со своим
господином во всей области над всей Божественной силою: у них во
всем была одна воля, и они не давали отнять ее у себя.
35. Ты спросишь теперь: разве всецелый Бог не знал до сотворения
ангелов, что так произойдет? Нет: ибо если бы Бог и знал это до
сотворения ангелов, то это была бы вечная предустановленная воля, а
не вражда против Бога; но тогда Бог изначально сотворил бы его
диаволом.
36. Однако Бог сотворил его царем света; но так как он не
повиновался и захотел быть выше всецелого Бога, то Бог низверг его с
его престола, и сотворил посреди нашего времени иного царя из того
же самого Божества, из которого был сотворен господин Люцифер
(разумей это правильно: из того салитте-ра, который был вне тела
царя Люцифера), и посадил его на царский престол Люцифера, и дал ему
силу и власть, которые были у Люцифера до его падения, и этот царь
зовется Иисусом Христом, и он есть сын Божий и человеческий, я
покажу и изложу это ясно на своем месте. ["Это объяснено во второй и
третьей книгах; Бог хорошо знал это по своему гневу, но не по любви,
по которой Бог зовется Богом; туда не проникает никакая ярость или
воображение; и никакого исследования адской твари нет в любви. Этот
вопрос надо разуметь так: когда я говорю, ссылаясь на Писание, что
Бог не знает зла или, что то же: Бог не хочет зла, то я разумею, что
в любви Его (которая одна есть единое благо и зовется Богом) не
явлено никакого проблеска зла. Иначе, если бы в ней явлено было зло,
любовь не была бы единою кротостью и смирением: но в произнесении
своего Слова, там, где коренится природа духовного мира, где
постигается ощутимость и где Бог называет себя гневным, ревнивым
Богом и огнем поядающим; там он точно от вечности знал, что если Он
когда-либо подвигнется здесь, внутри этого источника, то и этот
источник также станет тварным: но в нем Он зовется не Богом, а огнем
поядающим. Я разумею магически этот вопрос о том, как различаются
любовь и гнев Божий и каким образом ведение зла, как-то: диавола и
его падения, познается только одним его источником, откуда и падение
взяло свою причину. Так и родник и ведение царства радости находятся
в одной только любви Божией: ибо каждое знание производит подобное
себе. Ибо если бы я сказал, что любовь Божия желала зла и что в
любви и кротости Божией есть ложное знание, то я говорил бы
противное Писанию: ибо что ощутимым образом знает в себе любовь
Божия, того она и желает, и ничего более. И что ощутимым образом
знает в себе гнев Божий, то только он и знает, и ничего более.
Отсюда возникло в творении злое и доброе, и я увещаю читателя точно
понять весьма глубокий смысл наш и не заблуждаться здесь, но
прочесть наши другие писания, где это было подробно изъяснено".]
О ВЕЛИКИХ ГРЕХАХ И ПРОТИВЛЕНИИ,
А ТАКЖЕ О ВЕЧНОЙ ВРАЖДЕ ЦАРЯ ЛЮЦИФЕРА
СО ВСЕМ ЕГО ВОИНСТВОМ ПРОТИВ БОГА
37. Вот истинное зеркало для людей: на этот уголовный суд приглашает
дух всех людей, как пред зеркало, -- пусть они поглядятся в него и
узнают, что есть сокровенный грех.
38. Это оставалось сокрытым от начала мира и ни в одном человеческом
сердце не было явлено так всецело и полно, и я сам изумляюсь этому
высокому откровению гораздо больше, нежели, быть может, изумится
читатель.
39. Не для славы своей пишу я это, ибо слава моя в моей надежде
грядущего; я такой же бедный грешник, как все люди, и призван также
пред это зеркало; но я изумляюсь, что Бог хочет так всецело и полно
открыться в таком простом человеке и к тому же еще побуждает его
записать это; меж тем как нашлись бы гораздо лучшие писатели,
которые смогли бы гораздо совершеннее написать и изложить все,
нежели я, который есть лишь предмет насмешек и поругания мира.
40. Но я не могу и не хочу противиться Ему: ибо я не раз бывал в
великом труде против Него, полагая, что не Его побуждение и не Его
воля -- принять от меня такое служение, но я убеждаюсь, что трудом
своим против Него я только таскал камни для этого здания.
41. Но теперь я поднялся слишком высоко, и мне нельзя оглядываться,
чтобы не закружилась голова; и мне осталась до цели еще малая
лесенка, и все желание сердца моего подняться окончательно. Ибо,
когда я поднимаюсь, голова совсем не кружится; но когда оглядываюсь
и хочу вернуться, тогда она кружится и я боюсь упасть.
42. Потому возложил я упование мое на крепкого Бога и хочу
отважиться на это и посмотреть, что же из этого выйдет. К тому же у
меня одно только тело, которое и без того смертно и тленно, и я
охотно отдам его на это, лишь бы остались при мне свет и познание
моего Бога, мне будет довольно этого и здесь, и там.
43. И я не стану роптать на моего Бога, хотя бы пришлось, быть
может, претерпеть за имя Его позор, повседневно расцветающий для
меня, и я к нему уже почти привык. Я буду петь с пророком Давидом:
"Изнемогает плоть моя и сердце мое: Бог твердыня сердца моего и
часть моя вовек" (Пс. 72, 26).
44. Грех имеет семь видов, или образов, среди них четыре главных
родника, а восьмой образ есть дом смерти.
45. Теперь заметь: эти семь образов суть семь неточных духов тела;
когда они возжжены, то каждый дух порождает особую вражду против
Бога.
46. От этих семи рождаются теперь четыре других новых сына; и они
суть новый Бог, совершенно враждебный старому Богу, подобно двум
непримиримым воинствам, поклявшимся в вечной вражде друг к другу.
47. Первый сын есть гордость, второй сын -- жадность, третий сын-
зависть, четвертый сын -- гнев.
48. Мы рассмотрим это теперь в основании, откуда все берет свое
начало и как становится враждою против Бога; здесь ты увидишь, что
есть начало и корень греха и почему он не может быть терпим в Боге.
49. Сюда, вы, философы и юристы, желающие утверждать и дерзающие
доказывать, что Бог сотворил также и зло и хочет его и что это было
в предначертании Божием, чтобы диавол пал и погибло множество людей:
иначе Он мог бы все изменить.
50. Вызов. Вот в третий раз призывает вас, вместе с князем вашим
Люцифером, защищаемым вами, дух царства нашего на конечный уголовный
суд, чтобы вы здесь дали ответ. Ибо над этими семью видами и
четырьмя новыми сынами должен совершиться суд в доме небесного Отца.
51. Если вы сможете доказать, что семь духов Лю-циферовых по праву и
справедливости породили четырех новых сынов, чтобы те по праву и
справедливости правили небом и всем Божеством, то это будет
означать, что царь Люцифер должен быть снова возведен на престол
свой и должно быть возвращено ему его царство.
52. Если же нет -- пусть будет отведена ему какая-нибудь пещера или
яма на вечное заключение и пусть он вечно пребудет заключен там со
своими сынами; и смотрите, как бы не совершился суд и над вами.
53. Но разве вы хотите вести дело диавола? Чем наградит он вас?
Ничего, кроме адской мерзости, нет в его власти: что же получите вы
в награду? Угадайте, друзья: самое лучшее, что у него есть, -- плоды
и благоухания его сада.
О ПЕРВОМ ВИДЕ, ИЛИ ДУХЕ, НАЧАЛА ГРЕХА В ЛЮЦИФЕРЕ
54. Первый дух есть терпкое качество: в Боге оно есть приятное
стяжение, иссушение и прохлада и употребляется на образование; и
если оно в глубине своей даже несколько остро, то умеряется сладкою
водою, так что бывает совершенно кротким, приятным и радостным.
55. И когда входит в него свет сладкой воды, оно приветно и
добровольно отдает ему свое рождение и делает его сухим и ярко
сияющим, и когда звук восходит в свете, то оно весьма кротко и
братски присоединяет к нему свой звук, или звон. И так принимает оно
любовь от всех духов: зною помогает оно дружески остывать, и со
всеми качествами у него одна дружелюбная воля; оно охотно помогает
образованию духа природы, а в нем -- образованию различных форм,
образов, плодов и произрастаний по воле всех шести духов.
56. Оно -- весьма смиренный отец своих детей, который сердечно любит
их и дружески играет с ними: ибо оно поистине отец шести других
рождающихся в нем духов и помогает им всем рождаться.
57. Когда Бог сотворил Люцифера с его воинством, Он сотворил его из
этого приветного Божества, из самого себя, из места неба и сего
мира; не было для этого никакого иного вещества: этот живой салиттер
был весьма нежно стянут воедино, без умерщвления или без великого
движения.
58. Но эти сплоченные воедино духи обладали познанием, ведением и
вечным безначальным законом Божиим и отлично знали, как Божество
рождало себя. Таким образом, они отлично знали и то, что сердце
Божие обладало первенством во всем Божестве; и они отлично знали
также, что у них не было никакой иной собственности, которою они
могли бы располагать, кроме их собственного сплоченного воедино
тела: ибо они ясно видели, что Божество рождало себя вне их тела,
как оно то от вечности делало.
59. Таким образом, они отлично знали и то, что не были всем
пространством или местом, но что они были тварями в этом
пространстве или месте, которые должны были умножать радость и
дивную соразмерность этого места, и весьма приветно согласовываться
с этим пространством или местом Божества, и каче-ствовать совместно
или дружески заражаться качествами вне своего тела.
60. И была у них также власть делать все, что им угодно, со всеми
образами, формами и произрастаниями: все было сердечною любовною
игрою в Боге; они не возбудили бы никакого недовольства в Боге
Творце своем, хотя бы даже разбили все небесные образы и
произрастания и наделали себе из них одних только верховых коней;
Бог всегда взрастил бы им достаточно других: ибо все это было бы
лишь игрою в Боге.
61. Ибо на то и были они созданы так, чтобы играть с образами и
произрастаниями и пользоваться ими по своей охоте. Ибо образы
образовывались так от вечности и снова уничтожались и изменялись
неточными духами: ибо такова была вечная игра Божия до времен
сотворения ангелов.
62. И если ты не слеп и хочешь видеть, то у тебя есть хороший пример
того в зверях, птицах и всяких произрастаниях сего мира: все это
было сотворено и взошло прежде, чем сотворен был человек, который
есть и знаменует собою второе воинство, созданное Богом из места
Люциферова взамен изгнанного воинства Люциферова.
63. Но что же сделало в Люцифере терпкое качество? Когда Бог таким
образом весьма нежно сплотил его воедино, оно ощутило себя сильным и
могущественным и увидело, что обладает более прекрасным телом,
нежели образы вне его: поэтому оно стало высокомерным, восстало в
теле своем и захотело стать суровее, нежели салиттер вне его тела.
64. Но так как одно оно не могло сделать этого, то прельстило других
духов, чтобы они последовали за ним как за отцом и поступали все,
как оно, каждый в своем собственном качестве.
65. Когда же они таким образом соединились, то породили такого же
духа, исшедшего через уста, через глаза, через уши и через нос и
заразившегося салит-тером вне тела.
66. Ибо таков был умысел терпкого качества: будучи так великолепно
сплоченным воедино, как ядро всего царства, оно захотело духом
своим, которого породило совместно с другими качествами, править
уже более взойти и разгореться, ибо вода иссохла и была совсем
истреблена огнем или великим зноем.
124. Не в том смысле, будто пожран был поэтому дух воды, обитающий
во всех семи качествах; но качество его или главный источник был
превращен в темное, жгучее и кислое качества.
125. Ибо здесь, на этом месте, получило первое свое происхождение и
начало кислое качество, унаследованное ныне также и сим миром;
какового на небе в Боге вовсе нет по такому образу, а равно и ни в
одном из ангелов: ибо оно есть и знаменует дом скорби и бедствия,
забвение доброго.
126. Когда же это произошло, то неточные духи стали тереться друг в
друге по тому роду и образу, как я поведал выше при описании
седмиричного колеса: ибо так восходят они обычно друг в друге и
вкушают друг друга или же взаимно заражаются друг другом, откуда
возникает жизнь и любовь.
127. Теперь же во всех духах не было ничего, кроме одной только
жгучей, кислой, холодной и жесткой погибели: таким образом, один
злой источник вкушал от другого, отчего все тело стало весьма
яростным, ибо зной враждовал с холодом, а холод -- со зноем.
128. А так как сладкая вода теперь иссохла, то горькое качество
(происшедшее и родившееся от первой молнии, когда возгорался свет)
восстало в теле и прорвалось сквозь всех духов, как если бы хотело
разрушить тело, и неистовствовало и бушевало подобно злейшему яду.
129. И отсюда произошел первый яд, который и нам, бедным людям,
приходится ныне в сем мире раскусывать и через который вошла в плоть
горькая, ядовитая смерть.
130. В этом-то неистовстве и метании рождалась теперь в Люцифере
жизнь, то есть любимый сын его в окружности сердца: какова же была
эта жизнь или каков был милый сын, я предоставляю поразмыслить
разумной душе.
131. Ибо каков был отец, таким стал теперь и его сын, а именно
мрачным, терпким, холодным, жестким, горьким, жгучим, кислым,
смрадным источником; любовь же состояла в горьком качестве, в его
пронзительности и вкусе; и она стала враждою всех неточных духов в
теле надменного царя.
132. Таким образом и звук через пронзительность горького качества,
через зной и иссохшую воду и через терпкое, жесткое качество
поднялся теперь в сердце, в милого нового сына.
133. И тогда исшел дух: каким он был порожден в сердце, таким он и
исшел теперь к устам; но сколь любезным гостем явился он пред Богом
и в Боге, а также и пред святыми ангелами других царств, поразмысли
об этом сам. Ему надлежало теперь качество-вать совместно с Сыном
Божиим как единое сердце и единый Бог! Увы, и навеки! Кто сможет
достаточно полно описать или выразить это!
Глава XIV
КАК ЛЮЦИФЕР,
ПРЕКРАСНЕЙШИЙ АНГЕЛ НА НЕБЕ, СТАЛ САМЫМ МЕРЗОСТНЫМ ДИАВОЛОМ
ДОМ РВА СМЕРТНОГО
В этом месте, царь Люцифер, надвинь себе шапку на глаза, чтобы тебе
этого не видеть: снят будет с тебя небесный венец, нельзя тебе
больше царствовать на небе. Теперь еще немного постой спокойно; мы
сначала посмотрим на тебя, какая ты безумная дева и не можешь ли ты
еще смыть нечистоту любодеяния твоего, чтобы стать снова прекрасною;
мы немного опишем непорочность и добродетель твою.
2. Сюда, вы, философы и защитники царя Люцифера! Подступите теперь и
уговорите его, пока еще на нем венец: ибо мы совершим здесь над ним
уголовный суд: сможете вы оправдать его, пусть он будет тогда вашим
царем; если же нет, он будет низвергнут в ад и царский венец его
получит иной, правящий лучше, чем он.
3. Теперь заметь: когда Люцифер так мерзко погубил себя, все
неточные духи его выступили враждою против Бога, ибо качествовали во
многом иначе, нежели Бог, и началась вечная вражда между Богом и
Люцифером.
4. Кто-нибудь спросит теперь: но как долго пребыл Люцифер в свете
Божием?
ГЛУБИНА
Когда сплочено было воедино царственное тело Люцифера, в тот же час
зажегся и свет в Люцифере. Ибо как только его неточные духи начали
качествовать в построении его тела и рождать друг друга, каково было
их природное право, взошла в сердце в сладкой родниковой воде молния
жизни; тогда царственное тело было уже готово и дух изошел в сердце
от света через уста в сердце Божие.
5. Тогда он был превыше всех, прекраснейшим князем и царем, и был
весьма любезен и приятен Божественному существу, и был принят им с
великою радостью. Равным образом и дух устремился от сердца во все
неточные жилы тела и зажег все семь духов: тогда мгновенно
прославлено было царственное тело и стояло там как царь Божий в
неисследимой ясности, превосходившей ясность всего небесного
воинства.
6. Далее, эною яркою и светлою молнией тотчас были зажжены семь
неточных духов, как зажигается огонь: ибо они ужаснулись жестокой
ясности своего духа, и в первой молнии, или первом зрении, тотчас
высоко возликовали, и стали кичливы, горды и чрезмерно радостны, и
подвиглись на более высокое рождение.
7. Но если бы они остались на своем престоле и продолжали
качествовать, как делали от вечности, то высокий свет нисколько не
повредил бы им. Ибо то были не новые духи, созданные из чего-либо
иного, но старые духи, не имевшие вовсе начала, бывшие вечно в
Божестве и хорошо знавшие Божественное и природное права, как
надлежало им двигаться.
8. Также и когда Бог слагал воедино тело, Он не убил предварительно
источных духов; но слагал тело царя Люцифера из лучшего ядра, в
котором было наилучшее познание.
9. Иначе, если бы качества были мертвы, они нуждались бы в новой
жизни, и было бы сомнительно, мог ли бы тогда ангел пребывать вечно.
10. Пойми лишь: ради того сотворил Бог из самого себя ангелов, чтобы
они были сплочены тверже и прочнее, нежели образы (идеи), всходившие
через ка-чествование духов Божиих в природе и снова преходившие
через движение духов; и чтобы свет их сиял ярче в их твердости, и
звук тела светло звучал и звенел, и царство радости умножалось в
Боге; такова была причина того, что Бог сотворил ангелов.
11. Если же говорить, что ангел породил новый свет или нового духа,
то это надо понимать так:
12. Когда неточные духи были сплочены воедино тверже, свет засиял в
теле и из тела гораздо ярче, нежели дотоле в салиттере, ибо в теле
восходила гораздо более яркая молния, нежели дотоле, так как
са-литтер был легок.
13. Поэтому и возгордились неточные духи, и возомнили, что их сын,
или свет, гораздо прекраснее, нежели Сын Божий: поэтому и захотели
они качест-вовать и подняться сильнее, и презрели качествование в
Боге Отце, а равно и рождение Бога Сына и исхож-дение Бога Духа
Святого, и возомнили, что им удастся сделать это; будучи так
великолепно сплочены, захотели они также славно и великолепно
возвыситься и выставить себя напоказ прекраснейшею на небе девою.
14. Они хорошо знали, что не были всецелым Богом, но составляли лишь
часть Его. Они также хорошо знали, как далеко простиралось их
всемогущество; но они больше не хотели старого, а захотели быть выше
всецелого Бога и возомнили, что смогут распространить свою область
на всецелое Божество и на все царства.
15. Поэтому восстали они, чтобы приобрести правление над всецелым
Богом: все формы и образования должны были возникать в его
качествовании; он хотел быть господином Божества, и никто иной не
должен был господствовать наряду с ним.
16. И вот корень жадности, зависти, гордости и гнева: ибо в этом
яростном качествовании взошел гнев и горел жгучим и холодным огнем,
к тому же горьким, как желчь.
17. Ибо неточные духи не имели в себе никакого побуждения извне; но
побуждение к гордости поднялось в теле в совете семи неточных духов,
которые соединились, чтобы им одним быть Богом.
18. Но так как они ничего не могли предпринять и совершить на старом
своем престоле, то стали льстить друг другу: если они поднимутся
против рождения Божия и будут качествовать в высочайшей глубине, то
ничто не сможет равняться с ними, так как они -- могущественнейший
князь в Боге.
19. Терпкое качество было первым убийцею и льстецом: ибо когда оно
увидело, что породило такой прекрасный свет, то стиснуло себя еще
более жестко, нежели сотворил его Бог, имея в мысли стать еще
страшнее, и стянуть все воедино во всей своей области, и держать все
как строгий господин. До некоторой степени ему и удалось кое-что
сделать, откуда получили происхождение свое земля и камни, о чем я
поведаю при описании сотворения мира.
20. Горькое качество было вторым убийцею: взойдя в молнии, оно стало
раздирать и ломить в терпком качестве с великою силою, как если бы
хотело расторгнуть тело; но терпкое качество дозволило ему это;
иначе оно, конечно, могло бы пленить горького духа и купать его в
сладкой воде, пока не прошло бы его высокомерие; но оно желало иметь
подобного брата, ибо это было на пользу ему, так как горький дух
берет начало свое и от него как отца своего и оно могло бы
возбранить ему.
21. Зной есть третий дух убийства, умертвивший свою мать -- сладкую
воду; но терпкий дух виною тому, ибо это он своим суровым стяжением
и затвердением совместно с горьким качеством так жестоко возбудил и
зажег огонь: ибо огонь есть меч терпкого и горького качеств.
22. Но так как огонь восходит в сладкой воде, то он имеет в своей
власти и бич и мог бы удержать терпкое качество в воду; но и зной
сделался также льстецом и лицемерил вместе со старшим качеством, а
именно терпким, и помог умертвить сладкую воду.
23. Звук есть четвертый убийца: ибо он получает звонкость свою в
огне, в сладкой воде и восходит приятно и нежно во всем теле.
24. Он также не сделал этого; но, поднявшись в воде в терпкое
качество, стал также лицемерить с ним и взлетел бурно, как громовый
удар: этим он хотел доказать свою новую Божественность; и огонь
устремился как в грозовом блистании, и этим мнили они возвеличиться
превыше всех вещей в Боге.
25. И так поступали они, пока не умертвили свою мать -- сладкую воду;
тогда все тело стало долиною тьмы, и не было больше у Бога ничего,
чем бы он мог помочь здесь: любовь стала враждою, а все тело -
черным, темным диаволом.
26. Слово teu (Первый слог немецкого слова Teufel -- диавол) берет
свое начало от жесткого стука или звучания, а слово fеl -- от падения
(по-немецки -- Fall): таким образом, господин Люцифер именуется
теперь Teufel -- диаволом, а не херувимом или серафимом.
27. Возражение. Кто-нибудь спросит теперь: разве Бог не мог
возбранить гордости диавола, так чтобы он отступился от своего
высокомерия? Это высокий вопрос, к которому охотно прибегают все
защитники диавола, но они все приглашены здесь на уголовный суд,
чтобы позаботиться о том, как бы им оправдать своего господина,
иначе ему будет вынесен приговор и он утратит венец свой.
ДИВНОЕ ОТКРОВЕНИЕ
28. Вот смотри: царь Люцифер был главою во всей своей области и
могущественным царем; и он был сотворен из ядра всей своей области и
захотел своим восстанием зажечь всю свою область, чтобы все так же
горело и качествовало, как он в своем теле.
29. И даже если бы Божество вне его тела и желало качествовать
кротко по отношению к нему, и просветить его, и склонить к
раскаянию, однако в Люцифере не было уже никакой иной воли, кроме
как господствовать над Сыном Божиим, и зажечь всю область, и стать
таким образом самому всецелым Богом над всеми ангельскими воинствами.
30. Когда теперь сердце Божие со своей любовью и кротостью
устремлялось на Люцифера, он отвечал ему только презрением, и мнил,
что сам он гораздо лучше, и устремлялся в свой черед с огнем и
холодом в жестоких громовых ударах на Сына Божия, и мнил, что Он
должен быть подвластным ему, что он господин; ибо он презирал свет
Сына Божия.
31. Ты спросишь теперь: каким же образом была у него такая власть?
Да, она была у него: ибо он был великою частью Божества и к тому же
из ядра, ибо он терся также и о царя и великого князя Миха-Эля,
чтобы погубить его, и Миха-Эль наконец сразился с ним и одолел его,
причем сила Божия в царстве Люцифера также сильно сражалась против
царя своего, пока он наконец не был свергнут со своего престола как
побежденный (Откр. 12, 8--9).
32. Ты скажешь теперь: Богу надлежало просветить сердце его, дабы он
принес покаяние. Но он не хотел принять также никакого иного света:
ибо он презирал свет Сына Божия, сиявший вне тела его, имея в самом
себе такой блистающий свет, и восставал чем дальше, тем сильнее,
пока вода его ["здесь это вода вечной жизни, порожденная в свете
величества, но в средоточии она подобна серному спирту или крепкой
водке"] не иссохла совершенно и не сгорела и свет его не угас; тогда
все было кончено.
О ПАДЕНИИ ВСЕХ ЕГО АНГЕЛОВ
33. Теперь кто-нибудь может спросить: как же произошло, что тогда
вместе с ним пали и все его ангелы? Как повелел господин, так
поступили и все его подданные: когда он восстал и захотел быть
Богом, ангелы его также увидели это и поступили все так же, как
господин их, то есть так, как если бы хотели взять приступом
Божество. Ибо они все были подвластны ему и он правил во всех своих
ангелах, ибо был сотворен из ядра того салиттера, из которого были
сотворены и все его ангелы; и он был сердцем и господином всех своих
ангелов.
34. Потому все они поступили так же, как он, и захотели все
восседать в верховном первенстве Божества и властно править со своим
господином во всей области над всей Божественной силою: у них во
всем была одна воля, и они не давали отнять ее у себя.
35. Ты спросишь теперь: разве всецелый Бог не знал до сотворения
ангелов, что так произойдет? Нет: ибо если бы Бог и знал это до
сотворения ангелов, то это была бы вечная предустановленная воля, а
не вражда против Бога; но тогда Бог изначально сотворил бы его
диаволом.
36. Однако Бог сотворил его царем света; но так как он не
повиновался и захотел быть выше всецелого Бога, то Бог низверг его с
его престола, и сотворил посреди нашего времени иного царя из того
же самого Божества, из которого был сотворен господин Люцифер
(разумей это правильно: из того салитте-ра, который был вне тела
царя Люцифера), и посадил его на царский престол Люцифера, и дал ему
силу и власть, которые были у Люцифера до его падения, и этот царь
зовется Иисусом Христом, и он есть сын Божий и человеческий, я
покажу и изложу это ясно на своем месте. ["Это объяснено во второй и
третьей книгах; Бог хорошо знал это по своему гневу, но не по любви,
по которой Бог зовется Богом; туда не проникает никакая ярость или
воображение; и никакого исследования адской твари нет в любви. Этот
вопрос надо разуметь так: когда я говорю, ссылаясь на Писание, что
Бог не знает зла или, что то же: Бог не хочет зла, то я разумею, что
в любви Его (которая одна есть единое благо и зовется Богом) не
явлено никакого проблеска зла. Иначе, если бы в ней явлено было зло,
любовь не была бы единою кротостью и смирением: но в произнесении
своего Слова, там, где коренится природа духовного мира, где
постигается ощутимость и где Бог называет себя гневным, ревнивым
Богом и огнем поядающим; там он точно от вечности знал, что если Он
когда-либо подвигнется здесь, внутри этого источника, то и этот
источник также станет тварным: но в нем Он зовется не Богом, а огнем
поядающим. Я разумею магически этот вопрос о том, как различаются
любовь и гнев Божий и каким образом ведение зла, как-то: диавола и
его падения, познается только одним его источником, откуда и падение
взяло свою причину. Так и родник и ведение царства радости находятся
в одной только любви Божией: ибо каждое знание производит подобное
себе. Ибо если бы я сказал, что любовь Божия желала зла и что в
любви и кротости Божией есть ложное знание, то я говорил бы
противное Писанию: ибо что ощутимым образом знает в себе любовь
Божия, того она и желает, и ничего более. И что ощутимым образом
знает в себе гнев Божий, то только он и знает, и ничего более.
Отсюда возникло в творении злое и доброе, и я увещаю читателя точно
понять весьма глубокий смысл наш и не заблуждаться здесь, но
прочесть наши другие писания, где это было подробно изъяснено".]
О ВЕЛИКИХ ГРЕХАХ И ПРОТИВЛЕНИИ,
А ТАКЖЕ О ВЕЧНОЙ ВРАЖДЕ ЦАРЯ ЛЮЦИФЕРА
СО ВСЕМ ЕГО ВОИНСТВОМ ПРОТИВ БОГА
37. Вот истинное зеркало для людей: на этот уголовный суд приглашает
дух всех людей, как пред зеркало, -- пусть они поглядятся в него и
узнают, что есть сокровенный грех.
38. Это оставалось сокрытым от начала мира и ни в одном человеческом
сердце не было явлено так всецело и полно, и я сам изумляюсь этому
высокому откровению гораздо больше, нежели, быть может, изумится
читатель.
39. Не для славы своей пишу я это, ибо слава моя в моей надежде
грядущего; я такой же бедный грешник, как все люди, и призван также
пред это зеркало; но я изумляюсь, что Бог хочет так всецело и полно
открыться в таком простом человеке и к тому же еще побуждает его
записать это; меж тем как нашлись бы гораздо лучшие писатели,
которые смогли бы гораздо совершеннее написать и изложить все,
нежели я, который есть лишь предмет насмешек и поругания мира.
40. Но я не могу и не хочу противиться Ему: ибо я не раз бывал в
великом труде против Него, полагая, что не Его побуждение и не Его
воля -- принять от меня такое служение, но я убеждаюсь, что трудом
своим против Него я только таскал камни для этого здания.
41. Но теперь я поднялся слишком высоко, и мне нельзя оглядываться,
чтобы не закружилась голова; и мне осталась до цели еще малая
лесенка, и все желание сердца моего подняться окончательно. Ибо,
когда я поднимаюсь, голова совсем не кружится; но когда оглядываюсь
и хочу вернуться, тогда она кружится и я боюсь упасть.
42. Потому возложил я упование мое на крепкого Бога и хочу
отважиться на это и посмотреть, что же из этого выйдет. К тому же у
меня одно только тело, которое и без того смертно и тленно, и я
охотно отдам его на это, лишь бы остались при мне свет и познание
моего Бога, мне будет довольно этого и здесь, и там.
43. И я не стану роптать на моего Бога, хотя бы пришлось, быть
может, претерпеть за имя Его позор, повседневно расцветающий для
меня, и я к нему уже почти привык. Я буду петь с пророком Давидом:
"Изнемогает плоть моя и сердце мое: Бог твердыня сердца моего и
часть моя вовек" (Пс. 72, 26).
44. Грех имеет семь видов, или образов, среди них четыре главных
родника, а восьмой образ есть дом смерти.
45. Теперь заметь: эти семь образов суть семь неточных духов тела;
когда они возжжены, то каждый дух порождает особую вражду против
Бога.
46. От этих семи рождаются теперь четыре других новых сына; и они
суть новый Бог, совершенно враждебный старому Богу, подобно двум
непримиримым воинствам, поклявшимся в вечной вражде друг к другу.
47. Первый сын есть гордость, второй сын -- жадность, третий сын-
зависть, четвертый сын -- гнев.
48. Мы рассмотрим это теперь в основании, откуда все берет свое
начало и как становится враждою против Бога; здесь ты увидишь, что
есть начало и корень греха и почему он не может быть терпим в Боге.
49. Сюда, вы, философы и юристы, желающие утверждать и дерзающие
доказывать, что Бог сотворил также и зло и хочет его и что это было
в предначертании Божием, чтобы диавол пал и погибло множество людей:
иначе Он мог бы все изменить.
50. Вызов. Вот в третий раз призывает вас, вместе с князем вашим
Люцифером, защищаемым вами, дух царства нашего на конечный уголовный
суд, чтобы вы здесь дали ответ. Ибо над этими семью видами и
четырьмя новыми сынами должен совершиться суд в доме небесного Отца.
51. Если вы сможете доказать, что семь духов Лю-циферовых по праву и
справедливости породили четырех новых сынов, чтобы те по праву и
справедливости правили небом и всем Божеством, то это будет
означать, что царь Люцифер должен быть снова возведен на престол
свой и должно быть возвращено ему его царство.
52. Если же нет -- пусть будет отведена ему какая-нибудь пещера или
яма на вечное заключение и пусть он вечно пребудет заключен там со
своими сынами; и смотрите, как бы не совершился суд и над вами.
53. Но разве вы хотите вести дело диавола? Чем наградит он вас?
Ничего, кроме адской мерзости, нет в его власти: что же получите вы
в награду? Угадайте, друзья: самое лучшее, что у него есть, -- плоды
и благоухания его сада.
О ПЕРВОМ ВИДЕ, ИЛИ ДУХЕ, НАЧАЛА ГРЕХА В ЛЮЦИФЕРЕ
54. Первый дух есть терпкое качество: в Боге оно есть приятное
стяжение, иссушение и прохлада и употребляется на образование; и
если оно в глубине своей даже несколько остро, то умеряется сладкою
водою, так что бывает совершенно кротким, приятным и радостным.
55. И когда входит в него свет сладкой воды, оно приветно и
добровольно отдает ему свое рождение и делает его сухим и ярко
сияющим, и когда звук восходит в свете, то оно весьма кротко и
братски присоединяет к нему свой звук, или звон. И так принимает оно
любовь от всех духов: зною помогает оно дружески остывать, и со
всеми качествами у него одна дружелюбная воля; оно охотно помогает
образованию духа природы, а в нем -- образованию различных форм,
образов, плодов и произрастаний по воле всех шести духов.
56. Оно -- весьма смиренный отец своих детей, который сердечно любит
их и дружески играет с ними: ибо оно поистине отец шести других
рождающихся в нем духов и помогает им всем рождаться.
57. Когда Бог сотворил Люцифера с его воинством, Он сотворил его из
этого приветного Божества, из самого себя, из места неба и сего
мира; не было для этого никакого иного вещества: этот живой салиттер
был весьма нежно стянут воедино, без умерщвления или без великого
движения.
58. Но эти сплоченные воедино духи обладали познанием, ведением и
вечным безначальным законом Божиим и отлично знали, как Божество
рождало себя. Таким образом, они отлично знали и то, что сердце
Божие обладало первенством во всем Божестве; и они отлично знали
также, что у них не было никакой иной собственности, которою они
могли бы располагать, кроме их собственного сплоченного воедино
тела: ибо они ясно видели, что Божество рождало себя вне их тела,
как оно то от вечности делало.
59. Таким образом, они отлично знали и то, что не были всем
пространством или местом, но что они были тварями в этом
пространстве или месте, которые должны были умножать радость и
дивную соразмерность этого места, и весьма приветно согласовываться
с этим пространством или местом Божества, и каче-ствовать совместно
или дружески заражаться качествами вне своего тела.
60. И была у них также власть делать все, что им угодно, со всеми
образами, формами и произрастаниями: все было сердечною любовною
игрою в Боге; они не возбудили бы никакого недовольства в Боге
Творце своем, хотя бы даже разбили все небесные образы и
произрастания и наделали себе из них одних только верховых коней;
Бог всегда взрастил бы им достаточно других: ибо все это было бы
лишь игрою в Боге.
61. Ибо на то и были они созданы так, чтобы играть с образами и
произрастаниями и пользоваться ими по своей охоте. Ибо образы
образовывались так от вечности и снова уничтожались и изменялись
неточными духами: ибо такова была вечная игра Божия до времен
сотворения ангелов.
62. И если ты не слеп и хочешь видеть, то у тебя есть хороший пример
того в зверях, птицах и всяких произрастаниях сего мира: все это
было сотворено и взошло прежде, чем сотворен был человек, который
есть и знаменует собою второе воинство, созданное Богом из места
Люциферова взамен изгнанного воинства Люциферова.
63. Но что же сделало в Люцифере терпкое качество? Когда Бог таким
образом весьма нежно сплотил его воедино, оно ощутило себя сильным и
могущественным и увидело, что обладает более прекрасным телом,
нежели образы вне его: поэтому оно стало высокомерным, восстало в
теле своем и захотело стать суровее, нежели салиттер вне его тела.
64. Но так как одно оно не могло сделать этого, то прельстило других
духов, чтобы они последовали за ним как за отцом и поступали все,
как оно, каждый в своем собственном качестве.
65. Когда же они таким образом соединились, то породили такого же
духа, исшедшего через уста, через глаза, через уши и через нос и
заразившегося салит-тером вне тела.
66. Ибо таков был умысел терпкого качества: будучи так великолепно
сплоченным воедино, как ядро всего царства, оно захотело духом
своим, которого породило совместно с другими качествами, править