Страница:
Проблема состояла в следующем: мои товарищи сражались друг за друга. Они старались спасти друг другу жизни, их связывали общие воспоминания, и никто не хотел уцелеть, если остальные погибнут. Я провел рядом с ними достаточно времени, чтобы это понять. Однако я не проходил с ними подготовку и не слишком хорошо знал каждого из них, и мне до сих пор непонятно, почему я тогда не сбежал. Я и по сей день не знаю, что меня удержало, когда враг первый раз атаковал нас, перебравшись через наскоро выкопанные траншеи.
У меня появилась возможность немного передохнуть, и я ею наслаждался — проклятье, я был счастлив. Странно, правда? Мне угрожала смертельная опасность, но я помню, какое удовольствие получал, когда в течение некоторого времени никто не пытался меня прикончить. Это были довольно длительные промежутки — секунды!
Потом Лойош спросил:
— Босс, ты помнишь, зачем мы здесь?
— Помолчи.
— Босс…
— Нет-нет. Ты прав. У меня есть дело.
— Но как…
— О, я знаю как . — Передо мной торчал маленький холмик. — Мне нужно добраться до холмика и оттуда найти их командный пункт, который наверняка защищают самые искусные воины и волшебники, лучше которых найдешь разве что на горе Тсер. И тогда я смогу закончить то, ради чего сюда заявился. Никаких проблем.
— Я знаю. Но вопрос: как все это провернуть. Жаль, что мы не знаем надежных заклинаний невидимости.
— Жаль, что я не Крейгар.
Кто-то, спотыкаясь, направился ко мне. Враг. Мы обменялись взглядами. Он потерял щит, но все еще держал в руках почти целое копье. Не думаю, что он хотел атаковать именно меня, просто так уж получилось. Наверное, он бы с удовольствием убежал, как и я, но, естественно, никто из нас не мог довериться противнику. Он направил свое копье на меня. Я шагнул вперед, клинком отвел в сторону его оружие и нанес удар в горло. Он упал, и я пошел дальше. Не знаю, убил ли я его. Надеюсь, что нет.
Осмотревшись по сторонам, я обнаружил, что оказался в одиночестве — насколько это вообще было возможно при данных обстоятельствах.
Тогда я рысью побежал вниз по склону.
— Теперь вперед, быстрым маршем, босс.
— Заткнись.
Я думал о том, как хорошо и удобно в моем офисе. Как приятно снова оказаться здесь! И вспомнил — тогда я об этом не подумал, — что Крейгар оставил меня одного, чтобы я мог обдумать возможность вступления в армию Маролана в качестве шпиона или диверсанта. Мне никак не удавалось довести свои размышления до конца, но я был настолько зол, что не оставил своих попыток. В результате я крикнул, чтобы никто меня не беспокоил.
— Хорошо, босс! — закричал в ответ Мелестав. — Если кто-нибудь придет и захочет тебя прикончить, я скажу, чтобы он немного подождал, ладно?
— Да, — ответил я. — Если только это не драконы. Всякого дракона с такими намерениями пропускай без промедления.
Он промолчал. Мне удалось оставить за собой последнее слово — хороший знак.
Я закрыл глаза и стал думать о Маролане. Я представил его, высокого, худощавого, смуглого, со слегка крючковатым носом, глубоко посаженными глазами, чуть приподнятыми вверх уголками глаз, а еще его голос, приятный баритон, мягко и элегантно формирующий слова…
— Кто это?
— Влад.
— Да?
— Я обратился к вам в неподходящий момент?
— Минут через десять было бы еще хуже. Кстати: ты предпочитаешь кровь рептилии или млекопитающего, когда хочешь подготовить комнату, чтобы потом узнать, входил ли кто-нибудь в нее?
— Лучше всего использовать собственную кровь, ведь вы хотите, чтобы знание пришло к вам. Но требуется лишь одна капля; это символ.
— Спасибо. Зачем я тебе нужен?
— Я хотел узнать, могу ли я быть вам чем-нибудь полезен.
— Только что ты оказал мне услугу.
— Кроме этого.
— Что конкретно ты имеешь в виду?
— Против Форнии. Вашей армии нужен человек, который мог бы проникнуть в лагерь противника, вызвать там переполох…
— Ты принял происходящее близко к сердцу, Влад?
— Да.
— Ты уверен, что хочешь в этом участвовать?
— Ну, нет. Не до конца. Я обдумываю варианты.
— Понятно. Нам нужно поговорить.
— Наверное.
— Ты занят сегодня днем? Скажем, через несколько часов?
— Я могу освободиться.
— Тогда встретимся… не обижайся, Влад, но ты способен воспринять место для телепортации?
— С трудом, если у меня будет достаточно времени, чтобы его зафиксировать.
— Тогда я передаю. Ты готов?
— Да.
— Вот оно.
Ладно, я знаю, как это делается; более того, уже пару раз делал. Прежде всего я постарался отвлечься от посторонних мыслей. Я представил себе картину в раме — в своем сознании я всегда пользуюсь роскошными золотыми рамами — и постарался сделать ее абсолютно черной. После чего расположил так, что она была направлена вдоль нашей псионической связи с Мароланом. Постепенно картина стала обретать цвет, появились детали, наконец, через минуту или две, я увидел место: у подножия скалы журчал небольшой ручей, рядом стояло несколько вечнозеленых деревьев.
Я не мог оценить высоту скалы, которую показывал мне Маролан, но она представлялась мне большой, почему-то определять ее высоту не хотелось: серая скала производила впечатление почти отвесной и, если позволите мне так выразиться, зловещей. Земля была каменистой и коричневой, кое-где пробивалась зеленая трава.
Я сконцентрировался; я сказал Маролану правду — мои способности в данной области весьма ограниченны, но теперь я мог не опасаться, что окажусь посреди океана — или в сорока футах под землей.
— Я понял.
— В седьмом часу.
— А почему именно в этом месте?
— Там произойдет событие, которое ты бы хотел наблюдать.
Мне не терпелось задать Маролану еще пару вопросов, но я решил, что он все равно на них не ответит.
— Я там буду, — обещал я.
— В чем дело, босс?
— Надеюсь, вскоре мне удастся узнать.
— Ты ему доверяешь?
— В пределах разумного. Сомневаюсь, что он хочет, чтобы меня убили.
— О, замечательно. Значит, нам не о чем беспокоиться.
Я решил несколько текущих проблем, а потом направился в помещение, которое называл «лабораторией», и совершил там очень простой ритуал, который ускорил заживление моей раны на боку — так, всего лишь пара предложений поврежденным тканям поторопиться. После этого страшно захотелось есть — верный признак того, что мне сопутствует успех. Поэтому я сходил в Гарде Хаес и заказал большую порцию яичной лапши с кальмарами и луком-пореем.
Потом я зашел к Тернингхэму, чтобы присмотреть книгу, нашел исторический роман Маннуса, которого не читал, купил и отправился домой. Пробежал глазами первую страницу и отложил книгу в сторону. Тут я снова почувствовал голод, бок стал чесаться, а боль заметно ослабела — следовательно, заклинание продолжало действовать. Я применял его уже больше двух десятков раз, однако всегда испытываю возбуждение и удивление, когда вижу, что мне становится лучше. Получалось, что опять удалось обмануть природу.
Я поел хлеба с сыром и лег немного вздремнуть, Лойош разбудил меня за несколько минут до наступления седьмого часа.
Мне без особых проблем удалось самостоятельно телепортироваться, и я оказался у мрачной скалы в назначенное время. Выбранное Мароланом место находилось в четверти мили от большого скопления людей, собравшихся возле отвесного утеса, вершина которого терялась в облаках. Он оказался гораздо больше, чем я предполагал. Я смотрел на него до тех пор, пока не заболела шея, а затем мой взгляд вернулся к собравшимся здесь нескольким сотням людей, число которых постоянно увеличивалось, все новые и новые участники сборища телепортировались сюда с поразительной быстротой. Лойош запищал и спрятался под моим плащом.
— Что?..
— Разве ты их не видишь, босс?
— Нет, я смотрел на…
— Гигантских Джарегов, таких же, как у Водопадов Смерти.
— Отсюда до Водопадов далеко.
— Скажи это им.
Я вновь посмотрел вниз — да, из-под облаков изредка выныривали крылатые тени, делали короткие круги, а потом исчезали вновь.
— Они очень грациозны, Лойош. Тебе бы следовало на них посмотреть.
— Тебя следовало бы утопить в ночном горшке, босс.
— Приветствую тебя, Влад.
Я слегка вздрогнул, повернулся и ответил:
— Привет, Маролан. Что здесь происходит?
— Церемония в честь ухода Барита к Водопадам Смерти.
— Что? Мы рядом с Водопадами?
— Нет. Здесь будет находиться склеп.
— Склеп? Я не… какой может быть склеп, если тело отправляется к Водопадам?
— Ну, не совсем склеп. Скорее кенотаф2. Или памятник. Эту гору выбрали в качестве места, посвященного его памяти.
— Он получит целую гору?
— Барит ее заслужил.
— А что нужно совершить мне, чтобы заработать целую гору?
Маролан решил не отвечать на вопрос.
— Я должен участвовать в церемонии. Хочешь присоединиться? — спросил он.
— Вы что, шутите? В качестве кого я буду вас сопровождать?
— Моего вассала. Я имею право привести с собой любого человека из своей свиты.
— Джарега? Человека с Востока?
— Безусловно.
— Вы что-то задумали, не так ли?
— Конечно.
— Вы не хотите рассказать мне о своих планах, чтобы от меня было больше толку?
— Я бы предпочел сделать тебе сюрприз.
— Не могу сказать, что очень люблю сюрпризы.
— Насколько я понимаю, ты бы хотел получить компенсацию от нашего друга Форнии за то, что он с тобой сделал.
— Верно.
— Ну, тогда иди со мной и получишь то, что желаешь.
Я вздохнул:
— Хорошо, ведите меня.
Маролан зашагал вперед. Когда мы приблизились к толпе, я заметил стоящую чуть в стороне Алиру — пожалуй, она была самой низкорослой из всех собравшихся здесь драгейриан. Она увидела нас и помахала рукой. Затем нас заметили и другие; многие не сумели скрыть удивления. Похоже, я стал предметом обсуждения нескольких десятков драконлордов. Меня охватили смешанные чувства, но далеко не все из них были неприятными. Маролан, который привел меня сюда улыбался правой стороной лица.
— Вам нравится, когда о вас говорят, не правда ли?
Он ухмыльнулся, но ничего не ответил.
Мы подошли к Алире, которая кивнула мне и вопросительно посмотрела на Маролана.
— Влад обдумывает, не присоединиться ли ему к нашему делу.
— Против Форнии? — Я кивнул, и Алира добавила: — Ты принял случившееся близко к сердцу?
— Кажется, очень скоро я начну принимать близко к сердцу всех, кто говорит, будто я принимаю вещи слишком близко к сердцу.
— Так и поступай, — ответила Алира, после чего обратилась к Маролану: — Зачем было приводить его сюда?
— У меня есть причины, дорогая кузина. Немного терпения, и ты все узнаешь.
Я видел, как Алира раздумывает, стоит ли обидеться, но в конце концов она пожала плечами и отвернулась. Я стоял в большой толпе драконлордов, многие из них бросали на меня косые взоры; другие мрачно посматривали на Маролана. А он наслаждался всеобщим вниманием. Я заметил знакомую фигуру — Ори. Он открыто пялился на меня.
— Влад! — резко бросил Маролан.
— Что?
— Здесь не место.
Я чуть не спросил: «Для чего?» — прежде чем сообразил, что моя ладонь лежит на рукояти шпаги. Пришлось заставить себя опустить руку. Ори стоял рядом с очень старым драконлордом, одетым с военной простотой: все было черным, за исключением серебряных пуговиц и каймы. Морщинистое, словно чернослив, лицо, прищуренные глаза внимательно меня изучали.
— Форния? — спросил я.
— Да, — ответил Маролан.
Несколько секунд я разглядывал драконлорда, а потом вновь повернулся к Маролану.
— Ну, вот вы и встретились.
— Да?
Я пожал плечами.
— Почему бы вам его не убить?
Он одарил меня презрительной улыбкой.
— Причин очень много, но сейчас у меня нет времени на объяснения.
— Назовите хотя бы три.
— Хорошо. Первая: мы находимся на церемонии, на которой не принято затевать дуэли. Вторая: если я все-таки нападу на него, все примут его сторону, и нам придется сражаться с огромным количеством драконлордов. Третья: я хочу выяснить, что произойдет, если оставить его в покое.
Я фыркнул. Вторая причина вполне меня убедила. И тут я увидел, что Форния и Ори направляются к нам. Маролан отвесил глубокий поклон, Форния кивнул в ответ; очевидно, различие в поклонах определялась разницей в возрасте, Форния оглядел меня с головы до ног и спросил у Маролана:
— Что он здесь делает?
— Оценивает вас, лорд Форния. Он на вас обижен, и я разрешил ему меня сопровождать, чтобы он мог вас как следует рассмотреть. На будущее, — добавил Маролан. — Только что я объяснил ему, почему сейчас не следует нарушать церемонию.
По-видимому, наступило время моего выхода, и я широко улыбнулся Форнии.
Форния повернул голову и сплюнул. Я улыбнулся еще шире:
— Для моего народа, живущего в пустыне, плевок есть демонстрация лояльности. Следует ли понимать, что вы становитесь моим вассалом?
— Ты это только что придумал, босс?
— А как ты думаешь, Лойош?
— Мне следовало тебя убить, — небрежно бросил Ори.
— Да, — быстро ответил я. — Вам следовало. Вы совершили ошибку. Второго шанса у вас не будет.
Он сделал шаг, чтобы посмотреть на меня сверху вниз.
— Ты мне угрожаешь, человек с Востока?
Я ухмыльнулся:
— Да, но не как человек с Востока, а как джарег. Это уже совсем другое дело, не так ли? — И тут Лойош, который обожал театральные эффекты, вылез из-под моего плаща и уселся у меня на плече.
Ори подскочил от неожиданности, взял себя в руки и насупился.
— Я вырву душу из твоего тела и привяжу его к железному котелку, чтобы созерцать, как горит твоя задница, когда я буду готовить рагу.
— Свежая мысль, — ответил я. — Я знаю несколько замечательных рецептов для приготовления рагу. Следует добавить укропа…
— Достаточно, Влад, — вмешался Маролан.
— Если вы настаиваете, — спокойно сказал я. — Как я уже говорил, драгейриане не умеют готовить.
— Влад…
— Если не считать редких лиорнов, которые…
— Влад!
Я пожал плечами и одарил Форнию и Ори еще одной широкой улыбкой.
— Меня это не тревожит, — заявил Форния. — Вы не станете поощрять убийство, лорд Маролан.
— Конечно, нет, — с поклоном ответил Маролан. — Заверяю ваше лордство, что я пытаюсь отговорить моего приятеля от опрометчивых поступков.
— Завуалированные угрозы, — сообщил Форния, — столь же пусты и абсурдны, как грубые выпады вашего ручного человека Востока.
— Совершенно верно, — с глубоким поклоном ответил Маролан.
— Если вы хотите забрать то, что принадлежит мне, — продолжал Форния, — то можете попытаться отнять у меня этот предмет силой.
— Ваше по праву или благодаря воровству, милорд?
Форния рассмеялся:
— Вы стоите рядом с джарегом и говорите мне о воровстве?
— Вы стоите рядом с бандитом и говорите мне о джарегах?
— Чушь, — промолвил Форния и отвернулся.
— Значит, оружие взяли вы.
Форния улыбнулся Маролану через плечо и молча вернулся на свое место, Ори последовал за ним.
— Именно ради этой встречи, — проговорил Маролан, как только Форния отошел на достаточное расстояние, — мы сюда и пришли.
— Чтобы вывести его из себя?
— Нет, чтобы увидеть его улыбку.
— Ага. И что вам удалось выяснить?
— Он получил то, что хотел.
— Прошу прощения?
— Он хотел заполучить именно тот меч.
— Но зачем ему это оружие?
— Не знаю.
— Маролан, меч, который похищен, очень большой, неудобный и слабый клинок Морганти.
— Нет, тут нечто большее. Что именно, мне до сих пор неизвестно, но я уверен. Теперь у меня не осталось ни малейших сомнений.
— Из-за улыбки?
— Да, из-за улыбки.
— Как скажете. И, насколько я понял, мое присутствие было вам необходимо, чтобы заставить Форния подойти.
— Да, а кроме того, вынудить его задуматься. И слегка встревожиться.
— Если он слишком сильно встревожится, то может решить, что вы и в самом деле намерены прибегнуть к помощи наемных убийц, и тогда Форния захочет вас опередить.
— Он, как и я, не станет нанимать убийцу.
— Но, Маролан, вы уже наняли.
— Ты понимаешь, что я имел в виду.
— Конечно. Но понимает ли Форния?
— Мы сделали свой ход. Я должен присутствовать на церемонии, а ты можешь вернуться домой. Или остаться, если пожелаешь.
— Что будет дальше?
— Алира выйдет вперед и прочтет молитву, потом обратится к богам с просьбой принять душу Барита, затем будут перечислены его деяния, а те, кто его хорошо знал, станут долго лгать, рассказывая о том, каким замечательным человеком он был. Когда все речи будут закончены, божеству Барита — Барлану, если я не ошибаюсь, — принесут в жертву бычка, Алира прочтет еще одну молитву, и церемония подойдет к концу. Все вместе займет около десяти часов.
— Десять часов?
— Примерно.
— А почему Алира?
— Это ее право и долг.
— Но почему?
— Заверяю тебя, Влад, лучше не знать деталей внутренней политики Дома Дракона, к тому же я не имею права о них говорить.
— Хорошо. Пожалуй, я пропущу церемонию.
— Прекрасно. Я с тобой свяжусь.
— Не сомневаюсь.
Я отошел в сторонку, чтобы совершить медленную и неловкую телепортацию подальше от глаз собравшихся на церемонию драконлордов.
— Как ты думаешь, он сказал правду, босс?
— Кто?
— Маролан.
— Насчет чего?
— Относительно причин, по которым взял тебя с собой.
— Наверное. А почему ты спросил?
— Мне кажется, он открыл лишь половину правды.
— Предположим. А какова вторая половина?
— Он хотел, чтобы ты окончательно решил помочь ему с Форнией.
Я обдумал слова Лойоша.
— Пожалуй, — наконец ответил я.
— И у него получилось, не так ли, босс?
— Да, он добился своего.
Мы скрылись за крупным валуном, где я мог спокойно приготовиться к телепортации. Мне так и не удалось посмотреть церемонию похорон Барита; наверное, Алира успешно справилась со своими обязанностями. Впрочем, это не имеет значения; вам лучше не знать деталей внутренней политики Дома Дракона.
— В конечном счете все свелось к тому, что мне нравится этот тип, Лойош.
— Совсем не повод для…
— Конечно. И если ты скажешь, что я принимаю происходящее слишком близко к сердцу, я поменяю тебя на чучело, из хвоста которого сделаю дверной молоток.
— Ха.
Я вошел в свою квартиру и открыл ставни окна, выходящего на улицу. Наступил поздний вечер, и я наблюдал за редкими прохожими с чувством, будто только что променял известные трудности на мир, в котором так же несведущ и беспомощен, как новорожденный.
— Лойош, никто не забирался в мои мысли?
— Боюсь, что никто, босс. Это все ты сам.
— Просто проверял.
— Может быть, хочешь навестить деда, босс?
Я почувствовал легкую досаду.
— Ты прав, дружище. Я так и сделаю, прежде чем предприму что-нибудь. Но…
— Я знаю, босс. Ты все уже решил.
— Я ненавижу, когда меня запугивают, вот и все.
— А любишь, когда тобой манипулируют?
— Ты говоришь о Маролане?
— Да.
— Не люблю. Но он не приказывал меня избить.
Лойош замолчал, предоставив мне возможность самостоятельно обдумать положение. Я смотрел на шагавших по своим делам пешеходов и думал, не отправиться ли выпить, но потом отказался от этого намерения. Бок все еще побаливал, но мне уже стало заметно лучше. Через день-другой останутся лишь воспоминания о ране.
— Я намерен прикончить этого типа, Лойош.
— Я знаю, босс.
Вздохнув, я закрыл ставни.
ГЛАВА 6. НАПАДЕНИЕ НА БЕСПОМОЩНЫЙ ЛЕС
У меня появилась возможность немного передохнуть, и я ею наслаждался — проклятье, я был счастлив. Странно, правда? Мне угрожала смертельная опасность, но я помню, какое удовольствие получал, когда в течение некоторого времени никто не пытался меня прикончить. Это были довольно длительные промежутки — секунды!
Потом Лойош спросил:
— Босс, ты помнишь, зачем мы здесь?
— Помолчи.
— Босс…
— Нет-нет. Ты прав. У меня есть дело.
— Но как…
— О, я знаю как . — Передо мной торчал маленький холмик. — Мне нужно добраться до холмика и оттуда найти их командный пункт, который наверняка защищают самые искусные воины и волшебники, лучше которых найдешь разве что на горе Тсер. И тогда я смогу закончить то, ради чего сюда заявился. Никаких проблем.
— Я знаю. Но вопрос: как все это провернуть. Жаль, что мы не знаем надежных заклинаний невидимости.
— Жаль, что я не Крейгар.
Кто-то, спотыкаясь, направился ко мне. Враг. Мы обменялись взглядами. Он потерял щит, но все еще держал в руках почти целое копье. Не думаю, что он хотел атаковать именно меня, просто так уж получилось. Наверное, он бы с удовольствием убежал, как и я, но, естественно, никто из нас не мог довериться противнику. Он направил свое копье на меня. Я шагнул вперед, клинком отвел в сторону его оружие и нанес удар в горло. Он упал, и я пошел дальше. Не знаю, убил ли я его. Надеюсь, что нет.
Осмотревшись по сторонам, я обнаружил, что оказался в одиночестве — насколько это вообще было возможно при данных обстоятельствах.
Тогда я рысью побежал вниз по склону.
— Теперь вперед, быстрым маршем, босс.
— Заткнись.
Я думал о том, как хорошо и удобно в моем офисе. Как приятно снова оказаться здесь! И вспомнил — тогда я об этом не подумал, — что Крейгар оставил меня одного, чтобы я мог обдумать возможность вступления в армию Маролана в качестве шпиона или диверсанта. Мне никак не удавалось довести свои размышления до конца, но я был настолько зол, что не оставил своих попыток. В результате я крикнул, чтобы никто меня не беспокоил.
— Хорошо, босс! — закричал в ответ Мелестав. — Если кто-нибудь придет и захочет тебя прикончить, я скажу, чтобы он немного подождал, ладно?
— Да, — ответил я. — Если только это не драконы. Всякого дракона с такими намерениями пропускай без промедления.
Он промолчал. Мне удалось оставить за собой последнее слово — хороший знак.
Я закрыл глаза и стал думать о Маролане. Я представил его, высокого, худощавого, смуглого, со слегка крючковатым носом, глубоко посаженными глазами, чуть приподнятыми вверх уголками глаз, а еще его голос, приятный баритон, мягко и элегантно формирующий слова…
— Кто это?
— Влад.
— Да?
— Я обратился к вам в неподходящий момент?
— Минут через десять было бы еще хуже. Кстати: ты предпочитаешь кровь рептилии или млекопитающего, когда хочешь подготовить комнату, чтобы потом узнать, входил ли кто-нибудь в нее?
— Лучше всего использовать собственную кровь, ведь вы хотите, чтобы знание пришло к вам. Но требуется лишь одна капля; это символ.
— Спасибо. Зачем я тебе нужен?
— Я хотел узнать, могу ли я быть вам чем-нибудь полезен.
— Только что ты оказал мне услугу.
— Кроме этого.
— Что конкретно ты имеешь в виду?
— Против Форнии. Вашей армии нужен человек, который мог бы проникнуть в лагерь противника, вызвать там переполох…
— Ты принял происходящее близко к сердцу, Влад?
— Да.
— Ты уверен, что хочешь в этом участвовать?
— Ну, нет. Не до конца. Я обдумываю варианты.
— Понятно. Нам нужно поговорить.
— Наверное.
— Ты занят сегодня днем? Скажем, через несколько часов?
— Я могу освободиться.
— Тогда встретимся… не обижайся, Влад, но ты способен воспринять место для телепортации?
— С трудом, если у меня будет достаточно времени, чтобы его зафиксировать.
— Тогда я передаю. Ты готов?
— Да.
— Вот оно.
Ладно, я знаю, как это делается; более того, уже пару раз делал. Прежде всего я постарался отвлечься от посторонних мыслей. Я представил себе картину в раме — в своем сознании я всегда пользуюсь роскошными золотыми рамами — и постарался сделать ее абсолютно черной. После чего расположил так, что она была направлена вдоль нашей псионической связи с Мароланом. Постепенно картина стала обретать цвет, появились детали, наконец, через минуту или две, я увидел место: у подножия скалы журчал небольшой ручей, рядом стояло несколько вечнозеленых деревьев.
Я не мог оценить высоту скалы, которую показывал мне Маролан, но она представлялась мне большой, почему-то определять ее высоту не хотелось: серая скала производила впечатление почти отвесной и, если позволите мне так выразиться, зловещей. Земля была каменистой и коричневой, кое-где пробивалась зеленая трава.
Я сконцентрировался; я сказал Маролану правду — мои способности в данной области весьма ограниченны, но теперь я мог не опасаться, что окажусь посреди океана — или в сорока футах под землей.
— Я понял.
— В седьмом часу.
— А почему именно в этом месте?
— Там произойдет событие, которое ты бы хотел наблюдать.
Мне не терпелось задать Маролану еще пару вопросов, но я решил, что он все равно на них не ответит.
— Я там буду, — обещал я.
— В чем дело, босс?
— Надеюсь, вскоре мне удастся узнать.
— Ты ему доверяешь?
— В пределах разумного. Сомневаюсь, что он хочет, чтобы меня убили.
— О, замечательно. Значит, нам не о чем беспокоиться.
Я решил несколько текущих проблем, а потом направился в помещение, которое называл «лабораторией», и совершил там очень простой ритуал, который ускорил заживление моей раны на боку — так, всего лишь пара предложений поврежденным тканям поторопиться. После этого страшно захотелось есть — верный признак того, что мне сопутствует успех. Поэтому я сходил в Гарде Хаес и заказал большую порцию яичной лапши с кальмарами и луком-пореем.
Потом я зашел к Тернингхэму, чтобы присмотреть книгу, нашел исторический роман Маннуса, которого не читал, купил и отправился домой. Пробежал глазами первую страницу и отложил книгу в сторону. Тут я снова почувствовал голод, бок стал чесаться, а боль заметно ослабела — следовательно, заклинание продолжало действовать. Я применял его уже больше двух десятков раз, однако всегда испытываю возбуждение и удивление, когда вижу, что мне становится лучше. Получалось, что опять удалось обмануть природу.
Я поел хлеба с сыром и лег немного вздремнуть, Лойош разбудил меня за несколько минут до наступления седьмого часа.
Мне без особых проблем удалось самостоятельно телепортироваться, и я оказался у мрачной скалы в назначенное время. Выбранное Мароланом место находилось в четверти мили от большого скопления людей, собравшихся возле отвесного утеса, вершина которого терялась в облаках. Он оказался гораздо больше, чем я предполагал. Я смотрел на него до тех пор, пока не заболела шея, а затем мой взгляд вернулся к собравшимся здесь нескольким сотням людей, число которых постоянно увеличивалось, все новые и новые участники сборища телепортировались сюда с поразительной быстротой. Лойош запищал и спрятался под моим плащом.
— Что?..
— Разве ты их не видишь, босс?
— Нет, я смотрел на…
— Гигантских Джарегов, таких же, как у Водопадов Смерти.
— Отсюда до Водопадов далеко.
— Скажи это им.
Я вновь посмотрел вниз — да, из-под облаков изредка выныривали крылатые тени, делали короткие круги, а потом исчезали вновь.
— Они очень грациозны, Лойош. Тебе бы следовало на них посмотреть.
— Тебя следовало бы утопить в ночном горшке, босс.
— Приветствую тебя, Влад.
Я слегка вздрогнул, повернулся и ответил:
— Привет, Маролан. Что здесь происходит?
— Церемония в честь ухода Барита к Водопадам Смерти.
— Что? Мы рядом с Водопадами?
— Нет. Здесь будет находиться склеп.
— Склеп? Я не… какой может быть склеп, если тело отправляется к Водопадам?
— Ну, не совсем склеп. Скорее кенотаф2. Или памятник. Эту гору выбрали в качестве места, посвященного его памяти.
— Он получит целую гору?
— Барит ее заслужил.
— А что нужно совершить мне, чтобы заработать целую гору?
Маролан решил не отвечать на вопрос.
— Я должен участвовать в церемонии. Хочешь присоединиться? — спросил он.
— Вы что, шутите? В качестве кого я буду вас сопровождать?
— Моего вассала. Я имею право привести с собой любого человека из своей свиты.
— Джарега? Человека с Востока?
— Безусловно.
— Вы что-то задумали, не так ли?
— Конечно.
— Вы не хотите рассказать мне о своих планах, чтобы от меня было больше толку?
— Я бы предпочел сделать тебе сюрприз.
— Не могу сказать, что очень люблю сюрпризы.
— Насколько я понимаю, ты бы хотел получить компенсацию от нашего друга Форнии за то, что он с тобой сделал.
— Верно.
— Ну, тогда иди со мной и получишь то, что желаешь.
Я вздохнул:
— Хорошо, ведите меня.
Маролан зашагал вперед. Когда мы приблизились к толпе, я заметил стоящую чуть в стороне Алиру — пожалуй, она была самой низкорослой из всех собравшихся здесь драгейриан. Она увидела нас и помахала рукой. Затем нас заметили и другие; многие не сумели скрыть удивления. Похоже, я стал предметом обсуждения нескольких десятков драконлордов. Меня охватили смешанные чувства, но далеко не все из них были неприятными. Маролан, который привел меня сюда улыбался правой стороной лица.
— Вам нравится, когда о вас говорят, не правда ли?
Он ухмыльнулся, но ничего не ответил.
Мы подошли к Алире, которая кивнула мне и вопросительно посмотрела на Маролана.
— Влад обдумывает, не присоединиться ли ему к нашему делу.
— Против Форнии? — Я кивнул, и Алира добавила: — Ты принял случившееся близко к сердцу?
— Кажется, очень скоро я начну принимать близко к сердцу всех, кто говорит, будто я принимаю вещи слишком близко к сердцу.
— Так и поступай, — ответила Алира, после чего обратилась к Маролану: — Зачем было приводить его сюда?
— У меня есть причины, дорогая кузина. Немного терпения, и ты все узнаешь.
Я видел, как Алира раздумывает, стоит ли обидеться, но в конце концов она пожала плечами и отвернулась. Я стоял в большой толпе драконлордов, многие из них бросали на меня косые взоры; другие мрачно посматривали на Маролана. А он наслаждался всеобщим вниманием. Я заметил знакомую фигуру — Ори. Он открыто пялился на меня.
— Влад! — резко бросил Маролан.
— Что?
— Здесь не место.
Я чуть не спросил: «Для чего?» — прежде чем сообразил, что моя ладонь лежит на рукояти шпаги. Пришлось заставить себя опустить руку. Ори стоял рядом с очень старым драконлордом, одетым с военной простотой: все было черным, за исключением серебряных пуговиц и каймы. Морщинистое, словно чернослив, лицо, прищуренные глаза внимательно меня изучали.
— Форния? — спросил я.
— Да, — ответил Маролан.
Несколько секунд я разглядывал драконлорда, а потом вновь повернулся к Маролану.
— Ну, вот вы и встретились.
— Да?
Я пожал плечами.
— Почему бы вам его не убить?
Он одарил меня презрительной улыбкой.
— Причин очень много, но сейчас у меня нет времени на объяснения.
— Назовите хотя бы три.
— Хорошо. Первая: мы находимся на церемонии, на которой не принято затевать дуэли. Вторая: если я все-таки нападу на него, все примут его сторону, и нам придется сражаться с огромным количеством драконлордов. Третья: я хочу выяснить, что произойдет, если оставить его в покое.
Я фыркнул. Вторая причина вполне меня убедила. И тут я увидел, что Форния и Ори направляются к нам. Маролан отвесил глубокий поклон, Форния кивнул в ответ; очевидно, различие в поклонах определялась разницей в возрасте, Форния оглядел меня с головы до ног и спросил у Маролана:
— Что он здесь делает?
— Оценивает вас, лорд Форния. Он на вас обижен, и я разрешил ему меня сопровождать, чтобы он мог вас как следует рассмотреть. На будущее, — добавил Маролан. — Только что я объяснил ему, почему сейчас не следует нарушать церемонию.
По-видимому, наступило время моего выхода, и я широко улыбнулся Форнии.
Форния повернул голову и сплюнул. Я улыбнулся еще шире:
— Для моего народа, живущего в пустыне, плевок есть демонстрация лояльности. Следует ли понимать, что вы становитесь моим вассалом?
— Ты это только что придумал, босс?
— А как ты думаешь, Лойош?
— Мне следовало тебя убить, — небрежно бросил Ори.
— Да, — быстро ответил я. — Вам следовало. Вы совершили ошибку. Второго шанса у вас не будет.
Он сделал шаг, чтобы посмотреть на меня сверху вниз.
— Ты мне угрожаешь, человек с Востока?
Я ухмыльнулся:
— Да, но не как человек с Востока, а как джарег. Это уже совсем другое дело, не так ли? — И тут Лойош, который обожал театральные эффекты, вылез из-под моего плаща и уселся у меня на плече.
Ори подскочил от неожиданности, взял себя в руки и насупился.
— Я вырву душу из твоего тела и привяжу его к железному котелку, чтобы созерцать, как горит твоя задница, когда я буду готовить рагу.
— Свежая мысль, — ответил я. — Я знаю несколько замечательных рецептов для приготовления рагу. Следует добавить укропа…
— Достаточно, Влад, — вмешался Маролан.
— Если вы настаиваете, — спокойно сказал я. — Как я уже говорил, драгейриане не умеют готовить.
— Влад…
— Если не считать редких лиорнов, которые…
— Влад!
Я пожал плечами и одарил Форнию и Ори еще одной широкой улыбкой.
— Меня это не тревожит, — заявил Форния. — Вы не станете поощрять убийство, лорд Маролан.
— Конечно, нет, — с поклоном ответил Маролан. — Заверяю ваше лордство, что я пытаюсь отговорить моего приятеля от опрометчивых поступков.
— Завуалированные угрозы, — сообщил Форния, — столь же пусты и абсурдны, как грубые выпады вашего ручного человека Востока.
— Совершенно верно, — с глубоким поклоном ответил Маролан.
— Если вы хотите забрать то, что принадлежит мне, — продолжал Форния, — то можете попытаться отнять у меня этот предмет силой.
— Ваше по праву или благодаря воровству, милорд?
Форния рассмеялся:
— Вы стоите рядом с джарегом и говорите мне о воровстве?
— Вы стоите рядом с бандитом и говорите мне о джарегах?
— Чушь, — промолвил Форния и отвернулся.
— Значит, оружие взяли вы.
Форния улыбнулся Маролану через плечо и молча вернулся на свое место, Ори последовал за ним.
— Именно ради этой встречи, — проговорил Маролан, как только Форния отошел на достаточное расстояние, — мы сюда и пришли.
— Чтобы вывести его из себя?
— Нет, чтобы увидеть его улыбку.
— Ага. И что вам удалось выяснить?
— Он получил то, что хотел.
— Прошу прощения?
— Он хотел заполучить именно тот меч.
— Но зачем ему это оружие?
— Не знаю.
— Маролан, меч, который похищен, очень большой, неудобный и слабый клинок Морганти.
— Нет, тут нечто большее. Что именно, мне до сих пор неизвестно, но я уверен. Теперь у меня не осталось ни малейших сомнений.
— Из-за улыбки?
— Да, из-за улыбки.
— Как скажете. И, насколько я понял, мое присутствие было вам необходимо, чтобы заставить Форния подойти.
— Да, а кроме того, вынудить его задуматься. И слегка встревожиться.
— Если он слишком сильно встревожится, то может решить, что вы и в самом деле намерены прибегнуть к помощи наемных убийц, и тогда Форния захочет вас опередить.
— Он, как и я, не станет нанимать убийцу.
— Но, Маролан, вы уже наняли.
— Ты понимаешь, что я имел в виду.
— Конечно. Но понимает ли Форния?
— Мы сделали свой ход. Я должен присутствовать на церемонии, а ты можешь вернуться домой. Или остаться, если пожелаешь.
— Что будет дальше?
— Алира выйдет вперед и прочтет молитву, потом обратится к богам с просьбой принять душу Барита, затем будут перечислены его деяния, а те, кто его хорошо знал, станут долго лгать, рассказывая о том, каким замечательным человеком он был. Когда все речи будут закончены, божеству Барита — Барлану, если я не ошибаюсь, — принесут в жертву бычка, Алира прочтет еще одну молитву, и церемония подойдет к концу. Все вместе займет около десяти часов.
— Десять часов?
— Примерно.
— А почему Алира?
— Это ее право и долг.
— Но почему?
— Заверяю тебя, Влад, лучше не знать деталей внутренней политики Дома Дракона, к тому же я не имею права о них говорить.
— Хорошо. Пожалуй, я пропущу церемонию.
— Прекрасно. Я с тобой свяжусь.
— Не сомневаюсь.
Я отошел в сторонку, чтобы совершить медленную и неловкую телепортацию подальше от глаз собравшихся на церемонию драконлордов.
— Как ты думаешь, он сказал правду, босс?
— Кто?
— Маролан.
— Насчет чего?
— Относительно причин, по которым взял тебя с собой.
— Наверное. А почему ты спросил?
— Мне кажется, он открыл лишь половину правды.
— Предположим. А какова вторая половина?
— Он хотел, чтобы ты окончательно решил помочь ему с Форнией.
Я обдумал слова Лойоша.
— Пожалуй, — наконец ответил я.
— И у него получилось, не так ли, босс?
— Да, он добился своего.
Мы скрылись за крупным валуном, где я мог спокойно приготовиться к телепортации. Мне так и не удалось посмотреть церемонию похорон Барита; наверное, Алира успешно справилась со своими обязанностями. Впрочем, это не имеет значения; вам лучше не знать деталей внутренней политики Дома Дракона.
— В конечном счете все свелось к тому, что мне нравится этот тип, Лойош.
— Совсем не повод для…
— Конечно. И если ты скажешь, что я принимаю происходящее слишком близко к сердцу, я поменяю тебя на чучело, из хвоста которого сделаю дверной молоток.
— Ха.
Я вошел в свою квартиру и открыл ставни окна, выходящего на улицу. Наступил поздний вечер, и я наблюдал за редкими прохожими с чувством, будто только что променял известные трудности на мир, в котором так же несведущ и беспомощен, как новорожденный.
— Лойош, никто не забирался в мои мысли?
— Боюсь, что никто, босс. Это все ты сам.
— Просто проверял.
— Может быть, хочешь навестить деда, босс?
Я почувствовал легкую досаду.
— Ты прав, дружище. Я так и сделаю, прежде чем предприму что-нибудь. Но…
— Я знаю, босс. Ты все уже решил.
— Я ненавижу, когда меня запугивают, вот и все.
— А любишь, когда тобой манипулируют?
— Ты говоришь о Маролане?
— Да.
— Не люблю. Но он не приказывал меня избить.
Лойош замолчал, предоставив мне возможность самостоятельно обдумать положение. Я смотрел на шагавших по своим делам пешеходов и думал, не отправиться ли выпить, но потом отказался от этого намерения. Бок все еще побаливал, но мне уже стало заметно лучше. Через день-другой останутся лишь воспоминания о ране.
— Я намерен прикончить этого типа, Лойош.
— Я знаю, босс.
Вздохнув, я закрыл ставни.
ГЛАВА 6. НАПАДЕНИЕ НА БЕСПОМОЩНЫЙ ЛЕС
Согласно Сетре Лавоуд — она поделилась со мной своими мыслями во время короткого разговора перед тем, как я отправился воевать — существуют две основные линии поведения для генерала: вести войска, находясь впереди или сзади. Первый вариант лучше для морали солдат, но может привести к неприятным последствиям, если генерала убьют. Второй имеет много преимуществ с точки зрения связи и оценки ситуации, но солдаты хуже сражаются за командира, который отсиживается за их спинами.
Сетра утверждает, что многое зависит от обстоятельств и хороший генерал умеет сделать правильный выбор. В случае с нашими врагами офицеры, командующие бригадами — а, согласно донесениям разведчиков, бригада насчитывала три тысячи солдат, — находились в первых рядах. Сетра объяснила, что численность бригад определяется достаточно просто — это количество солдат, которые могут услышать приказы командира. Другие офицеры находились сзади вместе с главой корпуса волшебников и личными адъютантами.
Командира бригады из соображений безопасности окружала группа лучших воинов, в задачу которых входило защищать его во время сражения. Старшие офицеры также имели отряд охраны, но они не особенно в ней нуждались — тут речь шла о престиже и статусе, как количество телохранителей у джарегов.
Расстановка волшебников тоже может быть различной в соответствии со вкусами генерала и требованиями момента, но чаще всего волшебники находятся рядом с командиром бригады. Таким образом, волшебники не только сразу же получают приказы, но и имеют возможность защитить своего командира.
Вы все поняли?
Я рассказываю все это, поскольку вспомнил слова Сетры, когда поднялся на холмик, опередив солдат своей роты, чтобы отыскать вражеского командира.
Короче говоря, я собирался вступить в схватку с лучшими воинами врага, а также с волшебниками, чтобы осуществить поставленную перед собой задачу.
Что я здесь делаю? Ах да, я потерял самообладание и решил (тут я никого не стану винить) предложить свои услуги Маролану, а он имел наглость их принять — вот что со мной случилось. А теперь…
А теперь события развиваются даже чересчур бурно. Разве я не этого хотел?
Как я уже говорил раньше, не люблю ждать, в особенности после того, как принял жесткое или сомнительное решение. Но, как и всегда, вопреки моим желаниям, все начало замедляться.
В том нет ничего удивительного: как только вы решили что-то предпринять, нужно время, чтобы составить план, собрать необходимые материалы и привести план в действие, в результате чего события разворачиваются слишком медленно. Вот в такие моменты вы и вынуждены вмешаться, и вскоре начинает казаться, что все происходит с головокружительной скоростью, иными словами, даже слишком быстро.
Когда Маролан и Сетра убеждали меня, что таковы правила ведения военных действий, я уже знал, что в моей жизни все происходит точно так же.
Или вселенная устроена неправильно; такую возможность тоже не следует отбрасывать.
Так или иначе, но в течение следующих нескольких дней я вел бесполезные и бессмысленные разговоры с Мароланом, который согласился, что мое участие может принести пользу, но упорно отказывался сообщить что-нибудь конкретное. Казалось, он понял, что я твердо решил помочь ему. А у меня постоянно усиливалось подозрение, что нападение подстроено Мароланом, чтобы привлечь меня на его сторону. Впрочем, я не стану держать вас в напряжении: со временем мне удалось выяснить, что Маролан не имел к нему никакого отношения. Покушение организовал Форния.
Иногда драконы совершают очевидные поступки, за которыми не стоит никаких коварных планов. Мне кажется, они делают так для того, чтобы сбить вас с толку.
Я встретился с Мароланом, Сетрой, Алирой и бледной драконледи, которую я раньше никогда не видел. Маролан не представил нас друг другу. Я промолчал, потому что не знал, как следует себя вести, а кроме того, на меня производило сильное впечатление присутствие Сетры Лавоуд.
Она разложила на столе карту, показала на одну точку и сказала:
— Мы нанесем удар здесь, дождемся контратаки и отступим сюда, в сторону Восточных гор.
Все молча кивали. Не прошло и минуты, а я уже ничего не понимал.
— Конечно, если враг не пойдет в контратаку, — продолжала Сетра, — мы будем наступать в этом направлении, нанесем удары здесь, здесь и здесь, а потом отступим сюда, как и планировалось с самого начала. Если же он пропустит нас до конца, то мы сможем начать осаду, но я не могу себе представить, чтобы Форния на это пошел.
— Как мы организуем наши войска? — спросил Маролан.
— У нас будет три дивизиона. Я хочу, чтобы каждый был способен действовать самостоятельно, имел пехоту, кавалерию, волшебников и саперов. Первый дивизион будет подчиняться мне, именно он пойдет в атаку. Остальные прикроют фланги и отступление.
— Значит, мы будем маршировать колонной? — спросила Алира.
— К месту сражения ведет несколько хороших дорог; как только мы подойдем к горам, сразу же разобьем лагерь. Вот здесь. — Она показала другую точку на карте. — Фураж следует организовать вдоль данного маршрута; дополнительные проблемы возникнут, только если мы окажемся к западу от реки Плоского Камня или к северу от Черепахи. Кто отвечает за тыл и снабжение?
Сетра утверждает, что многое зависит от обстоятельств и хороший генерал умеет сделать правильный выбор. В случае с нашими врагами офицеры, командующие бригадами — а, согласно донесениям разведчиков, бригада насчитывала три тысячи солдат, — находились в первых рядах. Сетра объяснила, что численность бригад определяется достаточно просто — это количество солдат, которые могут услышать приказы командира. Другие офицеры находились сзади вместе с главой корпуса волшебников и личными адъютантами.
Командира бригады из соображений безопасности окружала группа лучших воинов, в задачу которых входило защищать его во время сражения. Старшие офицеры также имели отряд охраны, но они не особенно в ней нуждались — тут речь шла о престиже и статусе, как количество телохранителей у джарегов.
Расстановка волшебников тоже может быть различной в соответствии со вкусами генерала и требованиями момента, но чаще всего волшебники находятся рядом с командиром бригады. Таким образом, волшебники не только сразу же получают приказы, но и имеют возможность защитить своего командира.
Вы все поняли?
Я рассказываю все это, поскольку вспомнил слова Сетры, когда поднялся на холмик, опередив солдат своей роты, чтобы отыскать вражеского командира.
Короче говоря, я собирался вступить в схватку с лучшими воинами врага, а также с волшебниками, чтобы осуществить поставленную перед собой задачу.
Что я здесь делаю? Ах да, я потерял самообладание и решил (тут я никого не стану винить) предложить свои услуги Маролану, а он имел наглость их принять — вот что со мной случилось. А теперь…
А теперь события развиваются даже чересчур бурно. Разве я не этого хотел?
Как я уже говорил раньше, не люблю ждать, в особенности после того, как принял жесткое или сомнительное решение. Но, как и всегда, вопреки моим желаниям, все начало замедляться.
В том нет ничего удивительного: как только вы решили что-то предпринять, нужно время, чтобы составить план, собрать необходимые материалы и привести план в действие, в результате чего события разворачиваются слишком медленно. Вот в такие моменты вы и вынуждены вмешаться, и вскоре начинает казаться, что все происходит с головокружительной скоростью, иными словами, даже слишком быстро.
Когда Маролан и Сетра убеждали меня, что таковы правила ведения военных действий, я уже знал, что в моей жизни все происходит точно так же.
Или вселенная устроена неправильно; такую возможность тоже не следует отбрасывать.
Так или иначе, но в течение следующих нескольких дней я вел бесполезные и бессмысленные разговоры с Мароланом, который согласился, что мое участие может принести пользу, но упорно отказывался сообщить что-нибудь конкретное. Казалось, он понял, что я твердо решил помочь ему. А у меня постоянно усиливалось подозрение, что нападение подстроено Мароланом, чтобы привлечь меня на его сторону. Впрочем, я не стану держать вас в напряжении: со временем мне удалось выяснить, что Маролан не имел к нему никакого отношения. Покушение организовал Форния.
Иногда драконы совершают очевидные поступки, за которыми не стоит никаких коварных планов. Мне кажется, они делают так для того, чтобы сбить вас с толку.
Я встретился с Мароланом, Сетрой, Алирой и бледной драконледи, которую я раньше никогда не видел. Маролан не представил нас друг другу. Я промолчал, потому что не знал, как следует себя вести, а кроме того, на меня производило сильное впечатление присутствие Сетры Лавоуд.
Она разложила на столе карту, показала на одну точку и сказала:
— Мы нанесем удар здесь, дождемся контратаки и отступим сюда, в сторону Восточных гор.
Все молча кивали. Не прошло и минуты, а я уже ничего не понимал.
— Конечно, если враг не пойдет в контратаку, — продолжала Сетра, — мы будем наступать в этом направлении, нанесем удары здесь, здесь и здесь, а потом отступим сюда, как и планировалось с самого начала. Если же он пропустит нас до конца, то мы сможем начать осаду, но я не могу себе представить, чтобы Форния на это пошел.
— Как мы организуем наши войска? — спросил Маролан.
— У нас будет три дивизиона. Я хочу, чтобы каждый был способен действовать самостоятельно, имел пехоту, кавалерию, волшебников и саперов. Первый дивизион будет подчиняться мне, именно он пойдет в атаку. Остальные прикроют фланги и отступление.
— Значит, мы будем маршировать колонной? — спросила Алира.
— К месту сражения ведет несколько хороших дорог; как только мы подойдем к горам, сразу же разобьем лагерь. Вот здесь. — Она показала другую точку на карте. — Фураж следует организовать вдоль данного маршрута; дополнительные проблемы возникнут, только если мы окажемся к западу от реки Плоского Камня или к северу от Черепахи. Кто отвечает за тыл и снабжение?